La solidarité : un avantage majeur

Transcription

La solidarité : un avantage majeur
DIRECTIONS
Bulletin du directeur des TUAC au Canada • Vol. II No 2 • 15 février 2002 • ISSN 1496-9025
Nouveaux membres chez Madawaska Doors
Les travailleurs et travailleuses de l’usine de
fabrication de portes Madawaska à Barry’s Bay
(Ont.), au sud-ouest de Pembroke, sont devenus
membres du Local 175 des TUAC Canada en
janvier dernier à la suite d’un deuxième vote.
Les 88 travailleurs et travailleuses de cet
établissement ont fait une première tentative
pour se joindre aux TUAC Canada à la fin
de l’année écoulée, mais le vote a été rejeté
par la Commission des relations du travail en
raison de pratiques déloyales de travail de la
part de l’employeur : réductions unilatérales des
salaires, favoritisme, renvois injustifiés, menaces
de fermeture, etc. En fait, la Commission a
ordonné à l’entreprise de garantir par écrit qu’elle
ne fermerait pas ses portes advenant l’adhésion
des travailleurs au syndicat.
Les questions importantes pour les nouveaux
membres comprennent la sécurité d’emploi, un
traitement juste, les salaires, la formation et la
répartition des quarts de travail.
Détails : Kevin Shimmin, Local 175 des TUAC Canada, www.ufcw175.com
Importante décision
en santé-sécurité au Québec
Après une lutte qui a duré deux ans et demi, le
Local 501 des TUAC Canada au Québec a réussi
à faire reconnaître le syndrome du canal carpien
en tant que blessure d’origine professionnelle par
la Commission de la santé et de la sécurité du
travail du Québec (CSST), ce qui a permis à un
membre accidenté de bénéficier de prestations
d’indemnisation.
Au début, la CSST refusait de reconnaître cette
pathologie comme étant liée au travail du fait
qu’elle n’est pas mentionnée en tant que « maladie
professionnelle » dans la législation provinciale.
Les avocats du Local 501 ont pu démontrer à la
satisfaction de la CSST que la blessure découlait
bel et bien de l’occupation du membre qui travaillait comme abatteur de veaux et d’agneaux chez
Écolait Ltée, Division Prim, à La Plaine (Qué.) au
nord de Montréal.
En plus d’accorder au membre le droit à
l’indemnisation, explique le président du Local
501 Yvon Bellemare, cette décision établit un
précédent pour tous les travailleurs et travailleuses
du Québec.
Détails : Yvon Bellemare, Local 501
Nouveau bureau pour
une section locale de l’Ontario
Le Local 1000A des TUAC Canada a emménagé
pour le nouvel an dans ses nouvelles installations
construites sur mesure au nord de Toronto.
Le nouvel immeuble est situé à Woodridge
La solidarité : un avantage majeur
A
près avoir fait du piquetage pendant quatre mois et demi par les journées froides
d’automne et les temps rigoureux d’hiver, 400 membres du Local 175 des TUAC
Canada demeurent en grève contre les magasins Safeway à Thunder Bay (Ont.),
alors que rien ne laisse présager la fin de ce débrayage.
Ils ne sont pas les seuls membres des TUAC Canada à être en grève en ce moment,
bien que la durée de leur grève soit la plus longue. Ce qui est plus remarquable, cependant, c’est qu’ils continuent à représenter la ligne de front dans une lutte lourde de
conséquences pour l’avenir des milliers de travailleurs et de travailleuses à l’emploi de
Safeway dans les provinces de l’Ouest et pour des dizaines de milliers d’autres travailleurs
et travailleuses de l’industrie des magasins d’alimentation partout au pays.
Safeway est une grande société multinationale basée en Californie. Ses profits à eux
seuls – habituellement une faible marge dans le secteur de l’épicerie – se chiffrent dans les
milliards. Pourtant, Safeway cherche à accroître ses profits aux dépens des communautés
et des gens qui les ont rendu possible : leurs clients et les membres des TUAC Canada
à son emploi.
Dans le Nord-Ouest de l’Ontario, Safeway refuse de retourner à la table de
négociation après avoir forcé des membres à faire la grève. Au Manitoba, une grève a été
évitée de justesse lorsque la compagnie – qui avait menacé de fermer tous ses magasins
dans la province – a convenu d’accepter un arbitrage exécutoire. Pour le reste de l’Ouest, le
peu qu’on puisse dire est que les négociations ont été jusqu’ici moins que fructueuses.
Dans toute cette affaire, Safeway semble vouloir traîner les choses. Mais, les TUAC
Canada ne sont pas prêts à attendre. Nous avons entrepris une campagne de distribution
de feuillets d’information dans les provinces de l’Ouest afin de sensibiliser les clients
de Safeway sur ce qui se passe à Thunder Bay. Si nécessaire, nous allons étendre cette
campagne aux magasins Safeway aux États-Unis.
