downloadTélécharger la brochure Maison Nordique
Transcription
downloadTélécharger la brochure Maison Nordique
Maisons et chalets / Maisons unimodulaires / Campements et Murs en panneaux Bungalows and cottages / Unimodular homes / Camps and prefab walls MAI SONS UNIMODULAIRES UNIMODULAR HOMES MAI SONS ET CHALETS BU NGALOWS AND COTT AGES 13 15 11 CERTIFIÉ BLIZZARD BLIZZARD CERTIFIED Apposé sur toutes nos maisons, ce sceau certifie qu’en optant pour une Maison Nordique, vous optez pour une maison dont la qualité des composants, supérieure aux normes de l’industrie, vous permettra de mieux vivre le nord : fenêtres certifiées E NERGY STAR ®, isolation R- 39 des murs, isolation R- 56 du toit, calfeutrant thermique à la jonction des murs extérieurs et du plancher, et plus encore. All our homes bear this seal. It guarantees that when you choose a Maison Nordique home, you are getting a home perfectly suited to northern climate conditions whose compo nents surpass industry standards in terms of quality: ENERGY STAR ®- certified windows, R-39 wall insulation, R-56 roof insulation, thermal caulking at exterior wall and floor junctions, and much more. L a certification Blizzard, la certitude d’être bien dans sa maison. With Blizzard certification comes the certainty that you’ll always feel comfortable in your own home. CAMPEMENTS ET MURS EN PANNEAUX CAMPS AND PREFAB WALLS 43 54 17 19 21 45 23 25 27 47 29 31 33 49 35 37 MaisonNordique.com Nous comprenons le nord, Nous construisons le nord. We know the north. We build the north. Élire domicile dans la qualité Reside in quality Vous recherchez une maison de haute qualité, parfaitement adaptée aux conditions climatiques de la région et qui résistera à l’épreuve du temps ? Une maison à votre goût, aménagée en fonction de vos besoins à vous ? Chez Maison Nordique, vous trouverez assurément ce chez-vous dont vous rêvez depuis si longtemps. Are you looking for a high-quality home, perfectly suited to local climate conditions and that will stand the test of time? A home that reflects your style, designed with your needs in mind? At Maison Nordique, you’ll find the home sweet home you’ve always dreamed of. Ni chaud ni froid Neither hot nor cold La première qualité d’une maison est d’être en harmonie avec son coin de pays. Or, depuis maintenant 50 ans qu’elle fabrique des maisons en région nordique, notre entreprise a développé une expertise unique dans le domaine de la maison usinée : ainsi, construites avec des matériaux et selon des techniques qui dépassent les normes de l’industrie, nos maisons offrent ce supplément de qualité qui permet d’assurer solidité et confort, peu importe les caprices de Dame Nature. The most important thing for a home is to be in harmony with its surroundings. Drawing on 50 years of building homes in a northern climate, we have acquired a unique expertise in the prefabricated housing industry. Constructed with materials and techniques that go beyond industry standards, our homes offer additional quality that guarantees a comfortable and solid home, no matter the whims of Mother Nature. Accompagnement et sur-mesure We’re with you all the way, while you customize Autres énormes avantages chez Maison Nordique : nous vous accompagnons tout au long de la réalisation de votre projet et nos plans ne sont pas coulés dans le béton… Vous faites les modifications que vous désirez et vous pouvez même faire construire selon vos propres plans. Other significant advantages with Maison Nordique: We are with you from the start of your project until it’s finished, and our plans aren’t set in stone…. You can make changes as you wish or even use your own plans. 