katalog
Transcription
katalog
KATALOG 2014/15 DE | SIGN [DI’ZAIN], DAS; -S, -S <ENGL.> (GESTALT, MUSTER, FORM). BEDEUTET MEIST ENTWURF ODER FORMGEBUNG. ES IST EIN LEHNWORT AUS DEM ENGLISCHEN, DAS WIEDERUM AUS DEM LATEINISCHEN DESIGNARE = (BE)ZEICHNEN ABGELEITET IST UND IN VIELE SPRACHEN EINGANG G E F U N D E N HAT. GUTES DESIGN ORIENTIERT SICH AM MENSCHEN. MAN SICH KANN IHM ENTZIEHEN. AKTUELLEN KATALOG NICHT WIE DEM HAN 2014/15! VORWORT VOLLENDET IN DESIGN UND FUNKTION Daimlerstraße 2 | D–Herford DE Firmensitz GB Headquarter FR Siège social IT Sede aziendale Ralf Niehaus GBPERFECT IN DESIGN AND FUNCTION FRSYNTHÈSE DE LA FONCTIONNALITÉ ET DU DESIGN ITIL MEGLIO DEL DESIGN E DELLA FUNZIONALITÀ DE Geschäftsführer und Inhaber GB Managing director and owner FR Gérant et propriétaire IT Amministratore Delegato e Titolare DE VOLLENDET IN DESIGN UND FUNKTION GB PERFECT IN DESIGN AND FUNCTION Wir setzen Maßstäbe bei Büroartikeln! Moderne Designs, raffinierte Details und ungemein praktische Lösungen für das Büro begeistern unsere Kunden. Ein Erfolg, der uns zusätzlich durch Designpreise bestätigt wird. Das Geheimnis dieses Erfolges? Ein Familienunternehmen mit fast 60 Jahren Erfahrung und hochqualifizierten Mitarbeitern am Standort Deutschland. HAN sets standards in office stationary! Modern designs, refined details and incredibly practical office solutions are loved by customers and traders. A success additionally confirmed by design awards. The secret of this success? A family-owned company with the experience over half a century and highly qualified employees at the German site. Das Ziel stets vor Augen: Beste Produkte für unsere Kunden. Ein Anspruch, der bei uns eng mit dem Umweltgedanken verbunden ist. HAN KARMA steht für gelebte Verantwortung für Mensch und Umwelt – zertifiziert mit dem Blauen Engel. Always an eye on the objective: best products for our customers. A claim closely connected to the environmental idea for us. HAN KARMA represents active responsibility for people and the environment – certified with the “Der Blaue Engel” (Blue Angel). Als international erfolgreiches Unternehmen fühlen wir uns zu einer besonderen Kundennähe verpflichtet. Deshalb haben wir unseren neuen Hauptkatalog viersprachig aufgebaut und bieten Ihnen auf unserer Internetseite eine komfortable Shopanbindung. Tipp: Werden Sie Fan von HAN bei Facebook. Wir freuen uns auf Sie und nun wünsche ich Ihnen viel Freude auf der Entdeckungsreise der HAN Produktvielfalt. As a globally successful company, we are committed to special closeness to our customers. Therefore, our new main catalogue comprises four languages, and we offer comfortable shop integration on our website. Advice: Become a fan of HAN on Facebook. We are looking forward to meeting you. FR S YNTHÈSE DE LA FONCTIONNALITÉ ET DU DESIGN IT IL MEGLIO DEL DESIGN E DELLA FUNZIONALITÀ HAN définit de nouveaux critères de choix pour les articles de bureau ! La modernité, l’esthétique, les détails subtils et les configurations de bureau pratiques enthousiasment autant les clients que les distributeurs. Un succès que confirment d’autant plus les prix de design qui nous ont été décernés. Quel est notre secret ? Une entreprise familiale riche de 60 ans d’expérience et des collaborateurs hautement qualifiés, actifs sur notre site de production en Allemagne. HAN stabilisce nuovi standard nel settore degli articoli d’ufficio! Design sempre moderno, dettagli raffinati e soluzioni per l’ufficio estremamente pratiche, entusiasmano sia i clienti che i rivenditori specializzati. Un successo confermato anche dai premi di design a noi riconosciuti. Il segreto di questo successo? Un’azienda a conduzione familiare con 60 anni di esperienza e collaboratori altamente specializzati operanti presso la nostra sede in Germania. Un objectif toujours en ligne de mire: proposer à notre clientèle des produits d’une qualité de pointe. Chez nous, cette ambition est étroitement liée à la réflexion environnementale. HAN KARMA vise à responsabiliser l’homme et l’environnement, ce qui lui a valu la certification Ange Bleu. Le succès que connaît notre entreprise au niveau mondial nous fait prendre conscience de la nécessité d’entretenir une proximité particulière vis-à-vis de notre clientèle, raison pour laquelle nous avons rédigé notre nouveau catalogue général en quatre langues et proposons sur notre site Web un accès facile à nos produits. Devenez fan de HAN sur Facebook. Nous aurons plaisir à vous connaître. Herzlichst/Best regards Un unico e invariabile obiettivo: produrre articoli di massima qualità per i nostri clienti. Perseguiamo questo obiettivo con un profondo rispetto per l’ambiente. HAN KARMA nasce da una vissuta responsabilità verso l’uomo e l’ambiente – certificata attraverso il marchio ecologico “Der Blaue Engel” (Angelo blu). Il successo mondiale riscosso dalla nostra azienda ci invita ad avvicinarci ancora di più ai nostri clienti. Per questo motivo abbiamo redatto in quattro lingue il nostro nuovo catalogo generale e creato un comodo portale di shopping presso il nostro sito Internet. Suggerimento: diventate fan della HAN su Facebook. Saremo lieti di darVi il nostro benvenuto. Cordialement/Cordiali Saluti Ralf Niehaus 2 Ralf Niehaus 3 INHALT GBINDEX FRINDEX ITINDICE S. 6 - 9 NEUHEITEN S. 10 - 17 ÜBER UNS S. 18 - 31 BRIEFABLAGEN GBNEWS FRNOUVEAUTÉS ITNOVITÀ NEW GB ABOUT US FR CE QUE NOUS SOMMES IT CHI SIAMO GB LETTER TRAYS FR BACS A COURRIER ITPORTACORRISPONDENZA S. 32 - 43 SCHUBLADENBOXEN GB DRAWER SETS FR MODULES A TIROIRS IT CASSETTIERE S. 44 - 53 4 STEHSAMMLER GB MAGAZINE RACKS FRPORTE-REVUES ITPORTARIVISTE S. 54 - 67 KARTEIBOXEN / -KÄSTEN GB CARD INDEX BOXES FR BACS ET BOÎTES À FICHES ITSCHEDARI S. 100 - 103 VISITENKARTENBOXEN GB BUSINESS CARD BOXES FR FICHIERS POUR CARTES DE VISITE IT PORTABIGLIETTI DA VISITA S. 68 - 75 HÄNGEMAPPENSYSTEME GB SUSPENSION FILE BOXES / RACKS FR BOÎTES POUR DOSSIERS SUSPENDUS IT PORTACARTELLE SOSPESE S. 104 - 113 HITS FOR KIDS GB EVERYTHING FOR SCHOOL FR TOUT POUR L’ECOLE IT PER I GIOVANI S. 76 - 83 KÖCHER GB PEN HOLDER FR pot à crayons ITPORTAPENNE S. 114 - 125 PAPIERKÖRBE GB WASTEPAPER BASKETS FR CORBEILLES À PAPIER IT CESTINI GETTACARTE S. 84 - 87 KUGELSCHREIBERSTÄNDER GB PEN STAND FR STYLO SUR SOCLE IT PENNE CON BASE S. 126 - 131 DIGITAL S. 88 - 99 SCHREIBTISCHSERIEN GB DESK ACCESSORIES FR ENSEMBLES DE BUREAU ITACCESSORI PER SCRIVANIA S. 132 - 138 INFORMATION / SERVICE GBDIGITAL FRDIGITAL ITDIGITALE GBINFORMATION/SERVICE FRINFORMATION/SERVICE ITINFORMAZIONI/SERVIZIO 5 NEUHEITEN 2014 GBNEWS 2014 FRNOUVEAUTÉS 2014 IT NOVITÀ 2014 DE HAN setzt auch in diesem Jahr mit seinen Produktinnovationen deutliche Zeichen im Markt für Papier, Büro und Schreibwaren. UP – der neue HAN Tabletständer eröffnet als Pionier den Einstieg in ein zukünftiges HAN Sortiment rund um das Thema digitale Arbeitswelten. Mit dem HAN LOOP Sortiment und auch der New Colour Range machen wir den Büroalltag bunter und ergänzen die bisherige Farbvielfalt durch attraktive Trendfarben. GB This year again HAN is giving the market for paper, office and desk accessories a clear signal through its product innovations. UP – HAN‘s new tablet stand is a pioneer and paves the way for entry into a new future HAN business segment in the overall context of digital work environments. The HAN LOOP range and also the New Colour Range make everyday office life more colourful and supplement the existing variety of colours by attractive trend colours. FR Avec ses produits innovants, HAN pose cette année aussi des jalons clairs sur le marché du papier, des fournitures de bureau et des articles de papeterie. UP – Le nouveau support HAN pour tablette ouvre en pionnier l‘accès à un futur assortiment HAN autour du thème Environnements de travail numériques. Avec la série HAN LOOP et la New Colour Range, nous apportons plus de gaieté à la vie quotidienne au bureau et complétons la diversité des couleurs avec des coloris tendance attrayants. IT Anche quest‘anno la HAN presenta ulteriori innovazioni dei suoi prodotti e stabilisce così nuovi standard sul mercato degli articoli da ufficio e cancelleria. UP, il nuovo porta tablet della HAN, è il precursore della futura gamma di prodotti dedicata agli ambienti di lavoro digitali. Con la gamma LOOP HAN e New Colour RANGE rendiamo più colorata la vita in ufficio e completiamo l‘attuale gamma con nuovi e attrattivi colori trendy. 6 NEW 08/2014 UP – TABLETSTAND DE UP – TABLETSTAND GB UP – TABLET STAND FRUP – SUPPORT DE TABLETTE IT PORTA TABLET „UP“ UP – der praktische Tabletständer in unverkennbarem HAN Design ist die ideale Arbeitsplatzhilfe für Tablets oder auch Smartphones. Funktionell, standfest und stabil in seiner Ausführung. UP schafft als Ablagefläche für Tablets den idealen Winkel, um Informationen bequem abzulesen oder Bilder, Präsentationen und Filme anzusehen. Dabei ist die Nutzung im Quer- als auch Hochformat möglich. UP – the practical tablet stand in the unmistakable HAN style is the ideal desk solution for working with tablets and smartphones. Functional, sturdy and stable design. Up – as a storage space for tablets – creates an ideal angle to easily read information, view pictures or presentations and also watch films. You can choose between portrait and landscape format. UP – Le support pratique de tablette au design HAN reconnaissable entre tous est l‘accessoire d‘aide idéal, au poste de travail, sur lequel poser les tablettes ou les smartphones. Exécution fonctionnelle, stable et robuste. Comme surface sur laquelle déposer les tablettes, UP définit l‘angle idéal pour lire ou visualiser confortablement des informations ou des images, des présentations ou encore des films. Le support s‘utilise en orientation aussi bien panorama que portrait. UP, il pratico porta tablet dall’inconfondibile design HAN è l’ideale supporto per tablet e smartphone sul posto di lavoro. Esecuzione funzionale, robusta e stabile. Up, quale piano d’appoggio per tablet, crea l‘angolo ideale per leggere facilmente le informazioni o per guardare immagini, presentazioni o filmati. Up può essere impiegato sia in posizione orizzontale che verticale. 7 NEUHEITEN 2014 HAN LOOP – DIE FARBOFFENSIVE GBNEWS 2014 FRNOUVEAUTÉS 2014 IT NOVITÀ 2014 NEW NEW NEW COLOUR RANGE – COLOUR UP YOUR LIFE 8 DE HAN LOOP – DIE FARBOFFENSIVE GB HAN LOOP – THE COLOUR CAMPAIGN FR HAN LOOP – OFFENSIVE SUR LA COULEUR Mit der HAN LOOP Serie starten wir in diesem Jahr nicht nur eine Farboffensive sondern haben mit wesentlichen Produktneuentwicklungen auch einen stärkeren Fokus auf den privaten Konsumenten gesetzt. Die trendigen i-COLOURS der Serie HAN LOOP sind ein Hingucker und bringen farbenfrohen Schwung in jedes Büro. Praktische Zusatzfunktionen, wie zum Beispiel das einfache Aneinanderketten der Köcher, wie aber auch die platzsparende (durch Ineinanderstapelbarkeit) und bruch sichere Briefablage, komplettieren diese junge Schreibtsichserie als ideale Verknüpfung von Farbvielfalt und Funktion. With the HAN LOOP range we do not only start a new colour campaign but focus more strongly on private consumers with relevant, newly developed products. The trendy i-COLOURS of the HAN LOOP range are eyecatchers and ensure that every office is given a colourful boost. Practical added functions like chaining pen holders but also space-saving (nested) and break-proof letter trays complete this young office range as an ideal combination of variety of colours and function. Avec la série HAN LOOP, non seulement nous lançons cette année une offensive sur la couleur mais encore nous nous focussons plus fortement sur le consommateur privé au travers de produits essentiels nouvellement développés. Les i-COLOURS tendance de la série HAN LOOP captent les regards et in staurent une ambiance haute en couleur dans chaque bureau. Des fonctions supplémentaires pratiques comme par exemple, les pots à crayons emboîtables, mais aussi les bacs à courrier incassables et peu encombrants (car empilables) complètent cette jeune série pour le bureau en créant un lien idéal entre la diversité des couleurs et la fonction. DE COLOUR UP YOUR LIFE GB COLOUR UP YOUR LIFE Mit der NEW COLOUR RANGE starten wir in diesem Jahr eine neue Farboffensive. Farbe motiviert und setzt individuelle Akzente auf jeden Schreibtisch. Ob Stehsammler, Köcher, Briefablagen oder Papierkörbe – die trendigen, hochglänzenden New colours machen gute Laune und sind universell einsetzbar in Schule, Büro und Homeoffice. With the NEW COLOUR RANGE we start a new colour campaign this year. Colours inspire us and give every desk an individual touch. Whether magazine files, pen holders, letter trays or wastepaper baskets are concerned – our trendy, high-gloss New colours create a cheerful mood and are suitable for universal use at school, at work and in the home office. FR COLOUR UP YOUR LIFE IT COLOUR UP YOUR LIFE IT HAN LOOP – LA CARICA DEI COLORI Avec la NEW COLOUR RANGE, nous lançons cette année une nouvelle offensive sur la couleur. La couleur motive et définit des accents personnels sur chaque bureau. Qu‘il s‘agisse de porte-revues, de pots à crayons, de bacs à courrier ou encore de corbeilles à papier, ces New Colours tendance et haute brillance propagent la bonne humeur et sont universellement utilisables à l‘école, au bureau en entreprise comme à domicile. Quest’anno sfideremo il mercato con la nuova gamma di colori NEW COLOUR RANGE. I colori motivano il lavoro e creano individuali accenti su ogni scrivania. Portadocumenti e portariviste verticali, portapenne, vaschette porta corrispondenza o cestini gettacarte – i New colour perfettamente trendy ed extralucidi sollevano l’umore e sono impiegabili universalmente per la scuola, l’ufficio e l’homeoffice. Oltre a lanciare una campagna dei colori con la serie HAN LOOP, quest’anno concentreremo la nostra attenzione sullo sviluppo di nuovi prodotti concepiti per i consumatori privati. Gli i-COLOURS della serie HAN LOOP creano nuove tendenze e, generano nuovi e svariati impulsi in ogni ufficio. Pratiche funzioni supplementari, come ad esempio la facile connessione di più portapenne o anche i portacorrispondenza infrangibili e incastrabili (per risparmiare spazio) completano questa nuova serie da scrivania e combinano in modo ideale la grande varietà di colori con i vantaggi di un’elevata funzionalità. 