Lao 老 (2969-6722) - Partageons les points
Transcription
Lao 老 (2969-6722) - Partageons les points
Lăo 老 (R2969, GR6722) Grand Dictionnaire Ricci de la langue chinoise USAGES ANCIENS : Inscriptions oraculaires : . Vieux ; âgé. . 多老 duo lao Les Anciens : titre de fonctionnaires en charge des danses. . Nom de lieu. Bronzes : . Depuis longtemps. Longévité. . (Moi) avancé en âge. . (Bâton de) vieillard. Textes anciens : . Vieux ; vieillard. Vieillard à cheveux blancs. Les anciens. L’âge où l’on est vieux (50 ou 70 ans passés). Terme de politesse et de respect envers un vieillard. . Vieillir. Arrivé à la vieillesse, se retirer de la vie publique. Respecter les vieillards. . Haut fonctionnaire ; grand préfet. Titre donné à tout ministre respectable, soit de l’empereur, soit d’un feudataire. Intendant d’un haut fonctionnaire ; le plus respectable des gens au service d’un maître. . Débilité ; faiblesse. . Expérimenté ; chevronné. Abréviation de 老子 Lao zi et du courant de pensée qui lui est lié. USAGES ACTUELS : 1- a. Âgé ; vieux. Vieillir. Grand âge (traditionnellement entre 50 et 70 ans). –Anton. (GR9575) 少 shao Jeune. b. Ancien ; vieux ; invétéré. –Anton. (GR4496) 新 xin Nouveau. 2- a. (devant le nom de famille – fam. – respectueux) Vieux (untel) ; monsieur (untel). b. Monsieur ; excellence. c. (Adm. hist. –appell. respectueuse) Ancien. 3- Parent plus âgé ; père ; mère ; frère aîné. Servir ceux-ci avec la piété qui convient. 4- Préfixe au numéro d’ordre de naissance d’un enfant dans une famille ; p. ex. : 老五 lao wu Le cinquième (enfant) ; 老么 lao yao Le benjamin ; le (la) plus jeune. 5- Vétéran. Expérimenté ; versé dans ; familier de. 6- a. Se reposer ; se détendre. b. Se retirer ; prendre sa retraite. 7- a. De longue date ; depuis longtemps. b. Toujours ; sans cesse ; habituellement. 8- Très ; extrêmement. 9- Dépérir ; se gâter. Décrépi ; abîmé. 10- (MTC) a. Vieux ; vieillesse. Dû au vieillissement. b. Décrépitude. c. Ancien ; chronique. 11- (euphém.) Mourir. Mort ; défunt ; feu. 12- Foncé (en parlant d’une couleur). 13- Préfixe du nom de certains animaux ; p. ex. : 老虎 lao hu Tigre. 14- (Philos. chin. –Tao.) a. Abréviation de 老子 Lao zi : sage et philosophe, auteur présumé du Dao de jing ou Livre de la voie et de la vertu. b. (p. ext.) Taoïsme. Taoïste. 15- Suffixe indiquant : a. Un organe du corps. b. Un individu ; une personne. 16- Éhonté ; cynique. Étymologie W ieger : 老( W30E ) : Vieillir, vieux, septuagénaire. Homme transforment 匕, blanchissent. 人 dont les cheveux et la barbe 毛 (W100 = poil) se Shuo wen : D’âge avancé. À soixante-dix [ans] on est dit 老 lao, vieux. Le caractère représente un homme dont le poil a changé : c’est l’âge où cheveux et barbes blanchissent. Expressions ou utilisation dans d’autres idéogrammes 老家 lao jia (maison) : pays natal ; maison natale. Points comportant cet idéogramme MS : Yang (nourrir) lao (6IG)