RESTAURANT

Transcription

RESTAURANT
RESTAURANT
L’Ardoise
Toutes nos préparations sont élaborées par nos soins et nous impliquons nos fournisseurs dans une démarche de qualité.
Toute l’équipe du Restaurant est heureuse de vous accueillir :
- AU DEJEUNER du lundi au vendredi de 12h00 à 14h00
- AU DINER du lundi au Vendredi de 19h00 à 22h00
Le Restaurant est fermé le Samedi et Dimanche et les jours fériés
The restaurant team is happy to welcome you :
- AT LUNCH from Monday to Friday from 12 AM until 2 PM
- AT DINER from Monday to Friday 7 PM until 10 PM
The restaurant is closed on from and Sundays and public holidays
Pris nets en € — Taxes et service compris
Net prices in € — Service charge and taxes included
Notre carte…
« On ne mesure pas sa vie par la durée du temps, mais par la durée des plaisirs obtenus. »
ENTREES
starters
Huitres Bretonnes N°3, vinaigre d’échalotes
6 ->
SALADES
Salads
11.50
Salade Caesar (œuf poché, poulet, parmesan, romaine, croutons)
Brittany’s oysters, shallots vinegar
9 ->
12 ->
Saumon mariné Label Rouge aux baies roses, crème à l’aneth et toast
9.00
13.50
18.00
The Caesar
11.50
Salade Ardoise (terrine de foie gras, saumon mariné, parmesan, tomate
(Lettuce, poached egg, chicken, parmesan, romaine ham,
croutons)
mozzarella)
Marinated Salmon « label rouge » with pink pepper corn, dill cream and toast
The « Ardoise »
13.50
(duck « foie gras » terrine, marinated salmon, ham,
parmesan cheese, tomatoes, mozzarella cheese)
Tartare de daurade royale au combava et condiment, salade verte
Sea Bream tartare with combi and condiment, salad
10.50
Tomate mozzarella « Di Buffala »
Sliced Tomatoes and Mozzarella « Di Buffala »
Petite:
7.50
Grande:
12.90
Terrine de foie de volaille maison au balsamique et porto, meslcun
Home made chicken lever terrine with balsamic vinegar and port wine,
7.50
Home-made semi-cooked foie gras, orange flavored stewed onion
8.50
Goat cheese brick pastry with basil and tomatoes compote
Mixed salad leaves
Foie gras mi-cuit maison et compotée d’oignons à l’orange
Briouate de chèvre au basilic et compotée de tomates
PATES
Pasta
14.50
Linguines aux crevettes et chorizo
Linguinis with shrimp and chorizo
13.50
Assiette de Jambon “Iberico 30 mois pata negra”” pan con Tomate
Plate of “Iberico 30 month” jam with bread with tomato
13.90
Linguines au pesto et tomates confites
Linguinis with pesto and Sundried tomatoes
10.50
Suite...
POISSONS
Fish
Poêlée de gambas à la crème de crustacés,
Jeunes carottes et pomme de terre grenailles
VIANDES
18.50
Meat
Tartare de bœuf coupé au couteau, frites et salade verte
Home made steak tartar, french fries and salad
15.50
Soateed prawns with seafood cream, baby carottes, new potatoes
Entrecôte 250 gr grillée, frites et salade, sauce gorgonzola
Grilled rib steak, French fries and salad, gorgonzola cheese sauce
Dos de cabillaud rôti, écrasé de pommes de terre,
beurre Nantais
Roasted Cod fish, mashed potatoes, « Nantes » speciality butter
sauce
19.00
15.50
Royal burger de l’Ardoise, frites et mesclun
The « Ardoise » Royal Burger (steak, cheese, bacon, home made sauce),
14.90
French fries and salad
Dos de saumon rôti label rouge, tagliatelles de légumes
« minute »
Rear Salmon « label rouge » vegetables tagliatelli cooked
« minute »,
15.50
Suprême de volaille rôti, confit de poivrons à l’ail
