Il rap del Consolato degli Stati Uniti
Transcription
Il rap del Consolato degli Stati Uniti
Séquence 11 Public cible 3e, 2de, 1e, Tale / Écouter, Parler (EOI et EOC) : A2 / B1 Il rap del Consolato degli Stati Uniti Les Italiens sont les maîtres de la communication non verbale. On a recensé environ 250 types de gestes différents qu’ils peuvent utiliser quotidiennement dans leurs conversations. Ces gestes peuvent sembler déroutants pour un étranger, c’est pourquoi le Consulat des États-Unis à Milan a réalisé une vidéo originale pour faciliter l’intégration de ses ressortissants. Script La conduttrice del telegiornale: Gesticolare fa parte del modo tipico italiano di comunicare, una caratteristica che ci fa riconoscere all’estero. L’ultima conferma da queste immagini. Laura Piccinelli. La giornalista, fuori campo: Il New York Times come vademecum ai turisti yankees in partenza per il Bel Paese aveva pubblicato una lista di ben 250 gesti presenti con qualche licenza di fantasia nei dialoghi nostrani, un vezzo che ora non è più solo una nota di colore né un modo per attirare l’attenzione quando si parla ma un vero e proprio metodo di comunicazione da rilievo internazionale. La conferma arriva da un’iniziativa dell’ambasciata americana in Italia che ha realizzato una video lezione davvero unica. Un rap dove l’allievo in difficoltà con la nostra complessa lingua chiede aiuto all’insegnante e lei comincia la sua lezione piuttosto originale. E allora, ecco la versione animata non solo di “Ho fame”, “Sei pazzo”, “È ora di andare”, ma anche “Questo e quello”, “Così e così”, “Che vuoi?”, un video divertente che se consente nel suo piccolo di semplificare la comunicazione e difendere la ricchezza della nostra lingua, ben venga. Objectifs et démarche pédagogique Liens avec les programmes Collège palier 1 Ø Tradition et modernité Ø Vie quotidienne et cadre de vie. Seconde Ø L’art de vivre ensemble Ø Visions d’avenir : créations et adaptations. Ø Sentiment d’appartenance : singularités et solidarités. Cycle terminal Ø Espaces et échanges. CECRL Peut suivre les rubriques du journal télévisé ou de documents télévisés présentés assez lentement et clairement en langue standard, même si tous les détails ne sont pas compris. – Écouter, A2 Peut comprendre une grande partie des programmes télévisés sur des sujets d’intérêt personnel, tels que brèves interviews, conférences et journal télévisé si le débit est relativement lent et la langue assez clairement articulée. – Écouter, B1 Peut décrire ou présenter simplement des gens, des conditions de vie, des activités quotidiennes, ce qu’on aime ou pas, par de courtes séries d’expressions ou de phrases non articulées. – Parler, A2 Peut assez aisément mener à bien une description directe et non compliquée de sujets variés dans son domaine en la présentant comme une succession linéaire de points. – Parler, B1 Objectif socioculturel ¾¾ Le langage gestuel italien. 52 Italien / Collège, Lycée – post-bac / nº 33 / avril – juin 2015 Contenu lexical ¾¾ ¾¾ ¾¾ ¾¾ ¾¾ ¾¾ Les gestes : gesticolare, i gesti. La communication : comunicare, i dialoghi, la comunicazione, la lingua. Les étrangers : l’estero, l’ambasciata americana. L’Italie : il Bel Paese, nostrani. Le cours : la video lezione, l’allievo, l’insegnante, la lezione. La vidéo : la video lezione, la versione animata, un video. Démarche possible Évaluation de la compréhension de l’oral ¾¾ Le reportage peut faire l’objet d’une évaluation de la compréhension de l’oral pour les classes de lycée. ¾¾ Le titre du document est communiqué aux élèves. ¾¾ On procède à trois écoutes de l’enregistrement, séparées chacune d’une minute. Les élèves peuvent prendre des notes pendant chaque écoute. Ils disposent ensuite de dix minutes pour rendre compte par écrit en français de ce qu’ils ont compris. CRITÈRES D’ÉVALUATION A1 Le candidat