cafics

Transcription

cafics
CAFICS 
CANADIAN ASSOCIATION OF FORMER INTERNATIONAL CIVIL SERVANTS
c/o ICAO, 999 University Street, Montreal, Quebec H3C 5H7
Tel.: 514 954-8219 #7064
BULLETIN
WINTER 2014/2015
No. 94
2
TABLE OF CONTENTS
Page
Message from the President . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Membership
4
.............................................
In Memoriam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Taxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
ICAO News . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Social Activities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Arthur de Smit Remembered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Canadian Association of Retired Persons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Drop in to the CAFICS Office on Tuesday Afternoons between 1.00 and 4.30
ICAO Headquarters, 999 University Street, Montreal
ROOM A 35
Telephone: 514 954-8219 Ext. 7064
Fax: 514-954-6404
E-Mail: [email protected]
Web site: www.icao.int/cafics
CAFICS Executive Committee
President (Editor CAFICS Bulletin)
Vice-President (Membership)
Vice-President (Medical Insurance)
Treasurer
Secretary
Councillor (Deputy Secretary and Social Activities)
Councillor (Regional Liaison)
Councillor (Technical Co-ordination)
Councillor (Deputy , Medical Insurance)
Editor: Carol Hoffmann
French sub-editor: Lenga Nguyen Trung
French Editor: Jacqueline Mazeron
Carol Hoffmann
Geoffrey Thompson
Jacques Daoust
André Charbonneau
Jean Bacon
Judith Healey
Narinder Sharma
Lynda Déry
Roy Croxen
3
MESSAGE FROM PRESIDENT
A
Happy New Year to all CAFICS Members. Let us hope that 2015 will be a year of peace and joy.
Here in Montreal we have begun the year with some very cold snaps – what else is new – but that
is recompensed by the brilliant blue sky that goes with the extreme temperatures.
AO has just celebrated its 70th Anniversary. The Convention on International Civil Aviation was signed
on 7 December 1944 in Chicago. To mark this milestone ICAO held a celebration at its Headquarters
on Friday, 5 December, to which the Secretary General of ICAO kindly extended an invitation to all
members of CAFICS. And on Monday, 8 December, the Council of ICAO held an Extraordinary
Session in the Chicago hotel in which the Convention had been signed, adopting a resolution marking
the occasion. A brief description of these events is provided in this Bulletin.
As mentioned in the previous Bulletin, the Executive Committee has set up a Social Committee to look
after our social activities. I am pleased to report that Judith Healey has taken on the job of representing
that Committee at the Executive Committee. The Programme of Activities for 2015 is being finalized
and it is planned to circulate it with this Bulletin. As reported in this Bulletin, one had to battle with the
elements to attend the last two Montreal CAFICS lunches; on the other hand, several of us from
Montreal were happy to go to Ottawa for their October lunch on a beautiful autumn day.
In this Bulletin also, John Northcut, our taxation expert, has provided advice for 2014 returns, and on
the medical side, let me remind you that all medical claims to Vanbreda for 2014 should reach
Vanbreda by 31 March 2015.
On the subject of Membership, Geoff Thompson writes of the number of Members in arrears with
their dues, quite a number of them for 2013 as well as 2014. He has been working hard to sort this
out and has extended the deadline for receipt to 28 February 2015. Our dues are very modest and
also cover our membership in FAFICS. Let’s hope that we can soon report that everyone is paid up.
This is your Bulletin. Please feel free to contribute to it. Perhaps you have had an experience you
might wish to relate. Or a gripe about the treatment of seniors. Or an amusing tale. We used to
receive some relevant jokes – I notice the multitude of jokes that used to circulate on e-mail seem
to have dried up. We’re all too serious.
Carol Hoffmann
4
MEMBERSHIP
Arrears 2013 and 2014
There are still some members who either did not pay their dues for 2013 or, if they did pay, failed
to inform us when their payment was made. Those members have continued to benefit from
receiving the Bulletins, tax advisories and other communications, effectively free of charge, despite
the increase in mailing costs. With effect from 30 November 2014, no further communications will
be mailed to anyone unpaid for 2013 unless they reapply for membership.
Furthermore, by the 31 December 2014 there were 108 members who at that time had failed to pay
their membership dues for 2014. Those members have also continued to benefit from membership
free of charge up to that date, as have those mentioned in the previous paragraph. Consequently,
final personalised reminder notices drawing attention to 30 November 2014 as the last date for
payment were sent to the 108 members with the last Bulletin (#93).
As the response has been so poor, a final concession is extended to those in default for 2014 which
is that CAFICS is prepared to accept 2014 dues up to 28 February 2015. After that date, any
members unpaid for 2014 will be removed from the membership list.
Current Status
As of 27 January this year, CAFICS has a total membership of 584, comprising 173 Life Members
and 89 paid-up Annual Members for 2015. In addition to the Life Members, 15 have paid in
advance for 2016, 11 through to 2017, 5 each for the years 2018, 2019, 2020, 3 for 2021 and
1 through to 2022.
Since the last Bulletin four new members have joined CAFICS, including two Life Members. Also,
two existing Annual Members have upgraded to Life Members. In the same period, sadly, four
members have died and their surviving spouses have become members in their own right, in
accordance with our usual practice.
If you have paid your membership dues for 2015 and have not yet received your membership card
for 2015, you will find it stapled to the cover of your copy of the Bulletin. In the event that you
receive a payment request and have already paid for 2015, please inform us of the date your
payment was sent. We can then verify and confirm that it was duly received and deposited.
Members are reminded that, under the CAFICS Constitution, dues for the current year should be
paid within the first three months of the calendar year and, if dues remain unpaid by
30 November, that member shall be deemed to have resigned.
5
Directory
Update No.3 to the 2014 Directory of CAFICS Members will be distributed with this Bulletin. It
contains all the amended information available up to 24 January 2015. Please check your entry in
the Directory and/or Update No.3 to ensure that the information is accurate and report any errors or
omissions to the CAFICS Office.