9 ÜBER UNS DESIGN FÜR JEDEN BEDARF GBDESIGN TO MEET YOUR NEED FRUN DESIGN ADAPTÉ À CHAQUE BESOIN ITDESIGN PER OGNI ESIGENZA DE MASSGESCHNEIDERTE LÖSUNGEN GB TAILOR-MADE SOLUTIONS FRSOLUTIONS SUR MESURE IT SOLUZIONI SU MISURA Wir sind ein Vollsortimenter mit über 1.000 innovativen, designorientierten Qualitätsprodukten und exportieren in über 60 Länder. HAN is a full-line provider with more than 1,000 innovative, design-oriented quality products who exports to over 60 countries. HAN è un distributore full-line con oltre 1.000 prodotti di qualità orientati al design innovativo ed esporta i suoi articoli in oltre 60 paesi. Wir bieten maßgeschneiderte Lösungen, um die tägliche Organisation der Bereiche Schule, Office und Home zu übernehmen und zu erleichtern. We offer tailor-made solutions to help with the day-to-day organisation of school, office and home. HAN est un fournisseur d’assortiments complets composés de plus de 1 000 produits de qualité innovants orientés sur le design, et exporte dans plus de 60 pays. Neben einem ansprechenden, funktionalen Design setzen wir natürlich auch auf eine hochwertige Präsentation unserer Produkte. Angefangen beim Produktdesign, über die Verpackung bis hin zur Regalpräsentation ist uns ein einheitlicher Auftritt wichtig. Unser Außendienst berät Sie gerne, eine individuelle Lösung für die Platzierung unserer Produkte anzubieten. 10 Apart from the attractive, functional design we also focus on the high-quality retail presentation of our products. From product design and packaging to shelf presentation – a uniform presentation is important to us. Our sales team will be pleased to advise you and to offer individual solutions on the placement of our products. Nous proposons des solutions sur mesure permettant d’assumer et de faciliter l’organisation quotidienne dans les domaines École, Bureau et Foyer. Outre un design séduisant et fonctionnel, nous misons aussi, bien sûr, sur une présentation élégante de nos produits. Offriamo soluzioni personalizzate per agevolare le quotidiane attività organizzative nei settori scuola, ufficio e casa. Oltre che su un design attraente e funzionale contiamo anche su una presentazione di alta qualità dei nostri prodotti. La cohérence de la présentation revêt pour nous une grande importance. Riteniamo importante garantire una presentazione uniforme: dal design del prodotto, fino al confezionamento e alla presentazione sullo scaffale. Nos représentants vous conseilleront volontiers et vous proposeront une solution personnalisée pour positionner nos produits. I nostri agenti saranno lieti di assisterLa nell’individuare una soluzione personalizzata per la presentazione dei nostri prodotti. 11 ÜBER UNS INNOVATION, TECHNIK UND QUALITÄT GBINNOVATION, TECHNOLOGY & QUALITY FRINNOVATION, TECHNIQUE & QUALITÉ ITINNOVAZIONE, TECNOLOGIA & QUALITÀ 12 DE PERFEKTES ZUSAMMENSPIEL GB PERFECT INTERACTION Büroartikel von HAN werden fast ausschließlich in Deutschland produziert. Damit garantieren wir den bewährten HAN-Qualitätsstandard: innovative Produkte in hochwertiger Verarbeitung. Unsere computergesteuerten Maschinen fertigen die einzelnen Teile in höchster Präzision – für eine extrem hohe Passgenauigkeit, beste Funktion und gleichbleibende Qualität. Bereits seit Jahren achten wir bei der Produktion auf den schonenden Einsatz von Rohstoffen. Denn Umweltschutz hat bei HAN Tradition. So reduzieren wir mit Hilfe neuer Hocheffizienz pumpen, einer Wärmerückgewinnung und einer zentralen Kompressorensteuerung den Verbrauch natürlicher Ressourcen immer weiter. Ein Erfolg, auf den wir stolz sind. HAN office products are produced almost exclusively in Germany. This way we guarantee the proven HAN quality standard: innovative products in high-quality processing. Our computer-controlled machines produce the individual parts at the highest precision – for extremely good fit, best function and even quality. For years, we have been using power and water gently in production. Environmental protection is a HAN tradition. With new high-efficiency pumps, heat recovery and a central compressor control, we have been able to continually reduce the consumption of natural resources. We are proud of our success. FRINTERACTION PARFAITE IT UN CONNUBIO PERFETTO Les articles de bureau HAN sont fabriqués en quasi totalité en Allemagne. Nous garantissons ainsi le standard de qualité HAN : des produits innovants dotés d’une haute qualité de finition. Grâce à nos machines commandées par ordi nateur, nous garantissons la fabrication des différents éléments selon des tolérances dimensionnelles très sévères au profit d’une très haute précision d’ajustage, d’un excellent fonctionne ment et d’une qualité constante. Depuis des années déjà, nous veillons à une consommation modérée d’énergie et d’eau pour la production. Chez HAN, la protection de l’environnement est une tradition. La mise en œuvre de nouvelles pompes hautement efficaces, d’un système de récupération de chaleur et d’une commande centralisée des compresseurs, nous permet de réduire continuellement la consommation des ressources naturelles. Une réussite dont nous sommes fiers. Gli articoli per l’ufficio HAN vengono prodotti quasi esclusivamente in Germania. Ciò ci consente di garantire gli affermati standard di qualità HAN: prodotti innovativi ed elevata qualità di lavorazione. I nostri impianti compiuterizzati garantiscono la realizzazione di componenti e accoppiamenti estremamente precisi nonché un’ottimale e costante funzionalità e qualità della nostra offerta. Già da diversi anni siamo orientati verso un impiego sostenibile dell’energia e dell’acqua necessarie per la produzione dei nostri articoli. HAN vanta infatti una lunga e radicata tradizione nei confronti della responsabilità ambientale. Grazie all’impiego di pompe ad alta efficienza, al recupero del calore e al sistema di controllo centrale dei compressori, siamo riusciti a ridurre sempre di più il consumo di risorse naturali. Un successo di cui siamo particolarmente fieri. DE NACHHALTIGKEIT MADE IN GERMANY GB SUSTAINABILITY MADE IN GERMANY 5 Unternehmen der deutschen PBS Branche bilden mit uns als 6. Unternehmen die Herstellerinitiative Standort Deutschland, deren Vorsitzender Ralf Niehaus ist. HAN’s owner Ralf Niehaus, Chairman of the Manufacturer Initiative, establishes the initiative “Location Germany” with HAN and 5 other companies belonging to the stationery trade. Als mittelständisches Unternehmen sehen wir uns verpflichtet, eine zukunftsorientierte Entwicklung in Deutschland zu fördern. Für uns bedeutet das vor allem Verantwortung zu übernehmen und nachhaltig wirksame Leistung zu gewährleisten. As medium-sized companies we recognize the obligation to promote forward-looking developments in Germany. For us, this primarily means assuming responsibility and guaranteeing efficient performance. FRDURABILITÉ MADE IN GERMANY IT SOSTENIBILITÀ MADE IN GERMANY Propriétaire de HAN et président de l‘Initiative des fabricants, Ralf Niehaus forme avec HAN et 5 autres entreprises du secteur Papeterie, Articles de bureau et Stylos l‘Initiative du site Allemagne. Ralf Niehaus, il titolare della HAN e presidente dell’iniziativa produttori, partecipa assieme a 5 ulteriori aziende del settore PBS (prodotti di cancelleria) all’iniziativa “località Germania”. En tant que PME, nous nous sentons obligés de promouvoir un développement orienté vers l’avenir en Allemagne. Pour nous, cela se traduit surtout par une prise de conscience des responsa bilités et par la garantie de performances à effi cacité durable. Nous produisons de la qualité de marque en Allemagne et protégeons ainsi l’emploi. Come azienda di medie dimensioni riteniamo nostro dovere promuovere un lungimirante sviluppo in Germania. Per noi, ciò significa soprattutto assumersi le dovute responsabilità e garantire sostenibili ed efficaci prestazioni. Produciamo qualità di marca in Germania e assicuriamo così posti di lavoro. 13 ÜBER UNS VERANTWORTUNG – ÖKOLOGISCHE NACHHALTIGKEIT DE Produkte aus Recyclinggranulat GB Products made out of recycled material FR Produits en matières recyclées IT Prodotti in granulato riciclato DE Wärmetauscher GB Heat exchanger FR Échangeur thermique IT Riutilizzo del calore DE Hocheffizienzpumpen GB High efficiency pumps FR Pompes hautement efficaces IT Pompe ad alta efficienza DE Sigma Air Manager GB Sigma Air Manager FR Sigma Air Manager IT Sigma Air Manager GBENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY FRDURABILITÉ ÉCOLOGIQUE ITSOSTENIBILITÀ AMBIENTALE DE ÖKOLOGISCHE NACHHALTIGKEIT GB ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY FR DURABILITÉ ÉCOLOGIQUE IT SOSTENIBILITÀ AMBIENTALE Gegenüber der Umwelt hat HAN die besondere Verantwortung, ökologisch nachhaltig zu handeln. HAN assumes particular responsibility towards the environment and acts in an environmentally sustainable manner. We therefore constantly conduct research to place sustainable and ecological products on the market. At HAN we regularly test innovative materials in part with renewable raw materials for market maturity. Should a product not meet our high standards, we continue to seek other ways. We are especially proud of our product line KARMA. The eco-label “Blue Angel” has been awarded to us for our eco-grey, black and blue products. These products are unexceptionally made of already used consumer goods such as recycled refrigerators. The Blue Angel is the first and most well-known eco-label worldwide for products and services. It is awarded to companies as a reward for their commitment to environmental protection. HAN assume envers l’environnement la responsabilité particulière d’agir durablement sur le plan écologique. Nous conduisons pour cette raison une recherche permanente nous permettant d’introduire sur le marché des produits durables et écologiques. Chez HAN, nous testons régulière ment si des matériaux innovants contenant des fractions de matières renouvelables sont arrivés à maturité pour le marché. Et si un produit devait ne pas se conformer à nos standards répondant à de hautes exigences, nous cherchons alors de nouvelles solutions. Nous sommes particulière ment fiers de notre ligne de produits KARMA. Le label environnement «Ange Bleu» nous a été décerné pour les produits écologiques gris, les produits noirs et bleus. Ces articles sont fabriqués exclusivement à partir de biens de consommation usagés, de réfrigérateurs recyclés par exemple. L’Ange Bleu est à la fois le premier et le plus ancien label mondial se référant à la protection de l’environnement et destiné aux produits et prestations de services. Il récompense les entreprises pour leur engagement dans le domaine de la protection environnementale. HAN si fa carico della particolare responsabilità di operare in modo ecosostenibile nei confronti dell’ambiente. Le nostre attività di ricerca sono pertanto concentrate costantemente sulla realizzazione e commercializzazione di prodotti sostenibili ed ecologici. L’idoneità di materiali innovativi, realizzati in parte con materie prime rinnovabili, viene testata con regolare regolare frequenza gli stabilimenti della HAN. Ogni prodotto deve soddisfare i nostri elevati standard. In caso contrario avviamo subito la ricerca di nuove soluzioni.In questo contesto siamo particolarmente fieri della nostra linea di prodotti KARMA. I nostri prodotti realizzati in grigio ecologico, nero e blu sono stati premiati con il marchio ambientale “Angelo blu”. Questi articoli vengono prodotti esclusivamente mediante materiali di consumo usati, ottenuti p. es. attraverso il riciclaggio di frigoriferi. L’Angelo Blu è noto come il primo marchio ecologico utilizzato a livello mondiale per prodotti e servizi. Esso rappresenta un premio per le aziende impegnate nella tutela dell’ambiente. So forschen wir kontinuierlich, um ressourcenschonende Produkte auf den Markt zu bringen. Bei HAN testen wir regelmäßig innovative Materialien mit Anteilen nachwachsender Rohstoffe auf ihre Marktreife. Sollte ein Produkt nicht unseren hohen Standards genügen, suchen wir neue Wege. Besonders stolz sind wir auf unsere ProduktLinie KARMA. Die öko-grauen, -schwarzen und -blauen Produkte sind mit dem Umweltzeichen „Blauer Engel“ zertifiziert. Diese Artikel werden ausschließlich aus bereits gebrauchten Konsumgütern gefertigt, wie zum Beispiel aus recycelten Kühlschränken. Der Blaue Engel ist die erste und älteste umweltschutzbezogene Kennzeichnung der Welt für Produkte und Dienstleistungen. Mit ihm werden Unternehmen für ihr Engagement im Umweltschutz ausgezeichnet. 14 15 ÜBER UNS UNSER TEAM GBOUR TEAM FRNOTRE ÉQUIPE IT IL NOSTRO TEAM 16 DE UNSER SCHLÜSSEL ZUM ERFOLG GB OUR KEY TO SUCCESS FRLA CLÉ DE NOTRE RÉUSSITE IT LA NOSTRA CHIAVE PER IL SUCCESSO Produkte für Menschen von Menschen. Es sind die Mitarbeiter und deren Familien, die ein Unternehmen langfristig prägen und eine vertrauensvolle Marke innovativ vorantreiben. Products made by people for people. It is the employees and their families who shape a company on a long-term basis and push forward developments. Für einen inhabergeführten Mittelständler, wie wir, gilt das umso mehr. Denn was wären wir ohne Teamgeist, höchste Flexibilität und gegenseitigen Respekt. This is particularly true for an owner-managed, medium-sized company. Team spirit, maximum flexibility and mutual respect – what would we be without them? Des produits pour l’homme, fabriqués par l’homme. Ce sont nos collaborateurs et leurs familles qui caractérisent une entreprise à long terme et la font progresser, innovations à l’appui. Sono prodotti creati da persone per altre persone. Soprattutto i dipendenti e le loro famiglie caratterizzano a lungo termine un’azienda e favoriscono la sua continua innovazione. Aber vor allem das Bekenntnis zum deutschen Herstellungsstandort Herford zeichnet uns gemeinsam aus. But above all, the commitment to the location Herford is our key characteristic. Ceci s’applique d’autant plus pour une PME dirigée par son propriétaire. Que serions-nous en effet sans esprit d’équipe, sans une très haute flexibilité et sans respect mutuel ? Ciò vale a maggior ragione per una media azienda a conduzione propria. Dopo tutto, che cosa saremmo senza il nostro spirito di squadra basato sulla massima flessibilità e sul rispetto reciproco? Mais c’est surtout cette profession d’appartenance au site d’Herford qui nous caractérise tous ensemble. Ma ci distingue, soprattutto, il nostro comune impegno nei confronti della località di Herford. 