facial kit kit per il viso Gesichts-Kit Kit de soin pour
Transcription
facial kit kit per il viso Gesichts-Kit Kit de soin pour
facial kit kit per il viso Gesichts-Kit Kit de soin pour le visage gezichtskit kit facial PB74821 ערכה לטיפול בפנים Table of contents/Sommario Inhaltsverzeichnis/Table des matières Inhoudsopgave/Indice de materias תוכן העניינים EN IT DE FR NL ES HEB Facial Kit Kit Per Il Viso Gesichts-Kit Kit De Soin Pour Le Visage Gezichtskit Kit Facial ערכה לטיפול בפנים 3 15 27 39 51 63 75 Hello and congratulations on obtaining your new me- facial kit! What is this kit EN This kit allows you to safely remove hair from your face with me-. A booklet containing important information and protective eyewear has been included in order for you to safely use the me- device on your face. Removing unwanted hair from the face is very different from removing unwanted hair from other parts of the body. Please be sure to read this booklet thoroughly before starting to remove facial hair with me-. Be sure to read the me- user guide, which includes detailed instructions and precautions, before starting treatment anywhere with the me- device! EN Why is hair removal from your face not like other body areas The hair on the face differs from other body areas in its physiology. Its growing cycles are different, and its characteristics, such as thickness (vellus hair), color and depth of follicle are different from body hair. The face is more sensitive to hair removal due to sensitivity of nerves in some of its areas. The skin on the face and neck is more likely to be exposed daily to the sun’s UV radiation and therefore may be more sensitive than other parts of your body. Treating near your eyes can cause temporary discomfort, and therefore it is required to use protective eyewear and treat only from your cheeks and down. EN When you should not use meon the face If your skin type is 4- 6 (approved for skin types 1- 3 only). 1 2 3 4 5 6 If your facial skin is sunburned or tanned, wait until the sunburn or tan fades prior to performing a test pulse on a hidden area. Evaluate the area after 3 days to ensure no side effects have occurred and only then commence treatment. If you have undergone any professional facial treatment (such as chemical peel, laser/light/radio frequency treatment or injected dermal fillers) within the past 3 months. EN If you have undergone any facial surgery (such as face lift, facial implant) within the last three months or before complete healing, please consult with your doctor. If you are taking any medications or have a history of any skin disorders, consult with your doctor before using me- on the face or any other body area. Please refer to me- User Guide for general list of exclusion criteria. EN Precautions Treat below the Cheeks line only. DO NOT use the epilator or shaver accessories when using me- on the face. DO NOT sun tan or use sun beds for at least 2 weeks before a treatment. Avoid starting a treatment on your face when you know you will be exposing your face to sunlight in the following 24 hours. If you are going into the sun following a treatment take care to shade the ֿtreated area from direct sunlight using a hat or parasol. After treatment avoid exposing the treated area to the sun for at least 24 hours. EN Apply sunscreen of at least SPF 30 on the treated area for 2 weeks following the treatment. DO NOT treat the eye socket or around the eye area. DO NOT use for eyebrow shaping! It is important to avoid accidentally treating the eyebrows as any hair loss is likely to be permanent. DO NOT treat over moles or birth marks. Protect small areas of sensitive skin such as moles, birthmarks etc by using a white eyeliner. For larger areas of sensitive skin, use a piece of card or thick paper to cover the affected area and prevent exposure to the elo-s treatment. Protect lips and the lip margin using a white eyeliner. DO NOT treat tattoos or permanent makeup. DO NOT treat the scalp. DO NOT treat inside the nostrils or ears as these areas are delicate. Avoid treating areas that contain only vellus hair EN (very thin, fine hair, also called “peach fuzz”), as this may result in undesired hair re-growth. In the very unlikely event that you see pigmented changes on your face please stop the treatment and consult with your doctor. Do not use perfumed products or make up, for up to 24 hours after a treatment as this may cause slight irritation. If unusual pain occurs during treatment, you should stop treatment. Temporary skin redness may occur up to 24 hours after treatment. If the symptoms persist more than 24 hours, and/or you feel significant discomfort and/or encounter any sever side effects, discontinue treatment and consult with your doctor. EN How to use 1. The treatment should be performed in a broad ambient light environment. 2. Adjust the eyewear’s elastic band so they fit comfortably over your eyes. 3. Conceal the delicate areas such as lip edges and facial moles with a white eyeliner. 4. Turn on your me- device. 5. Select the LOW elo- s level on the base unit and press the elo- s button on your applicator. 6. Place the protective eyewear so that it covers your eyes. 10 EN 7. Apply a single evaluation pulse on a hidden area on your face or neck and observe treated area (If you observe any unusual reaction, stop the treatment immediatly). 8. Hold the upper part of your me- applicator without touching the two grip sensors and gently position it over the area you want to treat. 9. To allow elo- s flashes on the area you want treat, touch momentarily both grip sensors with the thumb and forefinger of your other hand and release after1-2 pulses were emitted. grip sensors EN 11 10. Without holding the grip sensors, Reposition the applicator on the next area to be treated and repeat step 8. * Always start with LOW elo-s level. If you feel comfortable, you may increase the elo-s level for enhanced efficacy. Tips Please take additional care when treating hair above the upper lip because the central area below the nostrils is particularly sensitive. Hair growth under the chin can be denser which can lead to light reddening in the skin following a treatment. This redness is temporary and should completely disappear after 24 hours. After the treatment we recommend using an oil free moisturizer for the face in order to feel soothed. 