7 9 Une maison usinée : l’assurance d’une maison de qualité Votre maison est construite dans des conditions optimales : • Les matériaux ne sont pas affectés par le froid, la pluie ou autres. • Le rythme des travaux n’est pas ralenti par le mauvais temps. • La fabrication en usine favorise une plus grande précision des assemblages. Une maison usinée : la tranquillité d’esprit Votre maison est construite selon vos goûts et vous vous épargnez bien du stress : • Vous bénéficiez d’un vrai produit sur mesure : vous choisissez votre modèle, votre aménagement intérieur et toutes vos options. • Vous pouvez compter sur une livraison dans les temps, selon un échéancier précis. • Vous n’êtes confronté à aucun dépassement de coûts : le prix de votre maison est le prix convenu au contrat. Votre habitation Maison Nordique en 12 étapes faciles Your Maison Nordique home in 12 easy steps 01 Vous rencontrez votre représentant Maison Nordique : vous lui faites part de votre projet et il vous explique la démarche en détail. 01 Meet with a Maison Nordique representative. You tell them about your project and they in turn will explain in detail all the steps involved. 02 02 Choose your model of home and the interior layout. 03 Our manufacturing specialists establish the cost of your project. 04 Apply for a mortgage loan at your financial institution. 05 Customize the exterior and interior of your residence: choice of colours for outside siding, choice of cupboards, etc. Vous choisissez votre modèle de maison et l’aménagement de votre plan intérieur. 03 Nos spécialistes en usine établissent les coûts de votre projet. 04 Vous faites votre demande de prêt hypothécaire auprès de votre institution financière. 05 Vous personnalisez l’extérieur et l’intérieur de votre résidence : choix des couleurs du revêtement extérieur, choix des armoires, etc. 06 06 We present you with a plan that has been modified by our architectural technicians according to your choices. Nous vous soumettons votre plan modifié selon vos goûts par nos techniciens en architecture. 07 07 Obtain the necessary permits from the various relevant authorities. Vous faites les démarches de permis auprès des autorités concernées. 08 Vous faites réaliser vos fondations ou vous faites préparer votre terrain pendant que nous bâtissons votre maison en usine. 08 Have your foundation laid or ground prepared while we build your home in our factory. 09 09 Make all your home decor purchases. Vous complétez vos achats pour décorer votre nouvelle maison. 10 10 We deliver and install your home. Nous livrons et installons votre maison. 11 11 Finish decorating the interior. Vous terminez les travaux de décoration intérieure. 12 Vous emménagez ! 12 You move in! A prefabricated home: high-quality guarantee Your home is built in optimal conditions: • Material is not adversely affected by the cold, rain, etc. • Bad weather never slows down the pace of work. • Factory building allows components to be assembled with greater precision. A prefabricated home: peace of mind Your home is built according to your tastes. It will also mean much less stress: • You enjoy a home that’s truly made-to-measure: you choose the model, the interior layout and all the options available to you. • You can count on a timely delivery that respects a precise schedule. • There is no overrun in costs: the price of your home is the price agreed upon in the contract. 11 Maisons et chalets Bungalows and cottages maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Nordique 1 26 x 38 / 988 pi. ca. / 988 sq. ft. 13 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com nordique 2 32 X 40 / 1280 pi. ca. / 1280 sq. ft. 15 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Katrina 26 x 40 / 1040 pi. ca. / 1040 sq. ft. 17 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Campagnard 32 x 40 / 1160 pi. ca. / 1160 sq. ft. 19 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Norman 32 X 36 / 1025 pi. ca. / 1025 sq. ft. 21 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Richelieu 32 x 32 / 1024 pi. ca. / 1024 sq. ft. 23 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Suprême 32 X 38 / 1250 pi. ca. / 1250 sq. ft. 25 