Revised Reminder Notice for Annual Dues
We thank those members who have used the payment slip attached to the Reminder Notice when
submitting annual dues in the past. The slips are filed for reference in the event we need to confirm
a payment. This year the payment slip has been redesigned to include the date of submission of the
payment and to make it easier for the CAFICS Office to identify which year(s) the payment is
supposed to cover. It also makes it unnecessary to include your address details etc., unless there are
any changes.
We would appreciate members using the payment slips when making remittances as it avoids the
need for CAFICS to retain photocopies of submitted cheques.
Proposed Developments
Work on the development of a membership database to facilitate record-keeping, preparation of the
CAFICS Directory and membership cards has been delayed temporarily by the need to update the
CAFICS website.
Geoffrey Thompson
6
IN MEMORIAM
Our sincere sympathy goes out to the families and friends of former colleagues, and of
spouses of former colleagues, whose deaths we have learned of since Bulletin No. 93 was
prepared.
Mr. Syed Habib Ahmed
Resident Representative – PNUD
February 2014
Ms. Gaël Quédrue
Language Branch – ICAO
14 February 2014
Mr. Reginald Bell
Technical Assistance Bureau – ICAO
22 March 2014
Mr. T.D. Engo
Programme & Budget Office, TAB – ICAO
22 April 2014
Mrs. Eleanor M. Smith
Widow of Mr. W.A. Smith – FAO
August 2014
Mr. Mario F. Mata
Chief, Editorial Unit – ICAO
24 September 2014
Mr. Robert (Bob) Gagnier
ILO/UNCTAD
2 October 2014
Ms. Micheline Rabil
Regional Office, Cairo – ICAO
7 October 2014
Mr. John Smidt
Chief, Regular Programme Accounts – ICAO
25 November 2014
Mr. Gerry Ercolani
EDU – ICAO
1 December 2014
7
TAXATION
The CAFICS website now contains a separate section entitled Taxation to ensure that all taxation
documents are together.
John Northcut, former CAFICS Councillor on Taxation matters, has prepared a Taxation Guide for
2014 returns. That is being included in the website and is also reproduced below to assist Members.
Information on Tax Advisors and Exchange rates has been circulated to all members.
TAXATION GUIDE FOR 2014 RETURNS
Important reminders both for retirees and their survivors: 1) partial tax exemption for UN
pensions in Canada and the US applies both to recipients who were employees and to their
survivors receiving a pension; 2) partial exemption still applies even if you took a partial lump sum
upon retirement; 3) survivors of UN retirees receiving a pension need to be aware that even though
they receive only 50% of the former employee’s pension, they are entitled to 100% of the amount
of any partial exemption; 4) the last surviving recipients of a pension (former employee or their
spouse) should leave instructions for their heirs to consult the CAFICS Guide for 2009 Returns (on
page 8, English or French edition) for information on “Final tax return after death of last surviving
beneficiary of a UN pension”; and 5) members who split their pension income with their spouses
are reminded that one can only split up to 50% of the taxable amount of the UN pension.
The CAFICS document entitled “PARTIAL EXEMPTION OF UNJSPF PENSIONS IN
CANADA for 2009 Tax Returns” contains information that is still valid, but with some changes:
a.
on page 2 of the CAFICS document, note that Worksheet A in IRS Publication 575
is likely found on a different page in the latest edition and the reference to page 34 is
now likely found earlier in the publication;
b.
on page 5, change words in the first sentence under Item 6 to read “or your pension
starting date was before 1987” instead of “or you retired before 1987”;
c.
on page D-3, in paragraph d, the reference to QuickTax should now read TurboTax
Canada (since QuickTax has changed its name);
d.
on page D-5, the reference to page 6 of the 2008 edition of IRS Publication 575 may
be on a different page of the latest edition; and
e.
on Worksheet A, the sentence in line 10 now reads “This is the amount you have
recovered tax free through 2014.”
8
CAFICS members should note these changes since the taxation document will not be reissued by
postal mail to all members in order to save costs. It is available on the CAFICS web site (in English
and French) at http://www.icao.int/cafics by following the links to NEWS dated 6 January 2010.
Regarding the List of Tax Advisors (preparing tax returns for UN retirees) an updated list will be
posted to the CAFICS web site from time to time.
For taxpayers using the average exchange rate to convert the exempt amount (in US dollars from
line 8 of Worksheet A) in order to include it on line 256 of the Canadian federal return and on line
297 of the Québec return, where appropriate, please note the rate for 2014 as listed on the Bank of
Canada web site is 1.1044664. If you receive your pension in US dollars, this rate can also be
used to include it on the line where you report your pension income. US dollar amounts are
multiplied by this rate to arrive at the CA dollar amounts.
YOU MAY BE ABLE TO HELP YOUR FELLOW CAFICS MEMBERS
Input is solicited from CAFICS members who have tax preparers not listed in the List of Tax
Advisors for Recipients of United Nations Pensions, published on the CAFICS web site.
If you know such a tax professional who is knowledgeable in preparing tax returns claiming the
partial exemption for UN pensions, please send his/her contact details to John Northcut at
[email protected].
We are particularly looking for reasonably priced tax preparers who are competent in dealing with
UN retirees in the Greater Toronto Area and the Maritime provinces. However, additional listings
are welcome for all provinces of Canada.
ICAO NEWS
70th Anniversary of the Convention on International Civil Aviation
The Convention on International Civil Aviation was signed on 7 December 1944. To celebrate the
70th Anniversary of this event ICAO organized a celebratory event on 5 December to which the
Secretary General graciously invited all members of CAFICS.