Roasted chicken suprême, crystallized red papper with garlic
14.90
Carpaccio de boeuf charolais au pesto,
copeaux de parmesan, frites maison
“Charolais” beef carpaccio with pesto, slices of parmesan
cheese, home made French fries
" Manger quand on a faim est quand même un plaisir,
simple certes, mais toujours agréable. "
- Vincent Ravalec -
13.90
Les suggestions du jour…
« Un baiser ne dure pas autant qu'un bon plat. »
L’INSTANT GOURMAND
Un plat
+
(proposé uniquement le midi)
15.90 €
Un café gourmand
au choix parmi les suggestions du jour
THE GOURMET MOMENT (only at Lunch)
Main course +
Gourmet café
To choose from the daily suggestions
L’ARDOISE DU JOUR
Une entrée + Un plat
.
OU
Un plat + Un dessert
au choix parmi les suggestions du jour (seulement le midi)
13.70 €
Une entrée + Un plat + Un dessert
au choix parmi les suggestions du jour (seulement le midi)
17.50 €
THE DAILY ARDOISE
Starter + Main course
OR
Main course + Dessert
To choose from the daily suggestions
(only for lunch)
13.70 €
(only for lunch)
17.50 €
Starter + Main course + Dessert
To choose from the daily suggestions
Douceurs
Boissons
Assortiment de 3 fromages de notre Maître affineur
7.50
COCKTAILS
Cheese platter ( 3 different cheeses)
Crème brulée à la vanille Bourbon
Cocktail maison
20 cl
6.50 €
Mojito
20 cl
7.50 €
Kir vin blanc (cassis, pêche, mure, framboise)
12 cl
3.50 €
Ricard, Pastis
2 cl
3.50 €
Whisky Jameson ou Ballantines
6 cl
6.50 €
Aberlour 10 ans d'Age ou 15 ans d’Age (10 €)
4 cl
8.50 €
Martini Blanc ou Rouge, Suze
6 cl
3.50 €
Porto Blanc ou Rouge
6 cl
4.50 €
Coupe de champagne
10 cl
10.00 €
Coca Cola (norm, light, zero), Orangina, Schweppes, Limonade 33 cl
3.50 €
Schweppes, limonade
25 cl
3.20 €
Jus de fruits Pago (orange, ananas, pomme, tomate, fraise)
20 cl
3.20 €
6.50
“Creme brulee” with Bourbon vanilla
Feuillantine au chocolat Valhrona, tuile à l’orange
7.50
caramel beurre salé
Feuillantine with valhrona’s chocolat, orange biscuit satted butter caramel
Baba aux rhum, crème fouettée
7.50
Rum baba, whipped cream
Soupe d’ananas au citron vert, boule coco
6.50
Pine apple and lime soup, coconuts ice cream
Café très gourmand
8.00
Extra gourmet coffee
Jatte de mousse au chocolat Valhrona maison (à volonté)
6.50
SODAS & JUS ( Sodas & juices )
Home made Valhrna’s Chocolate mousse unlimited
Riz au lait à la vanille bourbon de ma grand-mère
Vanilla bourbon Rice pudding
Coupe Colonel (sorbet citron vert, vodka)
EAUX ( Mineral water bottles )
6.50
7.00
Colonel ( Lime sorbet , vodka)
4.50 €
San Pellegrinno
1/2 bout : 3.50 €
Bout :
4.50 €
Eau de Perrier fines bulles
1/2 bout : 3.50 €
Bout :
4.50 €
33 cl :
3.50 €
BIERE ( Draft beer)
(chocolate or coffee ice cream, vanilla ice cream,, bananas, whipped cream)
1 scoop : 2.50 €
Bout :
6.50
Coffee or chocolate « Liégeois »
1 boule : 2.50 €
1/2 bout : 3.50 €
Perrier
Café ou chocolat Liégeois
Coupe de glace
Vittel
Pression Leffe
25cl : 3.10€
33 cl : 3.50€
Ice cream
2 boules : 3 €
2 scoops : 3 €
CAFETERIE
3 boules : 4.50 €
3 scoops : 4.50 €
Supplément chocolat chaud ou chantilly
Extra charge for chocolate sauce or sweet whipped cream
1.50
Café ou décaféiné expresso
Coffee or Decaffeinated expresso
1.90 €
Double expresso, thé , infusion
Double expresso, tea, infusion
2.50 €

Documents pareils