12 EN For men it is not advisable to treat the beard as it might create uneven results, which may produce changes in facial characteristics that may not be desireable. For more information regarding facial treatment with me- device, please visit www.memyelos.com The Warranty granted by Manufacturer and Distributor to the me- product, included within the me- packaging, shall be the sole and exclusive warranty applicable to this Facial Kit. The Disclaimer of Warranties in the Warranty shall also apply to this Facial Kit. Distributed by HoMedics Group Limited, PO Box 460, Tonbridge, Kent TN9 9EW, UK ©2011 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. Customer Service: [email protected]. Tel: 0203 302 0623 For more information regarding our product line in the UK, please visit www.homedics.co.uk EN 13 Buongiorno e complimenti per l’acquisto del vostro nuovo kit per il viso me-! Cos’è questo kit IT Questo kit consente di rimuovere con sicurezza i peli del viso utilizzando me-. All’interno troverete un un libretto contenente importanti informazioni, e un paio di occhialini di sicurezza. La rimozione dal viso dei peli superflui è molto diversa dalla rimozione dei peli dalle altre parti del corpo. Prima di iniziare a rimuovere i peli del viso con me-, leggete attentamente questo libretto. Prima di iniziare il trattamento su qualsiasi parte del corpo con il dispositivo me-, leggete attentamente il manuale d’uso me- che fornisce istruzioni dettagliate e indica le precauzioni da seguire. IT 15 Perché la rimozione dei peli dal viso è diversa da quella delle altre parti del corpo I peli del viso sono diversi da quelli delle altre aree del corpo per la loro fisiologia. I cicli di crescita sono diversi come anche le loro caratteristiche, tipo lo spessore, il colore e la profondità dei follicoli. Il viso è più sensibile alla rimozione dei peli, a causa della sensibilità dei nervi in alcune delle sue aree. La pelle del viso e del collo ha maggiori probabilità di essere esposta ogni giorno alle radiazioni ultraviolette del sole e pertanto può essere più sensibile rispetto alla pelle delle altre parti del corpo. Il trattamento nelle aree vicine agli occhi può provocare una temporanea sensazione sgradevole e dunque è necessario utilizzare occhialini di protezione ed eseguire il trattamento solo dalle guance in giù. 16 IT Quando non utilizzare me- sul viso Se la vostra pelle è del tipo 4- 6 (utilizzo approvato solo per i tipi di pelle 1-3). NON UTILIZZARE NON UTILIZZARE NON UTILIZZARE 1 2 3 4 5 6 Se la pelle del vostro viso è abbronzata o scottata dal sole, aspettate che l’abbronzatura o la scottatura sbiadisca prima di effettuare un test su una piccola zona nascosta. Riesaminate la zona trattata dopo 3 giorni per assicurarsi di non aver riscontrato alcun effetto collaterale. Se siete stati affetti da herpes semplice. Se negli ultimi 3 mesi avete subito un trattamento facciale professionale (come ad esempio peeling chimico, trattamento a base di laser/luce/ radiofrequenza o filler dermici iniettati). IT 17 Se negli ultimi 3 mesi, o prima della completa guarigione, avete subito interventi chirurgici al viso (come ad esempio lifting e impianto facciale), consultate il vostro medico di fiducia. Se state assumendo dei farmaci o avete esperienze passate di problemi della pelle, consultate il vostro medico di fiducia prima di utilizzare me- sul viso o in qualsiasi altra zona del corpo. Per un elenco generale dei criteri di esclusione, consultate il manuale d’uso me-. 18 IT Precauzioni Eseguite il trattamento solamente al di sotto della linea delle guance. Quando utilizzate me- sul viso, NON utilizzate gli accessori del depilatore o del rasoio. Evitate di iniziare il trattamento sul viso quando sapete che vi esporrete alla luce solare nelle 24 ore successive. Se avete intenzione di esporvi al sole dopo un trattamento, fate attenzione a proteggere l’area trattata contro la luce solare diretta indossando un cappello o riparandovi sotto un ombrellone. Dopo il trattamento, evitate di esporre al sole l’area trattata per almeno 24 ore. Applicate una crema solare con almeno il fattore SPF 30 sull’area trattata nelle 2 settimane successive al trattamento. IT 19 NON trattate la cavità oculare o l’area attorno agli occhi. NON utilizzate il dispositivo per definire le sopracciglia! È importante evitare il trattamento accidentale delle sopracciglia, in quanto l’eventuale perdita di peli potrebbe risultare permanente. NON abbronzatevi e non utilizzate lettini solari per almeno 2 settimane dopo un trattamento. Proteggete le piccole zone sensibili come aree pigmentate scure, nei ecc utilizzando un correttore bianco. Per zone sensibili più ampie utilizzate un cartoncino bianco o un foglio di carta bianca spessa per coprire l’area interessata evitando così l’esposizione al trattamento Elo-s. Proteggete le labbra e il contorno labbra utilizzando un correttore bianco. NON trattate le aree dove sono presenti tatuaggi o trucco permanente. NON trattate il cuoio capelluto. 20 IT NON trattate l’interno delle narici o delle orecchie, in quanto queste aree sono delicate. Evitate di trattare le aree con presente solo peluria (peli molto sottili) in quanto ciò potrebbe provocare un’indesiderata ricrescita del pelo. Nell’improbabile eventualità in cui doveste riscontrare cambiamenti del pigmento sul viso, interrompete il trattamento e consultate un medico. NON utilizzate prodotti profumati o trucco per le 24 ore successive al trattamento, in quanto questo potrebbe provocare una leggera irritazione. In presenza di dolori insoliti durante l’uso, interrompete il trattamento. Un temporaneo rossore della pelle potrebbe verificarsi fino alle 24 ore successive al trattamento. Qualora i sintomi dovessero persistere per oltre 24 ore e/o doveste provare una notevole sensazione sgradevole e/o notare gravi effetti collaterali, interrompete il trattamento e consultate un medico. IT 21 Modalità d’uso 1. Il trattamento va eseguito in un ambiente luminoso e ampio. 2. Regolate l’elastico degli occhialini, in modo da indossarli comodamente. 3. Accendete il dispositivo me-. 