The celebrations began with a gathering in the ICAO Assembly Hall at which Mr. Denis Lebel,
Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec,
Mme Christine St-Pierre, Minister of Intergovernmental Relations and La Francophonie, Mr. Denis
Coderre, Mayor of Montreal, President of the Council of ICAO, Dr. Olumuyiwa Benard Aliu and
ICAO Secretary General, Mr. Raymond Benjamin all recalled the tremendous advances in the
safety and security of Civil Aviation achieved under the diligent eye of ICAO. This was followed
by a large and generous reception hosted by the Government of Canada. The celebration concluded
with a concert generously offered by the City of Montreal. The Assembly Hall was transformed
9
from a meeting room to a concert hall and was filled to capacity. It was quite surprising that a full
orchestra could fit onto the stage more frequently used as a platform for speeches and presentations.
The Orchestre métropolitain de Montréal, conducted by Julian Kuerti, played a lively version of
Dvorak’s Ninth Symphony “From the New World” which elicited a standing ovation.
On 8 December the Council of ICAO, now composed of 36 Member States, met in Extraordinary
Session at the Chicago hotel where the Convention was drawn up and signed in 1944. The Session
was addressed by UN Secretary General Ban Ki-moon in the presence of Chicago Mayor Rahm
Emanuel, U.S. Department of Transportation Secretary Anthony Foxx, FAA Administrator Michael
Huerta and many other senior U.S. and international officials and the heads of many major
international aviation organizations.
The Extraordinary Session adopted a Resolution which, in brief, pays tribute to the leadership,
vision and cooperative spirit of the signatories of the Convention, emphasizes the essential role that
ICAO plays as a global forum for cooperation among its Member States and the civil aviation
community, reiterates the need for ICAO to continue to take a leadership role in the development
of principles, standards, agreements and arrangements for global civil aviation, encourages all
Member States to continue to promote the ideals and principles of the Convention, acknowledges
the critical need for continued ICAO efforts aimed at identifying the challenges posed by increases
in global air transport demand and capacity, and invites all stakeholders, including Member States
and relevant organizations of the global civil aviation community, to continue sharing and
promoting best practices and working together through ICAO in support of a worldwide air
transport system.
[The full text of this Resolution, photos and other details can be found at the ICAO website
icao.int]
SOCIAL ACTIVITIES
November Lunch at Ristorante Bellagio
The winds were blowing so fiercely on this November day that your Editor had to cling to a lamppost before braving it across the street among the office towers to reach the restaurant Bellagio. The
struggle was worth it. A large crowd of Members had turned out to enjoy what can be described as
well-prepared food. Oh those snails, oh that chocolatey dessert. Many of our regular participants
were there but it was good to welcome some of those less rarely seen: Diana Wall, Johnny and
Daisy Greiss, Annie Lajoie, Silverio Espinola. We were welcomed by Judith Healey, who has
replaced Rachel Saavedra in arranging social activities.
10
December Lunch at Kalimera
If November brought us fierce winds, our December lunch date brought us mountains of wet snow
from the first storm of the winter. Your Editor arrived with dripping hair from a simple walk to the
parking station. But indoors the ambiance was warm and friendly, with a Greek Mediterranean
flavour. Many of those planning to attend had been thwarted by the weather but others had made it
from afar: Ken Churches and Judith Healey from the West Island, Jacques Daoust and his wife,
France, from the South Shore, Jacques Vanier from Kingston (he was visiting family in Montreal)
and Anne-Marie Steiman from Hudson. We were glad to welcome Monique Kotaite who lives
closer. And the intrepid Nancy Jane planned to go downtown afterwards for her work-out at the Y.
The Ottawa CAFICS Fall Lunch
Elizabeth Ross reports
The Ottawa-CAFICS group met for lunch again on 30 October 2014 with 20 people attending. We
were pleased to welcome Carol Hoffmann, John Northcut and Rachel Saavedra from Montreal to
our lunch and several members were pleased to be able to purchase copies of John's book. The
lunch was at La Strada restaurant in Ottawa again and as usual we enjoyed an excellent Italian
lunch.
We also welcomed new members to our Ottawa group: Jacques Vanier and Brenda May Perkins of
ICAO and Elizabeth George, UN DPKO. We now have a "core group" of 20-30 persons who attend
these lunches and know each other well – there is no lack of animated conversation at these
lunches! Our next lunch will take place towards the end of May 2015.
INVITATION
UN/CAFICS/AFICS luncheons are held in Victoria
in June and December of each year.
Anyone wishing to attend is invited to contact us for details:
Mary McAllister ([email protected]) or Penny Waldert ([email protected])
We look forward to seeing you here in beautiful Victoria. British Columbia
11
Arthur de Smit Remembered
We had invited Members to provide their memories of Arthur de Smit and have received the
following letter from Vivek Pattanayak, former Director of the Bureau of Administration and
Services:
“I was shocked and saddened to learn from the Bulletin about the passing away of Mr.
Arthur de Smit, the most revered and loved President of CAFICS. During my tenure in
ICAO as Director of the Bureau of Administration and Services I came into close contact
with him, formally and informally. Both Dr Assad Kotaite, the then President of the
ICAO Council and I used to invariably attend every annual function of CAFICS which
coincided with UN day at his invitation. I usually represented the Secretary General. He
used to invite me to speak on such occasions. On my retirement from ICAO he persuaded
me to join CAFICS ,and that was how I became a life member of this body. I cannot
forget an excellent lunch he served me when I left for India.
Every time I used to visit Montreal during summer I invariably had the occasion to meet
him over CAFICS lunch or in the Annual General meeting . Last time I saw him was in
the Annual General meeting when Dr Assad Kotaite was also present. He was in
excellent spirits and full of energy. His contribution to CAFICS is indeed immeasurable.
As a professional he used to serve ICAO even after his retirement on a short term
contract. Dr Assad Kotaite, then President of the ICAO Council, greatly valued his
contributions.
