Épargne en titres avec mandat de gestion de fortune
Transcription
Épargne en titres avec mandat de gestion de fortune
Fondation de libre passage Schroder Épargne en titres avec mandat de gestion de fortune limité aux compartiments multiples Nom Prénom Numéro d’AVS Dans le cadre d’un contrat de gestion de fortune au sens de l’art. 19a, al. 3, let. c OLP que la Fondation de libre passage conclut avec la Schroder & Co Banque SA, on investit en compartiments comme figuré ci-dessous: Quote-part Stratégie de placement Conservation du capital Marché monétaire et obligations 80–100% Actions (suisses uniquement) 0–10% Placements immobiliers* (seulement Suisse) 0–10% Marché monétaire et obligations 50–85% Actions 15–25% Placements alternatifs 0–15% Placements immobiliers* 0–10% Revenu Marché monétaire et obligations 30–70% Actions 30–50% Placements alternatifs 0–15% Placements immobiliers* 0–10% Croissance Horizon de placement Répartition en % 3 ans 3–5 ans 5+ ans *Placements immobiliers indirects Remarque: normalement, la part maximale en actions est entièrement exploitée. Les quotes-parts ne versent pas de revenus. Ces derniers sont systématiquement réinvestis (thésaurisation). Limites de placement conformément à l’art. 49-58 OPP2: Biens immobiliers, maximum 30%, dont maximum 1/3 à l’étranger; Actions en Suisse ou à l’étranger, maximum 50%; Obligations en Suisse ou à l’étranger, illimitées; 15% de placements alternatifs (placements collectifs uniquement sans versements supplémentaires); Des montants en espèces et des créances libellées en un montant fixe, illimitées; Limites particulières: pour les obligations, 10% par débiteur (pas de limite pour les obligations d’État et d'autres choses semblables); pour les actions, 5% par société; pour les biens immobiliers, 5% par objet immobilier. Placements en devises étrangères sans couverture du risque de change, maximum 30%. Restitution de l’impôt anticipé Par la présente, le Preneur de prévoyance autorise jusqu’à révocation la Fondation de libre passage Schroder à demander à l’Administration fédérale des contributions, en son nom et pour son compte, la restitution de l’impôt anticipé prélevé sur les revenus de ses droits afin d’éviter, dans le cadre d’une procédure sans numéraire, le travail administratif lié au transfert de l’impôt. Par conséquent, le Preneur de prévoyance prend connaissance du fait qu’il ne doit pas procéder à une demande directe de restitution de l’impôt anticipé auprès de l’Administration fédérale des contributions. Version 10.2011 Quote-part Page 1 sur 2 Fondation de libre passage de Schroder & Co Banque SA Central 2, CH-8021 Zürich Tél. +41 (0)44 250 11 11 Fax +41 (0)44 250 13 12 www.schroders.ch Profil de risque Afin de déterminer votre profil de risque, nous nous permettons de vous poser les questions suivantes: a) Avez-vous de l’expérience dans les placements en titres? Oui Non b) Etes-vous disposé(e) à accepter des variations négatives de la valeur de vos placements? Oui Non c) Souhaitez-vous retirer votre capital de prévoyance au cours des trois ans à venir pour d’autres raisons (notamment départ à l’étranger, retraite anticipée, etc.)? Oui Non d) Souhaitez vous acquérir un logement dans les trois ans à venir et utiliser votre capital de prévoyance à cet effet? Oui Non Par votre signature, vous confirmez l’exactitude des réponses apportées à nos questions et confirmez avoir été informé(e) en détail de la stratégie de placement et des risques de nos quotes-parts et nos fonds de placement. En outre vous confirmez avoir reçu, pris connaissance et bien compris la brochure d'information «Risques particuliers dans le négoce de titres». Vous êtes conscient(e) que des investissements dans des valeurs mobilières peuvent également subir des pertes de cours. Vous seul(e) supportez le risque de placement. Il n’existe de droit ni à une rémunération minimale ni à la conservation de valeur du capital. Lieu et date Preneur de prévoyance Conjoint du preneur de prévoyance Lieu et date Version 10.2011 Conseiller à la clientèle Quote-part Page 2 sur 2 Fondation de libre passage de Schroder & Co Banque SA Central 2, CH-8021 Zürich Tél. +41 (0)44 250 11 11 Fax +41 (0)44 250 13 12 www.schroders.ch