gerry blair 2016 équipes - teams
Transcription
gerry blair 2016 équipes - teams
Trophée - GERRY BLAIR - Trophy (15 déc. 2015 ) Tuesday - January to April / Mardi - Janvier à Avril 2016 Responsable / Co-ordinator : Reg Herman Équipes / Teams SKIPS / CAPITAINES THIRDS / TROISIEMES SECONDS / DEUXIEMES LEADS / PREMIERS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Michel Leblanc Mel Cockhill Serge Primeau Roy, Steve Jim Ellison Howard Schwartz Murray Thomas Jean-Gilles Gagnon Lorne Dagenais Bob Buck St-Pierre, Guy Maloney, David Hogan, Rick De Tracey, Mike Smith, Trevor Vigneault, Adrien Rose, Doug Stefanik, Allan Venne,Jean Herman, Reg Angelini, Benny Drury, Richard Vaillancourt, Martin Gagné, André Larnder, Peter Chambers, Bob Descoteaux, Sylvain Mark, Ian Dinello, Dominique Barrette, Diane Gravel, Denis Buckland, Rex Meloche, Gilles Ron Hildebrand Sim, William Darlene Tracey Laplante, Michel Picotin, Richard Picotin, Serge Paquin, Jacques SPARES / REMPLAÇANTS: For regular league games, choose spares from spare list, after from curlers with byes for that draw, (not from the cooking team ).Women are eligible to spare. / Pour les parties régulières, choisir les suppléants parmi la liste, après parmi les joueurs ayant un Bye ( pas ceux travaillant à la cuisine ) Les femmes sont acceptées. RAMPLAÇANTS / SPARES Skips / capitaines Thirds / troisième Seconds / deuxième Leads / premier Carter, Roger Leroux, François Taylor, Campbell Susan Nicol Margaret R. Hammill, Terry Goren, Saul Goneau, Yvon Japp, Bob Smith, Carol Mark, Nancy Les équipes ont été choisies par les capitaines / Teams have been chosen by the skips RULES : At least two regular players must play on a team or the game is defaulted. Postponements will be permitted only for exceptionnal reason. ( new game ) Once the game is in progress, the losing team may concede. The third on the winning team records the score on the schedule posted on the notice board. Scores will be used to break ties. If a team quits before the game has been completed, the winning team will be awarded 1 point for each uncompleted end. REGLEMENTS : Une équipe doit jouer avec au moins deux joueurs réguliers ou la partie est perdue par défaut. Une partie peut être remise pour raison majeur. ( Nouvelle partie ) Une partie peut être concédée par l’équipe qui tire de l’arrière. Le troisième de l’équipe gagnante doit marquer le pointage final sur l’horaire des parties affiché au tableau. Les pointages seront utilisés pour départager les équipes à égalité. Si une équipe abandonne pendant une partie, l’équipe gagnante s’ajoute 1 point par bout concédé. POINTS : Win/Victoire - 4 Tie-Nulle = 2 Loss-Défaite = 1 Default-Défaut = 0 PLAYOFFS : The top four teams will qualify for the playoffs. Ties will be broken based on : Most wins. If tied, the tied teams win / loss statistics against each other. If tied, we will take the total number of of points scored in all games played over the total number of points against in all games played. The highest result wins. Four players per team and the convenor must be informed 24 hours ahead if you are using a spare. ÉLIMINATOIRES : Seuls les quatre premiers se qualifient. En cas d’égalité on départage les équipes par : Le plus de victoires. Si nul, la partie entre les deux équipes. Si nul, nous prendrons le total des points pour sur le total des points contre. Le plus haut résultat gagnera. Quatre joueurs par équipe, aviser le responsable 24 heures d’avance pour utiliser un suppléant.