4. Selezionate il livello elo- s BASSO (LOW) sull’unità base e premete il pulsante elo- s sull’applicatore. 5. Proteggete le aree sensibili come il contorno labbra o occhi utilizzando un correttore bianco. 22 IT 6. Applicate un singolo impulso di prova su un’area nascosta del viso o del collo e osservate l’area trattata (se notate una reazione insolita, interrompete immediatamente il trattamento). 7. Tenete la parte superiore dell’applicatore me- senza toccare i due sensori dell’impugnatura e posizionatelo con cura al di sopra dell’area da trattare. 8. Per fare in modo che elo-s lampeggi sull’area da trattare, toccate per un istante entrambe i sensori dell’impugnatura con il pollice e l’indice dell’altra mano e rilasciate dopo che sono stati emessi uno-due impulsi. Sensori dell’impugnatura IT 23 9. Senza tenere i sensori dell’impugnatura, riposizionate l’applicatore sull’area successiva da trattare e ripetete l’operazione di cui al punto 8. * Iniziate sempre con un livello elo-s BASSO (LOW). Se vi sentite a vostro agio, potete aumentare il livello elo-s per una maggiore efficacia. Suggerimenti Prestate particolare attenzione durante il trattamento dei peli al di sopra del labbro superiore, in quanto l’area centrale al di sotto delle narici è particolarmente sensibile. La crescita di peli sotto al mento talvolta è più densa, il che può provocare un leggero rossore della pelle dopo un trattamento. Questo rossore è temporaneo e dovrebbe scomparire completamente dopo 24 ore. Per provare una sensazione di sollievo, dopo il trattamento è consigliabile utilizzare un idratante per il viso non contenente olio. 24 IT Per gli uomini è consigliabile non trattare la barba, in quanto ciò potrebbe provocare dei risultati imprevisti, con conseguenti modifiche delle caratteristiche del viso, le quali potrebbero NON essere quelle desiderate. Per ulteriori informazioni riguardanti il trattamento del viso con il dispositivo”ME”, visitare il sito www.memyelos.com La garanzia concessa dal fabbricante e dal distributore per il prodotto “me-”, inclusa nella confezione di “me-”, è l’unica ed esclusiva garanzia applicabile a questo kit per il viso. La rinuncia di responsabilità contenuta nella scheda di garanzia è valida anche per questo kit per il viso. Distribuito da HoMedics Italy SRL, Via Carducci 125 20099 Sesto San Giovanni (MI) – ITALY, Tel: 02 69430776, E-mail: [email protected] IT 25 DE Hallo und herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen me- -Gesichts-Kits! Wozu dient dieses Kit Dieses Kit gestattet Ihnen die sichere Reduzierung von Gesichtshaaren mit me-. Im Lieferumfang sind ein Handbuch mit wichtigen Informationen sowie eine Schutzbrille für die sichere Anwendung von me- im Gesicht beigelegt. Die Reduzierung unliebsamer Härchen im Gesichtsbereich unterscheidet sich sehr von der Reduzierung von Körperbehaarung. Lesen Sie dieses Handbuch daher bitte aufmerksam, bevor Sie mit der Reduzierung von Gesichtshaar mit me- beginnen. Lesen Sie außerdem das me--Benutzerhandbuch mit detaillierten Anweisungen und Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie mit der Behandlung am Körper oder im Gesicht mit me- beginnen! DE 27 Warum ist die Haarreduzierung im Gesicht anders als am Körper Gesichtshaar unterscheidet sich von Körperbehaarung in seiner Physiologie. Seine Wachstumszyklen und Eigenschaften, wie die Dicke, Farbe und Follikeltiefe, sind anders als die der Körperhaare. Das Gesicht reagiert aufgrund der Sensibilität der Nerven in einigen Bereichen empfindlicher auf die Haarreduzierung. Die Haut im Gesicht und am Hals ist mit höherer Wahrscheinlichkeit täglich den UV-Strahlen der Sonne ausgesetzt und kann daher empfindsamer als andere Teile Ihres Körpers sein. Behandlungen im Augenbereich können zu vorübergehendem Unbehagen führen. Daher ist das Tragen einer Schutzbrille unbedingt erforderlich. Sie sollten nur den Bereich unterhalb Ihrer Wangenlinie behandeln. 28 DE Wann Sie me- NICHT im Gesicht verwenden sollten Wenn Ihr Hauttyp 4-6 ist (nur für die Hauttypen1-3 zugelassen). NICHT VERWENDEN NICHT VERWENDEN NICHT VERWENDEN 1 2 3 4 5 6 Wenn Ihre Gesichtshaut stark gebräunt oder sonnenverbrannt ist, warten Sie erst, bis die Bräunung oder der Sonnenbrand verblasst, bevor Sie die Behandlung an einer unauffälligen Stelle testen! Überprüfen Sie diese Stelle nach 3 Tagen, um zu prüfen, dass keine Nebenwirkungen aufgetreten sind! Wenn Sie unter Fieberblasen gelitten haben. Wenn Sie sich einer professionellen DE 29 Gesichtsbehandlung unterzogen haben (wie chemischen Peelings, Laser-/Licht-/ HochfrequenzBehandlungen oder Unterspritzungen mit Dermal Fillern) während der vergangenen 3 Monate. Wenn Sie sich während der letzten drei Monate einem chirurgischen Eingriff im Gesicht (wie Gesichtslifting, Gesichtsimplantate) unterzogen haben oder die Heilung noch nicht vollständig abgeschlossen ist, befragen Sie bitte Ihren Arzt. Wenn Sie Medikamente einnehmen oder in der Vergangenheit Hautprobleme hatten, befragen Sie bitte Ihren Arzt, bevor Sie me- am Körper oder im Gesicht anwenden. Die allgemeine Liste der Ausschlusskriterien entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch. 30 DE Vorsichtsmaßnahmen Behandeln Sie ausschließlich unterhalb der Wangenlinie. Benutzen Sie KEINE Epilier- oder Rasieraufsätze, wenn Sie me- im Gesicht anwenden. Beginnen Sie keine Behandlung in Ihrem Gesicht, wenn Sie wissen, dass Sie es in den nächsten 24 Stunden der Sonne aussetzen werden. Wenn Sie sich nach einer Behandlung in die Sonne begeben, schützen Sie den behandelten Bereich vor direktem Sonnenlicht mit einem Hut oder Sonnenschirm. Setzen Sie den betroffenen Bereich nach der Behandlung für mindestens 24 Stunden nicht der Sonne aus. Tragen Sie 2 Wochen nach der Behandlung eine Sonnencreme mit einem Schutz von mindestens DE 31 LSF 30 auf den behandelten Bereich auf. Behandeln Sie NICHT die Augenhöhlen oder den Bereich um die Augen. Benutzen Sie das Gerät NICHT für die Augenbrauenkorrektur! Eine versehentliche Behandlung der Augenbrauen muss unbedingt vermieden werden, da jeder Haarverlust mit hoher Wahrscheinlichkeit dauerhaft ist. MEIDEN Sie für mindestens 2 Wochen nach der Behandlung Sonnenbäder und Solariumbesuche. Verwenden Sie me- nicht direkt auf empfindlichen Hautstellen wie Muttermalen oder Leberflecken. Schützen Sie diese kleinen Stellen vor der Behandlung mit einem weißen Eyeliner! Größere empfindliche Hautstellen decken Sie der Behandlung vorbeugend mit einem Stück Karton oder dickem Papier ab! Schützen Sie auch Ihre Lippen und Lippenkonturen mit einem weißen Eyliner! Behandeln Sie KEINE Hautstellen mit Tattoos oder Permanent-Makeup. Behandeln Sie NICHT die Kopfhaut. 