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Riverain 32 x 47 / 1500 pi. ca. excluant le garage / 1500 sq. ft. not including the garage 27 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Kima 28 x 42 / 1235 pi. ca. / 1235 sq. ft. 29 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Boréale 26 X 52 / 1255 pi. ca. / 1255 sq. ft. 31 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Thao 30 x 52 / 1350 pi. ca. / 1350 sq. ft. 33 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Montagnard 30 x 40 / 1200 pi. ca. / 1200 sq. ft. 35 maison nordique / maisons et chalets / Bungalows and cottages / MaisonNordique.com Chaumière 24 X 38 / 912 pi. ca. / 912 sq. ft. 37 MAISONS ET CHALETS / BU NGALOWS AND COTT AGES MAISON NORDIQUE / MAI SONS ET CHALETS / BU NGALOWS AND COTT AGES / MaisonNordique.com 39 MATÉRIAUX MATE RIA L 1 Les pastilles numérotées du visuel ci-contre et leur correspondance à la page suivante indiquent quel est le matériau utilisé pour la partie visée. 4 Pour en savoir plus sur les matériaux, rendez-vous à maisonnordique.com/ construction . Vous y trouverez un descriptif de chacun des matériaux. The material used for each numbered component illustrated here is indicated on the following page. For a description of each material, please go to maisonnordique.com/ construction . 8 24 6 9 7 10 3 2 5 16 11 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 13 14 12 28 1 2 3 4 5 6 31 36 30 32 37 33 SCANNEZ- MOI 19 35 SCAN ME Tout renseignement contenu dans ce document est fourni à titre d’information seulement et est sujet à des modifications sans préavis par Maison Nordique inc. All information contained in this document is for informational purposes only and is subject to change without notice by Maison Nordique Inc. 34 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Panneau de gypse 1/2’’ Bénovents de ventilation Isolation soufflé R-54 Panneau de gypse 1/2’’ Fourrure de bois 2’’ x 3’’ à 16’’ c/c Panneau isolant 3/4’’ avec pare-vapeur réfléchissant Ossature de bois en 2’’ x 6’’ n° 1 séché à 16’’ c/c Scellant d’étanchéité Isolation des murs à la fibre minérale R-24 Contreplaqué 3/8’’ pour les murs Panneau isolant 1’’ avec membrane pare-air Fourrure de bois 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Parement extérieur Cloison de bois 2’’ x 4’’ à 16’’ c/c 29 Armoires et vanité 30 Plinthes et moulures décoratives en pin jointé 31 Portes intérieures décoratives en fibre de bois à âmes creuses 32 Panneau de gypse 1/2’’ 33 Contreplaqué 5/8’’ B.C.F. Sélect de haute qualité 34 Poutrelles ajourées de plancher 11’’ de hauteur à 16’’ c/c 35 Ceinture périphérique et poutre centrale en LVL 36 Fenêtres 100 % PVC avec verre énergétique, intercalaire et gaz argon HER certifiées ENERGY STAR, garanties 20 ans 37 Porte d’entrée de qualité en acier isolée Asphalt shingles Aluminum fascia Gable vent Membrane valley Self-adhesive membrane Dried-wood roof trusses with metal plates 1/2’’ sheathing plywood Air barrier / rain barrier Exterior siding Aluminum soffit Drip edge 1’’ x 4’’ wood furring strips at 16’’ OC 0.006’’ clear polyethylene vapour barrier S prayed foam insulation of ceiling electrical boxes 15 16 17 18 19 20 1/2’’ gypsum plasterboard Beno-Vent ventilation R-54 blow insulation 1/2’’ gypsum plasterboard 2’’ x 3’’ wood furring strips at 16 ‘’ OC 3/4’’ insulation panel with reflective foil vapour barrier 2’’ x 6’’ dried N° 1 structural wood frame at 16’’ OC Weatherproof sealant R-24 mineral fibre wall insulation 3/8’’ wall plywood 1’’ insulation panel with laminated air barrier 1’’ x 4’’ wood furring strips at 16’’ OC Exterior siding 2’’ x 4’’ partitions at 16’’ OC 29 Cupboards and vanities 30 Decorative jointed pine baseboards and mouldings 31 Decorative hollow-core wood fibre interior doors 32 1/2’’ gypsum plasterboard 33 High-quality S elect B. C. Fir 5/8’’ tongued and grooved plywood flooring 34 11’’ high open web floor joists at 16’’ OC 35 LVL rim joist and