Entre-temps, les sections locales des TUAC au Canada et aux États-Unis continuent
de témoigner, par leur soutien financier et autre forme d’assistance, leur solidarité envers
les membres de Thunder Bay qui luttent au nom de tous les travailleurs et travailleuses
de supermarché.
Solidairement,
Michael J. Fraser
Directeur, TUAC Canada
(Ont.) près de l’intersection des autoroutes 400 et
401, une zone à grand trafic en pleine expansion.
Son logo en couleurs est clairement visible du
côté de l’autoroute 400. La nouvelle adresse
de la section locale est : 70 Creditview Road,
Woodbridge ON L4L 9N4. Les nouveaux numéros
de téléphone et de télécopieur à composer pour
joindre la section locale sont respectivement le
905 850-0096 et le 905 850-0839. Le numéro sans
frais demeure inchangé.
Détails : Kevin Corporon, Local 1000A des TUAC Canada,
www.ufcw1000a.org
Nouveau contrat
pour des employés municipaux
Les membres du Local 832 des TUAC Canada ont
ratifié à la fin de l’année dernière une nouvelle
entente qui garantit des augmentations de salaire
de 1,20 $ l’heure. Les 15 employé-es de la ville de
Virden dans le Sud-Ouest du Manitoba reçoivent
une augmentation de 40 ¢ rétroactive au mois
de juin dernier avec cinq augmentations additionnelles de 20 ¢ qui seront versées deux fois par
année.
Nouvelles garanties offertes par l’entente : régime d’assurance-décès/mutilation par accident
payé intégralement par l’employeur; et régimes de
médicaments sur ordonnance et de soins de la vue
couvrant les membres et toutes leurs personnes
à charge. Autres améliorations : augmentation de
50 $ de l’allocation vestimentaire et de l’allocation
de chaussures jusqu’à concurrence 175 $ par
année; majoration de la cotisation de l’employeur
au régime de retraite et améliorations aux congés
de maladie, de convenance personnelle et de deuil.
Détails : Don Keith, Local 832 des TUAC Canada, www.ufcw832.mb.ca
Employée de maison de retraite acquittée
Une membre du Local 175 des TUAC Canada
travaillant dans le Centre de soins communau-
taires Vera M. Davis situé à Bolton (Ont.) est
heureuse de retourner au travail à la suite d’une
décision arbitrale rendue en sa faveur qui lui
permet de recouvrer intégralement son salaire
rétroactif, son droit aux avantages sociaux, son
ancienneté, ainsi que ses frais juridiques.
L’employée, ayant été accusée à tort d’avoir
physiquement agressé deux résidents du centre,
fut renvoyée injustement par son employeur qui
fit appel à la police sans procéder à une enquête.
Enfin, l’arbitre conclut en imposant à l’employeur
l’obligation de « rétablir l’employée dans ses
fonctions comme ayant été disculpée des fautes
imputées indûment ».
Détails : Kevin Shimmin, Local 175 des TUAC Canada, www.ufcw175.com
Second contrat pour les membres chez Allsco
Après à peine neuf jours de négociation, le Local
1288P des TUAC Canada a pu conclure un
nouveau contrat pour les 75 membres travaillant
chez Allsco Manufacturing à Moncton (N.-B.).
Les salaires augmenteront de 1,05 $ au cours des
trois années que dure l’entente : 40 ¢ au cours
de la première année, 35 ¢ au cours de la
deuxième et 30 ¢ au cours de la troisième, ce
qui donne une échelle de salaires variant entre
9,05 à 13,35 $ l’heure. Les membres reclassifiés
en vertu d’une échelle antérieure recevront les
mêmes augmentations tout en conservant leur
taux de salaire plus élevé. Le contrat garantit
également une nouvelle allocation de chaussures
de 75 $.
Les améliorations aux clauses auront pour
effet d’accélérer la procédure de règlement des
griefs et exigent la présence d’un-e délégué-e
syndical-e durant les entrevues disciplinaires. Les
nouvelles clauses sur les mises à pied et
les rappels au travail selon l’ancienneté sont
vues comme particulièrement importantes étant
donné la nature saisonnière de l’entreprise.
L’employeur s’est également engagé à aviser les
employés plus longtemps à l’avance de tout travail
supplémentaire à effectuer et de cesser de faire
appel aux agences de recrutement de travailleurs
temporaires.
Allsco Building Supplies est un fabricant de
fenêtres, de portes et de revêtement extérieur
en vinyle, ainsi que d’autres matériaux de
construction. Ce renouvellement vient remplacer
une première convention collective imposée par la
Commission des relations de travail du NouveauBrunswick après une grève des membres qui a
duré plus de quatre ans.
