insight
Transcription
insight
trends C O LO R s Par/ By Stéphanie Morou Couleurs ethniques En quête de reconnaissance absolue de son identité, la cible ethnique recherche authenticité et naturalité dans les tiroirs de la salle de bain, et toutes les tendances convergent vers cet état d’esprit. Les couleurs en vogue s’assimilent «naturellement» et ne se voient pas, ou au contraire se portent «hautes» comme une tenue, un accessoire de mode. Ethnic colors Searching for absolute recognition of its identit y, the ethnic target is seeking authenticit y and naturalness for beaut y products, and all trends are converging towards this spirit. Trendy colors are “naturally” assimilated and can’t be seen, or on the contrar y are worn “high” like an outfit, a fashion accessor y. Sous le soleil exactement, les peaux brunes bronzent, mais se protègent. Les Brésiliennes ont déjà démontré leur ferveur en la matière. Mais parmi la clientèle africaine-américaine, d’après la marque Kiehl’s, les hommes sont les premiers consommateurs de produits avec filtre solaire. Les néo-dandys au style preppy ont un penchant particulier pour les marques de vintage urbain. Les femmes, quant à elles, affichent encore leur préférence pour les formules éclaircissantes qui associent une protection solaire sur le segment sélectif. Nouveau: les crèmes surdouées hydratantes teintées oil-free avec SPF qui corrigent les points noirs, les imperfections du teint et qui apportent de la radiance sont maintenant omniprésentes chez les marques dites «spécifiques». Bel exemple avec la nouvelle crème de jour teintée Olay & Covergirl, qui selon un sondage du magazine Allure, se situe parmi les marques préférées des Africaines-Américaines. Skincare: Tinted or not Straight under the sun, brow n sk in tans but protects itself. Brazilians have already show n their fer vor on this subject. But among a clientele of African-A mericans, according to the brand K iehl’s, men are the leading consumers of products w ith sun filters. Preppy st yle men have a special lik ing for urban v intage brands. As for women, they still show a preference for brightening formulas combining sun protection on the selective segment. New: multi-talented, tinted, oil-free hydrating creams w ith SPF that correct black heads, complexion imperfections, and prov ide radiance are now found ever y where in so-called “targeted” brands. A wonderful example is the new Olay & Covergirl tinted day cream, which, according to an A llure magazine survey, is one of the brands African A mericans prefer. 06 Teint sans faille Pretty as a picture Audacieuse exubérance Bold exuberance Les peaux noires sont les meilleures ambassadrices des couleurs intenses et arrogantes. Les Etats-Unis tirent le marché avec une offre pléthorique d’ombres à paupières de toutes sortes: avec effet sequins ou effet 3D, organique ou minéral, avec application tatouage ou formule longue durée. Autre tendance alternative: le racoon look vu sur les podiums. Cela ne veut pas dire pour autant que l’on assume les cernes sombres sous les yeux. Laura Mercier compte d’ailleurs parmi ses best sellers le Secret Camouflage qui, grâce à son système à 2 teintes, couvre complètement les cernes et les imperfections mineures de pigmentation prenant en compte la carnation du teint et sa nuance. Disponible en 8 duos. Black skin is the best ambassador for intense, bold colors. The United States attracts the market with a plethora of eye shadow of all kinds: with a sequin or a 3-D effect, organic or mineral formulas, and tattoo applications or long-lasting formulas. Another alternative trend: the raccoon look you see on the catwalk. This doesn’t necessarily mean you take on dark circles beneath the eyes. Laura Mercier in fact counts Secret Camouflage among its best sellers. Thanks to its two-tone system, it completely covers dark circles and minor pigment imperfections by taking the skin tone and its nuance into account. Inspirée par le traitement des stars et leur teint sans faille, la tendance maquillage est au «Black Nude» haute définition. Les top modèles et stars égéries noires ne sont que quelques-unes pour représenter les 65 nuances de carnations qui existent parmi les peaux foncées. Mais que l’on soit