For more than two decades I knew him and shared many thoughts and experience with
him. As he hailed from the erstwhile Dutch colony in the East Indies, his knowledge of
the Asian continent was very deep and he understood the culture of Indonesia extremely
well. He was a vegetarian, and enjoyed taking the Indian food. I was quite curious to
know how being a European and a Christian by birth he became vegetarian. He explained
to me in great detail how spiritual thoughts inspired him to be vegetarian. If I am not
incorrect his wife had also become vegetarian. Once he gave a detained account of how
he escaped the allied bombing on The Netherlands when the Allies were pushing Nazi
Germany from the occupation of the country. He was young and highly patriotic and
understood very well why such a bombing was necessary. In his limited way he played
some part to defeat the enemy. He had an international outlook, and was deeply
committed to the cause of CAFICS. He was highly respected among the members. His
patience, humility and moral values deeply impressed me. Personally I valued his
friendship a great deal. He will be missed for years in CAFICS.
May his noble soul rest in peace in heavenly abode.
Vivek Pattanayak”
12
CANADIAN ASSOCIATION OF RETIRED PERSONS
Judith Healey provides the following information about the Canadian Association of Retired
Persons (CARP). Information can also be found at CARP on Google
I was intrigued to learn that CARP does a great job by introducing mainly to seniors in Canada the
possibility to have a membership with them. Why? They offer a lot of different rebates once you
become a member. Membership isn't expensive for what you will be getting in return. Below you
will read what types of membership they offer and you can choose which one fits your budget or
needs.
CARP is a national, non-profit association catering to seniors in Canada. It offers members several
benefits.
There are two types of memberships - CARP and CARP Zoomer.
The CARP membership entitles member to several discounts in Canada, including VIA Rail, IRIS
Optometrist, Hertz car rental and much more, while CARP Zoomer offers CARP discounts and
nine Zoomer magazines per year.
The group rates for 20 or more members are:
CARP Membership with Zoomer magazine = $34.95
Group of 20 members savings of = $10.00
Cost: $24.95
CARP Membership only = $19.95
Group of 20 members savings of $5.00
Cost: $14.95
For more information contact Judith Healey by e-mail at [email protected] or
by telephone 514-954-8219, ext 7064
oooOooo
ACAFI 
ASSOCIATION CANADIENNE DES ANCIENS FONCTIONNAIRES INTERNATIONAUX
a/s OACI, 999 rue University, Montréal, Québec H3C 5H7
Tél. : 514-954-8219 #7064
BULLETIN
HIVER 2014/2015
No 94
2
TABLE DES MATIÈRES
Page
Message de la Présidente ..................................................................
3
L’Association et ses membres ..........................................................
4
In Memoriam ....................................................................................
6
Fiscalité .............................................................................................
7
Activités sociales ..............................................................................
10
En souvenir d’Arthur de Smit ...........................................................
11
Association canadienne des individus retraités.................................
12
Venez nous voir au bureau de l’ACAFI le mardi après-midi entre 13 h et 16 h 30
Siège de l’OACI, 999 rue University, Montréal
BUREAU A 35
Téléphone : 514 954-8219, poste 7064
Fax : 514-954-6404
Courriel : [email protected]
Site web : www.icao.int/cafics
Comité exécutif de l’ACAFI
Présidente (Rédactrice en chef du Bulletin de l’ACAFI)
Vice-Président (Liste des membres)
Vice-Président (Assurance médicale)
Trésorier
Secrétaire
Conseillère (Secrétaire adjointe et activités sociales)
Conseiller (Liaisons régionales)
Conseillère (Coordination technique)
Conseiller (Adjoint, Assurance médicale)
Rédactrice en chef: Carol Hoffmann
Traduction française: Lenga Nguyen Trung
Mise en page: Jacqueline Mazeron
Carol Hoffmann
Geoffrey Thompson
Jacques Daoust
André Charbonneau
Jean Bacon
Judith Healey
Narinder Sharma
Lynda Déry
Roy Croxen
3
MESSAGE DE LA PRÉSIDENTE
B
onne année à tous les membres de l’ACAFI. Espérons que l’année 2015 sera remplie de paix et de
joie. À Montréal, l’année a démarré avec – surprise ! – des vagues de froid intenses qui ont été
compensées par un ciel bleu radieux caractéristique des températures extrêmes.
L’OACI vient de célébrer son 70e Anniversaire. La Convention relative à l’aviation civile internationale
a été signée le 7 décembre 1944 à Chicago. Pour marquer cet événement historique, l’OACI a organisé
une soirée de célébration à son siège le vendredi 5 décembre, à laquelle le Secrétaire général a bien
voulu inviter tous les membres de l’ACAFI. Puis, le lundi 8 décembre, le Conseil de l’OACI a tenu une
Session extraordinaire à Chicago dans l’hôtel même où la Convention avait été signée; il a adopté une
résolution pour marquer l’occasion. Vous trouverez une brève description de tous ces événements dans
le présent numéro du Bulletin.
Comme indiqué dans le numéro précédent, le Comité exécutif a mis sur pied un Comité social pour
s’occuper de nos activités sociales. Je suis heureuse de vous annoncer que Judith Healey a accepté de
représenter ce comité au sein du Comité exécutif. Le Programme des activités de 2015 sera diffusé
dans le présent numéro du Bulletin. Vous verrez, dans les rapports des activités, que les deux derniers
déjeuners de l’ACAFI à Montréal se sont déroulés sous les intempéries, alors que les participants au
déjeuner d’octobre d’Ottawa ont eu droit à une magnifique journée d’automne.
Dans ce présent numéro également, John Northcut, notre expert de la fiscalité, présente ses conseils
pour les déclarations de revenus de 2014. Pour les questions médicales, nous vous rappelons que toutes
les demandes de remboursement de 2014 doivent parvenir à Vanbreda au plus tard le 31 mars 2015.