Détails : Terry Carter, Local 1288P des TUAC Canada
FICHE DE DONNÉES :
Données gouvernementales pour 2002 (2e partie)
Assurance-chômage (« Assurance-emploi »)
Maximum de la rémunération assurable (par année)................................................................................................... 39 000,00 $
Primes maximales par année (employé) ........................................................................................................................... 858,00
Primes maximales par année (employeur)......................................................................................................................1 201,20
Prestation hebdomadaire (55 % de la rémunération assurable jusqu’au maximum) ........................................................ 413,00
N.B. : Les prestataires ayant des enfants à charge et dont le revenu familial est inférieur à 25 921 $ sont admissibles à un
supplément familial.
Sécurité de la vieillesse (SV)
Prestation maximale par mois........................................................................................................................................... 442,66 $
Maximum du supplément de revenu garanti (par personne) ............................................................................................ 526,08
Maximum du supplément de revenu garanti (par couple) ................................................................................................ 342,67
Indemnité maximale (revenu inférieur à 23 568,00 $) ...................................................................................................... 785,33
Allocation maximale aux survivants (revenu inférieur à 17 304,00 $) ............................................................................... 867,02
Date d’effet des données : 1er janvier 2002; la SV peut faire l’objet de rajustements trimestriels
GRÈVES & LOCK-OUTS EN COURS
LOCAL
175
503
1518
EMPLOYEUR
Canada Safeway, Thunder Bay (Ont.)
IGA Drapeau, Charlesbourg (Qué.)
Extra Foods, Prince Rupert (C.-B.)
FÉVRIER
MARS
AVRIL
MAI
JUIN
JUILLET
AOÛT
SEPTEMBRE
18
28
3-8
8
13-14
21
27
29
1
28
6-8
20
3-7
10-14
21
22
23
21-23
24
26
1
15-17
5
2
9-11
25
OCTOBRE 11-14
Le confrère Forster est venu au Canada en provenance
de l’Angleterre et a travaillé aux entrepôts de brasseries
de l’Ontario dans les années 60. Il devint organisateur
syndical en 1983, se joignant au personnel du bureau
national des TUAC Canada en 1987 suite à la fusion
de son syndicat. Également actif dans le domaine de
l’éducation, John est présentement responsable des
activités de recrutement en Ontario.
MEMBRES
400
70
40
DEPUIS
1er octobre 2001
7 décembre 2001
24 octobre 2001
SITUATION
Fermé
Fermé
Fermé
CALENDRIER (inscription nouvelle ou révisée en couleur)
Bio éclair – TUAC Canada
John Forster
G/L-O
G
G
G
Jour du patrimoine, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Journée de sensibilisation aux lésions dues aux mouvements répétitifs du CTC
Cours de formation (session printemps) des TUAC, Isaiah Tubbs Inn & Resort, Picton (Ont.)
Journée internationale de la femme
Conférence des TUAC Canada sur les communications, Montréal
Journée internationale contre le racisme
Groupe de ressource ontarien des TUAC sur la santé-sécurité, bureau national
Vendredi saint, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Lundi de Pâques, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Jour national de deuil pour les personnes tuées ou blessées au travail
Conférence des TUAC Canada pour conseillers juridiques, Fairmont, Banff Springs (Alb.)
Fête de la Reine, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Congrès du Conseil canadien des TUAC, Westin Bayshore, Vancouver
Assemblée du Congrès du travail du Canada, Centre des congrès, Vancouver
Soirée de gala des TUAC-FRCL, Sheraton, Toronto
7e Tournoi-invitation de golf des TUAC-FRCL, Angus Glen, Markham (Ont.)
Tournoi de golf national des TUAC-FRCL, Nottawasaga, Alliston (Ont.)
Congrès du NPD ontarien, London Convention Centre, London (Ont.)
St-Jean-Baptiste, bureau québécois des TUAC Canada fermé
Groupe de ressource ontarien des TUAC sur la santé-sécurité, bureau national
Fête du Canada, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Colloques des TUAC pour les salaisons, la volaille et les minoteries; réunion de la CIN
Rodd Brudenell River, Roseneath (Î.-P.-É.)
Jour civique, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Fête du Travail, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Colloque mondial de l’UITA sur les viandes, hôtel Colony, Toronto
Groupe de ressource ontarien des TUAC sur la santé-sécurité, bureau national
Congé de l’Action de grâces, bureaux national/régionaux des TUAC Canada fermés
Directions TUAC Canada est publié par les Travailleurs et travailleuses unis de l’alimentation et du commerce au Canada.
©2002 TUAC Canada à moins d’indication contraire. Tous droits réservés. Pour de plus amples renseignements, contacter
Mike Freeman. ISSN 1496-9025. Membre de l’ACPS et l’AICS.
TUAC Canada • Michael J. Fraser, directeur national
300-61 International Blvd • Rexdale ON M9W 6K4
416.675.1104 • téléc. 416.675.6919 • www.tuac.ca
Services d’informations des TUAC Canada
Coordonnateur : Mike Freeman ([email protected])
Nouvelles / grèves & lock-outs / calendrier : Cheryl Mumford ([email protected])
Fiche de données : Josefina Moruz ([email protected]) • Traduction : Sylvie Waller ([email protected])