couleur caramel, amande ou ébène, la demande est unanime: une peau sans défaut, un teint photogénique qui capte la lumière et ravive la brillance naturelle d’une peau en bonne santé. Maquillage seconde peau et formules légères oil-free pour le teint que l’on rehausse d’un illuminateur effet sun-kissed et d’une couleur caméléon sur les lèvres: voilà une solution intelligente pour gérer la complexité du teint. Inspired by the treatment of stars and their perfect complexions, the makeup trend is “highdefinition black nude.” Black top models and star faces represent only a few of the 65 nuances of skin tone that exist for dark skin. But whether your skin is the color of caramel, almond or ebony, demand is unanimous: a photogenic complexion that captures the light and revives the natural radiance of healthy skin. Second-skin makeup and light oil-free formulas for the complexion, perked up with a sun-kissed illuminator effect and a playful customizable color on the lips provide a smart solution for handling the complexity of the complexion! Fashionable polish Vernis mode Nail polish is the fashion accessory par excellence. Whether you are seeking to ward off postcrisis gloom with fluo colors or express, down to the fingertips, your militant stance for All Things Natural with eco-friendly colors, nail polish is the must to have in your handbag this season. And when the fashion world invests in the beauty world, the array of colors is totally surprising! Le vernis est l’accessoire de mode par excellence. Que l’on recherche à conjurer la morosité post-crise avec des couleurs fluo ou à exprimer jusqu’au bout des ongles son engagement militant pour le Naturel avec des couleurs Green, le vernis, cette saison, est le must-have de tous les sacs à main. Et quand la mode investit la beauté, l’imprimé bestiaire prend des allures inattendues. Le segment "Haircare" prend soin de la couleur The Haircare segment is being attentive to color On le sait, les soins capillaires représentent la première préoccupation des consommateurs sur le marché dit «ethnique» et les Africaines ne sont pas en reste. D’ailleurs, le groupe L’Oréal, leader mondial de la cosmétique, dispose désormais d’une filiale au Kenya et au Nigéria. Sur ce marché pourtant, le rapport à la couleur est très différent d’une région à l’autre du monde. En Afrique noire, et pour la plupart des Africaines habitant hors d’Afrique, la couleur ne s’applique pas directement sur les cheveux, mais on prend soin de choisir la teinte de ses «wigs» ou de son tissage. En Afrique du nord et au Brésil, la tendance reste au naturel et la couleur s’applique à domicile avec des formules henné. Et pour toutes les autres qui osent, la tendance est plutôt aux soins sulfate-free pour cheveux colorés et défrisés. Un geste de Safe beauty qui répond intelligemment aux autres innovations puisque les formules de lissage brésilien par exemple ne permettent plus d’appliquer des formules avec sulfate. We all know that hair care represents consumers’ primary concern on the so-called “ethnic” market and that Africans are not left out of the equation. In addition, the L’Oréal group, world cosmetics leader, now offers a subsidiary in Kenya and Nigeria. Yet on this market, the relationship to color is very different from one region to another in the world. In Sub-Sarahan Africa, and for most African women living outside of Africa, color isn’t applied directly onto hair, but one is careful in choosing the color of one’s wigs or plaits. In North Africa and Brazil, the trend remains natural, and color is applied at home with henna formulas. For everyone else who dares, the trend is more for sulfate-free hair care for colored, straightened hair. This is a “safe beauty” idea that smartly provides a solution to other innovations, since Brazilian straightening formulas for example do not make it possible to apply formulas with sulfates. BEYOND BEAUTY MAG 06-2012 P a r S t é p h a n i e M M u lt i - c u lt u r a l C on s u lta n t & B e a F a s h i o n w w w . m e t , M e t i s I n s i g h t s Tr e n d f o r e c a s t e r f o r L u x u r y , o r o u insights.com i s and u - t i y n p s r o i g f e h ss t s i o . n c a o l s m Photos D. R. Soin: Avec ou sans teinte