Fiche formation

Transcription

Fiche formation
Assistant(e) communication
et traduction
3 ans post-bac | Titre et Licence
Présentation de la formation
L’Assistant(e) communication trilingue est un assistant des projets internationaux qui participe aux activités de développement à l’international
des entreprises et organisations. Il est formé en culture et affaires internationales et en communication trilingue, documentation et traduction.
Il exerce son activité dans trois langues : français, anglais et allemand/
chinois/espagnol/italien.
Publics pour l’admission
Bac L/ES/S, L1, L2
Durée et calendrier de la formation
N
F
M
A
2e année
S
O
D
J
M
A
J
J
N
F
M
A
Les + de la formation
 3 langues de travail
 1 Onboarding Session :
formation intensive pour se mettre à niveau en début de 1re année
 1 responsable de parcours pour accompagner ses études
 1 système de tutorat pour s’améliorer et réussir
 3 Coaching Weeks pour préparer son projet professionnel
 50% d’enseignants natifs
 2 stages à l’international
 7h à 9h de cours par semaine dans chaque langue
 1 accès pour chaque étudiant
Admission et inscription
Conditions d’admission et inscription sur www.estri.fr
3e année
S
O
D
J
M
A
J
J
Coût de la formation
N
F
M
A
Certifications remises après validation de la formation
Titre d’établissement (3 ans post-bac)
+ Grade Licence (en partenariat avec le département LEA de l’Université
Lumière Lyon 2)
Selon application du quotient familial + frais de stage
voir la page Frais de scolarité sur www.estri.fr
Poursuites d’études
Après le premier cycle tronc commun de 3 ans, l’ESTRI propose un deuxième cycle spécialisant de 2 ans.
Les étudiants ont le choix entre deux parcours professionnels :
Chargé(e) de projets en management interculturel, communication
et événementiel
(5 ans post-bac) : Titre enregistré au RNCP niveau I
Chargé(e) de traduction spécialisée et d’interprétation de liaison
(5 ans post-bac) : Titre enregistré au RNCP niveau I
Langues de travail
3 langues : français + anglais
+ allemand ou chinois ou espagnol ou italien
Stages
1re année (3 à 4 mois)
Stage d’immersion socioprofessionnelle en pays anglo-saxon
3e année (4 à 6 mois)
Stage technique en France ou à l’étranger ou Échange universitaire
Echange universitaire
3e année (option)
Universités partenaires pour les échanges (Erasmus+)
Onboarding Session
Formation intensive
Formation
et évaluations
S01
8
Coaching
Week
Formation
et évaluations
S02
Stage d’immersion
socioprofessionnelle
Module 3.
Projet professionnel et coaching
Onboarding Session
à des ressources documentaires variées
3 ans post-bac
6 semestres académiques
1500 heures de formation en présentiel
2 stages obligatoires ou 1 stage et une mobilité
1re année
S
O
D
J
M
A
J
J
Programme
Formation
et évaluations
S03
Formation : 5 ateliers sur 4 semaines de formation intensive
Evaluation : tests prédictifs et tests sommatifs
 Se mettre à niveau en langue et réviser
 Se familiariser avec les ressources documentaires
Formation : 20 ateliers et de préparation 2 stages
Evaluation : 1 entretien de projet, 1 carnet de bord, 2 rapports
 Être acteur de sa formation
 Préparer son stage d’immersion socioprofessionnelle
 Orienter son projet professionnel à l’international
 Préparer son projet professionnel
 Préparer son stage technique ou son échange universitaire
 Confirmer son projet professionnel
Module 1.
Culture et affaires internationales
Formation : 30 cours sur 3 ans
Evaluation : contrôle continu et examen
 Comprendre le monde
 Décrypter le monde
 Développer sa culture internationale
 Développer sa culture géopolitique
 Développer sa culture entrepreneuriale à l’international
 Développer sa culture juridique à l’international
 Comprendre et analyser les marchés internationaux
 Analyser les situations interculturelles et s’adapter
Module 4.
Module complémentaire
Formation : 1 langue complémentaire sur 5 semestres
Evaluation : contrôle continu et examen
 allemand, arabe, chinois, espagnol, italien, japonais, russe
Programme non contractuel pouvant évoluer tous les ans en fonction
de la convention de partenariat avec le département LEA de l’Université
Lumière Lyon 2.
Module 2.
Communication trilingue,
documentation et traduction
Consulter le programme complet sur www.estri.fr
Formation : 53 cours sur 3 ans
Evaluation : contrôle continu et examen
 S’informer et se documenter
 Rédiger du contenu multilingue descriptif et narratif
 Rédiger du contenu multilingue argumentatif
 Rédiger du contenu multilingue professionnel
 Echanger et dialoguer
 Débattre
 Mener des interviews et des entretiens
 Mener réunions et présentations professionnelles
 Présenter des informations professionnelles et un projet
 S’initier à la traduction
 Traduire des documents socioéconomiques
 Traduire des documents économiques et politiques
 Traduire des documents juridiques et sociaux
 S’initier à l’interprétation
 Utiliser un traitement de texte, un tableur, des outils informatiques
Coaching
Week
Formation
et évaluations
S04
Coaching
Week
Formation
et évaluations
Stage technique ou
échange universitaire
S05
S06
9