est parvenu à relever des mots isolés, des expressions courantes et à les mettre en relation pour construire une amorce de compréhension du document. Le candidat a compris seulement les idées les plus simples. Gestes Communiquer Américains Rap A2 Certaines informations ont été comprises mais le relevé est incomplet, conduisant à une compréhension encore lacunaire ou partielle. Gestes utilisés en Italie Communication par gestes Américains en Italie Cours avec vidéo et rap B1 Les informations principales ont été relevées. L’essentiel a été compris. Compréhension satisfaisante. Les Italiens communiquent avec des gestes. Le New York Times a publié une liste de 250 gestes utilisés par les Italiens pour communiquer. Ces gestes sont un moyen de communication reconnu au niveau international. L’ambassade des États-Unis a réalisé un cours avec une vidéo de style rap pour enseigner la gestuelle des Italiens : on apprend les gestes qui signifient « J’ai faim », « Tu es fou », « C’est l’heure de partir » ou encore « Que veux-tu ? ». C’est une vidéo amusante qui permet de simplifier la communication. Entraînement à la compréhension de l’oral : fiche d’activités Étape 1 : anticipation ¾¾ Exploitation de l’image fixe. ¾¾ Avant de distribuer la fiche d’activités, montrer l’image figée qui introduit la séquence. On utilise l’image comme un déclencheur. On demande aux élèves de réagir et de formuler des idées (description, explication de la situation, hypothèses) et éventuellement de proposer un titre pour la séquence. Le professeur fournit le vocabulaire qui manque pour que les élèves puissent s’exprimer. Étape 2 : compréhension et tâche finale A. Compréhension globale ¾¾ Visionner le reportage en entier. Les élèves doivent identifier l’idée générale du reportage. Faire une mise en commun des idées, en italien ou en français, selon le niveau des élèves. Cette étape permet d’introduire ou de préciser le lexique. Le professeur note au tableau les éléments repérés par les élèves. Italien / Collège, Lycée – post-bac / nº 33 / avril – juin 2015 53 ¾¾ Si nécessaire, visionner à nouveau le reportage pour vérifier, corriger, confirmer ou compléter les informations. ¾¾ Distribuer la fiche d’activités et visionner à nouveau le reportage, pour la réalisation des activités proposées. B. Compréhension approfondie ¾¾ Visionner le reportage pour travailler la compréhension des éléments qui relèvent davantage du détail. Faire des pauses régulières pour que les élèves puissent repérer les informations et noter leurs réponses. Montrer plusieurs fois le reportage ou les extraits si c’est nécessaire. Activité 1 : de l’introduction faite par la présentatrice du journal télévisé à « un vero e proprio metodo di comunicazione da rilievo internazionale ». Activité 2 : de « La conferma arriva da un’iniziativa dell’ambasciata americana in Italia » jusqu’à la fin. C. Tâche finale ¾¾ Les élèves utilisent les informations contenues dans le reportage pour la réalisation de la tâche proposée. Compléments Manuels ¾¾ Orizzonti italiani 2, Il corpo parla, p. 24. ¾¾ Piacere! Niveau 2, Le mani parlano, p.36-37. ¾¾ Tutto bene! Terminale, unità 3, Ecco come ci vedono, p. 52-57. Internet ¾¾ La vidéo officielle réalisée par l’ambassade américaine à Milan : http://video.corriere.it/italian-gesturesrap/2210b8ca-0136-11e4-b768-bebbb8a7659d ¾¾ Site avec l’explication de 65 gestes italiens : http://www.eurocosm.com/eurocosm/appec/pdcd/handsignals/ handsigsI.asp TVLangues ¾¾ Revue n° 23, séquence 1, Il linguaggio dei gesti. ¾¾ Revue n° 25, séquence 6, L’Italia vista dagli stranieri. 54 Italien / Collège, Lycée – post-bac / nº 33 / avril – juin 2015 Corrigé des activités A. Comprensione globale 1. Per comunicare, gli italiani gesticolano. 2. Il New York Times aveva pubblicato per i turisti americani una lista di gesti da conoscere. 