17 BRIEFABLAGEN Designed for offices GBLETTER TRAYS FR BACS A COURRIER ITPORTACORRISPONDENZA HAN LOOP / KLASSIK / TRANSPARENT / SIGNAL / KARMA / ELEGANCE / JUNIOR / KLASSIK XXL S. 20-23 i-STEP / PRO-SET / BLOCK 17 S. 24-25 DELUXE / DUETT / BRILLANT S. 26-27 VIVA S. 28-29 WAVE S. 30-31 18 19 BRIEFABLAGEN HAN LOOP / KLASSIK 10290- NEW DE Für jede Anforderung und für jeden Geschmack haben wir die richtige Antwort. Und das Briefablage nicht gleich Briefablage ist – das beweisen wir auf den nun folgenden Seiten. Neu im Sortiment ist unsere „nestbare“ bzw. ineinanderstapelbare Briefablage HAN LOOP in Und dank seines hochwertigen Kunststoffes PP nicht nur schön in seiner Formesprache sondern auch extrem bruchsicher. In den trendigen i-COLOURS oder auch in den klassischen Farben auf jeden Fall immer ein Hingucker. Den Standdard unter den Briefkörben stellt die Briefablage KLASSIK dar. i-COLOURS 12 13 09 14 23 191 24 70 25 71 26 73 27 75 40 44 NEW 45 1026-X- 76 29 13 16 18 10278- 11 12 FR Nous avons la réponse exacte à chaque exigence et aux goûts de chacun(e). Quant aux bacs à courrier qui s‘assemblent mais ne se ressemblent pas, en voici la preuve aux pages suivantes. Nouveau dans notre assortiment : le bac à courrier HAN LOOP emboîtable du type «gigogne». Et grâce à la matière plastique qui le compose, le PP, il est non seulement esthétique par sa forme mais aussi pratiquement incassable. De quoi capter les regards aussi bien dans les i-COLOURS tendance que dans les déclinaisons classiques. Le bac à courrier KLASSIK est la référence dans cette gamme. 20 10260- 28 47 GB We have the right answer to suit every need and taste. The following pages show that not all letter trays are not necessarily the same. A new item in our range are the nested letter trays HAN LOOP and thanks to high-quality PP plastics they are not only very attractive but also extremely breakproof. They are always real eye-catchers in trendy i-COLOURS but also in classic colours. IT Offriamo la soluzione giusta per ogni esigenza e per ogni gusto. Le seguenti pagine dimostrano che un portacorrispondenza può essere più di un semplice portacorrispondenza. Una delle novità della nostra gamma è il nostro portacorrispondenza “incastrabili” HAN LOOP. Grazie al suo materiale plastico PP di alta qualità non è solo bello nella forma, ma anche estremamente infrangibile. Nei trendy i-COLOUR o in colori classici – l’effetto è comunque garantito. Il portacorrispondenza KLASSIK definisce un nuovo standard per le vaschette da scrivania. TRANSPARENT / SIGNAL / KARMA / ELEGANCE 13 05 14 08 10271- 11 12 13 14 15 1027-X- 17 10278 KARMA DE GB FR IT Briefablage A4/C4 Letter tray A4/C4 Bac à courrier A4/C4 Vaschetta portacorrispondenza A4/C4 255 x 348 x 65 mm 1021 1021 BESCHRIFTUNGSCLIP 243 x 335 x 57 mm DE GB FR IT Beschriftungsclip, zum Aufstecken Labelling clip, for cliping on Étiquettes d’indexation fournies Etichette portanome 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 10290 HAN LOOP 1027-X KLASSIK 1026-X KLASSIK TRANSPARENT 10260 KLASSIK SIGNAL 10271 ELEGANCE DE Briefablage A4/C4, nestbar GB Letter tray LOOP DIN A4/C4, nestable FR Bac à courrier LOOP DIN A4/C4, à bas volume de stockage ITPortacorrispondenza LOOP DIN A4/ C4, a basso volume di stoccaggi DE GB FR IT Briefablage A4/C4 Letter tray A4/C4 Bac à courrier A4/C4 Vaschetta portacorrispondenza A4/C4 255 x 348 x 65 mm DE GB FR IT Briefablage A4/C4, transparent Letter tray A4/C4, transparent Bac à courrier A4/C4, cristal Vaschetta portacorrispondenza A4/C4, trasparente DE GB FR IT Briefablage A4/C4, transparent Letter tray A4/C4, transparent Bac à courrier A4/C4, cristal Vaschetta portacorrispondenza A4/C4, trasparente DE GB FR IT Briefablage A4/C4, hochglänzend Letter tray A4/C4, high gloss Bac à courrier A4/C4, très brillant Vaschetta portacorrispondenza A4/C4, lucentezza perfetta 243 x 335 x 57 mm 255 x 348 x 65 mm 255 x 348 x 65 mm 255 x 348 x 65 mm 243 x 335 x 57 mm 243 x 335 x 57 mm 243 x 335 x 57 mm 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 259 x 351 x 63 mm 243 x 335 x 57 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 17 21 BRIEFABLAGEN JUNIOR KLASSIK XXL 23 1046- DE Weniger ist manchmal mehr! JUNIOR, die elegante, flache Briefablage C4. Chic auf dem Schreibtisch, im Sideboard und ideal zur Verwendung in Schränken. Dazu die attraktive Briefablage KLASSIK XXL, elegant und hochglänzend. Beide Briefablagen sind stapelbar und kompatibel mit allen gängigen Briefablagen. 73 1021 1025- 11 13 14 17 GB Less can be better! JUNIOR, the elegant flat C4 letter tray. Elegant on the desk, it can also be used in cabinets just perfectly. Combine it with the attractive XXL letter tray in its elegant high-gloss finish. Both letter trays can be stacked and are compatible with all common letter trays. 11 13 14 FR Moins, parfois, c’est plus! JUNIOR, l’élégante corbeille plate C4 pour le courrier. Chic sur le bureau et d’une utilisation idéale dans les armoires. Et avec elle la séduisante corbeille à courrier XXL, élégante et d’un brillant éclatant. Ces deux corbeilles à courrier sont empilables et compatibles avec toutes les corbeilles à courrier standard. IT A volte con meno si ottiene di più! JUNIOR, l’elegante vaschetta portacorrispondenza, versione bassa in formato C4. Chic sulla scrivania e ideale per essere inserita in un armadio. Altrettanto elegante è l’attrattiva vaschetta portacorrispondenza XXL extralucida. Entrambe le vaschette sono sovrapponibili e compatibili con tutte le vaschette comunemente reperibili. 22 17 1047- 23 1024- 73 1024 JUNIOR 1025 JUNIOR 1046 KLASSIK XXL 1047 KLASSIK XXL 1021 BESCHRIFTUNGSCLIP DE GB FR IT Briefablage A4/C4, transparent Letter tray A4/C4, transparent Bac à courrier A4/C4, cristal Vaschetta portacorrispondenza A4/C4, trasparente DE GB FR IT Briefablage A4/C4 Letter tray A4/C4 Bac à courrier A4/C4 Vaschetta portacorrispondenza A4/C4 Briefablage A4/C4 Letter tray A4/C4 Bac à courrier A4/C4 Vaschetta portacorrispondenza A4/C4 DE GB FR IT Beschriftungsclip, zum Aufstecken Labelling clip, for cliping on Étiquettes d’indexation fournies Etichette portanome 255 x 348 x 38 mm Briefablage A4/C4, transparent Letter tray A4/C4, transparent Bac à courrier A4/C4, cristal Vaschetta portacorrispondenza A4/C4, trasparente DE GB FR IT DE GB FR IT 255 x 348 x 105 mm 255 x 348 x 38 mm 255 x 348 x 105 mm 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 243 x 330 x 95 mm 243 x 335 x 30 mm 243 x 330 x 95 mm 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 5 Stück | pieces | pièces | pezzi 243 x 335 x 30 mm 5 Stück | pieces | pièces | pezzi 23 BRIEFABLAGEN DE Vernetzung GB Interconnection FR Interconnexion ITAllacciamento alla rete PRO-SET BLOCK 17 1049- 11 13 11 12 13 14 23 17470- 10279- 73 12 DE Bleiben Sie vernetzt! Mit dem i-STEP Organisator hat die lästige Suche nach dem Smartphone oder MP3 Player am Schreibtisch ein Ende. Griffbereit thront das iPhone oder der iPod am Kopf der formschönen Ablage. Das PRO-SET ist kommunikativ und übersichtlich. Es besteht aus 2 ELEGANCE Briefablagen und einem i-STEP Organisator, 2 Beschriftungs-Clips sind inklusive. 13 14 23 73 GB Keep your network in order! With the i-STEP organiser, the annoying search for your smartphone or MP3 player on the desk will be over for good. Your iPhone or iPod will wait for you perched on top of the beautifully shaped tray. FR Restez sur réseau ! Avec l’organisateur i-STEP, fini la recherche fastidieuse du smartphone ou du lecteur MP3 sur le bureau. Votre iPhone ou iPod, placés à l’avant de cette esthétique corbeille, sont facilement accessibles. IT Rimanete in rete! i-STEP Organisator pone fine alla continua e noiosa ricerca dello smartphone o del lettore MP3 sulla Vostra scrivania. L’iPhone o l’iPod troneggiano sempre a portata di mano sull‘elegante vaschetta. 24 10279 PRO-SET 17470 i-STEP 1049 BLOCK 17 DE GB FR IT 2 Briefablagen ELEGANCE inkl. Beschriftungsschild und iSTEP 2 Letter trays ELEGANCE incl. labelling clip and iSTEP 2 bacs à courrier ELEGANCE et un organisateur iSTEP 2 portacorrispondenza e un organizzatore iSTEP DE GB FR IT Organisator für den Schreibtisch und allen gängigen Briefablagen iSTEP Organisator for desk and all current letter trays Organisateur de bureau. S‘intègre sur les bacs à courrier standard. Elegante organizzatore per la scrivania sovrapponibile al portacorrispondenza DE GB FR IT 17 Briefablagen A4/C4 sortiert 17 letter trays A4/C4, assorted 17 bacs à courrier A4/C4, assorti 17 portacorrispondenze A4/C4, assortiti 769 x 348 x 305 mm 1 Set | Set | Set | Set 257 x 348 x 70 mm 256 x 162 x 45 mm 3 Stück | pieces | pièces | pezzi 4 Stück | pieces | pièces | pezzi DE Mit BLOCK 17 sind Sie wirklich für alle Situationen gewappnet: 17 sortierte Briefablagen in Ordnerhöhe, von flach bis hoch, aus hochwertigem Kunststoff. Passend auch für Schränke und Sideboards jeder Art. Inklusive Beschriftungsclips. FR Avec BLOCK 17, vous pouvez vraiment faire face à toutes les situations : 17 bacs à courrier triés selon la hauteur, du plus grand au plus petit, en matière plastique de haute qualité. Ils sont également adaptés aux armoires et rehausses de toutes sortes. Porte-étiquettes inclus. GB With BLOCK 17, you are prepared for virtually any situation: 17 sorted letter trays in folder height, from flat to high, made of high-quality plastics and also fitting in cabinets and sideboards of any type. Including label clips. IT Con BLOCK 17 potete far fronte a ogni evenienza: 17 vaschette portacorrispondenza assortite, sovrapponibili ad altezza di raccoglitore, da basse fino ad alte, materiale plastico di elevata qualità. Adatte per qualsiasi tipo di armadio o sideboard. Complete di clip di etichettatura. 25 BRIEFABLAGEN DELUXE 1020- D- DUETT / BRILLANT 11 13 14 17 DE Kleine Verbindung mit großer Wirkung: Die stapelbaren Briefablagen DELUXE können fest miteinander verkettet werden. Das sorgt für Stabilität und ist einfach zu transportieren. Aufgepasst! DUETT bietet durch das praktische Stapelgestell höchste Belastbarkeit in transparenter Optik − erweiterbar auf 4, 6 durch 2er Set und mehr Fächer. Beschriftungsclips inklusive. DE GB FR IT Stabile Verkettung Interlinking Superposable Componibile GB Small but highly effective connection: The stackable DELUXE letter trays can be firmly attached to each other. This ensures stability and makes it easier to tidy up with a single hand. Attention! The firm frame makes DUETT highly resilient as well as transparent. It can be expanded to 4, 6 and more compartments. Label clips included. FR Une petite jonction pour de grands effets : les bacs à courrier empilables DELUXE peuvent être solidarisés les uns aux autres. Ceci veille à la robustesse de l’assemblage et facilite le rangement d’une seule main. Attention ! Grâce au cadre fixe, DUETT offre une très haute résistance aux contraintes et un look transparent extensible à 4, 6 cases et plus. Porte-étiquettes inclus. IT Un piccolo contatto e un grande effetto: le vaschette portacorrispondenza sovrapponibili DELUXE possono essere fissate l’una sull’altra e garantiscono pertanto un’elevata stabilità nonché un facile riordino dei documenti con una sola mano. Attenzione! Grazie al suo solido telaio DUETT offre un’eccezionale capacità di carico in uno stile trasparente − ampliabile fino a 4, 6 o più scomparti. Le vaschette vengono fornite complete di clip di etichettatura. 26 63 10320- 73 69 70 71 73 10220- 75 23 76 83 84 1023- 1020-D DELUXE 10220-DELUXE DE GB FR IT Briefablage A4/C4, inkl. Beschriftungsclip Letter tray A4/C4, incl. labelling clip Bac à courrier A4/C4 avec étiquettes d‘indexation Portacorrispondenza A4/C4, clip portanome incluso 254 x 346 x 64 mm DE GB FR IT Briefablage A4/C4 transluzent, inkl. Beschriftungsclip Letter tray A4/C4, translucent, incl. labelling clip Bac à courrier A4/C4, translucide, avec étiquettes d‘indexation Portacorrispondenza A4/C4, traslucente, clip portanome incluso 238 x 330 x 54 mm 254 x 346 x 64 mm 3 Stück | pieces | pièces | pezzi 10320 DUETT 1023 BRILLANT DE GB FR IT Briefablagenset mit zwei Schüben Letter tray set 2 drawers Ensemble 2 bacs Set, 2 portacorrispondenza DE GB FR IT Briefablagenset mit 3 Schüben Letter tray set with 3 drawers Ensemble 3 bacs Set, 3 vaschette 238 x 330 x 54 mm 272 x 350 x 162 mm 272 x 355 x 240 mm 3 Stück | pieces | pièces | pezzi 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 86 27 BRIEFABLAGEN VIVA DE GB FR IT Inkl. Beschriftungsclip including labelling clip Clip porte-étiquettes inclus Incl. clip di etichettatura. DE Stilvolle Eleganz zeugt von einer ganz besonderen Ästhetik. Sie entfaltet sich über eine dezente Formensprache und klare Linienführung. Genau das Richtige für moderne Bürowelten. Mit ihrer eleganten Optik und dem hochglänzenden Material sorgt die attraktive HAN Briefablage VIVA für einen reizvollen Kontrast am Arbeitsplatz. Erteilen Sie der Alltäglichkeit eine Absage. 10275- 12 13 14 17 GB Stylish elegance is evidence of a special aesthetic appeal. It unfolds through its unobstrusive style and clear lines. Exactly the right choice for modern office environments. The elegant design and glossy material of the attractive HAN letter tray VIVA show up as a pleasant contrast on the desktop. Reject a world of ordinariness. 23 26 73 NEW COLOURS NEW 28 90 94 95 FR Une élégance raffinée témoigne d’une esthétique très particulière. Elle s’épanouit dans un langage décent des formes et par la sobriété de sa structure linéaire. C’est exactement ce qu‘il faut aux environne ments de bureau modernes. Par sa forme élégante et son matériau haute brillance, l‘esthétique bac à courrier VIVA crée un séduisant contraste au poste de travail. Dites non à un environnement banal. IT La sua ricercata eleganza testimonia un senso dell’estetica eccezionalmente elevato e si esplica in un decente linguaggio formale e nella razionalità del design. Soluzioni ideali per moderni ambienti di lavoro. Grazie all’eleganza delle sue forme e alla finitura extralucida dei materiali, l’attrattiva vaschetta portacorrispondenza VIVA crea attraenti contrasti sul Vostro posto di lavoro. SottraeteVi alla mediocrità della vita quotidiana. 11 96 10275 VIVA DE GB FR IT Briefablage A4/C4, hochglänzend Letter tray A4/C4, high gloss Bac à courrier A4/C4, brilliant Portacorrispondenza A4/C4, elegante 252 x 340 x 65 mm 242 x 325 x 56 mm 5 Stück | pieces | pièces | pezzi NEW 29 BRIEFABLAGEN WAVE 1028- 1043- 23 2742- 77 WAVE-SETS 09 11 DE WAVE bringt exklusives Flair ins Büro. Mit der modernen Briefablage im harmonischen Design zeigen Sie Stil und beweisen Geschmack. Die samtweichen Gummifüße schonen die Möbel und verleihen sicheren Halt. Auch als exklusives Briefablagen-Set erhältlich. 