insight

Transcription

insight
trends
C O LO R s
Par/ By
Stéphanie Morou
Couleurs ethniques
En quête de reconnaissance absolue
de son identité, la cible ethnique recherche authenticité et
naturalité dans les tiroirs de la salle de bain, et toutes les tendances
convergent vers cet état d’esprit. Les couleurs en vogue s’assimilent
«naturellement» et ne se voient pas, ou au contraire se portent
«hautes» comme une tenue, un accessoire de mode.
Ethnic colors
Searching for absolute recognition
of its identit y, the ethnic target is seeking authenticit y
and naturalness for beaut y products, and all trends are
converging towards this spirit. Trendy colors are “naturally”
assimilated and can’t be seen, or on the contrar y are worn
“high” like an outfit, a fashion accessor y.
Sous le soleil exactement, les peaux
brunes bronzent, mais se protègent.
Les Brésiliennes ont déjà démontré
leur ferveur en la matière. Mais parmi
la clientèle africaine-américaine, d’après la marque Kiehl’s, les hommes sont les premiers
consommateurs de produits avec filtre solaire. Les
néo-dandys au style preppy ont un penchant particulier pour les marques de vintage urbain.
Les femmes, quant à elles, affichent encore leur préférence pour les formules éclaircissantes qui associent une
protection solaire sur le segment sélectif.
Nouveau: les crèmes surdouées hydratantes teintées oil-free
avec SPF qui corrigent les points noirs, les imperfections du
teint et qui apportent de la radiance sont maintenant omniprésentes chez les marques dites «spécifiques».
Bel exemple avec la nouvelle crème de jour teintée Olay &
Covergirl, qui selon un sondage du magazine Allure, se situe
parmi les marques préférées des Africaines-Américaines.
Skincare: Tinted or not
Straight under the sun, brow n sk in tans but protects
itself. Brazilians have already show n their fer vor on this
subject. But among a clientele of African-A mericans,
according to the brand K iehl’s, men are the leading consumers of products w ith sun filters. Preppy st yle men
have a special lik ing for urban v intage brands.
As for women, they still show a preference for brightening
formulas combining sun protection on the selective
segment.
New: multi-talented, tinted, oil-free hydrating creams
w ith SPF that correct black heads, complexion imperfections, and prov ide radiance are now found ever y where
in so-called “targeted” brands.
A wonderful example is the new Olay & Covergirl tinted
day cream, which, according to an A llure magazine survey, is one of the brands African A mericans prefer.
06
Teint sans faille
Pretty as a picture
Audacieuse exubérance
Bold exuberance
Les peaux noires sont les meilleures ambassadrices
des couleurs intenses et arrogantes. Les Etats-Unis
tirent le marché avec une offre pléthorique d’ombres à paupières de toutes sortes: avec effet
sequins ou effet 3D, organique ou
minéral, avec application tatouage ou
formule longue durée.
Autre tendance alternative: le racoon
look vu sur les podiums. Cela ne veut
pas dire pour autant que l’on assume
les cernes sombres sous les yeux. Laura
Mercier compte d’ailleurs parmi ses best
sellers le Secret Camouflage qui, grâce à son
système à 2 teintes, couvre complètement les
cernes et les imperfections mineures de pigmentation prenant en compte la carnation du teint
et sa nuance. Disponible en 8 duos.
Black skin is the best ambassador for intense,
bold colors. The United States attracts the
market with a plethora of eye shadow
of all kinds: with a sequin or a 3-D
effect, organic or mineral formulas, and tattoo applications or
long-lasting formulas.
Another alternative trend: the
raccoon look you see on the catwalk. This doesn’t necessarily
mean you take on dark circles
beneath the eyes. Laura Mercier in fact
counts Secret Camouflage among its best
sellers. Thanks to its two-tone system, it completely covers dark circles and minor pigment
imperfections by taking the skin tone and its
nuance into account.
Inspirée par le traitement des stars et leur teint
sans faille, la tendance maquillage est au «Black
Nude» haute définition. Les top modèles et stars
égéries noires ne sont que quelques-unes pour
représenter les 65 nuances de carnations qui existent parmi les peaux foncées. Mais que l’on soit
couleur caramel, amande ou ébène, la demande
est unanime: une peau sans défaut, un teint photogénique qui capte la lumière et ravive la brillance
naturelle d’une peau en bonne santé.