32 DE Behandeln Sie NICHT das Innere der Nasenlöcher oder der Ohren, da diese Bereiche besonders empfindlich sind. Vermeiden Sie Behandlungen in Bereichen mit Vellushaar (sehr dünnes Haar, Flaum), da dies zu unerwünschtem Nachwachsen führen kann. Für den sehr unwahrscheinlichen Fall, dass Sie Pigmentänderungen in Ihrem Gesicht beobachten, brechen Sie die Behandlung sofort ab und konsultieren Sie Ihren Arzt. Nutzen Sie KEINE parfümierten Produkte oder Makeup für 24 Stunden nach der Behandlung, da diese zu Hautirritationen führen können. Sollten während der Behandlung Beschwerden auftreten, beenden Sie diese. Vorübergehende Hautrötungen können bis zu 24 Stunden nach der Behandlung auftreten; diese halten in der Regel aber nicht länger an. Wenn die Symptome doch länger als 24 Stunden bestehen bleiben, Sie sich sehr unwohl fühlen und/oder Nebenwirkungen feststellen, brechen Sie die Behandlung ab und konsultieren Sie Ihren Arzt. DE 33 Gebrauch 1. Führen Sie die Behandlung in angenehmer und ausreichend beleuchteter Umgebung durch. 2. Decken Sie empfindliche Stellen wie Lippenkonturen und Leberflecken mit einem weißen Eyeliner ab. 3. Schalten Sie das me- -Gerät ein. 4. Wählen Sie das Elo-s-Level NIEDRIG am Basisgerät und drücken Sie die Elo-s-Taste an Ihrem Handstück. 5. Setzen Sie die Schutzbrille so auf, dass sie Ihre Augen bedeckt. 6. Wenden Sie einen einzigen Test-Impuls an einer versteckten Stelle in Ihrem Gesicht oder am Hals an und beobachten Sie den behandelten Bereich. 34 DE (Sollten Sie eine ungewöhnliche Reaktion feststellen, brechen Sie die Behandlung sofort ab). 7. Halten Sie den oberen Teil Ihres me- -Handstücks fest, ohne dabei die beiden Griffsensoren zu berühren, und platzieren Sie es sanft auf dem Bereich, den Sie behandeln möchten. 8. Um den gewünschten Bereich mit Elo-s zu behandeln, berühren Sie für einen Moment die beiden Griffsensoren mit Daumen und Zeigefinger Ihrer anderen Hand und lassen Sie diese los, nachdem 1-2 Impulse abgegeben wurden. 9. Positionieren Sie das Handstück auf der nächsten zu behandelnden Stelle, ohne dabei die Griffsensoren zu berühren, und wiederholen Sie Schritt 8. Griffsensoren DE 35 * Beginnen Sie immer mit dem NIEDRIGEN Elo-s-Level. Wenn Sie sich wohl fühlen, können Sie das Elo-s-Level für eine höhere Effizienz steigern. Tipps Bitte seien Sie bei der Behandlung der Härchen über der Oberlippe besonders vorsichtig, da der Bereich in der Mitte unter den Nasenlöchern besonders empfindlich ist. Das Haarwachstum unter dem Kinn kann dichter sein, was zu leichten Hautrötungen nach einer Behandlung führen kann. Diese Rötung ist vorübergehend und sollte nach 24 Stunden vollständig verschwinden. Nach der Behandlung empfehlen wir die Anwendung einer ölfreien, feuchtigkeitsspendenden Gesichtscreme, um der Haut Linderung zu verschaffen. 36 DE Für Männer ist eine Behandlung des Barts nicht zu empfehlen, da dies zu ungleichmäßigen Ergebnissen und somit unter Umständen zu UNERWÜNSCHTEN Veränderungen der Gesichtszüge führen könnte. Weitere Informationen bezüglich der Gesichtsbehandlung finden Sie unter www.memyelos.com Die vom Hersteller und Verkäufer gewährte Garantie auf das me--Gerät ist die einzige und exklusive Garantie, die auf das Gerät einschließlich seiner Verpackung angewendet werden darf. Vertrieben von HoMedics Deutschland GMBH Frankfurter Weg 6, 33106 Paderborn Service-Hotline: 069-51709785, Service email-Adresse: [email protected] Hergestellt von Syneron Medical Ltd P.O. Box 550 Industrial Zone, Yokneam Illit 20692, Israel, Tel: +972 73 2442200 E-Mail: [email protected], Website: www.memyelos.com DE 37 Bonjour et félicitations pour l’achat de votre nouveau kit de soins pour le visage! À quoi sert ce kit FR Ce kit vous permet de retirer les poils de votre visage sans risque grâce à me-. Une paire de lunettes de protection, un crayon correcteur, ainsi qu’un livret contenant des informations importantes sont inclus pour vous aider à utiliser l’appareil me sur votre visage en toute sécurité. Il est nécessaire de prendre des précautions particulières pour épiler les poils du visage car ils sont différents des poils du reste du corps. Lisez bien ce livret avant de commencer à épiler votre visage avec me-. Assurez-vous de bien avoir lu le guide de l’utilisateur de me qui contient des instructions détaillées et des précautions à prendre avant de commencer à utiliser l’appareil me-. FR 39 Pourquoi les poils du visage ne s’épilent-ils pas comme sur le reste du corps Les poils du visage diffèrent de ceux des autres parties du corps d’un point de vue physiologique. Leur cycle de croissance et leurs caractéristiques (épaisseur, couleur et profondeur du follicule) ne sont pas les mêmes que ceux des poils du corps. Le visage est une zone particulièrement délicate à épiler parce que les terminaisons nerveuses qui s’y trouvent sont extrêmement sensibles. C’est au niveau du visage et du cou que la peau est le plus souvent exposée aux rayons UV, ce qui la rend plus délicate que sur les autres parties du corps. Le traitement de la zone qui entoure les yeux peut causer une gêne passagère, c’est pourquoi il est requis de porter des lunettes de protection et de ne pas traiterla zone se trouvant au-dessus des joues. 40 FR Dans quels cas ne pas utiliser me- sur le visage Si votre type de peau est compris entre 4 et 6 (homologué uniquement pour les types 1 à 3). NE PAS UTILISER NE PAS UTILISER NE PAS UTILISER 1 2 3 4 5 6 Si vous avez des coups de soleil sur le visage ou si vous avez bronzè. Attendez que les coups de soleil ou le bronzage disparaissent avant de procèder a un essai sur une petite partie non visible du visage. Examinez le rèsultat après 3 jours pour vous assurez de l’absence d’effets secondaires. Si vous avez eu des boutons de fièvre. Si vous avez reçu des soins professionnels du visage (tels que peeling chimique, traitement par radiofréquence, lumière ou laser, ou injections de combleur de rides) au cours des 3 derniers mois. FR 41 Si vous avez reçu des soins chirurgicaux du visage (de type lifting ou implants faciaux) au cours des trois derniers mois ou si vous êtes toujours en cours de rétablissement, veuillez consulter votre médecin. Si vous prenez des médicaments, consultez votre médecin avant d’utiliser me sur votre corps, y compris sur le visage. Veuillez consulter le guide de l’utilisateur de mepour la liste générale des critères d’exclusion. 