12 23 1042- 13 14 23 GB Bring some exclusive flair to your office with WAVE. Show style and taste with the state-of-the-art letter tray and its harmonious design. The velvety-soft rubber feet protect the furniture and provide a secure grip. Also available as an exclusive letter tray set. FR WAVE confère une atmosphère exclusive à votre bureau. Avec ce bac à courrier d’un design harmonieux, vous faites preuve de style et de bon goût. Doux comme du velours, les patins en caoutchouc assurent une excellente stabilité. Également dis ponible en set de corbeilles à courrier. IT WAVE dona un tocco di classe al Vostro ufficio. L’armonico design di questa moderna vaschetta portacorrispondenza sottolinea il Vostro stile e testimonia il Vostro senso estetico. I piedini in gomma estremamente soffice proteggono i mobili e mantengono ben ferma la vaschetta. Disponibile anche come esclusivo set di vaschette portacorrispondenza. 30 77 2728- 1028 WAVE 2728 WAVE 1042 WAVE-SET 1043 WAVE-SET 2742 WAVE-SET DE GB FR IT Briefablage A4/C4 Letter tray A4/C4 Bac à courrier A4/C4 Portacorrispondenza A4/C4 DE GB FR IT Briefablage A4/C4, silber Letter tray A4/C4, silver Bac à courrier A4/C4, argent Portacorrispondenza A4/C4, argento Exklusiv-Set, silber, 2 Ablagen Exclusive set, silver, 2 trays Ensemble 2 bacs, argent Set esclusivo, argentato, 2 vaschette 255 x 350 x 66 mm 255 x 350 x 66 mm DEExklusiv-Set, 3 Ablagen und Abdeckung GB Exclusive set, 3 trays and cover FR Ensemble 3 bacs, 1 plateau IT Set esclusivo, 3 vaschette con piano di copertura DE GB FR IT DEExklusiv-Set, 2 Ablagen und Abdeckung GB Exclusive set, 2 trays and cover FR Ensemble 2 bacs, 1 plateau IT Set esclusivo, 2 vaschette con piano di copertura 277 x 350 x 252 mm 242 x 340 x 54 mm 242 x 340 x 54 mm 277 x 350 x 175 mm 277 x 350 x 252 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 5 Stück | pieces | pièces | pezzi 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 31 SCHUBLADENBOXEN Designed to organise GBDRAWER SETS FRMODULES A TIROIRS ITCASSETTIERE IMPULS / MONITOR S. 34-35 SCHRANK-SET / SYSTEMBOX / KARMA S. 36-37 CONTUR S. 38-41 i-BOX S. 42-43 32 33 SCHUBLADENBOXEN IMPULS MONITOR 1000-D- DE IMPULS und MONITOR sind 2 unverzichtbare Helfer im Büro. Ob geschlossen oder offen – beide Schubladenboxen sind ausgestattet mit 4 großzügigen Schüben für alle Unterlagen bis C4. Möbelschonende Gummifüße garantieren einen festen Stand. Für die schnelle Orientierung sorgen praktische Beschriftungsetiketten. 14 1010-X11 GB IMPULS and MONITOR are 2 indispensable helpers in the office. Closed or open – both drawer boxes are equipped with 4 generous drawers for all documents up to C4 size. Furniture-protecting rubber-feet ensure secure set-up. Practical labels provide quick orientation. FR IMPULS et MONITOR sont 2 assistants incontournables du bureau. Qu’ils soient fermés ou ouverts, ces deux modules sont équipés de 4 tiroirs généreusement dimensionnés recevant tous les documents jusqu’au format C4. Des patins en caoutchouc garantissent une excellente stabilité. Des étiquettes repèrent parfaitement le contenu des tiroirs. IT IMPULS e MONITOR sono 2 indispensabili accessori per l’ufficio. Chiusa o aperta – ognuna delle due cassettiere è dotata di 4 cassetti generosamente dimensionati per documenti fino al formato C4. Elevata stabilità grazie ai piedini antiscivolo in gomma. Pratiche portaetichette garantiscono un rapido orientamento. 34 11 14 17 63 64 NEW 13 193 194 363 1010-X IMPULS 1000-D MONITOR 1001-D MONITOR DE GB FR IT 4 Schubladen, inkl. 4 Beschriftungsetiketten 4 drawers, incl. 4 labelling clips 4 tiroirs fermés, 4 étiquettes d’indexation fournies 4 cassetti chiusi, con etichette portanome DE GB FR IT 4 offene Schubladen 4 open drawers 4 tiroirs ouverts 4 cassetti aperti 294 x 368 x 235 mm DE GB FR IT 4 geschlossenen Schubladen, inkl. Etiketten 4 closed drawers, incl. labelling clips 4 tiroirs fermés, avec étiquettes d’indexation fournies 4 cassetti chiusi, con etichette portanome 294 x 368 x 235 mm 294 x 368 x 235 mm 240 x 325 x 37 mm 240 x 325 x 37 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 240 x 325 x 37 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 11 14 63 1001-D- 64 35 SCHUBLADENBOXEN SCHRANK-SET / SYSTEMBOX KARMA 1450- 11 13 14 DE Auf dem Schreibtisch oder im Schrank, die SYSTEMBOX und das SCHRANK-SET machen in jeder Situation eine gute Figur. Wichtige Unterlagen bis C4 sind in den 5 geschlossenen Schubladen der SYSTEMBOX vor neugierigen Blicken geschützt. Auslaufsperren sind selbstverständlich. Sie favorisieren den schnellen Zugriff? Dann empfehlen wir die offene Variante SCHRANK-SET. Beide Boxen gibt es außerdem als KARMA Produkte. Gefertigt aus recycelten Kunststoffen bereits gebrauchter Komsumgüter. Für diese Öko-Produkte wurde HAN das Umwelt zeichen der Blaue Engel verliehen. 1021 14508- 13 16 18 GB SYSTEMBOX and SCHRANK-SET. The standard for office items. Great storage on your desk. The height of the system box matches the height of a lever arch file. It fits excellently into all existing office cabinets, shelving and storage spaces and is of standard dimensions. Box and Set are strong in manufacture. The 5 drawers are removable and have a sling-out lock as well as labelling clips. FR SYSTEMBOX et SCHRANK-SET font bonne figure dans toutes les situations. Les documents jusqu´au format C4 sont protégés des regards indiscrets dans les 5 tiroirs fermés du SYSTEMBOX. Les tiroirs sont équipés de butée d’arrêt. Vous préférez un accès rapide ? Dans ce cas, nous vous recommandons la variante ouverte SCHRANK-SET. IT SYSTEMBOX e SCHRANK-SET per fare una bella figura in qualsiasi situazione. I 5 cassetti chiusi del SYSTEMBOX proteggono da sguardi indiscreti tutti i documenti importanti fino al formato C4. Naturalmente tutti i cassetti sono dotati di fermo di fine corsa. Preferite un accesso più immediato? Allora Vi raccomandiamo la versione aperta, ovvero SCHRANK-SET. 36 11 13 1401- 14 13 16 14018- 1401- 1450- DE GB FR IT Schrank-Set, 5 offene Schubladen inkl. Beschriftungsclip Cabinet-Set, 5 open drawers incl. labelling clips Module 5 tiroirs overts, Etiquettes d´indexation fournies Cassettiera con 5 cassetti aperti con etichette portanome DE GB FR IT Systembox, 5 geschlossene Schubladen inkl. Beschriftungsclip System-Box, 5 closed drawers incl. labelling clips Module 5 tiroirs fermés Etiquettes d´indexation fournies Systembox 5 cassetti chiusi con etichette portanome 275 x 330 x 320 mm 275 x 330 x 320 mm 238 x 305 x 45 mm 238 x 305 x 45 mm 18 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 14018- KARMA 14508- KARMA 1021 BESCHRIFTUNGSCLIP DE GB FR IT Schrank-Set, 5 offene Schubladen Cabinet-Set, 5 open drawers Module 5 tiroirs ouverts Cassettiera con 5 cassetti aperti DE GB FR IT Beschriftungsclip, zum Aufstecken Labelling clip, for cliping on Étiquettes d’indexation fournies Etichette portanome 275 x 330 x 320 mm DESystembox, 5 geschlossene Schubladen GB System-Box, 5 closed drawers FR Module 5 tiroirs fermés IT Systembox 5 cassetti chiusi 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 238 x 305 x 45 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 275 x 330 x 320 mm 238 x 305 x 45 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 37 SCHUBLADENBOXEN CONTUR 1503- 11 19 1506- 11 19 DE Gigantisch! Als Büroset auf dem Schreibtisch bietet CONTUR reichhaltige Möglichkeiten. Für Papierformate bis B4 geeignet. A4 findet in sicheren Begrenzungstegen Halt. Beschriftungsschilder, Auslaufsperren und möbelschonende Gummifüße sind selbstverständlich. Das CONTUR Büroset ist in vier Versionen und zwei Farbkombinationen erhältlich. 1505- GB Fabulous! As an office set on your desk CONTUR offers numerous possibilities. Suitable for B4 documents. A limiting device holds your A4 paper safely. Inscription labels, sliding-out locks and protective rubber feet are certainly included. The office set CONTUR is available in four versions and two colour combinations. FR C’est géant ! Comme set sur le bureau, CONTOUR offre des possibilités à profusion. Il convient aux formats papier jusqu‘à B4. Les feuilles A4 sont bien retenues par des nervures délimitatrices. Etiquettes d´indexation, butées d´arrêt et patins en caoutchouc protégeant le mobilier vont de soi. Le module de bureau CONTOUR est disponible en quatre versions et deux combinaisons de couleurs. IT Le cassettiere CONTUR offrono svariate possibilità di utilizzo sulla vostra scrivania. Adatto per formati carta fino a B4. Per il formato A4 vengono impiegate idonee listelle di arresto. Sono compresi le portaetichette, i fermi di fine corsa e i piedini in gomma per salvaguardare i mobili. Le cassettiere CONTUR sono disponibili in quattro versioni ed in due combinazioni di colore 38 11 19 11 1510- 11 11 19 1505-0- 19 1510-0- 19 1510-0 CONTUR DE GB FR IT 10 flache, offene Schubladen 10 flat, open drawers 10 tiroirs bas ouverts 10 cassetti bassi aperti 300 x 382 x 307 mm 254 x 355 x 20 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1505-0 CONTUR 1505 CONTUR 1503 CONTUR 1506 CONTUR 1510 CONTUR DE GB FR IT 5 hohe, offene Schubladen 5 high, open drawers 5 tiroirs hauts ouverts 5 cassetti alti aperti DE GB FR IT 5 hohe, geschlossene Schubladen 5 high, closed drawers 5 tiroirs hauts fermés 5 cassetti alti chiusi DE GB FR IT 3 hohe, geschlossene Schubladen 3 high, closed drawers 3 tiroirs hauts fermés 3 cassetti alti chiusi DE GB FR IT 6 flache, geschlossene Schubladen 6 flat, closed drawers 6 tiroirs bas fermés 6 cassetti bassi chiusi DE GB FR IT 10 flache, geschlossene Schubladen 10 flat, closed drawers 10 tiroirs bas fermés 10 cassetti bassi chiusi 300 x 382 x 307 mm 300 x 382 x 307 mm 300 x 382 x 200 mm 300 x 382 x 200 mm 300 x 382 x 307 mm 254 x 355 x 50 mm 254 x 355 x 50 mm 254 x 355 x 20 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 254 x 355 x 20 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 254 x 355 x 50 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 39 SCHUBLADENBOXEN CONTUR CONTUR DE Begrenzungssteg GB Partition FR Séparation ITListella fermacarte 1513- 13 1515- 13 1514- 11 1516- 31 DE Das CONTUR Büroset ist in vier Varianten erhältlich. Kleinfächereinsätze für Büroutensilien und spezielle Ordnersockel für Organisationswände schaffen ganz viel Platz. Besonders praktisch ist die patentierte, stabile Steckverbindung zwischen den Modulen. GB The CONTUR office set is available in four versions. Drawer inserts for office accessories and special bases to build entire wall units ensure an organized workspace. A particularly practical feature is the patented, stable plug connection between the trays. FR Le module de bureau CONTOUR est disponible en quatre versions. Les inserts multicasiers pour ustensiles de bureaux et socles pour classeurs créent beaucoup de place. Breveté, le connecteur entre les modules est particulièrement pratique. IT La cassettiera CONTUR viene completata di elementi divisori per utensili da ufficio e porta-raccoglitori. Grazie alla robusta connessione ad innesto brevettata i singoli moduli sono componibli fino a creare una parete intera. 40 1513 CONTUR 1514 CONTUR 1515 CONTUR 1516 CONTUR DE DE GB FR IT Einsätze, Set für eine hohe Schublade max. 8 Kleinfächer Inserts, set for a high drawer (max. of 8 small sections) Compartiment de séparation pour 1 tiroir haut (8 casiers maximum) Elementi divisori per cassetti Contur alti (max. 8 scomparti interni) DE GB FR IT Sockel für zwei CONTUR nebeneinander Base for 2 CONTUR Socle pour 2 CONTUR Zoccolo per due CONTUR DE GB FR IT Ordnerfach-Sockel File compartment base Socle pour classeurs Zoccolo per 2 CONTUR porta raccoglitori 600 x 382 x 70 mm 600 x 382 x 473 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo GB FR IT Sockel für ein CONTUR Base for 1 CONTUR Socle pour 1 CONTUR Zoccolo per 1 CONTUR 300 x 355 x 70 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 41 SCHUBLADENBOXEN DE Schubladenbox für moderne Schreibtisch welten in hochglänzender Ausführung. Oder mit einem Wort: i-BOX! Dieses innovative Spitzenprodukt vereinigt den hohen Anspruch an Design und Funktion zum stilvollen Büro-Accessoire. Ästheten sind begeistert von der puristischen Formensprache, Praktiker schätzen das nützliche Detail: 5 geschlossene Schubladen für Formate bis C4. Innovative, patentierte Clip-Mechanik inklusive Beschriftungsschild. Selbstverständlich in maximaler Verarbeitungsqualität. DE Diskretes Beschriftungskonzept GB Decent labelling concept FR Concept discret de repérage IT Etichettatura a discreta GB Drawer box for state-of-the-art desks in high gloss – in a single word: i-BOX! This innovative prestige product combines uncompromised function with pure design top create a stylish office accessory. Aesthetes are enthusiastic about the purist use of forms, while practical persons value the useful details: 5 closed drawers for formats up to C4. Innovative, patented clip-on mechanics including label – of course in the best processing quality. 32 FR Module de classement haut de gamme. En un mot: i-BOX! Cet innovant produit de pointe associe le design et l’élégance d’un accessoire de bureau. Les esthètes seront enthousiasmés par le langage puriste des formes, les praticiens apprécieront ce détail utile, 5 tiroirs fermés pour ranger différents formats jusqu’au C4. Un mécanisme à clip innovant et breveté, pour le repérage du contenu de chaque tiroir. Et l’ensemble bien sûr dans une qualité de fabrication haut de gamme. IT Cassettiera in versione extralucida ideale per la scrivania moderna. Il nome dice tutto: i-BOX! Questo elegante accessorio per l’ufficio è un prodotto innovativo adatto a soddisfare le più sofisticate esigenze in materia di design e funzionalità. Gli esteti sono affascinati dal linguaggio puristico delle forme, i pragmatici apprezzano i suoi pratici dettagli: 5 cassetti chiusi per formati fino a C4. Innovativa chiusura meccanica brevettata, con clip e portaetichetta integrata. Naturalmente è garantita un’eccellente qualità di lavorazione. 