Geoff Thompson, chargé de la liste des membres, mentionne le grand nombre de membres n’ayant
pas versé leurs cotisations pour 2013 et 2014. Il a travaillé dur pour démêler les informations et a
prolongé la date limite de paiement au 28 février 2015. Nos cotisations sont très modestes et
couvrent également notre adhésion à la FAAFI. Espérons que d’ici peu, tous les membres seront à
jour dans leurs paiements.
Ceci est votre Bulletin. N’hésitez pas à y contribuer par des articles. Vous avez peut-être eu une
expérience que vous souhaitez partager. Ou une plainte sur le traitement des aînés. Ou une anecdote
amusante. Avant, nous recevions des blagues, mais je constate qu’aujourd’hui, le flot de blagues
qui circulaient par courriel semble s’être tari. Nous sommes devenus bien trop sérieux.
Carol Hoffmann
4
L’ASSOCIATION ET SES MEMBRES
Arriérés de 2013 et 2014
Il y a encore des membres qui n’ont toujours pas versé leurs cotisations de 2013 ou, s’ils l’ont fait,
ne nous ont pas indiqué la date de leur paiement. Ces membres ont pourtant bénéficié de l’envoi
des Bulletins, des conseils sur les questions fiscales et d’autres communications, tout cela aux frais
de la princesse, et malgré la hausse des coûts d’expédition. À compter du 30 novembre 2014,
aucune autre communication ne sera envoyée à ces membres, à moins qu’ils ne soumettent une
nouvelle demande d’adhésion.
Par ailleurs, au 31 décembre 2014, 108 membres n’ont pas versé leur cotisation de 2014. À l’instar
des retardataires mentionnés plus haut, ces personnes ont continué à bénéficier de tous les
avantages de membres. En conséquence, des rappels finals personnels leur ont été envoyés avec le
dernier numéro du Bulletin (#93), pour leur rappeler que la date limite de paiement était le
30 novembre 2014.
Devant le faible taux de réponse, une dernière concession a été consentie aux membres ayant des
arriérés pour 2014. L’ACAFI a accepté de prolonger la date butoir de paiement des cotisations
de 2014 au 28 février 2015. Passé ce délai, toutes personnes n’ayant pas payé leurs cotisations de
2014 seront éliminées de la liste des membres.
Situation actuelle
Au 27 janvier de cette année, l’ACAFI avait un effectif total de 584 membres, dont 173 Membres à
vie et 89 membres annuels à jour dans leurs cotisations pour 2015. Outre les Membres à vie,
15 membres ont payé d’avance pour 2016, 11 membres ont payé jusqu’en 2017, cinq membres
pour chacune des années 2018, 2019 et 2020, trois membres ont cotisé jusqu’en 2021 et un membre
jusqu’en 2022.
Depuis la parution du dernier numéro, l’ACAFI a accueilli quatre nouveaux membres, dont deux à
vie. Deux membres annuels sont devenus Membres à vie. Durant la même période, quatre membres
sont décédés et selon notre pratique habituelle, leurs conjoints survivants sont devenus membres de
plein droit.
Si vous avez payé vos cotisations pour 2015 sans avoir reçu votre nouvelle carte de membre, vous
la trouverez agrafée à votre exemplaire du Bulletin. Si vous avez reçu un avis de cotisation alors
que vous avez déjà payé pour 2015, veuillez nous indiquer la date d’envoi de votre paiement. Nous
vérifierons nos dossiers et confirmerons s’il a bien été reçu et déposé.
Nous rappelons aux membres que, d’après la Constitution de l’ACAFI, les cotisations de l’année en
cours doivent être réglées durant les trois premiers mois de l’année et qu’après la date du
30 novembre, les membres en retard dans leurs cotisations sont considérés comme ayant
démissionné.
5
Annuaire
La mise à jour no 3 de l’Annuaire de l’ACAFI 2014 sera envoyée avec le présent numéro du
Bulletin. Elle contient tous les renseignements à jour disponibles au 24 janvier 2015. Nous vous
invitons à vérifier avec soin les informations vous concernant dans l’Annuaire et ses mises à jour et
à signaler toutes erreurs ou omissions au Bureau de l’ACAFI.
Version révisée du rappel de versement des cotisations annuelles
Nous remercions les membres qui nous ont envoyé leur cotisation avec la fiche de paiement joint
au rappel. Ces fiches sont conservées pour référence et nous permettent de confirmer le paiement
des cotisations. Cette année, la fiche de versement a été modifiée de manière à inclure la date de
soumission du paiement pour nous permettre de vérifier plus facilement l’année ou les années
couverte(s) par les cotisations. En outre, vous n’aurez plus à inclure vos coordonnées si elles n’ont
pas changé.
Nous invitons donc les membres à utiliser ces fiches pour effectuer leur paiement, pour nous éviter
d’avoir à conserver les photocopies des chèques reçus.
Nouveautés
Les travaux d’établissement d’une base de données sur les membres pour faciliter la tenue des
registres, la préparation de l’Annuaire de l’ACAFI et la production des cartes de membre ont été
retardés en raison de la mise à jour du site web de l’ACAFI.
Geoffrey Thompson
6
IN MEMORIAM
Nous tenons à adresser nos plus sincères condoléances aux familles et amis de nos anciens
collègues et de leurs conjoints, dont nous avons appris le décès depuis la parution du
Bulletin No 93.