central girder 36 EN ERGY ST AR -certified 100% PVC, low-E argon HER spacer windows, 20 year guarantee 37 Quality insulated steel entry door ÉGALEMENT INCLUS Échangeur • d’air récupérateur de chaleur certifié ENERGY STAR Conduites • d’eau en PEX 20 21 23 24 25 26 27 18 15 29 Bardeau d’asphalte Fascia d’aluminium Louvent Noue de pignon en membrane Membrane autocollante Fermes de toit en bois séché avec plaques métalliques Contreplaqué de couverture 1/2’’ Pare -air / pare-pluie Parement extérieur Soffite d’aluminium Chevron de rive Fourrure de bois 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Pare-vapeur en polythène clair 0,006’’ Soufflage des boîtes électriques de plafond à l’uréthane 22 7 8 9 10 11 12 13 14 21 22 23 24 25 26 27 28 ALSO INCLUDED EN ERGY• STAR -certified heat recovery air exchanger PE X water • pipes MAISONS ET CHALETS / BU NGALOWS AND COTT AGES MAISON NORDIQUE / MAI SONS ET CHALETS / BU NGALOWS AND COTT AGES / MaisonNordique.com 41 COUPE MURALE TYPE TYPICAL WALL SECT ION A Les illustrations ci -contre permettent de visualiser la composition du toit, des murs extérieurs, des cloisons et du plancher. The illustrations shown here will allow you to visualize the composition of the roof, exterior walls, partitions and floor. C B • • • • • • • D Tout renseignement contenu dans ce document est fourni à titre d’information seulement et est sujet à des modifications sans préavis par Maison Nordique inc. All information contained in this document is for informational purposes only and is subject to change without notice by Maison Nordique Inc. A B COMPOSITION R-56 Bardeau d’asphalte Contreplaqué 1/2’’ Fermes de toit préfabriquées Isolant soufflé R-54 Pare -vapeur polyéthylène 0,006’’ Fourrure 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Panneau de gypse 1/2’’ COMPOSITION MUR R-39 Revêtement extérieur Fourrure 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Panneau isolant 1’’ avec pare -air intégré Contreplaqué 3/8’’ Montants 2’’ x 6’’ à 16’’ c/c Isolant matelassé de fibre minérale R- 24 Panneau isolant 3/4’’ avec pare-vapeur réfléchissant Fourrure 2’’ x 3’’ à 16’’ c/c Panneau de gypse 1/2’’ collé et vissé ROOF COMPOSITION R-56 Asphalt shingles 1/2’’ plywood Prefabricated roof trusses R-54 blow insulation 0.006’’ polyethylene vapour barrier • 1’’ x 4’’ furring strips at 16’’ OC • 1/2’’ gypsum plasterboard • • • • • • • • • • • • • • WALL COMPOSITION R-39 • Exterior siding • 1’’ x 4’’ wood furring strips at 16’’ OC • 1’’ foam panel insulation with laminated air barrier • 3/8’’ plywood • 2’’ x 6’’ studs at 16’’ OC • R-24 mineral fibre batt insulation • 3/4’’ insulation panel with reflective foil vapour barrier • 2’’ x 3’’ furring strips at 16’ OC • 1/2’’ gypsum plasterboard glued and screwed C COMPOSITION CLOISON • Panneau de gypse 1/2’’ vissé • Montants 2’’ x 4’’ à 16’’ c/c • Panneau de gypse 1/2‘’ hydrofuge dans la salle de bain PARTITION COMPOSITION • 1/2’’ gypsum plasterboard screwed • 2’’ x 4’’ studs at 16’’ OC • 1/2’’ gypsum plasterboard • Water-repellant gypsum plasterboard in bathroom D COMPOSITION PLANCHER • Contreplaqué 5/8’’ embouveté collé et vissé • Poutrelles ajourées 11’’ à 16’’ c/c FLOOR COMPOSITION • 5/8’’ tongued and grooved plywood, glued and screwed • 11’’ open web joists at 16’’ OC 43 Maisons unimodulaires Unimodular homes maison nordique / maisons unimodulaires / Unimodular homes / MaisonNordique.com st-laurent Option A / 16 x 68 / 1088 pi. ca. / 1088 sq. ft. OPTION B / 16 x 70 / 1120 pi. ca. / 1120 sq. ft. OPTION C / 16 x 70 / 1120 pi. ca. / 1120 sq. ft. A B C 45 maison nordique / maisons unimodulaires / Unimodular homes / MaisonNordique.com Taïga 16 x 68 / 1088 pi. ca. / 1088 sq. ft. 47 maison nordique / maisons unimodulaires / Unimodular homes / MaisonNordique.com Bélivo 16 x 66 / 1056 pi. ca. / 1056 sq. ft. 49 MAISONS UNIMODULAIRES / UNIMODULAR HOMES MAISON NORDIQUE / MAI SONS UN IMODULAIRES / UNIMODULAR HOMES / MaisonNordique.com 51 MATÉRIAUX MATE RIA L 1 Les pastilles numérotées du visuel ci-contre et leur correspondance à la page suivante indiquent quel est le matériau utilisé pour la partie visée. 