42 DEGeräumige Schubladen GBSpacy drawers FRTiroirs spacieux ITCassetti spaziosi 13 33 1551- 12 1551 i-BOX DEDesignbox mit 5 geschlossenen Schubladen GB Designbox with 5 closed drawers FR Module avec 5 tiroirs fermés IT Cassettiera con 5 cassetti chiusi 295 x 355 x 247 mm Schublade: 244 x 325 x 35 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 111 43 STEHSAMMLER Designed for storage GB MAGAZINE RACKS FRPORTE-REVUES ITPORTARIVISTE KLASSIK / BRILLANT / KARMA S. 46-47 KLASSIK XXL / BRILLANT XXL / GALAXY S. 48-49 TWIN / SIGNAL / HAN LOOP S. 50-51 i-LINE / SORTER S. 52-53 44 45 STEHSAMMLER KLASSIK BRILLANT / KARMA 1602- 63 64 69 94100 E Rückenschild Bogen á 8 Stück D GB Label sheet with 8 labels FR Foglio con 8 etichette IT Etichetta – Fogli con 8 unità DE Stehsamler KLASSIK, KARMA und BRILLANT für DIN A4/C4. Mit praktischem Griff- und Sichtloch im Rückenteil. Das schicke Muster erlaubt Einsicht auf die abgestellten Unterlagen im Format DIN A4/C4. Auch im Format XXL (Breite 115 mm) erhältlich. Material: hochwertiger Kunststoff Polystyrol (PS) 1601- 11 12 13 14 17 GB Magazine rack KLASSIK, KARMA and BRILLIANT for A4/C4. With practical view and thumb hole at rear. Stylish grid which provides an insight into the stored documents in A4/C4 format. Also available in XXL (width 115 mm). Material: high-quality plastic polystyrene (PS) FR Porte-revues KLASSIK, KARMA et BRILLANT pour DIN A4/C4. Avec un orifice de saisie pratique au dos. Le motif élégant permet de porter un regard sur les documents rangés (format A4/C4). Également disponible au format XXL (largeur 115 mm). Matériau : matière plastique de haute qualité (polystyrène PS). IT Portariviste KLASSIK, KARMA e BRILLANT per DIN A4/C4. Con pratica presa e foro di controllo sul lato posteriore. Il design elegante consente la presa in visione di fascicoli in formato DIN A4/C4. Disponibile anche in formato XXL (larghezza 115 millimetri). Materiale: polistirolo (PS) di alta qualità. 46 13 16 16018- 11 18 12 13 1600- 14 1600 KLASSIK 1601 KLASSIK 1602 BRILLANT 16018 KARMA 94100 DE GB FR IT Stehsammler A4/C4, inkl. Rückenschild Magazine filing box A4/C4, with label Porte-revues A4/C4 avec étiquette d‘indexation Portariviste A4/C4, etichetta inclusa DE Stehsammler A4/C4 GB Magazine filing box A4/C4 FR Porte-revues A4/C4 IT Portariviste A4/C4 DE GB FR IT Stehsammler A4/C4, transluzent, inkl. Rückenschild Magazine filing box A4/C4, with label Porte-revues translucide A4/C4 avec étiquette d‘indexation Portariviste traslucente A4/C4, etichetta inclusa DE Stehsammler A4/C4 GB Magazine filing box A4/C4 FR Porte-revues A4/C4 IT Portariviste A4/C4 DE Rückenschild GB Label FR Étiquette IT Etichetta 76 x 248 x 315 mm 104 x 65 mm 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 8 Stück | pieces | pièces | pezzi 76 x 248 x 315 mm 76 x 248 x 315 mm 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 76 x 248 x 315 mm 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 47 STEHSAMMLER KLASSIK XXL / BRILLANT XXL 1603- GALAXY 11 12 13 14 1613- 63 64 69 DE Die XXL Stehsammler KLASSIK und BRILLANT haben durch die komfortable Breite von 115 mm ein riesiges Füllvolumen. Beschriftungsetiketten inklusive. Auch eine XXL-Breite hat der Stehsammler GALAXY. Pfiffig: Die stufenlos verstellbare Trennstütze sichert kleine Füllmengen – durchhängendes Papier gehört damit der Vergangenheit an. Griffmulde und Beschriftungsclip mit extra großer Beschriftungsfläche sind inklusive. GB The ingenious magazine file on high-quality plastic material provides a huge volume with its XXL-width. The smart, smoothly adjustable separating support secures small fill volumes. Bent paper is a thing of the past. A generous recessed grip is integrated in behind the labelling clip mount. FR Ce porte-revues génial en matière plastique de qualité supérieure offre par sa largeur XXL un gigantesque volume de remplis sage. Astucieux : le séparateur modulable sécurise les petits contenus. Ainsi, les papiers incurvés appartiennent au passé. La forme de préhension est au dos sous le grand porte-étiquette. IT Grazie alla sua larghezza XXL, questo geniale portariviste in plastica di elevata qualità offre un enorme capacità. Ingegnoso: separatore fermacarte a regolazione continua per bloccare singoli fogli ed escludere piegamenti e deformazioni dei documenti. Viene fornito completo di impugnatura a conca e clip di etichettatura con superficie per descrizione particolarmente estesa. 48 1604- 63 11 64 13 69 DE Trennstütze GB Ajustable separator FRSéparateur modulable IT Separatore movibile 14 1612- 1603 KLASSIK XXL 1604 BRILLANT XXL 1612GALAXY 1613GALAXY DE GB FR IT Stehsammler A4/C4, inkl. Beschriftungsetikett Magazine filing box A4/C4, with label Porte-revues avec étiquette d‘indexation A4/C4 Portariviste A4/C4, etichetta inclusa DE GB FR IT Stehsammler A4/C4, transluzent, inkl. Beschriftungsetikett Magazine filing box A4/C4, translucent, with label Porte-revues translucide avec étiquette d‘indexation A4/C4 Portariviste A4/C4, traslucente, etichetta inclusa DE Stehsammler, inkl. Trennstütze u. Beschriftungsclip GB Magazine filing box with support separator and labelling clip FRPorte-revues opaque avec séparateur modulable et étiquette IT Porariviste con separatore e clip portanome DE Stehsammler transluzent, inkl. Trennstütze u. Beschriftungsclip GB Magazine filing box translucent with support separator and labelling clip FR Porte-revues translucide avec séparateur modulable et étiquette IT Porariviste con separatore e clip portanome 115 x 248 x 315 mm 115 x 248 x 315 mm 120 x 285 x 308 mm 120 x 285 x 308 mm 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 49 STEHSAMMLER TWIN SIGNAL / HAN LOOP 16210- 12 13 NEW 14 DE TWIN – der Name ist Programm: fröhliche Farben gepaart mit höchstem Nutzen. Die praktischen Stehsammler für Formate bis C4 überzeugen mit Signalfarben, die einfach nur Spaß machen. Der niedrige Rand erleichtert den schnellen Zugriff. Praktisch: Großer Beschriftungsclip. Mit dem Stehsammler HAN LOOP starten wir eine Farboffensive. Die trendigen i-COLOURS sind ein Hingucker und bringen farbenfrohen Schwung in jedes Büro. 191 i-COLOURS 40 NEW 44 45 47 GB TWIN – the name is the game: joyful colours combined with best use. The practical magazine files for formats up to C4 convince with their merry signal colours. The low edge makes access easy, and a practically large spine label offers reliable information on the contents. With the magazine rack HAN LOOP we start a colour campaign. The trendy i-COLOURS of the HAN Loop range are eye-catchers and ensure that every office is given a colourful boost. FR TWIN – Ce nom à lui seul est tout un programme : des couleurs gaies associées à un haut degré d’utilité. Ces porte-revues pratiques pour les formats jusqu’à C4 convainquent par leurs coloris néon qui attirent les regards. Le bord bas permet un accès rapide. Pratique : la grande étiquette face avant permettant d´identifier le contenu. Avec le porte-revues HAN LOOP, nous lançons une offensive couleur. Très tendance, les i-COLOURS captent les regards et apportent de la couleur dans chaque bureau. 16110- 70 71 73 75 76 * Sortiert 11 12 13 14 1690 DE GB FR IT 23 Beschriftungsclip Clip on label Étiquettes d‘indexation Clip portanome 60 61 64 17 1610- 1611IT TWIN – Il nome è già un programma: colori vivaci combinati con eccezionali vantaggi. I pratici portariviste per formati fino a C4 si distinguono per i loro colori vivi e divertenti. Il bordo basso facilita la rapida estrazione. Praticità: grande targhetta dorsale per informazioni sul contenuto. Con il portadocumenti e portariviste verticale HAN lanciamo una vera campagna dei colori. Gli i-COLOUR creano nuove tendenze e generano nuovi e variegati impulsi in ogni ufficio. 50 10* 1610 TWIN 1611 TWIN 16110 TWIN SIGNAL 16210 HAN LOOP 1690 DE Stehsammler für Formate bis A4/C4 GB Magazine filing box for formats up to A4/C4 FR Porte-revues opaque pour document A4/C4 IT Portariviste A4/C4 DE GB FR IT Stehsammler transluzent, für Formate bis A4/C4 Magazine filing box for formats up to A4/C4, translucent Porte-revues translucide pour document A4/C4 Portariviste A4/C4, traslucente DE GB FR IT Stehsammler transluzent, für Formate bis A4/C4 Magazine filing box for formats up to A4/C4, translucent Porte-revues translucide pour document A4/C4 Portariviste A4/C4, traslucido DE GB FR IT Stehsammler für Formate bis A4/C4 Magazine filing box for formats up to A4/C4 Porte-revues pour document A4/C4 Portariviste A4/C4 DE Beschriftungsclip GB Clip on label FR Étiquettes d‘indexation IT Clip portanome 76 x 239 x 257 mm 76 x 239 x 257 mm 76 x 239 x 257 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 76 x 239 x 257 mm 70 x 26 mm 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 69 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 51 STEHSAMMLER SORTER DE i-LINE Stehsammler ist ein eleganter Helfer zur Aufbewahrung. Aus hochglänzendem Material in 10 Farbvarianten präsentiert der geräumige Stehsammler Formate bis C4. Praktische Rückenschilder erleichtern die Orientierung. Optimale Ordnung und Ablage machen den HAN SORTER zum praktischen Katalogsammler. Klare Form, hochglänzende Oberfläche, 3 Fächerunterteilungen, mit möbelschonenden Gummifüßen. 16200 12 13 23 26 GB The i-LINE magazine rack is designed to make your desk look tidy and smart. The spacious magazine rack displays documents up to C4 size and is made of high-gloss material in 10 different colours. Handy back labels help you find the required document. The HAN SORTER is a handy catalogue rack which ensures optimum tidiness and storage. Clear design, highgloss surface, 3 compartments, equipped with protective rubber feet. FR Le porte-revues i-LINE est un élégant accessoire de rangement. Matériau haute brillance et disponible en 10 versions. Porte-revues spacieux acceptant les formats jusqu‘à C4. Pratiques, les étiquettes dorsales facilitent l’identification du contenu. Un ordre et un rangement optimaux font du HAN SORTER un classeur de catalogues très pratique. Des formes claires, une surface très brillante, 3 subdivisions et des patins en caoutchouc pour protéger le mobilier. IT Il portadocumenti e portariviste verticale i-LINE è un elegante strumento di archiviazione. Questo capiente portadocumenti verticale in materiale extralucido è disponibile in 10 differenti tonalità ed è adatto per formati fino a A4. Le pratiche etichette dorsali facilitano le ricerche. HAN SORTER è un pratico portadocumenti e portariviste verticale che garantisce un ottimale classificazione e archiviazione. Le sue caratteristiche principali sono il chiaro linguaggio delle forme, la finitura extralucida e 3 elementi separatori con piedini antigraffio in gomma. 52 16501- 12 13 16501 i-LINE DE GB FR IT Stehsammler C4, hochglänzend Magazine filing box C4, high gloss finished Porte-revues C4, très brillant Portariviste C4, lucido 14 23 73 111 16200 SORTER 94 DE Katalogsammler GB Catalogue stand FR Porte-catalogues IT Sparticarte/Portariviste 76 x 248 x 315 mm 95 209 x 224 x 163 mm 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 96 2 Stück | pieces | pièces | pezzi NEW Colours NEW 90 53 HÄNGEMAPPENSYSTEME Designed for archiving GBSUSPENSION FILE BOXES / RACKS FR BOÎTES POUR DOSSIERS SUSPENDUS ITPORTACARTELLE SOSPESE X-CROSS S. 70-71 SWING / SWING COMFORT / SWING-PLUS / SWING-PLUSCOMFORT S. 72-73 KARAT / KARAT PUR 68 S. 74-75 69 HÄNGEMAPPENSYSTEME X-CROSS DE Die HAN Hängemappensysteme bestechen durch Form, Funktion und Qualität. Diesem Leitgedanken folgt auch die Hängeregistratur X-CROSS. Formschön, ob mit Abdeckung oder oben ohne: Das Ordnungssystem im ansprechenden Design ist nicht nur platzsparend da stapelbar. GB The HAN suspension file racks offer the perfect combination of aesthetics, function and quality. The X-CROSS suspension file also follows this principle. Always attractive with or without lid: this organizer does not only come in an appealing trendy design but is also stackable and therefore saves space. The removeable lid can be used as work top as well as dust protection of important documents. FR Les systèmes de dossiers suspendus séduisent par leur forme, leur fonction et leur qualité. C‘est cette idée maîtresse que suit le bac à dossiers suspendus X-CROSS. Esthétique avec ou sans couvercle : le système de classement au design séduisant ne fait pas qu‘économiser de la place vu qu‘il est empilable. Grâce à son couvercle, il offre également l‘option d‘une surface de travail ou sert aussi à protéger des documents importants contre la poussière.. IT I sistemi HAN per cartelle sospese si distinguono per la loro forma, funzionalità e qualità. Questo concetto è stato adottato anche per il box per archivi sospesi X-CROSS. Design accurato con o senza coperchio: oltre ad essere impilabile e a salvare spazio, questo sistema di classificazione dall’attraente design è disponibile con un coperchio opzionale utilizzabile come superficie di lavoro o come protezione antipolvere per importanti documenti. 70 11 13 19071- | 19072 19071 X-CROSS 19072 X-CROSS TOP DE GB FR IT Hängeregistraturkorb Suspension file rack Bac pour dossiers suspendus Portacartelle sospese 359 x 320 x 269 mm DE GB FR IT Hängeregistraturkorb mit Abdeckung Suspension file rack with lid Bac pour dossiers suspendus avec couvercle Portacartelle sospese con coperchio 359 x 320 x 269 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 14 71 HÄNGEMAPPENSYSTEME SWING / SWING COMFORT SWING-PLUS / SWING-PLUS-COMFORT DE Alles dabei! Die Hängemappenboxen SWING und SWING COMFORT sind ein mobiles Büro mit innovativem Design. Neben ca. 20 Hängemappen oder 3 Ordnern finden auch Stifte und Marker in Köchern ihren festen Platz. Für die ideale Handhabung sorgen zwei praktische Tragegriffe. SWING-PLUS und SWING-PLUS-COMFORT sind stapelbar und lassen sich durch einen Deckel mit patentierten Verriegelungsclips und integriertem Beschriftungsschild zuverlässig verschließen. 63 64 1903- 69 11 13 14 GB All inclusive! The suspension file boxes SWING and SWING COMFORT are a mobile office with innovative design. They have a firm place for pens and markers as well as for about 20 suspension files or 3 folders. The high-quality plastic is robustly built and light as a feather. Perfect handling is enabled by two practical carry handles. SWING + and SWING COMFORT + are stackable and can be closed with a lid with patented locking clips and integrated labels. FR Tout à portée de main ! Les boîtes à dossiers suspendus SWING et SWING COMFORT sont un bureau mobile au design innovant. Capacité de 20 dossiers suspendus ou de 3 classeurs, rangement pour crayons, stylos et marqueurs. Légère comme une plume, la matière plastique de haute qualité a été fabriquée robuste. Deux poignées de transport pratiques permettent un maniement idéal. SWING-PLUS et SWINGPLUS-COMFORT sont empilables et se ferment par un couvercle à clips de verrouillage brevetés et une plaquette d’indexation intégrée. IT Tutto a portata di mano! I contenitori SWING e SWING COMFORT per cartelle sospese sono dei veri uffici mobili dal design innovativo. Possono contenere circa 20 cartelle sospese o 3 raccoglitori. Gli appositi astucci offrono un adeguato spazio per penne, matite ed evidenziatori. Il materiale plastico di elevata qualità particolarmente robusto e nel contempo leggero come una piuma. Due comode maniglie consentono un facile impiego e trasporto. SWING-PLUS e SWINGPLUSCOMFORT possono essere chiusi in modo affidabile mediante il coperchio con clip di chiusura brevettato e portaetichetta integrato. 