Maquillage seconde peau et formules légères
oil-free pour le teint que l’on rehausse d’un illuminateur effet sun-kissed et d’une couleur
caméléon sur les lèvres: voilà une solution intelligente pour gérer la complexité du teint.
Inspired by the treatment of stars and their
perfect complexions, the makeup trend is “highdefinition black nude.”
Black top models and star faces represent only a
few of the 65 nuances of skin tone that exist for
dark skin. But whether your skin is the color of
caramel, almond or ebony, demand is unanimous: a photogenic complexion that captures
the light and revives the natural radiance of
healthy skin.
Second-skin makeup and light oil-free formulas
for the complexion, perked up with a sun-kissed
illuminator effect and a playful customizable
color on the lips provide a smart solution for
handling the complexity of the complexion!
Fashionable polish
Vernis mode
Nail polish is the fashion accessory par excellence. Whether you are seeking to ward off postcrisis gloom with fluo colors or express, down to
the fingertips, your militant stance for All Things
Natural with eco-friendly colors, nail polish is the
must to have in your handbag this season.
And when the fashion world invests in the beauty
world, the array of colors is totally surprising!
Le vernis est l’accessoire de mode par excellence. Que l’on recherche à conjurer la morosité post-crise avec des couleurs fluo ou à
exprimer jusqu’au bout des ongles son engagement militant pour
le Naturel avec des couleurs Green, le vernis, cette saison,
est le must-have de tous les sacs à main. Et quand la
mode investit la beauté, l’imprimé bestiaire prend des
allures inattendues.
Le segment "Haircare" prend soin de la couleur
The Haircare segment is being attentive to color
On le sait, les soins capillaires représentent la première préoccupation des consommateurs sur le marché dit «ethnique» et les
Africaines ne sont pas en reste.
D’ailleurs, le groupe L’Oréal, leader mondial de la cosmétique,
dispose désormais d’une filiale au Kenya et au Nigéria.
Sur ce marché pourtant, le rapport à la couleur est
très différent d’une région à l’autre du monde.
En Afrique noire, et pour la plupart des Africaines
habitant hors d’Afrique, la couleur ne s’applique pas
directement sur les cheveux, mais on prend soin de
choisir la teinte de ses «wigs» ou de son tissage.
En Afrique du nord et au Brésil, la tendance reste
au naturel et la couleur s’applique à domicile avec
des formules henné.
Et pour toutes les autres qui osent, la tendance est
plutôt aux soins sulfate-free pour cheveux colorés et
défrisés. Un geste de Safe beauty qui répond intelligemment aux autres innovations puisque les formules de lissage brésilien par exemple ne permettent
plus d’appliquer des formules avec sulfate.
We all know that hair care represents consumers’ primary concern on the so-called “ethnic”
market and that Africans are not left out of the equation.
In addition, the L’Oréal group, world cosmetics leader, now offers a subsidiary in Kenya and
Nigeria.
Yet on this market, the relationship to color is very different from one region to another in the
world.
In Sub-Sarahan Africa, and for most African women living outside of Africa, color isn’t applied
directly onto hair, but one is careful in choosing the color of one’s wigs or plaits.
In North Africa and Brazil, the trend remains natural, and color is applied at home with henna
formulas.
For everyone else who dares, the trend is more for sulfate-free hair care for colored, straightened hair. This is a “safe beauty” idea that smartly provides a solution to other innovations,
since Brazilian straightening formulas for example do not make it possible to apply formulas
with sulfates.
BEYOND BEAUTY MAG
06-2012
P a r S t é p h a n i e M
M u lt i - c u lt u r a l C on s u lta n t
&
B e a
F a s h i o n
w
w
w
.
m
e
t
, M e t i s I n s i g h t s
Tr e n d f o r e c a s t e r f o r L u x u r y ,
o r o u
insights.com
i
s
and
u
-
t
i
y
n
p
s
r
o
i
g
f
e
h
ss
t
s
i
o
.
n
c
a
o
l
s
m
Photos D. R.
Soin: Avec ou sans teinte