3. Il servizio presenta una video lezione per insegnare i gesti italiani. 4. Questo video è stato realizzato dall’ambasciata americana in Italia. B. Comprensione approfondita 1. Prima parte a) Completa. Gesticolare fa parte del modo tipico italiano di comunicare, una caratteristica che ci fa riconoscere all’estero. b) Il New York Times ha pubblicato una lista di 250 gesti presenti nei dialoghi italiani. c) I gesti sono un vero e proprio metodo di comunicazione da rilievo internazionale. 2. Seconda parte a) L’ambasciata americana in Italia ha realizzato una video lezione davvero unica. b) Un rap dove l’allievo in difficoltà con la nostra complessa lingua chiede aiuto all’insegnante e lei comincia la sua lezione piuttosto originale. c) Ordina in maniera cronologica i gesti menzionati dalla giornalista. È ora di andare: n° 3 Così e così: n° 5 Ho fame: n° 1 Che vuoi? : n° 6 Sei pazzo: n° 2 Questo e quello: n° 4 d) Il video è divertente. e) Se questo video consente di semplificare la comunicazione e difendere la ricchezza della nostra lingua, ben venga. C. Progetto finale Va’ sul sito: http://www.eurocosm.com/eurocosm/appec/pdcd/handsignals/handsigsI.asp Seleziona una decina di gesti, imparali e falli davanti ai tuoi compagni di classe che devono indovinarne il significato. Les élèves doivent sélectionner une dizaine de gestes et les faire deviner à leurs camarades. Italien / Collège, Lycée – post-bac / nº 33 / avril – juin 2015 55 Fiche d’activités Séquence 11 Il rap del Consolato degli Stati Uniti Nom : Classe : Date : A. Comprensione globale 1. Per comunicare, gli italiani… ¨ gesticolano. ¨ sorridono. ¨ piangono. 2. Il New York Times aveva pubblicato per i turisti americani una lista di… ¨ luoghi pieni di fantasia. ¨ monumenti da visitare. ¨ gesti da conoscere. ¨ cose che attirano l’attenzione. 3. Il servizio presenta… ¨ un video sulla musica rap in Italia. ¨ una video lezione per insegnare i gesti italiani. ¨ una canzone rap per gli insegnare l’inglese. 4. Questo video è stato realizzato… ¨ dall’ambasciata italiana negli Stati Uniti. ¨ dall’ambasciata americana in Italia. ¨ da un insegnante. B. Comprensione approfondita 1. Prima parte a) Completa. ………………………......……… fa parte del modo tipico italiano di ………………………………………, una caratteristica che ci fa riconoscere all’…………………………………………. b) Il New York Times ha pubblicato una lista di… ¨ 50 gesti presenti nei dialoghi italiani. ¨ 150 gesti presenti nei dialoghi italiani. ¨ 250 gesti presenti nei dialoghi italiani. c) I gesti sono… ¨ solo una nota di colore. ¨ un modo per attirare l’attenzione quando si parla. ¨ un vero e proprio metodo di comunicazione da rilievo internazionale. 2. Seconda parte a) Che cosa ha realizzato l’ambasciata americana in Italia? ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………. b) Completa. Un rap dove l’……………………………… in difficoltà con la nostra complessa ……………………………… chiede ……………………………… all’……………………………… e lei comincia la sua ……………………………… piuttosto ………………………………. 56 Italien / Collège, Lycée – post-bac / nº 33 / avril – juin 2015 11 Nom : Il rap del Consolato degli Stati Uniti Classe : Date : c) Ordina in maniera cronologica i gesti menzionati dalla giornalista. È ora di andare: n°… Così e così: n°… Ho fame: n°… Che vuoi? : n°… Sei pazzo: n°… Questo e quello: n°… d) Com’è il video? ……………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………….… ………………………………………………………………………………………………………………….…. e) Completa. Se questo video consente di ……………………………… la comunicazione e difendere la ……………………………… della nostra ………………………………, ben venga. C. Progetto finale Va’ sul sito: www.eurocosm.com/eurocosm/appec/pdcd/handsignals/handsigsI.asp Seleziona una decina di gesti, imparali e falli davanti ai tuoi compagni di classe che devono indovinarne il significato. Italien / Collège, Lycée – post-bac / nº 33 / avril – juin 2015 57 Fiche d’activités Séquence