42 FR Précautions Appliquer au-dessous des joues uniquement. NE PAS utiliser d’épilateur ou d’accessoires pour rasoir lorsque vous utilisez me- sur votre visage. Évitez de commencer un traitement sur votre visage si vous prévoyez de l’exposer à la lumière du soleil au cours des prochaines 24 heures. Si vous vous exposez au soleil après un traitement, pensez à vous abriter de la lumière directe à l’aide d’un chapeau ou d’un parasol. Après le traitement, évitez d’exposer les zones concernées au soleil pendant au moins 24 heures. Appliquez un écran solaire SPF 30 ou supérieur sur les zones concernées pendant les 2 semaines qui suivent le traitement. FR 43 NE PAS traiter l’orbite ou la zone autour des yeux. NE PAS utiliser pour l’épilation des sourcils! Il est important d’éviter de traiter les sourcils accidentellement car les poils épilés risquent de ne pas repousser. NE PAS bronzer ou utiliser de lit de bronzage pendant au moins 2 semaines après le traitement. Protégez vos grains de beauté, taches de vin ou toute autre région sensible de votre peau dans la zone de traitement en utilisant des morceaux de carton blanc ou de papier blanc épais pour couvrir les marques. Protégez les lèvres et le bord des lèvres à l’aide du crayon correcteur inclus dans ce kit. NE PAS traiter les tatouages ou le maquillage permanent. NE PAS traiter le cuir chevelu. NE PAS traiter l’intérieur des narines ou des oreilles, ce sont des zones particulièrement délicates. 44 FR Dans le cas improbable où des changements de pigmentation apparaitraient sur votre visage, veuillez arrêter le traitement immédiatement et consulter votre médecin. NE PAS utiliser de produits parfumés ou de maquillage pendant les 24 heures qui suivent le traitement, cela pourrait entraîner une légère irritation. Si vous ressentez une douleur excessive au cours du traitement, veuillez arrêter le traitement. Des rougeurs temporaires peuvent apparaître sur la peau pendant les 24 heures qui suivent le traitement, mais elles ne devraient pas persister plus longtemps. Si les symptômes persistent pendant plus de 24 heures et / ou vous ressentez une gêne importante et / ou rencontrez de graves effets secondaires, cessez immédiatement le traitement et consultez votre médecin. FR 45 Mode d’emploi 1. Ajustez les bandes élastiques des lunettes de protection pour qu’elles reposent confortablement au-dessus de vos yeux. 2. Dissimulez les zones délicates telles que les grains de beautés ou le bord des lèvres à l’aide du crayon correcteur. 3. Allumez votre appareil me-. 4. Sélectionnez le niveau Elo-s LOW (FAIBLE) sur l’unité de base puis appuyez sur le bouton Elo-s sur votre applicateur. 5. Disposez les lunettes de protection de manière à couvrir vos yeux. 46 FR 6. Appliquez une seule impulsion sur une zone cachée du visage ou du cou pour tester l’appareil, puis observez le résultat. (Cessez immédiatement le traitement si une réaction anormale se produit). 7. Saisissez votre applicateur me par la partie supérieure sans toucher aux deux capteurs de préhension et positionnez le sur la zone à traiter. 8. Pour émettre des flash Elo-s sur la zone à traiter, appuyez sur les deux capteurs de préhension à l’aide de l’index et du pouce de l’autre main puis relâchez après l’émission de1ou 2 impulsions. capteurs de préhension FR 47 9. Sans appuyer sur les capteurs de préhension, repositionnez l’applicateur sur la nouvelle zone à traiter et répétez l’étape 8. * Commencez toujours par le niveau Elo-s LOW (FAIBLE). Si vous vous sentez à l’aise, vous pouvez augmenter le niveau Elo-s pour un résultat plus efficace. Conseils Veuillez prendre des précautions supplémentaires pour traiter les poils au-dessus de la lèvre supérieure, car la zone centrale située sous les narines est particulièrement sensible. La croissance des poils sous le menton peut être plus dense, ce qui peut provoquer de légères rougeurs de la peau après le traitement. Ces rougeurs sont temporaires et devraient disparaître complètement après 24 heures. 48 FR Après le traitement, il est recommandé d’utiliser une crème hydratante sans huile pour le visage afin d’apaiser la zone traitée. Pour les hommes, il est déconseillé de traiter la barbe car les résultats pourraient être inégaux, ce qui provoquerait des changements INDÉSIRABLES des caractéristiques faciales. La garantie du fabricant et du distributeur pour le produit Me- incluse dans l’emballage sera la seule et unique garantie obligeant le fabricant et le distributeur de ce Kit Facial. L’exclusion de garantie prevue dans le contrat de garantie ci-inclus sera egalement applicable a ce Kit Facial. Distribué en France Par Epilady Europe 1 passage du génie, 75012 Paris Tél : +33 - 0820 203 749, Adresse électronique : [email protected] Fabriqué par Syneron Medical Ltd P.O Box 550 Industrial Zone, Yokneam Illit 20692, Israël, Tél : +972 73 2442200 Adresse électronique : [email protected], Site web : www.memyelos.com FR 49 NL Hallo en gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe “me-“ gezichtskit! Wat is dit voor kit Met deze kit kunt u veilig haren verwijderen uit uw gezicht met me-. Bijgesloten vind u een boekje met belangrijke informatie, en een beschermende bril om op een voor u veilige manier gebruik te maken van het meapparaat op uw gezicht. Het verwijderen van ongewenst haar van het gezicht is heel anders dan het verwijderen van ongewenst haar op andere delen van het lichaam. Zorg dat u dit boekje goed doorleest voordat u begint met het verwijderen van gezichtshaar met me-. Zorg ervoor dat u de me- handleiding leest waarin gedetailleerde instructies en voorzorgsmaatregelen staan voordat u de behandeling waar dan ook op