72 1900- 17 1901- Lieferung ohne Inhalt 11 13 14 17 DE GB FR IT Beschriftungsschild Label Etiquettes d‘identification Targhetta descrittiva 63 64 69 1902Lieferung ohne Inhalt 1900SWING 1902 SWING COMFORT 1901SWING-PLUS 1903SWING-PLUS-COMFORT DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT Hängemappenbox, mit Deckel Hanging file box, with lid Boîte pour dossiers suspendus, avec couvercle Con coperchio, con coperchio 397 x 154 x 347 mm Hängemappenbox Hanging file box without lid Boîte pour dossiers suspendus sans couvercle Senza coperchio 390 x 150 x 260 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Hängemappenbox, transluzent Hanging file box without lid, translucent Boîte pour dossiers suspendus sans couvercle, translucide Senza coperchio, traslucido 390 x 150 x 260 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo DEHängemappenbox, transluzent, mit Deckel GB Hanging file box, translucent, with lid FR Boîte pour dossiers suspendus, translucide, avec couvercle IT con coperchio, traslucido, con coperchio 397 x 154 x 347 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 73 HÄNGEMAPPENSYSTEME KARAT / KARAT PUR DE GB FR IT Unterbringungsmöglichkeit Storage possibilities Possibilités de rangement Possibilita di collocamento DE Die Hängemappenregistratur KARAT ist extra stabil und für circa 35 A4 Hänge mappen ausgelegt. KARAT macht sich so richtig gut auf, unter oder auch im Schreibtisch und im Sideboard. Selbstverständlich ist die mobile und platzsparende Registratur auch stapelbar – die Mappe / Reiter schließen mit dem oberen Rand ab und können nicht knicken. Steckverbindungen sorgen für eine einfache Montage. Inklusive möbelschonenden Gummifüßen. GB The suspension file rack KARAT is extrarobust and designed for about 35 A4 files. KARAT looks great on, below or in the desk. Of course, the mobile and space-saving rack can also be stacked. The tabs are flushed with the upper edge and thus will not be bent. Plug-in connections ensure easy assembly. FR Le bac pour dossiers suspendus KARAT a été conçu extra robuste pour recevoir environ 35 dossiers au format A4. KARAT sait se faire apprécier aussi bien sous le plan de travail du bureau que dans ce dernier. Il va de soi que le bac, mobile et compact, peut aussi s’empiler; le bord supérieur des onglets affleure au sommet, ils ne risquent pas de se plier. Des emboîtements permettent un montage facile. IT Il portacartelle sospese KARAT è un contenitore estremamente stabile adatto per circa 35 cartelle A4. KARAT trova comodamente posto sopra, sotto o anche all’interno della scrivania. Questo archivio mobile è compatto e anche sovrapponibile – i cavalierini rimangono allineati sotto al bordo superiore e non possono piegarsi. Connessioni ad innesto garantiscono un facile montaggio. 74 63 64 11 1906- 13 69 14 1905- 1905 KARAT 1906 KARAT PUR DE GB FR IT DE GB FR IT Hängemappenregistratur Hanging file rack Bac pour dossiers suspendus Portacartelle sospese 360 x 320 x 264 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Hängemappenregistratur, transluzent Hanging file rack, translucent Bac pour dossiers suspendus, translucide Portacartelle sospese, traslucido 360 x 320 x 264 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 75 KÖCHER Designed for storage GBPEN HOLDER FR POT À CRAYONS ITPORTAPENNE KLASSIK / SIGNAL / LOTUS / SALSA S. 78-79 SCALA / RONDO / HAN LOOP / BRAVO S. 80-81 i-LINE / DELTA S. 82-83 76 77 KÖCHER KLASSIK KLASSIK SIGNAL / LOTUS / SALSA DE Ob einfach nur funktional wie unsere Büroschale KLASSIK mit 5 Fächern oder stylisch im modernen i-LINE Design. Auf den nächste Seiten sorgen wir für Ordnung auf dem noch so kleinsten Schreibtisch und geben Stiften, Klammern und vielen weiteren Schreibtischutensi lien ein Zuhause. Wir starten mit unserem klassischen sechseckigen Köcher KLASSIK und folgen unserem Multitalent LOTUS. Köcher und Notizzettelspender in Einem! 12 13 63 73 13 1710- FR Simplement fonctionnel comme notre plumier KLASSIK à 5 casiers ou stylisé avec le design i-LINE moderne. Sur les pages suivantes, nous veillons à ce que l‘ordre règne même sur le bureau le plus exigu, en offrant un rangement aux crayons, aux agrafes et aux nombreux autres accessoires de bureau. Nous commençons par notre classique et hexagonal pot à crayons KLASSIK et poursuivons avec notre LOTUS multitalent. A la fois pot à crayons et distributeur de feuilles de bloc-notes ! IT Semplice e funzionale come la nostra vaschetta cancelleria KLASSIK con 5 scomparti o nell‘elegante e moderno i-LINE design. Le pagine seguenti svelano come mantenere l’ordine anche sulla più piccola scrivania e come sistemare in modo ideale penne, matite, graffette e molti altri acces sori da scrivania. Iniziamo con il nostro classico portapenne esagonale KLASSIK e proseguiamo con LOTUS, tutto in uno: portapenne e portafoglietti! 78 31 69 17600- GB Our products are designed to be not only functional like the office tray KLASSIK with 5 compartments but also stylish like the modern i-LINE design. On the following pages we ensure that even the smallest desktop can be kept clutter-free and give a permanent home to your pens, paperclips and many other office utensils. We start with our classic hexagonal desk tidy KLASSIK followed by our all-rounder LOTUS. Desk tidy, memo pad dispenser and organizer all in one! 1771- 64 10* 70 1720- 71 13 73 17210- 76 * Sortiert 1710 KLASSIK 1720 KLASSIK 17210 KLASSIK SIGNAL 17600 LOTUS 1771 SALSA DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili 66 x 109 x 95 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Büroschale, 5 Fächer Pen tray, 5 sections Plumier, 5 compartiments Vaschetta cancelleria 5 scomparti 260 x 120 x 19 mm 4 Stück | pieces | pièces | pezzi Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portapenne 76 x 110 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi Stifteköcher SIGNAL, transparent Pen holder, SIGNAL, transparent Pot à crayons SIGNAL, transparent Portapenne SIGNAL, trasparente 76 x 110 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi Zettelbox Note bloc holder Cube astucieux Portafoglietti 143 x 145 x 105 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 79 KÖCHER DE GB FR IT SCALA / RONDO NEW Erweiterbar extensible Extensible Ampliabile 17220- DE Ob Stifte, Scheren, Textmarker oder Co.: Mit HAN Schreibtischköchern aus hochwertigem Kunststoff haben sie alles im Griff und sofort zur Hand. So ist der SCALA Köcher erweiterbar auf bis zu 8 Fächer und RONDO besticht nicht nur in den NEW COLOURS sondern auch durch sein Platzangebot von 9 Fächern und seiner geschmeidigen Form. Neu im Sortiment ist der Köcher HAN LOOP. Farbenfroh und verkettbar. Auch der Schreibtischköcher BRAVO lässt sich aneinanderketten. HAN LOOP / BRAVO 12 13 14 191 12 13 i-COLOURS 40 NEW 44 45 14 47 23 24 GB Whether pens, scissors, highlighters etc. are concerned: with HAN desk tidies made of high-quality plastic you will have every thing under control and close at hand. The SCALA desk organizer can be extended to 8 compartments. RONDO is striking not only in NEW COLOURS but also impresses due to a generous amount of space of 9 compartments and its sleek shape. A new addition to the product range is the HAN organizer LOOP. Colourful and interlock able. Also the desk tidy BRAVO can be connected to one another. FR Crayons, ciseaux, surligneurs et compagnie : avec les pots à crayons HAN en matière plastique de haute qualité, vous conservez tout à portée de main. Le pot à crayons SCALA en l‘occurrence est extensible jusqu‘à 8 pots et RONDO séduit non seulement par ses «NEW Colours» mais aussi par la place offerte (9 casiers) et par la souplesse de sa forme. Le pot à crayons HAN LOOP est nouveau dans l‘assortiment. Bigarré et emboîtable. Le pot à crayons BRAVO se laisse juxtaposer par emboîtement. IT Penne, matite, forbici, evidenziatori ecc.: con i portapenne da scrivania HAN in plastica di alta qualità avete tutto sotto controllo e sempre a portata di mano. Il portautensili SCALA è ampliabile fino a 8 contenitori, mentre RONDO si distingue non solo grazie ai suoi “NEW Colour”, ma anche per lo spazio offerto dai suoi 9 scomparti e per la sua forma dinamica. HAN LOOP e una novità della nostra gamma di portapenne. È realizzato in colori vivaci e può essere collegato ad altri elementi. Anche il portapenne da scrivania BRAVO è componibile con altri elementi. 80 26 17450- 73 17455- 10* 12 17460- 13 10* 14 11 *2x -12, -13, -14 12 13 10* 14 23 17 70 23 71 73 NEW COLOURS NEW 73 75 90 94 76 17456- *2x -71, -73, -76 95 96 *1x -12, -13, -23, -73 17450 SCALA 17460 RONDO DE GB FR IT DE GB FR IT Schreibtischköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili 125 x 125 x 100 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Schreibtischköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili 140 x 140 x 109 mm 4 Stück | pieces | pièces | pezzi 17455 BRAVO 17456 BRAVO 17220 HAN LOOP DE GB FR IT DESchreibtischköcher mit 5 Fächern, transparent, verkettbar GB Penholder with 5 compartments, transparent, connectable FR Pot à crayons avec 5 compartiments, cristal, connectable IT Portautensili con 5 scomparti, trasparente, componibile DE GB FR IT Stifteköcher, verkettbar Pen holder, connectable Pot à crayons, connectable Portapenne, componibile 71 x 104 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi Schreibtischköcher mit 5 Fächern, verkettbar Penholder with 5 compartments, connectable Pot à crayons avec 5 compartiments, connectable Portautensili con 5 scomparti, componibile 109 x 109 x 90 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 109 x 109 x 90 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 81 KÖCHER DELTA DE Mit den Schreibtischköchern aus den Serien i-LINE und DELTA setzen Sie Ak zente in Nutzen und Design. So ist der i-LINE Köcher, stilvoll und hochglänzend, die ideale Abrundung der i-LINE Tisch serie. Formschön, standfest, rutschfest und möbelschonend durch eine grossflächige Gummibeschichtung besticht er auch im Detail. So auch die formschönen, zeitlosen Köcher aus der hochwertigen DELTA-Serie. 1753- 13 31 32 34 GB The desk organizers of our ranges i-LINE and DELTA set new standards in terms of usage and design. The i-LINE desk tidy is elegant and glossy – an ideal addition to the i-LINE desktop range. The attention to detail is very impressive: attractive, stable, slip-resistant and is gentle on furniture due to a large protective rubber surface. Just like the shapely, timeless desk orga nizers from the high-quality DELTA-range. 17653- 13 32 27653- 131 275388 77 FR Avec les pots à crayons des séries i-LINE et DELTA, vous définissez des accents en matière d‘utilité et de design. D‘un style élégant et très brillant, le pot à crayons i-LINE parfait idéalement la série i-LINE. Esthétique, stable, antidérapant et protégeant le mobilier par son revêtement en caoutchouc grande surface, il séduit aussi par sa finition. Il en va de même des pots à crayons esthétiques et intemporels issus de la série de qualité supérieure DELTA. IT I portapenne delle serie i-LINE e DELTA pongono nuovi accenti in materia di utilità e design. Il portapenne i-LINE con il suo stile elegante ed extralucido è il complemento ideale della serie da tavolo i-LINE. Un portapenne dal design accurato, particolarmente stabile, antiscivolo e antigraffi grazie ad un rivestimento in gomma gene rosamente dimensionato. Un prodotto che si distingue anche nei dettagli. Lo stesso vale per il design elegante e senza tempo dei portapenne di alta qualità della serie DELTA. 82 17653 i-LINE 27653 i-LINE CHROME DE GB FR IT DE GB FR IT Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili 79 x 79 x 95,1 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili 79 x 79 x 95,1 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 2753 DE GB FR IT DELTA SILBER EDITION 1753 DELTA Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portapenne DE GB FR IT 95 x 95 x 88 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portapenne 95 x 95 x 88 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 83 KUGELSCHREIBERSTÄNDER Designed for writing GBPEN STAND FR STYLO SUR SOCLE IT PENNE CON BASE DELTA / SALSA / SCALA / i-LINE 84 S. 86-87 85 KUGELSCHREIBERSTÄNDER 1751- DELTA / SALSA / SCALA 13 31 34 1770- DE GB FR IT 55 cm lange, robuste Metallkette 55 cm long metal chain Chaîne chromée noire de 55 cm Catenella lunghezza 55 cm DELTA SILBER EDITION / 13 31 17651- 34 13 32 131 34 DE Faszinierend schön sind die hochwertigen Accessoires für Schreibtisch und Empfang. HAN Kugelschreiberständer mit eleganter, robuster Metallkette (ca. 55 cm) und dokumentechter Mine (schwarz – ISO 12757). Rutschfest durch möbelschonende Gummifüße. Mit allen HAN Kugelschreiberstän dern setzen Sie Akzente in Nutzen und Design. 1740- IT Affascinanti accessori di altissima qualità per scrivanie e aree di reception. La penna con base e catenella lunga 55 cm, spillone, portadepliant, vaschetta cancelleria, portafermagli, portamatite o dispenser per nastro adesivo: DELTA soddisfa le Vostre esigenze in materia di design e funzionalità. 86 88 13 34 1740 SCALA GB Fascinatingly beautiful high-quality accessories for working and reception desk, pen stands, spikes, leaflet holders, pencil tray, clip holder, pen holder or adhesive tape dispenser: DELTA sets accents in design and use. FR Accessoires de haute qualité pour le bureau et la réception. Pique-notes, stylo sur socle avec chaîne chromée noire, support de documents, plumier, distributeurs de trombones, dévidoirs de ruban adhésif : avec DELTA, vous donnez le ton par le design comme par l’utilité. 