4 Pour en savoir plus sur les matériaux, rendez-vous à maisonnordique.com/ construction . Vous y trouverez un descriptif de chacun des matériaux. The material used for each numbered component illustrated here is indicated on the following page. For a description of each material, please go to maisonnordique.com/ construction . 8 24 6 9 7 10 3 2 5 16 11 17 13 14 12 28 18 31 38 30 32 39 33 36 SCANNEZ- MOI 19 37 SCAN ME Tout renseignement contenu dans ce document est fourni à titre d’information seulement et est sujet à des modifications sans préavis par Maison Nordique inc. All information contained in this document is for informational purposes only and is subject to change without notice by Maison Nordique Inc. 34 35 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Isolation des combles soufflé R-54 Panneau de gypse 1/2’’ Fourrure de bois 2’’ x 3’’ à 16’’ c/c Panneau isolant 3/4’’ avec pare-vapeur réfléchissant Ossature de bois en 2’’ x 6’’ n° 1 séché à 16’’ c/c Scellant d’étanchéité Isolation des murs à la fibre minérale R-24 Contreplaqué 3/8’’ pour les murs Panneau isolant 1’’ avec membrane pare-air Fourrure de bois 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Parement extérieur Cloison en 2’’ x 4’’ à 16’’ c/c Armoires et vanité Plinthes et moulures décoratives en pin jointé Portes intérieures décoratives en fibre de bois à âmes creuses 32 Panneau de gypse 1/2’’ 33 Contreplaqué 5/8’’ B.C.F. Sélect de haute qualité 34 Solives de plancher de 2’’ x 10’’ à 16’’ c/c 35 Contreplaqué 3/8’’ de sous-plancher 36 Isolant de plancher R- 38 37 Ceinture périphérique en 2’’ x 10’’ (triple) pour les maisons unimodulaires 38 Fenêtres 100 % PVC avec verre énergétique, intercalaire et gaz argon HER certifiées ENERGY STAR garanties 20 ans 39 Porte d’entrée de qualité en acier isolée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 R-54 blow insulation 1/2’’ gypsum plasterboard 2’’ x 3’’ wood furring strips at 16’’ OC 3/4’’ insulation panel with reflective foil vapour barrier 2’’ x 6’’dried N° 1 structural wood frame at 16’’ OC Weatherproof sealant R-24 mineral fibre batt wall insulation 3/8’’ wall plywood 1’’ insulation panel with laminated air barried 1’’ x 4’’ wood furring strips at 16’’ OC E xterior siding 2’’ x 4’’ partitions at 16’’ OC Cupboards and vanities Decorative jointed pine baseboards and mouldings 31 Decorative hollow-core wood fibre interior doors 32 1/2’’ gypsum plasterboard 33 High-quality S elect B. C. Fir 5/8 ‘’ tongued and grooved plywood flooring 34 2’’ x 10’’ floor joists at 16’’ OC 35 3/8’’ plywood subfloor 36 R-38 floor insulation 37 2’’ x 10’’ (triple) rim joist for unimodular homes 38 EN ERGY ST AR -certified 100% PVC, low-E argon HER spacer windows, 20 year guarantee 39 Quality insulated steel entry door • ÉGALEMENT INCLUS Échangeur d’air récupérateur de chaleur certifié ENERGY STAR • Conduites d’eau en PEX 20 21 23 24 25 26 27 15 29 Bardeau d’asphalte Fascia d’aluminium Louvent Noue de pignon en membrane Membrane autocollante Fermes de toit en bois séché avec plaques métalliques Contreplaqué de couverture 1/2’’ Pare -air / pare-pluie Parement extérieur Soffite d’aluminium Chevron de rive Fourrure de bois 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Pare -vapeur en polythène 0,006’’ Soufflage des boîtes électriques de plafonnier à l’uréthane 15 Panneau de gypse 1/2’’ 16 Bénovents de ventilation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 22 Asphalt shingles, Aluminum fascia Gable vent Membrane valley S elf-adhesive membrane Dried-wood roof trusses with metal plates 1/2’’ sheathing plywood Air barrier / rain barrier Exterior siding Aluminum soffit Drip edge 1’’ x 4’’ wood furring strips at 16’’ OC 0.006’’ clear polyethylene vapour barrier