het lichaam begint met het me- apparaat! NL 51 Waarom is het ontharen van uw gezicht niet zoals het ontharen van andere delen van het lichaam Het haar op het gezicht verschilt van andere delen van het lichaam in haar fysiologie. De cycli van het groeiende haar en de kenmerken ervan, zoals de dikte, kleur en diepte van de follikel zijn anders dan bij lichaamsbeharing. Het gezicht is gevoeliger voor ontharing vanwege de gevoeligheid van de zenuwen in sommige delen van het gezicht. De huid op het gezicht en de hals heeft een grotere kans om dagelijks te worden blootgesteld aan UV-straling van de zon en kan daarom gevoeliger zijn dan andere delen van uw lichaam. De behandeling van uw ogen kan leiden tot tijdelijk ongemak, en daarom is het nodig om een beschermende bril te gebruiken en en behandel alleen onder de wang-lijn. 52 NL Wanneer u me- niet moet gebruiken op het gezicht Als uw huidtype 4- 6 is (alleen goedgekeurd voor huidtypen 1- 3). NIET GEBRUIKEN NIET GEBRUIKEN NIET GEBRUIKEN 1 2 3 4 5 6 Als uw gezichtshuid verbrand is of gebruind. Wacht tot de verbranding of de gebruinde huid verdwijnt voordat u een test uitvoert op een verborgen gebied. Observeer het behandelde gebied na 3 dagen om er zeker van te zijn dat er geen opgewone reacties zijn opgetreden. Als u last hebt gehad van een koortslip. Als u een professionele gezichtsbehandeling hebt NL 53 ondergaan – (zoals chemische peeling, laser / licht / radiofrequentie behandeling of geïnjecteerde vullers) – binnen de afgelopen 3 maanden. Als u gezichtschirurgie heeft ondergaan (zoals face-lift, implantaat in het gezicht) in de laatste drie maanden of voor de volledige genezing, overleg dan met uw arts. Als u medicijnen neemt, neem dan contact op met uw arts voordat u gebruik maakt van me- op een deel van het lichaam inclusief gezicht. Wij verwijzen u naar de me- Handleiding voor de algemene lijst van uitsluitingscriteria. 54 NL Voorzorgsmaatregelen Behandeling alleen onder de wang-lijn. Gebruik de epilator of scheerapparaat accessoires NIET bij het gebruik van meop het gezicht. Vermijd het starten van een behandeling op uw gezicht wanneer u weet dat u uw gezicht bloot zal stellen aan zonlicht in de volgende 24 uur. Als u de zon in gaat na een behandeling, zorg er dan voor dat de behandelde gebieden van direct zonlicht zijn beschermd met behulp van een hoed of parasol. Stel het behandelde gebied na een behandeling niet bloot aan de zon voor ten minste 24 uur. Gedurende 2 weken na de behandeling, breng zonnebrandcrème aan van tenminste SPF 30 op het behandelde gebied. NL 55 Behandel de oogkas of het gebied rond de ogen NIET. NIET te gebruiken voor het in vorm brengen van de wenkbrauwen! Het is belangrijk om onbedoelde behandelingen van de wenkbrauwen te vermijden, omdat permanente haaruitval een waarschijnlijk gevolg zal zijn. NIET zonnebaden en maak GEEN gebruik van een zonnebank voor tenminste 2 weken na een behandeling. Bescherm kleine plekjes gevoelige huid, zoals moedervlekken etc. door het gebruik van een wit oogpotlood. Bescherm grotere plekken gevoelige huid met behulp van wit karton of dik wit papier. Bescherm de lippen en de rand eromheen door het gebruik van een wit oogpotlood. Behandel tatoeages of permanente make-up NIET. Behandel de hoofdhuid NIET. 56 NL Behandelen de binnenkant van de neusvleugels of oren NIET, aangezien deze gebieden kwetsbaar zijn. In het zeer onwaarschijnlijke geval dat u gepigmenteerde veranderingen ziet op uw gezicht, stop dan met de behandeling en raadpleeg uw arts. Gebruik GEEN geparfumeerde producten of makeup, voor maximaal 24 uur na een behandeling omdat dit een lichte irritatie kan veroorzaken. Als ongewone pijn optreedt tijdens de behandeling, moet u stoppen met de behandeling. Tijdelijke roodheid van de huid kan optreden tot maximaal 24 uur na de behandeling, maar zal normaal gesproken niet langer duren. Indien de klachten meer dan 24 uur aanhouden en/of u aanzienlijke ongemakken voelt en/of u ernstige bijwerkingen ervaart, stop dan met de behandeling en raadpleeg uw arts. NL 57 Gebruiksaanwijzing 1. De behandeling moet worden uitgevoerd op een plek met breed omgevingslicht. 2. Stel de elastische band van de bril af zodat hij comfortabel over uw ogen past. 3. Verhul de gevoelige gebieden zoals de randen van de lippen en de moedervlekken in het gezicht met een wit oogpotlood. 4. Zet uw me- apparaat aan. 5. Selecteer het LAGE elo- s-niveau op het basisstation en druk op de elo- s-knop op uw applicator. 6. Zet de beschermende bril op, zodat deze uw ogen bedekt. 58 NL 7. Pas een keer een evaluatie puls toe op een verborgen gebied op uw gezicht of hals en observeer het behandelde gebied (als u een ongewone reactie opmerkt, stop dan onmiddellijk met de behandeling). 8. Houd het bovenste gedeelte van uw me- applicator vast zonder de twee grip-sensoren aan te raken en plaats deze voorzichtig over het gebied dat u wilt behandelen. 9. Om elo-s flitsen op het gebied dat u wilt behandelen toe te staan, raakt u de grip-sensoren met zowel de duim en wijsvinger van uw andere hand aan en laat u deze los nadat 1-2 pulsen zijn uitgezonden. grip-sensoren NL 59 10. Herplaats, zonder de grip-sensoren aan te raken, de applicator op het volgende gebied dat moet worden behandeld en herhaal stap 8. * Begin altijd met een LAAG elo-s niveau. Als u dat prettig vindt, vergroot u het elo-s niveau voor een verbeterde werking. Tips Neem extra zorg bij de behandeling van haar boven de bovenlip, omdat het centrale gebied onder de neusgaten bijzonder gevoelig is. Haargroei onder de kin kan dichter worden, wat kan leiden tot lichte roodheid in de huid na een behandeling. Deze roodheid is tijdelijk en zou helemaal moeten verdwijnen na 24 uur. Na de behandeling adviseren wij het gebruik van een olievrije moisturizer voor het gezicht om deze te kalmeren. 