27651- 77 2751- DE GB FR IT 55 cm lange, robuste Metallkette 55 cm long metal chain Chaîne chromée noire de 55 cm Catenella lunghezza 55 cm DE GB FR IT Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) 100 x 110 x 25 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1751 DELTA 1770 SALSA 2751 DELTA SILBER EDITION 17651 i-LINE 27651 i-LINE CHROME DE GB FR IT DE GB FR IT Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) Penne con base e catenella, Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) DE GB FR IT DE Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) GB Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) FR Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) ITPenne con base e catenella, Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) DE Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) GB Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) FR Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) ITPenne con base e catenella, Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) 65 x 65 x 153 mm 65 x 65 x 153 mm 68 x 95 x 40 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) 116 x 103 x 145 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) 116 x 103 x 145 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 87 SCHREIBTISCHSERIEN Designed for offices GBDESK ACCESSORIES FR ENSEMBLES DE BUREAU ITACCESSORI PER SCRIVANIA SALSA S. 90-91 DELTA S. 92-93 DELTA SILBER EDITION S. 94-95 i-LINE S. 96-97 i-LINE CHROME S. 98-99 88 89 SCHREIBTISCHSERIEN SALSA DE System und Ordnung in schönster Form. Mit den zeitlos schönen und hochwertig verarbeiteten Schreibtisch Accessoires von HAN beweisen Sie Geschmack. Gepaart mit dem Wunsch, nach System und Ordnung die Tischserien i-LINE, DELTA oder auch SALSA sind die idealen Begleiter durch Ihren Arbeitstag. GB System and order in the nicest possible shape. HAN‘s timelessly attractive desk accessories finished to the highest quality standards display impeccable taste combined with the wish for system and order. The ranges i-LINE, DELTA as well as SALSA are ideal companions during the working day. FR Cohérence et ordre sous leur plus belle forme. Avec ces accessoires de bureau HAN intemporels et à la finition soignée, vous faites preuve de goût, d‘une volonté de cohérence et d´ordre ; les séries i-LINE, DELTA mais aussi SALSA sont les compagnons idéaux de votre travail quotidien. IT Sistematicità e ordine abbinati ad un raffinato design. Con gli accessori da scrivania HAN dal design sempre attuale e ottimamente rifiniti potete dare prova del vostro buon gusto e soddisfare le vostre esigenze. Le serie da tavolo i-LINE, DELTA o anche SALSA sono gli assistenti ideali per la vostra vita lavorativa. 90 13 31 1770- 34 1771- 31 1772- 1770 SALSA 1771 SALSA 1772 SALSA DE GB FR IT Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) Penne con base e catenella, Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) DE GB FR IT Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili DE GB FR IT Klammernspender Clip holder Distributeur de trombones Portafermagli magnetico 66 x 109 x 95 mm 68 x 90 x 62 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 68 x 95 x 40 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 31 91 SCHREIBTISCHSERIEN 1750- DELTA 1754- 13 13 31 31 32 34 34 1753- DE Faszinierend schön sind die hochwertigen Accessoires für Schreibtisch und Empfang. Ob Kugelschreiberständer mit eleganter, robuster Metallkette (ca. 55 cm), Zettelspießer, Prospektständer, Stiftschale, Klammernspender, Köcher oder Klebefilmabroller: Mit DELTA setzen Sie Akzente in Design und Nutzen. Alle Artikel mit möbelschonenden Gummifüen. FR Accessoires de haute qualité pour le bureau et la réception. Pique-notes, stylo sur socle avec chaîne chromée noire, support de documents, plumier, distributeurs de trombones, dévidoirs de ruban adhésif : avec DELTA, vous donnez le ton par le design comme par l’utilité et des patins en caoutchouc pour protéger le mobilier. IT Affascinanti accessori di altissima qualità per scrivanie e aree di reception. La penna con base e catenella lunga 55 cm, spillone, portadepliant, vaschetta cancelleria, portafermagli, portamatite o dispenser per nastro adesivo: DELTA soddisfa le Vostre esigenze in materia di design e funzionalità con piedini antigraffio in gomma. 92 13 31 31 32 32 34 34 13 31 13 34 1751GB Fascinatingly beautiful high-quality accessories for working and reception desk, pen stands, spikes, leaflet holders, pencil tray, clip holder, pen holder or adhesive tape dispenser: DELTA sets accents in design and use, equipped with protective rubber feet. 1756- 13 31 13 32 31 1755- 1752- 34 1751 DELTA 1750 DELTA 13 DE GB FR IT DE GB FR IT 31 Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) 34 Stiftschale Pen tray Plumier Vaschetta cancelleria 32 34 1750- 246 x 106 x 22 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 116 x 103 x 145 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1754 DELTA 1755 DELTA DE GB FR IT Zettelspießer mit Schutzkappe Spike Pique-note Spillone DE GB FR IT Prospektständer Leaflet holder Porte-copie Portadepliant 116 x 103 x 158 mm 116 x 103 x 35 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1752 DELTA 1753 DELTA 1756 DELTA DE GB FR IT Klammernspender Clip holder Distributeur de trombones Portafermagli magnetico DE GB FR IT 95 x 95 x 88 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 95 x 95 x 88 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo DE GB FR IT Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portapenne Klebefilmabroller (15 mm x 10 m) Tape dispenser (15 mm x 10 m) Dévidoir pour ruban adhésif (15 mm x 10 m) Dispenser nastro adesivo (15 mm x 10 m) 116 x 103 x 35 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 93 SCHREIBTISCHSERIEN DELTA SILBER EDITION 2752- 77 2756- 77 2750- 77 DE Die DELTA SILBER EDITION schmeichelt dem Auge: dynamische Formen mit seidenmatter Oberfläche. Stiftschale, Kugelschreiberständer mit eleganter, robuster Metallkette (ca. 55 cm), Klammernspender, Köcher und Klebefilmabroller setzen dabei nicht nur auf Eleganz. Die einzelnen Accessoires überzeugen auch durch stabile Ausführung und Praxistauglichkeit im Büroalltag. Alle Artikel mit möbelschonenden Gummifüßen. GB DELTA SILVER-EDITION is easy on the eye with its dynamic shapes and matte surface. Pen tray, pen stand, clip holder, pen holder and adhesive tape dispenser are as elegant as they are robust and practical for everyday use in the office, equipped with protective rubber feet. FR DELTA COLLECTION ARGENT. Une gamme argent et noir du plus bel effet. Plumier, stylo sur socle avec chaîne de 55 cm noire, distributeur de trombones, pot à crayons et dévidoir d’adhésif sont aussi élégants que robustes et pratiques. Articles munis de patins en caoutchouc pour protéger le mobilier. IT DELTA SILVER-EDITION – Un piacere alla vista: forme dinamiche e superfici satinate. La vaschetta cancelleria, la penna con base e catenella lunga 55 cm, il porta fermagli, il portamatite e il dispenser per nastro adesivo non sono concepiti per essere solo eleganti. I singoli accessori si distinguono anche per la loro affidabilità e praticità nella vita in ufficio con piedini antigraffio in gomma. 94 2751- 77 2753- 2751 DELTA SILBER EDITION 2752 DELTA SILBER EDITION 2750 DELTA SILBER EDITION DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) 116 x 103 x 145 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Klammernspender Clip holder Distributeur de trombones Portafermagli magnetico 95 x 95 x 88 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Stiftschale Pen tray Plumier Vaschetta cancelleria 246 x 106 x 22 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 2753 DE GB FR IT 77 DELTA SILBER EDITION 2756 DELTA SILBER EDITION Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portapenne DE GB FR IT 95 x 95 x 88 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Klebefilmabroller (15 mm x 10 m) Tape dispenser (15 mm x 10 m) Dévidoir pour ruban adhésif (15 mm x 10 m) Dispenser nastro adesivo (15 mm x 10 m) 116 x 103 x 35 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 95 SCHREIBTISCHSERIEN 18130- 12 12 13 13 111 14 23 73 DE Elegant und edel. i-LINE ist ein echter Blickfang. Ihr Sortiment reicht von der Schubladenbox über den Stifteköcher bis zum Stehsammler. Zur optimalen Organisation rund um den Schreibtisch. Die i-LINE-Serie verbindet den hohen Anspruch an Design und Funktion in perfekter Harmonie. Hochglänzend. Mit klarer Linienführung für moderne Bürowelten. 1551GB Elegant and classy. The i-LINE is a real eye-catcher. The selection ranges from drawer sets, pen holders to magazine racks. For optimum organization of your desk. The i-LINE range perfectly combines the high standards of design and function. High-gloss plastic. Clear lines for modern office environments. FR Élégance et noblesse. La série i-LINE sait authentiquement capter les regards. Son assortiment va du module à tiroirs au porte-revues en passant par le pot à crayons. Pour une organisation optimale tout autour du bureau. La série i-LINE associe une ambition intense de design, de fonctionnalité et de parfaite harmonie. Haute brillance. Avec un tracé clair des lignes pour environnements de bureau modernes. IT Elegante e distinto. i-LINE è un vero e proprio elemento di richiamo. La sua gamma si estende dalla cassettiera fino al portamatite ed al portariviste. Per un‘organizzazione ottimale del lavoro di scrivania. La gamma di prodotti i-LINE soddisfa le più elevate esigenze in termini di armonia del design e delle funzionalità. Finitura superlucida. Spiccata razionalità del design per moderni ambienti di lavoro. 96 111 16501- 12 13 17650- 13 32 32 33 131 111 18130i-LINE 1551 i-BOX DE GB FR IT Design-Papierkorb, hochglänzend, 13 l Design wastepaper basket, high gloss, 13 l Corbeille à papier design, brilliant 13 l Cestino gettacarte elegante, 13 l DEDesignbox mit 5 geschlossenen Schubladen GB Designbox with 5 closed drawers FR Module avec 5 tiroirs fermés IT Cassettiera con 5 cassetti chiusi 240 x 219 x 300 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 295 x 355 x 247 mm Schublade: 244 x 325 x 35 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 17650i-LINE 17653 i-LINE DE GB FR IT DE GB FR IT Stiftschale magnetisch Pen tray magnatic Plumier magnétique Vaschetta cancelleria magnetico 280 x 95 x 18 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili 79 x 79 x 95,1 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 17653- 17652- 13 17651- 13 13 32 32 32 131 131 131 34 16501 i-LINE 17652 i-LINE 17651 i-LINE DE GB FR IT Stehsammler A4/C4, hochglänzend Magazine filing box A4/C4, high gloss finished Porte-revues A4/C4, très brillant Portariviste A4/C4, lucido DE GB FR IT DE Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) GB Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) FR Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) ITPenne con base e catenella, Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) 76 x 248 x 315 mm 65 x 65 x 153 mm 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 1 Stück | piece | pièce | pezzo Klammernspender Clip holder Distributeur de trombones Portafermagli magnetico 70 x 70 x 70,3 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 97 SCHREIBTISCHSERIEN 27651- CHROME 88 27653- 88 27652- DE Die CHROME-Serie aus dem HAN i-LINE-Sortiment besticht durch ihre extravagante, moderne Anmutung. Ausdrucksstark und stilistisch voll kommen. GB The appeal of the CHROME line from the HAN i-LINE product range lies in its extravagant, modern appearance. Expressive and stylish. FR La ligne CHROME dans l‘assortiment HAN i-LINE séduit par sa grâce extravagante et moderne. Très expressive et d‘un style porté à la perfection. IT La linea CHROME, compresa nella gamma di prodotti i-LINE di HAN, si distingue per il suo fascino stravagante e moderno. Un design espressivo e stilisticamente perfetto. 98 27650- 88 27650i-LINE 27651 i-LINE 27652 i-LINE 27653 i-LINE DE GB FR IT DE Kugelschreiberständer, Mine dokumentenecht schwarz (ISO 12757) GB Pen stand, refill for pen ball black (ISO 12751) FR Stylo sur socle, bille encre noire (ISO 12757) ITPenne con base e catenella, Refill ad inchiostro indelebile (ISO 12757) DE GB FR IT DE GB FR IT Stiftschale Pen tray Plumier Vaschetta cacelleria 280 x 95 x 18 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 65 x 65 x 153 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 88 Klammernspender Clip holder Distributeur de trombones Portafermagli magnetico 70 x 70 x 70,3 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Stifteköcher Pen holder Pot à crayons Portautensili 79 x 79 x 95,1 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 99 VISITENKARTENBOXEN Designed for contacts GBBUSINESS CARD BOXES FR FICHIERS POUR CARTES DE VISITE ITPORTABIGLIETTI DA VISITA VIP / VIP XXL / GO VIP / COGNITO / ZUBEHÖR 100 S. 102-103 101 VISITENKARTENBOXEN VIP-SET 2000- 13 2016- GO VIP / COGNITO / VIP XXL / ZUBEHÖR 693 31 34 9038 DE Netzwerker leben von Kontakten, die schnell im Zugriff sein müssen. Das VIP-SET mit dem Design-Register archiviert bis zu 500 Visitenkarten. Eine variable Kartenstütze hält Ordnung auch bei geringem Inhalt. Für unterwegs gibt’s GO VIP inklusive. Bei VIP XXL können bis zu 2200 Karten übersichtlich untergebracht werden. Stabilisiert werden sie durch 8 variable Stützplatten. Inklusive 16-teiligem Register, Transportverriegelung und individualisierbarem Deckel. 2001- 13 9881 69 2755- 73 77 13 60 GB Networking people depend on contacts that must be quickly accessible. We at HAN know all about this. We offer various boxes for up to 2,200 cards to collect and archive business cards. Take the VIP, VIP SILVER EDITION or XXL. Each offers adjustable card supports, tabs and slip-proof rubber feet that protect your furniture. FR Les répertoires alphabétiques pour cartes de visite vous permettront de retrouver rapidement vos contacts et seront classés avec élégance sur votre bureau. Capacité jusqu’à 2200 cartes (VIP XXL) Livré avec index alphabétique et patins antidérapants. IT Il lavoro dei networker è basato su contatti, i cui dati devono essere sempre a portata di mano. HAN ne è consapevole. I nostri box per la raccolta e l’archiviazione di biglietti da visita possono contenere fino a 2.200 biglietti, a seconda del modello. Scegliete il modello a voi adatto: VIP, VIP SILVER EDITION oppure XXL. Ogni modello viene fornito completo di separatore, rubrica e piedini in gomma antiscivolo e antigraffi. 102 61 64 2002- 2000 VIP-SET 2755 SILBER EDITION DE GB FR IT DE GB FR IT Visitenkartenbox für max. 500 Karten, inkl. GO VIP Business card box incl. GO VIP, approx. 500 cards Fichier pour 500 cartes de visite, 1 GO VIP inclus Box per 500 biglietti da visita, un GO VIP incluso 120 x 245 x 80 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Visitenkartenbox für max. 500 Karten, inkl. GO VIP Business card box incl. GO VIP, approx. 500 cards Fichier pour 500 cartes de visite, 1 GO VIP inclus Box per 500 biglietti da visita, un GO VIP incluso 120 x 245 x 80 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 69 2016 VIP XXL 2001 GO VIP DE Visitenkartenbox für max. 2200 Karten GB Business cardbox, approx. 