S prayed foam insulation of ceiling electrical boxes 15 1/2’’ gypsum plasterboard 16 Beno-Vent ventilation 22 23 24 25 26 27 28 29 30 • • ALSO INCLUDED Energy Star-certified heat recovery air exchanger PEX water pipes MAISONS UNIMODULAIRES / UNIMODULAR HOMES MAISON NORDIQUE / MAI SONS UN IMODULAIRES / UNIMODULAR HOMES / MaisonNordique.com 53 COUPE MURALE TYPE TYPICAL WALL SECT ION A Les illustrations ci -contre permettent de visualiser la composition du toit, des murs extérieurs, des cloisons et du plancher. The illustrations shown here will allow you to visualize the composition of the roof, exterior walls, partitions and floor. C B • • • • • • • D Tout renseignement contenu dans ce document est fourni à titre d’information seulement et est sujet à des modifications sans préavis par Maison Nordique inc. All information contained in this document is for informational purposes only and is subject to change without notice by Maison Nordique Inc. A B COMPOSITION R-56 Bardeau d’asphalte Contreplaqué 1/2’’ Fermes de toit préfabriquées Isolant soufflé R- 54 Pare -vapeur polyéthylène 0,006’’ Fourrure 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Panneau de gypse 1/2’’ COMPOSITION R-39 Revêtement extérieur Fourrure 1’’ x 4’’ à 16’’ c/c Panneau isolant 1’’ avec pare -air intégré Contreplaqué 3/8’’ Montants 2’’ x 6’’ à16’’ c/c Isolant matelassé de fibre minérale R- 24 Panneau isolant 3/4’’ avec pare-vapeur réfléchissant Fourrure 2’’ x 3’’ à 16’’ c/c Panneau de gypse 1/2’’ collé et vissé ROOF COMPOSITION R-56 Asphalt shingles 1/2’’ plywood Prefabricated roof trusses R-54 blow insulation 0.006 ‘’ polyethylene vapour barrier • 1’’ x 4’’ furring strips at 16’’ OC • 1/2’’ gypsum plasterboard • • • • • • • • • • • • • • WALL COMPOSITION R-39 • Exterior siding • 1’’ x 4’’ furring strips at 16’’ OC • 1’’ foam panel insulation with laminated air barrier • 3/8’’ plywood • 2’’ x 6’’ studs aT 16’’ OC • R-24 mineral fibre batt insulation • 3/4’’ insulation panel with reflective foil vapour barrier • 2’’ x 3’’ furring strips at 16’’ OC • 1/2 ‘’ gypsum plasterboard glued and screwed C COMPOSITION CLOISON • Panneau de gypse 1/2’’ vissé • Montants 2’’ x 4’’ à 16’’ c/c • Panneau de gypse 1/2’’ hydrofuge dans la salle de bain • • • • PARTITION COMPOSITION 1/2’’ gypsum plasterboard screwed 2’’ x 4 ‘’ studs at 16’’ OC 1/2’’ gypsum plasterboard Water-repellant gypsum plasterboard in bathroom D COMPOSITION PLANCHER R-38 • Contreplaqué 5/8’’ embouveté collé et vissé • Solives 2’’ x 10’’ à 16’’ c/c • Isolant matelassé fibre minéral R-35 • Contreplaqué 3/8’’ FLOOR COMPOSITION R-38 • 5/8’’ tongued and grooved plywood, glued and screwed • 2’’ x 10’’ joists at 16’’ OC R-35 mineral fibre batt insulation • 3/8’’ plywood maison nordique / campementS et murs en panneaux / camps and prefab WALLS / MaisonNordique.com MURS EN PANNEAUX prefab WALLS campements CAMPS Fabriqués en usine, nos campements miniers et forestiers sauront répondre aux exigences de votre entreprise et de vos employés. Our prefabricated camps for the mining and forestry industry will meet all the demands of your business and employees. Maison Nordique camps offer numerous advantages: Les campements Maison Nordique offrent de nombreux avantages : Matériaux de première qualité Conception permettant d’affronter les rigueurs du climat Assemblage par une main-d’œuvre formée à cet effet Grandeurs selon vos besoins – possibilité de livrer en plusieurs sections • Transport par voie terrestre ou par voie navigable • Intéressantes options tel un système complet de propane et/ou électrique • Installation possible sur chandelles de métal, blocs de bois, planchers isolés ou non isolés • • • • L’aménagement est fait en fonction de vos besoins : Layout is designed according to your needs: • • • • • •Dormitories • Sanitary facilities • Dining rooms • Locker rooms • Storage rooms • • • • Dortoirs Sanitaires Salles à manger Vestiaires Entrepôts 55 • • • • Bureaux temporaires Cuisines Campements miniers Campements forestiers À noter : tous nos campements miniers et forestiers sont modifiables selon vos besoins. Highest-quality material Design that takes into consideration the rigours of the climate Assembly by qualified workers trained for the task Sizes according to your needs – possibility of delivery in several sections • Transportation by land or water • Attractive options such as a complete propane and/or electrical system • Possibility of installation on metal pyramids, wood blocks or insulated or non-insulated floors • • • • Temporary offices Kitchens Mining camps Forestry camps Please note: All our mining and forestry camps can be modified to suit your needs. Vous voulez accélérer la construction d’un chantier que vous avez entrepris ou allez bientôt commencer ? Ou encore vous êtes habile de vos mains et vous voulez construire un garage ? un chalet ? une maison ? Pour vous faciliter la vie, Maison Nordique vous offre un service de fabrication de murs en panneaux. Les murs en panneaux Maison Nordique vous offrent de nombreux avantages, en termes de qualité du produit et en termes d’économies et de facilité dans la réalisation de la construction : Do you want to shorten the time required to complete the project you’ve started or will soon undertake? Or are you handy with your hands and you are thinking of building a garage? A cottage? A house? To make your project easier, Maison Nordique also manufactures prefab walls. Maison Nordique prefab walls offer you a host of advantages with respect to product quality, savings and the construction process: • Produit d’ingénierie fabriqué à partir de dessins d’atelier conçus à l’aide de logiciels spécialisés • Possibilité de sections de toutes les longueurs • Fabrication à l’abri des intempéries • Plus grande rapidité d’exécution sur le chantier • Économie de main-d’œuvre • Réduction des pertes de matériaux • Élimination des vols de matériaux sur le chantier • Respect des échéanciers • Contrôle de qualité rigoureux • Engineered product made from drawings done with specialized computer software • All lengths of sections available • Manufacturing takes place inside, unaffected by adverse weather • Work at job site is carried out much more quickly • Savings in terms of labour • Reduction in material loss • Theft of material on job site eliminated • Deadlines respected • Rigorous quality control Tout renseignement contenu dans ce document est fourni à titre d’information seulement et est sujet à des modifications sans préavis par Maison Nordique inc. All information contained in this document is for informational purposes only and is subject to change without notice by Maison Nordique Inc. Chez Maison Nordique, la qualité du service est indissociable de la qualité du produit. Le service client – avant, pendant et après la construction – est pour nous une priorité absolue. Votre représentant, localisé dans la région, sera donc à vos côtés à toutes les étapes de la démarche, du choix du modèle à la prise de possession. Et, une fois votre maison livrée, vous pourrez compter sur un service après-vente attentif et diligent pour tout ajustement, si besoin est. At Maison Nordique, the quality of our service is inseparable from the quality of our product. Customer service – before, during and after construction – is our foremost priority. Your representative, located in your area, will be with you at every step in the process, from the choice of model to the moment you take possession. Once your home is delivered, you can count on an attentive and thorough after-sale service for any adjustment that might be required. Conception et infographie /Design and computer graphics: lg2 Notre outil le plus fiable, le service. Our most reliable tool: our service 57 115, chemin Gallichan Gallichan (Québec) J0Z 2B0 T819 787-6680 1 888 780-6680 (Sans frais) F 819 787-2328 MaisonNordique.com