60 NL Voor mannen is het niet raadzaam om de baard te behandelen omdat dit kan resulteren in ongelijke resultaten die tot ongewenste veranderingen in de karakteristieken van het gezicht kunnen leiden. De garantie die gegarandeerd wordt door de producent en distributeur van het Me- product en die ingesloten zit in de doos, is de enige and exclusieve garantie die van toepassing is op de gezichtskit. De disclaimer van garanties beschreven op de garantiekaart is ook van toepassing op de gezichtkit. Gedistribueerd door Modern Epilation BV Albert van ‘t hartweg 17 LE 2913 Nieuwerkerk a/d IJssel, Nederland Postbus 290, 2910 AG Nieuwerkerk a/d IJssel, Nederland Tel: +31. (0) 180.31.00.02, Email: [email protected] ,Website: www.haircontroll.nl Vervaardigd door Syneron Medical Ltd P.O. Box 550 Industrial Zone, Yokneam Illit 20692, Israël, Tel: +972 73 2442200 E-mail: [email protected], Website: www.memyelos.com NL 61 Le agradecemos por haber adquirido el nuevo kit facial me-! De qué se trata ES Este kit facial le permite quitar el vello de su rostro de manera segura. Se incluye: un prospecto con información importante, un par de protectores para ojos y un conciliador a fin de utilizar el dispositivo me- de manera segura en el rostro. Eliminar el vello indeseado del rostro es muy distinto a depilar otras partes del cuerpo. Le recomendamos que lea detenidamente este prospecto antes de comenzar a quitar el vello facial con me-. Asegúrese de leer la guía de uso de me-, que contiene instrucciones detalladas y precauciones, antes de comenzar el tratamiento con el dispositivo me-. ES 63 Por qué no es lo mismo quitar el vello del rostro que de otras partes del cuerpo El vello del rostro difiere de otras partes del cuerpo en cuanto a su fisiología. Los ciclos de crecimiento son distintos, y sus características, como el espesor, el color y la profundidad del folículo son distintas a las del vello en el resto del cuerpo. El rostro es más sensible a la depilación debido a la sensibilidad nerviosa de algunas áreas. La piel del rostro y del cuello se ve expuesta a la radiación solar UV a diario y, en consecuencia, puede ser más sensible que otras partes del cuerpo. El tratamiento cerca a los ojos puede causar molestias temporales; por lo tanto, deben utilizarse los protectores para ojos y realizar el tratamiento solo de los pómulos hacia abajo. 64 ES Cuándo No debería utilizar me- en el rostro Si su tipo de piel es 4- 6 (aprobado solo para tipos de piel 1-3). NO UTILIZAR NO UTILIZAR NO UTILIZAR 1 2 3 4 5 6 Si su piel facial esta bronceada o quemada. Espere hasta que desaparezca el bronceado antes de aplicar un solo pulso a modo de prueba en un area oculta del rostro o del cuello. Examine el area tratada 3 dias mas tarde para verificar que no hay una reaccion inusual. Si ha padecido herpes labial. ES 65 Si se ha sometido a algún tratamiento facial profesional (como exfoliación química, tratamiento láser/de luz/radio frecuencia o rellenos dérmicos inyectables) en los últimos tres meses. Si se ha sometido a una cirugía facial (como estiramiento facial, implante facial) en los últimos tres meses o antes de una completa cicatrización, consulte con su médico. Si está tomando algún medicamento, consulte con su médico antes de utilizar me- en cualquier área del cuerpo, incluso el rostro. Consulte la Guía de uso de me- para conocer la lista general de criterios de exclusión. 66 ES Precauciones Realice el tratamiento solo de la línea de los pómulos hacia abajo. NO utilice los accesorios de depilación o afeitado cuando utilice me- en el rostro. Evite comenzar el tratamiento en el rostro cuando sepa que se expondrá al sol en las siguientes 24 horas. Si se expone al sol después del tratamiento, tome la precaución de cubrir el área tratada de la luz solar directa con un sombrero o una sombrilla. Después del tratamiento, evite exponer el área tratada al sol durante 24 horas como mínimo. Aplique protector solar de SPF 30 como mínimo en el área tratada durante las dos semanas siguientes al tratamiento. ES 67 NO realice el tratamiento en la cavidad ocular ni alrededor del ojo. NO utilice para contorno de cejas! Es importante no realizar el tratamiento accidentalmente sobre las cejas puesto que cualquier pérdida de pelo es probable que sea permanente. NO tome sol ni utilice camas solares durante dos semanas como mínimo después del tratamiento. Proteja cualquier lunar, mancha de nacimiento etc. o manchas de piel sensible en el área que se tratará con el conciliador incluido para cubrir las marcas. Proteja los labios y el borde labial con el conciliador que se incluye en este kit. NO realice el tratamiento sobre tatuajes o maquillaje permanente. NO realice el tratamiento sobre el cuero cabelludo. 68 ES NO realice el tratamiento dentro de las fosas nasales o los oídos puesto que son áreas delicadas. En el improbable caso de que advierta cambios en la pigmentación del rostro, interrumpa el tratamiento y consulte con su médico. NO utilice productos o maquillaje perfumado durante las 24 horas siguientes al tratamiento puesto que puede causar una leve irritación. Si padece un dolor inusual durante el tratamiento, deberá interrumpirlo. Se puede producir un enrojecimiento transitorio de la piel hasta 24 horas después del tratamiento, pero, por lo general, no persistirá. Si los síntomas persisten durante más de 24 horas, o siente molestias importantes o padece algún efecto colateral adverso, interrumpa el tratamiento y consulte con su médico. ES 69 Modo de empleo 1. Realice el tratamiento en un ambiente con amplia iluminación. 2. Ajuste la banda elástica de los protectores para ojos de manera que calce con comodidad. 3. Cubra las áreas delicadas, tales como el borde de los labios o lunares del rostro, con un conciliador. 4. Encienda el dispositivo me-. 5. Seleccione el nivel elo- s en posición LOW en la unidad base y pulse el botón elo- s en el aplicador. 6. Coloque los protectores para ojos de manera que los ojos queden cubiertos. 70 ES 7. Aplique un solo pulso a modo de prueba en un área oculta del rostro o del cuello, y observe el área tratada. (Si observa una reacción inusual, interrumpa el tratamiento inmediatamente). 8. Sujete la parte superior del aplicador me- sin tocar los dos sensores del mando, y ubíquelo suavemente sobre el área que desea tratar. 