M. Syed Habib Ahmed
Représentant – PNUD
Février 2014
Mme Gaël Quédrue
Sous-Direction des langues – OACI
14 février 2014
M. Reginald Bell
Direction de l’Assistance technique – OACI
22 mars 2014
M. T.D. Engo
Bureau des programmes & du budget, TAB – OACI
22 avril 2014
Mme Eleanor M. Smith
Veuve de M. W.A. Smith – FAO
Août 2014
M. Mario F. Mata
Chef, Groupe de l’édition – OACI
24 septembre 2014
M. Robert (Bob) Gagnier
OIT/CNUCED
2 octobre 2014
Mme Micheline Rabil
Bureau régional, Le Caire – OACI
7 octobre 2014
M. John Smidt
Chef, Comptes du Programme ordinaire – OACI
25 novembre 2014
M. Gerry Ercolani
EDU – OACI
1er décembre 2014
7
FISCALITÉ
Le site web de l’ACAFI contient désormais une rubrique distincte sur la fiscalité, où figurent tous
les documents portant sur la fiscalité.
John Northcut, ancien conseiller de l’ACAFI sur les questions fiscales, a préparé à l’intention des
membres un guide pour les déclarations des revenus de 2014. Ce guide est affiché sur le site web de
l’Association, et il est également reproduit ci-après. Les renseignements sur les fiscalistes et les
taux de change ont déjà été envoyés à tous les membres.
GUIDE POUR LES DÉCLARATIONS DE REVENUS DE 2014
Rappel important aux retraités et à leurs survivants : 1) Les exonérations partielles d'impôt sur
les pensions de l'ONU au Canada et aux États-Unis s'appliquent aux fonctionnaires bénéficiaires
aussi bien qu'à leurs survivants qui en reçoivent une ; 2) l'exonération partielle reste applicable
même si vous avez reçu un montant forfaitaire partiel à la retraite ; 3) les survivants des retraités de
l’ONU qui reçoivent une pension doivent savoir que, même s’ils ne reçoivent que 50 % de la
pension de l’ancien fonctionnaire, ils ont droit à la totalité (100 %) du montant de toute exonération
partielle ; 4) il est recommandé que les derniers prestataires survivants d’une pension (anciens
fonctionnaires ou leur conjoint) laissent aux héritiers la directive de consulter le Guide de l’ACAFI
pour les déclarations de revenus de 2009 (page 9 de la version anglaise ou française) où ils
trouveront des renseignements sur la déclaration finale de revenus après le décès du dernier
prestataire survivant d’une pension de l’ONU ; et 5) les membres qui fractionnent leurs revenus de
pension avec leurs conjoints noteront qu'un tel fractionnement ne peut s'appliquer au maximum
qu'à 50 % du montant imposable de leur pension de l'ONU.
Les renseignements qui figurent dans le document de l'ACAFI intitulé « EXONÉRATION
PARTIELLE D'IMPÔT SUR LES PENSIONS DE LA CCPPNU AU CANADA pour les
déclarations de revenus de 2009 » restent valables, avec seulement les quelques modifications ciaprès:
a.
page 2 du document de l’ACAFI : veuillez noter que la Grille de calcul A
(Worksheet A) de la publication IRS 575 (États-Unis) se trouve sans doute à une
autre page de l'édition la plus récente et que les indications de la page 34 se trouvent
probablement au début de la publication ;
b.
page 5, première phrase de la question 6, après « pour aucune année précédente, »,
ajouter « ou si vos prestations de pension ont débuté avant 1987 » ;
c.
page D-3, paragraphe d, la mention « QuickTax » est devenue « TurboTax Canada »
en anglais seulement. En français, la mention ImpôtRapide reste inchangée ;
d.
page D-5, la référence à la page 6 de l’édition 2008 de la Publication 575 de l’IRS
peut se trouver à une page différente dans l’édition la plus récente ;
e.
dans la Grille de calcul A (Worksheet A), question 10, lire maintenant :
« Ceci représente le montant non imposable que vous avez reçu jusqu’à 2014 »
8
Les membres de l’ACAFI sont priés de prendre note de ces modifications car, pour des raisons
d’économies, le Guide ne sera pas rediffusé à tous par la poste. On peut le trouver sur le site web de
l’ACAFI (en anglais et en français) à http://www.icao.int/cafics, en suivant les liens jusqu'aux
NOUVELLES datées du 6 janvier 2010.
En ce qui concerne le répertoire des fiscalistes (qui rédigent des déclarations de revenus pour les
retraités des Nations Unies) une liste actualisée sera affichée de temps à autre sur le site web de
l’ACAFI.
Pour les contribuables qui utilisent le taux de change moyen pour convertir le montant exonéré
d’impôt (en dollars US à la question 8 de la Grille de calcul A [Worksheet A]) pour l’inscrire à la
ligne 256 de leur déclaration de revenus au fédéral et à la ligne 297 de leur déclaration de revenus
du Québec, s’il y a lieu, veuillez noter que, pour 2014, le taux indiqué sur le site web de la Banque
du Canada est 1.1044664. Si vous recevez votre pension en dollars US, vous pouvez aussi
l’utiliser sur la ligne où vous déclarez votre revenu de pension. Les montants en dollars US sont
multipliés par ce taux pour obtenir les montants en dollars canadiens.
NOUS SOLLICITONS VOTRE ASSISTANCE ET CONTRIBUTION
Nous sollicitons l’assistance des membres qui utilisent les services de spécialistes en déclaration de
revenus ne figurant pas sur la liste de fiscalistes du site web de l’ACAFI.
Si vous connaissez un conseiller fiscal compétent dans la préparation de déclarations de revenus et
la réclamation de l’exemption partielle d’impôt sur les pensions de l’ONU, veuillez communiquer
ses coordonnées détaillées à John Northcut à l’adresse [email protected].
Nous recherchons en particulier des spécialistes aux honoraires raisonnables qui peuvent s’occuper
avec compétence des retraités de l’ONU résidant dans la région du Grand Toronto et dans les
Maritimes. Mais toute information sur des spécialistes pour toutes les provinces du Canada sera
également très appréciée.
NOUVELLES DE L’OACI
70e anniversaire de la Convention relative à l’aviation civile internationale
La Convention relative à l’aviation civile internationale avait été signée le 7 décembre 1944. Pour
marquer le 70e anniversaire de cet événement, l’OACI a organisé le 5 décembre une soirée de
célébration à laquelle le Secrétaire général a gracieusement invité tous les membres de l’ACAFI.
9
Les festivités ont débuté par une rencontre dans la Salle de l’Assemblée de l’OACI, en présence de
M. Denis Lebel, ministre de l’Agence de développement économique du Canada pour les régions
du Québec, de Mme Christine St-Pierre, ministre des Relations intergouvernementales et de la
Francophonie, de M. Denis Coderre, Maire de Montréal, de M. Olumuyiwa Benard Aliu, Président
du Conseil de l’OACI, et de M. Raymond Benjamin, Secrétaire général de l’OACI, qui ont tous
souligné les progrès exceptionnels réalisés dans les domaines de la sûreté et de la sécurité sous l’œil
attentif de l’OACI. Une grande réception a suivi, offerte généreusement par le Gouvernement du
Canada. Les célébrations se sont conclues par un concert organisé par la Ville de Montréal. De salle
de réunions, la Salle de l’Assemblée est devenue une salle de concert, dont tous les sièges étaient
remplis. C’était assez surprenant de voir un orchestre complet occuper une estrade normalement
réservée aux discours et aux exposés. L’Orchestre métropolitain de Montréal, dirigé par Julian
Kuerti, a interprété avec brio la Symphonie no 9 « Du Nouveau Monde » de Dvorak, sous les
applaudissements nourris de la salle enthousiaste.
Le 8 décembre, le Conseil de l’OACI, composé aujourd’hui de 36 membres, a tenu une Session
extraordinaire à Chicago, dans l’hôtel même où la Convention avait été rédigée et signée en 1944.
À la Session, le Secrétaire général de l’ONU M. Ban Ki-moon a pris la parole en présence du Maire
de Chicago, M. Rahm Emanuel, du Secrétaire des Transports des États-Unis M. Anthony Foxx, de
l’Administrateur de la FAA, M. Michael Huerta, et de nombreux autres cadres supérieurs des
États-Unis et hauts fonctionnaires internationaux, ainsi que de dirigeants de diverses grandes
organisations aéronautiques internationales.
La Session extraordinaire a adopté une Résolution qui rend hommage au leadership, à la vision et à
l’esprit de coopération des signataires de la Convention, souligne le rôle essentiel de l’OACI en tant
que tribune de coopération entre les États membres et la communauté de l’aviation civile, réitère la
nécessité pour l’OACI de conserver son rôle de chef de file dans l’établissement de principes, de
normes, d’accords et d’ententes pour l’aviation civile à l’échelle du globe, encourage tous les États
membres à poursuivre leur promotion des idéaux et des principes énoncés dans la Convention,
reconnaît la nécessité critique pour l’OACI de poursuivre ses efforts visant à déterminer les défis
posés par la croissance de la demande et de la capacité du transport aérien mondial, invite toutes les
parties prenantes, dont les États membres et les organismes intéressés de la communauté
aéronautique mondiale, à continuer de partager et de promouvoir les meilleures pratiques et de
coopérer, par l’entremise de l’OACI, au soutien du système mondial de transport aérien.
[Le texte intégral de la Résolution, ainsi que des photos et d’autres détails sur l’événement, sont
affichés sur le site web de l’OACI]
10
ACTIVITÉS SOCIALES
Déjeuner de novembre au Ristorante Bellagio
En cette journée de novembre, le vent soufflait si fortement que votre rédactrice en chef devait
s’agripper à un lampadaire avant de pouvoir traverser la rue pour se rendre au restaurant Bellagio.
La lutte en valait la peine. Un grand nombre de participants étaient présents pour apprécier leur
excellent repas et se pâmer devant leurs escargots et leur dessert au chocolat. On y retrouvait la
gang habituelle, mais notre plaisir était rehaussé par la présence plus rare de membres tels que
Diana Wall, Johnny et Daisy Greiss, Annie Lajoie et Silverio Espinola. Notre hôtesse était Judith
Healey, qui succède à Rachel Saavedra dans l’organisation des activités sociales.
Déjeuner de décembre à Kalimera
Après les rafales de novembre, nous avons eu droit, pour le déjeuner de décembre, à la première
tempête de neige (mouillée) de la saison. Le simple trajet de mon stationnement au restaurant a
suffi pour que je dégouline de la tête au pied. Heureusement, à l’intérieur, l’ambiance était cordiale
et amicale, avec des arômes gréco-méditerranéens. Quelques participants ont dû se perdre dans la
tempête, mais parmi ceux qui étaient présents, certains arrivaient de loin : Ken Churches et Judith
Healey venaient de l’Ouest de l’île, Jacques Daoust et son épouse France, de la Rive Sud, Jacques
Vanier de Kingston (il visitait sa famille à Montréal) et Anne-Marie Steiman de Hudson. Nous
avons accueilli avec plaisir Monique Kotaite, qui habite dans les environs. Et l’intrépide Nancy
Jane a prévu d’aller s’entraîner au Y du centre-ville après le repas.
Déjeuner d’automne du Groupe d’Ottawa de l’ACAFI
Rapport d’Elizabeth Ross
Le Groupe d’Ottawa de l’ACAFI s’est réuni de nouveau le 30 octobre 2014 autour d’une bonne
table, avec 20 participants. Le Groupe a accueilli avec plaisir Carol Hoffmann, John Northcut et
Rachel Saavedra de Montréal, et plusieurs membres ont pu profiter de l’occasion pour acheter le
livre de John. Le déjeuner a eu lieu de nouveau au restaurant La Strada à Ottawa, qui nous a servi
un excellent repas italien.