9. Para pulsar el elo- s en el área que desea tratar, toque ambos sensores de mando con el dedo pulgar e índice de la otra mano y libérelos después de emitir 1-2 pulsos. sensores de mando ES 71 10. Sin tocar los sensores de mando, mueva el aplicador al área siguiente que se tratará y repita el paso 8. * Siempre comience con el nivel elo- s en posición LOW. Si se siente cómodo, puede aumentar el nivel elo- s para mayor eficacia. Sugerencias Sea más precavido cuando realice el tratamiento por encima del labio superior puesto que el área central debajo de las fosas nasales es particularmente sensible. El crecimiento de pelo debajo del mentón puede ser más denso,y producir un leve enrojecimiento de la piel trasel tratamiento. Este enrojecimiento es temporal y desaparecerá completamente después de 24 horas. 72 ES Después del tratamiento, recomendamos utilizar una loción humectante no grasosa para el rostro para aliviar el área tratada. En el caso de hombres, no se recomienda realizar el tratamiento en la barba porque los resultados podrían ser irregulares y generar cambios en las características faciales que podrían NO resultar satisfactorios. La garantía expedida por el fabricante y distribuidor del producto me-, incluida en el paquete del producto, es la única y exclusiva garantía aplicable a este Kit Facial. El Descargo de Garantía en la carta de garantía será aplicable a este Kit Facial Fabricado por Syneron Medical Ltd P.O. Box 550 Industrial Zone Yokneam Illit 20692, Israel, Tlf.: +972 73 2442200 Correo electrónico: [email protected], Sitio web: www.memyelos.com ES 73 ברכות על רכישת הערכה לטיפול בפנים החדשה של !me- מהי ערכה זו? HEB הערכה לטיפול בפנים מאפשרת הסרת שיער בטוחה מאזור הפנים באמצעות מכשיר ה .me- -הערכה כוללת עלון הדרכה זה ,זוג משקפי מגן וקונסילר (עפרון איפור) לבן ,המאפשרים שימוש בטוח במכשיר ה me- -על עור הפנים. הסרת שיער מיותר מהפנים שונה מאוד מהסרת שיער מיותר מחלקים אחרים בגוף .לפיכך חשוב כי טרם השימוש במכשיר ה me- -על שיער הפנים ,תקראי בעיון עלון זה .וכן את חוברת ההדרכה המצורפת באריזת המכשיר ,וכוללת הוראות מפורטות ואמצעי בטיחות. HEB 75 מדוע הסרת שיער מהפנים אינה דומה להסרת שיער מיתר חלקי הגוף? שיער הפנים שונה מבחינה פיזיולוגית מהשיער הגדל במקומות אחרים בגוף .מחזורי הצמיחה שלו שונים ,ותכונותיו ,כמו עובי, צבע ועומק זקיק השערה ,שונים מאלה של שיער הגוף. הפנים רגישות יותר להסרת שיער בשל רגישות העצבים בחלק מאזורי הפנים. עור הפנים והצוואר חשוף יותר לקרינה האולטרה-סגולה של השמש מדי יום ,ולכן הוא רגיש יותר מיתר חלקי הגוף. הטיפול באזור הפנים עשוי לגרום לתחושת אי נוחות זמנית בעיניים ,לכן יש להשתמש במשקפי המגן ולטפל רק באזור מן הלחיים ומטה. HEB 76 מתי לא להשתמש במכשיר הme-- להסרת שיער מהפנים אם סוג העור שלך הוא 4עד 6 (המכשיר מאושר לשימוש לסוגי עור 1עד 3בלבד). השימוש אסור השימוש אסור השימוש אסור 6 5 4 3 2 1 אם עור הפנים שזוף מהשמש ,יש להמתין עד לדהיית כוויות השמש לפני ביצוע הבזק ניסיון באזור קטן ונסתר. כעבור 3ימים בדקי את האזור ,ורק לאחר שוודאת שאין תופעות לוואי -ניתן להשתמש במכשיר. אם סבלת מפצעי קור. אם עברת טיפול פנים מקצועי (כמו קילוף כימי ,טיפול בלייזר/אור/תדר רדיו RFאו הזרקת חומרי מילוי קמטים) בשלושת החודשים האחרונים. HEB 77 אם עברת ניתוח בפנים (כמו מתיחת פנים ,השתלה בפנים) בשלושת החודשים האחרונים או שעדיין לא נרפאת לחלוטין מהניתוח ו/או מחלות כרוניות ,יש להיוועץ ברופא. במקרה של נטילת תרופות ,יש להיוועץ ברופא לפני השימוש ב me- -בכל אזורי הגוף ,לרבות הפנים. בחוברת ההדרכה מופיעה רשימה מפורטת של מצבים ומקרים שבהם אסור להשתמש במכשיר. HEB 78 אמצעי בטיחות השימוש במכשיר me-מותר אך ורק מתחת לקו הלחיים. אין להשתמש בראש אפילטור או ראש גילוח בעת השימוש במכשיר ה me- -באזור הפנים. יש להימנע מחשיפה של עור הפנים לשמש לפחות 24שעות לאחר הטיפול. במקרה של חשיפה לשמש לאחר טיפול ,יש להקפיד ולהגן על האזור המטופל מאור שמש ישיר בעזרת כובע או שמשייה. יש למרוח קרם הגנה עם מקדם SPF 30לפחות על האזור המטופל במשך שבועיים לאחר הטיפול. אין להשתמש במכשיר באזור ארובות העיניים או מסביב לעיניים. HEB 79 אין להשתמש במכשיר לעיצוב הגבות! אובדן שיער באזור זה עלולה להיות בלתי הפיכה. אין להשתזף ואין להשתמש במיטות שיזוף במשך שבועיים לפחות לאחר הטיפול. יש להגן על שומות ,כתמי לידה ,שפתיים ,שולי השפתיים או מקומות רגישים אחרים על ידי כיסוי אזורים אלה בקונסילר לבן המצורף לערכה זו ,או בעיפרון איפור לבן או בנייר עבה בצבע לבן. אין להשתמש במכשיר על גבי קעקועים ואיפור קבוע. אין להשתמש במכשיר באזור הקרקפת. אין להשתמש במכשיר בתוך הנחיריים או האוזניים, שכן אזורים אלה עדינים במיוחד. אין להשתמש במוצרים מבושמים או באיפור עד 24 שעות לאחר הטיפול; הם עלולים לגרום לגירוי קל. במקרה של כאב קיצוני במהלך הטיפול ,יש להפסיק את הטיפול. HEB 80 תיתכן אדמומיות זמנית בעור עד 24שעות לאחר הטיפול, אך בדרך כלל היא תיעלם לאחר מכן .אם התסמינים נמשכים למעלה מ 24-שעות ,ו/או במקרה של אי-נוחות רבה, שינויי פיגמנטציה בגוון עור הפנים ו/או תופעות לוואי חמורות, יש להפסיק את הטיפול מיד ולפנות לרופא. HEB 81 אופן השימוש .1בצעי את הטיפול בסביבה מוארת היטב. .2כסי עם הקונסילר הלבן המצורף לערכה זו ,אזורים רגישים כגון שומות ,כתמי לידה ,שפתיים ,שולי השפתיים וכדומה. .3הפעילי את מכשיר ה.me- - .4בחרי בעוצמה elo-sנמוכה ( )LOWביחידת הבסיס, ולחצי על הלחצן elo-s בידית ההפעלה*. .5הרכיבי את משקפי המגן כך שיכסו את העיניים .הדקי את רצועת הגומי בהתאם לנוחיותך. * יש להתחיל תמיד בעוצמה elo-sנמוכה (.)LOW ניתן להגביר את העוצמה להגברת יעילות הטיפול. HEB 82 .6בצעי הפעלת ניסיון של הבזק אחד באזור קטן בפנים או בצוואר, ובדקי את האזור המטופל .במקרה של תגובה חריגה, יש להפסיק את הטיפול מיד. .7החזיקי את ידית ההפעלה בחלקה העליון מבלי לגעת בשני חיישני המגע ,ומקמי אותה בעדינות מעל האזור הרצוי. .8לשחרור הבזקי elo-sבאזור הרצוי ,יש לגעת בשני חיישני המגע בעזרת הבוהן והאצבע המורה ,ולשחרר את האחיזה לאחר הבזק אחד או שניים. .9מקמי את ידית ההפעלה על אזור הטיפול הבא וחזרי על שלב .8 חיישני המגע HEB 83 עצות יש לנקוט משנה זהירות בעת שימוש במכשיר באזור שמעל השפה העליונה ,ומתחת לנחיריים .אזור זה רגיש במיוחד. צמיחת השיער מתחת לסנטר צפופה יותר ,וכתוצאה מכך עשויה להתפתח אדמומיות קלה בעור ,עד 24שעות לאחר הטיפול. לאחר הטיפול מומלץ להשתמש בקרם לחות נטול שמן, להרגעת העור. לגברים ,לא מומלץ להשתמש במכשיר להסרת שיער הזקן. תוצאות לא אחידות בזקן עלולות לגרום לשינויים בלתי רצויים במראה הפנים. HEB 84 האחריות הניתנת ע”י סינרון מדיקל בנוגע למוצר me- המסופקת באריזת מכשיר ה ,me- -היא האחריות היחידה והבלעדית התקפה לערכת הפנים הזו. הגבלת האחריות ,כפי שמופיעה בעלון האחריות, תקפה גם לערכת הפנים הזו. מיוצר ומשווק ע”י סינרון מדיקל בע”מ ת.ד 550 .בניין תבור ,א.ת .יקנעם עילית ,מיקוד, 20692 :טלפון1-800-800-408 : אימיילwww.memyelos.com ,[email protected] : HEB 85 www.memyelos.com - and elos © 2011. All rights reserved. Syneron, the Syneron Logo, me, my elos, are trademarks of Syneron Medical Ltd. and may be - (electro-optical synergy) is a proprietary registered in certain jurisdictions. elos technology of Syneron Medical. Patent pending.