Nous avons accueilli de nouveaux membres dans notre groupe : Jacques Vanier et Brenda May
Perkins de l’OACI et Elizabeth George du DOMP-NU. Notre groupe central est maintenant
composé de 20 à 30 personnes qui participent à nos déjeuners et se connaissent fort bien – les
conversations à ces repas sont toujours très animées. Le prochain déjeuner aura lieu vers la fin de
mai 2015.
11
INVITATION
Les déjeuners des NU/ACAFI/AAFI se tiennent à Victoria,
en juin et en décembre.
Pour y participer et pour avoir de plus amples détails, veuillez nous contacter :
Mary McAllister ([email protected]) ou Penny Waldert ([email protected]).
Au plaisir de vous accueiller dans notre belle ville de Victoria,
en Colombie Britannique.
En souvenir d’Arthur de Smit
Répondant à notre invitation adressée aux membres à partager leurs souvenirs d’Arthur de Smit,
Vivek Pattanayak, ancien Directeur de l’Administration et des Services, nous a envoyé ce touchant
témoignage:
« C’est avec choc et douleur que j’ai appris par le Bulletin le décès d’Arthur de Smit, le
Président de l’ACAFI le plus aimé et le plus respecté. C’était durant mon affectation à
l’OACI, au poste de Directeur de l’Administration et des Services, que j’ai appris à le
connaitre, officiellement et à titre informel. M. Assad Kotaite, l’ancien Président du
Conseil de l’OACI, et moi-même avions l’habitude de participer systématiquement à la
réception annuelle de l’ACAFI qui coïncidait avec la Journée des Nations Unies. J’y
représentais habituellement le Secrétaire général et Arthur m’invitait immanquablement à
y prendre la parole. Lorsque je pris ma retraite de l’OACI, il m’a persuadé d’adhérer à
l’ACAFI, et c’est ainsi que je devins Membre à vie de l’Association. Je n’oublierai
jamais l’excellent déjeuner qu’il m’avait servi pour mon départ en Inde.
À chacune de mes visites estivales à Montréal, je ne ratais jamais l’occasion de le revoir,
à un déjeuner de l’ACAFI ou à l’Assemblée générale. De fait, notre dernière rencontre
s’est déroulée durant la session de l’Assemblée générale où M. Kotaite était également
présent. Arthur était alors plein d’énergie et de bonne humeur. Sa contribution à l’ACAFI
est incontestablement exceptionnelle. Même après sa retraite, il travaillait encore pour
l’OACI avec des contrats à court terme. Sa contribution était particulièrement appréciée
par M. Assad Kotaite, lorsqu’il présidait le Conseil de l’OACI.
Je l’ai connu pendant plus de vingt ans et nous partagions souvent nos pensées et nos
expériences. Comme il venait d’une colonie hollandaise des Indes Orientales, il avait une
grande connaissance du Continent asiatique et il comprenait particulièrement bien la
culture indonésienne. Il était végétarien et appréciait beaucoup la cuisine indienne. Je lui
avais demandé par curiosité ce qui avait mené un Européen et un chrétien comme lui à
adopter un régime végétarien. Il m’a expliqué en grands détails les raisons spirituelles qui
l’avaient poussé au végétarisme, un choix qui, si je ne me trompe, était également partagé
12
par son épouse. À une autre occasion, il m’avait relaté en détail comment il avait échappé
aux bombardements alliés des Pays-Bas, lorsque les Alliés avaient mis fin à l’occupation
du pays par l’Allemagne nazie. Malgré sa jeunesse et son patriotisme aigu, il comprenait
fort bien la nécessité de tels bombardements. Avec ses moyens limités, il avait contribué
à la défaite de l’ennemi. Avec sa perspective internationale, il était extrêmement dévoué à
la cause de l’ACAFI. Les membres éprouvaient le plus grand des respects à son égard. Sa
patience, son humilité et ses valeurs morales m’avaient profondément impressionné. Je
plaçais personnellement une grande valeur à l’amitié qui nous réunissait. Son absence
sera durement ressentie pendant des années à l’ACAFI.
Que cette âme noble puisse trouver le repos éternel au ciel.
Vivek Pattanayak »
ASSOCIATION CANADIENNE DES INDIVIDUS RETRAITÉS
Judith Healey présente les informations ci-après sur l’Association canadienne des individus
retraités (ACIR – CARP en anglais). On trouvera de plus amples détails sur le site officiel de
l’Association, à http://www.carp.ca/
J’ai appris avec curiosité les nombreux avantages que l’ACIR offre aux aînés canadiens qui
deviennent membres, notamment de nombreuses réductions importantes. Les cotisations ne sont
pas élevées, pour les avantages offerts. J’ai résumé ci-après les différents types de membres offerts,
et vous pouvez choisir le type qui convient le mieux à vos moyens ou vos besoins.
L’ACIR est une association nationale à but non lucratif visant les personnes du troisième âge au
Canada. Elle offre aux membres de nombreux avantages.
Il y a deux types de membres – CARP et CARP Zoomer.
Avec la catégorie CARP, les membres ont droit à divers rabais au Canada, notamment avec VIA
Rail, optométristes IRIS, location de voitures Hertz et bien d’autres. La catégorie CARP Zoomer
offre les mêmes rabais que CARP avec en plus un abonnement annuel à la revue Zoomer (neuf
numéros).
Les tarifs de groupe (minimum 20 membres) sont les suivants :
CARP avec abonnement à la revue Zoomer = 34,95 $
Rabais de groupe de 20 membres = 10,00 $
Coût total : 24,95 $
CARP = 19,95 $
Rabais de groupe de 20 membres = 5,00 $
Coût total : 14,95 $
Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter Judith Healey par courriel
[email protected] ou par téléphone 514-954-8219 poste 7064
oooOooo

Documents pareils