2200 cards FR Fichier pour 2200 cartes de visite IT Box per 2200 biglietti da visita DE GB FR IT 215 x 300 x 68 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 99 x 71 x 8 mm 15 Stück | pieces | pièces | pezzi 2002 COGNITO 9038 DIN A8 9881 A-Z, DIN A8 DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT Visitenkartenbox für max. 20 Karten Business card box for 20 cards Porte-cartes de visite pour 20 cartes Portabiglietti da visita capacità 20 biglietti 64 x 100 x 10 mm 10 Stück | pieces | pièces | pezzi Visitenkartenbox für max. 20 Karten Business card box for 20 cards Porte-cartes de visite pour 20 cartes Portabiglietti da Visita, capacità 20 biglietti Stützplatte für VIP XXL Divider for VIP XXL Séparateur pour VIP XXL Separatori per VIP XXL 4 Stück | pieces | pièces | pezzi Kunststoffregister A-Z, quer, 16-teilig Plastic index A-Z, horiz., (16 parts) Index alphabétique , horiz. (pack de 16) Rubrica A-Z, orizz. (16 tasti) 1 Stück | piece | pièce | pezzo 103 HITS FOR KIDS Designed for school GBEVERYTHING FOR SCHOOL FR TOUT POUR L’ECOLE IT PER I GIOVANI COOL / BRAVO / SIGNAL / TWIN / PUZZLE S. 106-109 CROCO / 2-6-19 / DUO S. 110-113 104 105 HITS FOR KIDS COOL BRAVO / SIGNAL / TWIN 17456- 10* 23 70 71 DE Einfach cool und ein „Must have“ für jeden Kinder- bzw. Jugendschreibtisch sind die auf den folgenden Seiten präsentierten HAN Produkte. Mit der COOL, der farbenfrohen und stabilen Federmappe, kann man Stifte, Zirkel und auch Geodreiecke sicher unterbringen. Inklusive Stundenplan, Pinnwand und einem Gummiband zur Fixierung wichtiger Notizen. Mit den bunten verkettbaren BRAVO-Köchern, den Briefablagen und den praktischen frischen Stehsammlern macht „Lernen“ einfach Spaß. 73 75 76 *2x -71, -73, -76 70 71 73 75 10260- GB Simply cool and a „must have“ on every child‘s or youngster‘s desk are the HAN products presented on the following pages. COOL, the colourful and resilient pencil case, accomodates pens, set squares and compasses securely. Including a timetable, pin board and rubber band for fastening important notes. The bright, interlinking BRAVO desk tidies, letter trays and practical magazine files make learning fun. 76 60 61 64 65 66 996- 69 FR Les produits HAN présentés aux pages suivantes sont cools et autant de «musts» sur les bureaux des enfants et des jeunes. Inclut un emploi du temps, un tableau aide-mémoire et une lanière caoutchouc pour fixer des notes importantes. Avec les pots à crayons BRAVO multicolores et emboîtables, les bacs à courrier et les porte-revues pratiques aux couleurs tendance, apprendre devient réellement amusant. IT I prodotti HAN estremamente „trendy“ ideali per la scrivania di ogni adolescente sono il tema delle seguenti pagine. COOL, il robusto astuccio dai colori vivaci, è ideale per conservare e proteggere penne, matite, compassi e squadre da disegno. Completo di mini-bacheca, orario e nastro di gomma per il fissaggio. Portapenne BRAVO allegramente colorato, portacorrispondenza e pratici e vivaci portadocumenti verticali per trasformare lo “studio” in un vero piacere. 106 10* 70 71 73 75 16110- 76 * Sortiert 996 COOL DE GB FR IT 3-fach Box Sloppy case Trousse Astuccio portamatite 210 x 125 x 51 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 17456 BRAVO 10260 SIGNAL 16110 TWIN SIGNAL DE GB FR IT DE GB FR IT Briefablage C4, transparent Letter tray C4, transparent Bac à courrier C4, cristal Vaschetta portacorrispondenza C4, trasparente 255 x 348 x 65 mm DE GB FR IT Stehsammler transluzent, für Formate bis C4 Magazine filing box for formats up to C4, translucent Porte-revues translucide pour document C4 Portariviste C4, traslucido 243 x 335 x 57 mm 76 x 239 x 257 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 10 Stück | pieces | pièces | pezzi Schreibtischköcher mit 5 Fächern, transparent Penholder with 5 compartments, transparent Pot à crayons avec 5 compartiments, cristal Portautensili con 5 scomparti, trasparente 109 x 109 x 90 mm 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 107 HITS FOR KIDS PUZZLE 9212- KÖCHER SIGNAL / i-LINE SIGNAL 14 60 61 17210- 63 DE SIGNAL – Diese Farben wirken und sind voll im Trend. Da ist gute Laune garantiert. PUZZLE ist die freche Alternative zu konventionellen CD/Buchstützen. Damit bleiben CDs, DVDs und Bücher aufrecht und immer griffbereit. PUZZLE ist leicht verkettbar und dadurch extrem standfest. Die fröhlichen Stifteköcher sind anbaufähig und stabil. Viel Farbe ist angesagt: Auch unter dem Tisch: SIGNAL-Papierkörbe sind ein Hingucker in jedem Kinderzimmer. 70 64 71 70 73 71 76 73 * Sortiert 75 76 GB SIGNAL – These colours take effect and are in line with the trend. Fun and good times are guaranteed. PUZZLE is the bold alternative to conventional cd/bookends. This way, cds, dvds and books remain upright and are always at hand. PUZZLE can be easily linked and is therefore extremely sturdy. The cheerful desk organizers are extendable and stable. Bright colours are in vogue: Also under the table: SIGNAL wastepaper baskets are real eye-catchers in every kids‘ bedroom. DE GB FR IT Verkettbar, extrem standfest Interlinking, extremely stable Emboîtable, extrêmement stable Componibile, estremamente stabile FR SIGNAL – Ces couleurs font de l‘effet et sont entièrement tendance. Ici, la bonne humeur est garantie. PUZZLE est l‘alternative espiègle aux serre-livres et serre-CD conventionnels. Ils maintiennent les CD, DVD et les livres à la verticale et toujours à portée de main. PUZZLE est facilement emboîtable donc d‘une extrême stabilité verticale. Les pots à crayons aux couleurs gaies sont juxtaposables et robustes. La couleur est d‘actualité : aussi sous la table. Dans toute chambre d‘enfants, les corbeilles à papier SIGNAL attirent la vue. IT SIGNAL – Colori assolutamente trendy. Il buon umore è garantito. PUZZLE è un impertinente alternativa ai tradizionali porta CD/reggilibri. I CD, DVD e i libri rimangono in posizione verticale e sono sempre a portata di mano. PUZZLE offre un’eccezionale stabilità grazie alla facile connessione dei componenti. Allegri portapenne, sono componibili e stabili. Ditelo con i colori: Anche sotto il tavolo: i cestini gettacarte SIGNAL sono una vera attrazione in ogni camera per bambini. 108 10* 70 71 73 75 18131- 76 9212 PUZZLE 17210 KÖCHER SIGNAL 18131 i-LINE SIGNAL DE GB FR IT Buchstütze/CD-Ständer CD/Bookend Serre-livres/CD Porta CD/reggilibri DE GB FR IT Stifteköcher SIGNAL, transparent Pen holder, SIGNAL, transparent Pot à crayons SIGNAL, transparent Portapenne SIGNAL, trasparente 123 x 142 x 171 mm 76 x 110 mm 1 Set à 2 Stück | pieces | pièces | pezzi 6 Stück | pieces | pièces | pezzi DEPapierkorb, hochglänzend, transparent, 13 l GBWastepaper bin, high gloss, 13 l, transparent FRCorbeille à papier, 13 l, transparent IT Cestino gettacarte, 13 l, trasparente 240 x 219 x 300 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 109 HITS FOR KIDS 5 CROCO 4 3 2 603 DE CROCO ist die Karteibox in 2 Größen und in 7 Farben mit der Lernen erst richtig Spaß macht. Denn das Lernprinzip ist dank der mitgelieferten Karteikarten so einfach wie effektiv. Ist die Antwort richtig, wird die Karteikarte im dafür vorgesehenen Feld angekreuzt und ins nächste Fach gelegt. Ist sie falsch, wandert sie zurück in das erste Fach. 613 643 653 663 673 693 997- 9812 9028 | 9037-63 GB CROCO is a card index box available in 2 sizes and in 7 colours. It makes sure that learing is fun. The learning principle is simple yet effective thanks to the index cards included. If the answer is correct, mark the index card with a cross in the field provided for this purpose and move it to the next section. If the answer is wrong, transfer the cards to the first section. FR Avec CROCO, la boîte à fiches disponible en 2 tailles et en 7 couleurs, c‘est vraiment amusant d‘apprendre. Car le principe d‘apprentissage est aussi simple qu‘efficace grâce aux fiches livrées avec. Si la réponse est correcte, on met une croix dans le case prévue à cet effet sur la fiche, puis on la place dans le casier suivant. Si la réponse est fausse, la fiche revient dans la première case. IT Con lo schedario CROCO studiare diventa un piacere. CROCO è disponibile in 2 dimensioni e in 7 colori. Grazie alle schede fornite in dotazione il principio di apprendimento è altrettanto semplice quanto efficace. Se la risposta è corretta si applica una crocetta sul rispettivo campo della scheda e la si inserisce nello scomparto successivo. In caso di una risposta errata la scheda viene invece reinserita nel primo scomparto. 110 9813 998- 603 613 643 653 988 9872 9812 DIN A8 988 DIN A8 9028 DIN A8 DE GB FR IT DE GB FR IT Kunststoffregister, A-Z, quer, 12-teilig Plastic index A-Z, horizontal, (12 parts) Index alphabétique , horiz. (pack de 12) Rubrica A-Z, orizz. (12 tasti) DE GB FR IT 663 673 693 997 CROCO A7 998 CROCO A8 DE GB FR IT Karteibox, für max. 900 Karten, inkl. 5 Stützplatten und 100 Karten, liniert File card box , horiz. for a max. of 900 cards, incl. 5 divider and 100 lined cards Fichier horiz. pour 900 fiches maximum, 5 séparateurs et 100 fiches lignées inclus Schedario orizz., capacità 900 schede 5 separatori e 100 schede rigate incl. DE GB FR IT Karteibox, für max. 500 Karten, inkl. 5 Stützplatten und 100 Karten, liniert File card box , horiz. for a max. of 500 cards, incl. 5 divider and 100 lined cards Fichier horiz. pour 500 fiches maximum, 5 séparateurs et 100 fiches lignées inclus Schedario orizz., capacità 500 schede 5 separatori e 100 schede rigate incl. 121 x 246 x 85 mm 97 x 191 x 67 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 100 Karten, liniert, für CROCO CROCO Refill pack of 100 cards, lined CROCO Recharge 100 fiches lignées CROCO 100 schede di ricambio, rigate 10 Stück | pieces | pièces | pezzi 1 Stück | piece | pièce | pezzo Stützplatte für CROCO A8 Divider for CROCO A8 Séparateur pour CROCO A8 Separatori per CROCO A8 4 Stück | pieces | pièces | pezzi 9813 DIN A7 9872 A-Z, DIN A7 9037 DIN A7 DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT 100 Karten, liniert, für CROCO CROCO Refill pack of 100 cards, lined CROCO Recharge 100 fiches lignées CROCO 100 schede di ricambio, rigate 10 Stück | pieces | pièces | pezzi Kunststoffregister, A-Z, quer, 16-teilig Plastic index A-Z, horizontal, (16 parts) Index alphabétique , horiz. (pack de 16) Rubrica A-Z, orizz. (16 tasti) 1 Stück | piece | pièce | pezzo Stützplatte für CROCO A7 Divider for CROCO A7 Séparateur pour CROCO A7 Separatori per CROCO A7 4 Stück | pieces | pièces | pezzi 111 HITS FOR KIDS CROCO 2-6-19 CROCO DUO 9987- 6 643 693 DE Lernerfolg mit Garantie und das Prinzip „Kästchen schieben“. Das pfiffige Lernsystem mit einem Volumen bis maximal 2.000 Karten sorgt verlässlich dafür, dass Vokabeln bei Jung und Alt im Langzeitgedächtnis bleiben. Inklusive 19 Kästchen, Beschriftungsschild, 100 CROCO Karteikarten A8 und 1 Bleistift. Als Archivbox (max. 2500 Karten) dient die CROCO DUO. Einsetzbar auch als Telefonkartei und Karteibox DIN A8. 613 643 9988- 2 GB Warranted studying success with the „section system“. The smart study system with a volume of up to 2,000 cards reliably puts new words into longterm memory of young and old learners alike. With 19 sections, big label, 100 CROCO cards A8 and 1 pencil. Collect and archive business cards (max. 2500 cards) in CROCO DUO. Can also be used for DIN A8 cards. FR Réussite d’apprentissage garantie grâce au principe du «transfert entre cases». Ce système pédagogique astucieux offrant un volume de 2000 cartes veille à ce que les termes de vocabulaire restent en mémoire à long terme, chez les jeunes comme les moins jeunes. Comprend 19 cases, une étiquette d´indexation, 100 fiches CROCO A8 et 1 crayon à papier. CROCO DUO peut archiver jusqu‘à 2500 fiches. Peut aussi être utilisé comme fichier pour fiches A8 ou pour ranger les numéros de téléphone. IT Successo nello studio garantito attraverso il sistema di “spostamento dei cassettini”. L’ingegnoso sistema di apprendimento con una capacità massima di 2000 schede è un affidabile strumento per radicare ogni vocabolo nella memoria a lungo termine dei bambini e degli adulti. Dotazione: 19 cassettini, portaetichette, 100 schede CROCO A8 e 1 matita. CROCO DUO è uno schedario d‘archivio (mass. 2500 schede). Può anche servire per schede telefoniche e schede DIN A8. 112 613 693 DE GB FR IT 11 10 12 9 13 8 14 7 15 6 16 5 17 4 18 3 19 2 20 1 Stapelbar Stackable Empilable Impilabile 9811 9038-63 9881 9988 CROCO 2-6-19 9987 CROCO DUO 9811 DE GB FR IT DE GB FR IT DE GB FR IT Lernkatei, DIN A8, inkl. 100 Karten, 19 Kästchen und 1 Bleistift System flash card file DIN A8, incl. 100 cards, 19 compartments and 1 pencil Recueil de vocabulaire DIN A8, incl. 100 fiches, 19 cases et 1 crayon Schedario didattico DIN A 8, incl. 100 schede, 19 cassettini e una matita 215 x 300 x 68 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 19 Archivbox, DIN A8, für max. 2500 Karten, inkl. A-Z Register, Stützplatten File box DIN A8 for max. 2500 cards, incl. A-Z index, divider Boîte d’archivage DIN A8, pour jusqu’a à 2500 fiches, incl. index alphabétique, séparateur Box d’archivio DIN A8, per max. 2500 schede, incl. rubrica A-Z, separatori 215 x 300 x 68 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 9881 A–Z, DIN A8 Karteikarten für CROCO 2-6-19, gelb, liniert, 100 Karten Refill with 100 ruled CROCO 2-6-19 cards, yellow Recharge 100 fiches CROCO2-6-19, lignées, jaune Schede di ricambio CROCO 2-6-19, 100 schede rigate, giallo DE GB FR IT 1 Stück | piece | pièce | pezzo DE GB FR IT Kunststoffregister A-Z, quer, 16-teilig Plastic index A-Z, horiz., (16 parts) Index alphabétique , horiz. (pack de 16) Rubrica A-Z, orizz. (16 tasti) 1 Stück | piece | pièce | pezzo 9038 DIN A8 Stützplatte für CROCO DUO Divider for CROCO DUO Séparateur pour CROCO DUO Separatori per CROCO DUO 4 Stück | pieces | pièces | pezzi 113 PAPIERKÖRBE Designed for waste management GBWASTEPAPER BASKETS FRCORBEILLES À PAPIER ITCESTINI GETTACARTE HAN LOOP / KARMA / GRIP / MOBIL XXL / PAPIERKORB 30 l S. 116-117 LOGO / MONDO S. 118-119 S- UND F-PAPIERKÖRBE S. 120-121 i-LINE / SIGNAL S. 122-123 ABFALLEINSÄTZE S. 124-125 114 115 PAPIERKÖRBE HAN LOOP / KARMA NEW 18190- GRIP / MOBIL XXL / PAPIERKORB 30 l 05 08 10* 11 13 14 15 17 5x -11, -13, -14 DE Von wegen nur Papierkorb. HAN Papier körbe überzeugen mit einem klaren attraktiven Design und einer breiten Auswahl. Wählen Sie zwischen 13 l, 18 l, 30 l oder 50 l. Und mit dem neuen HAN LOOP Papierkorb stehen Ihnen weitere trendige Farben – die i-COLOURS zur Verfügung. 30 l oder 50 l Fassungsvermögen. Alle Modelle haben eine seidenmatte Oberfläche und sind besonders reinigungsfreundlich. 18140- 12 13 14 191 i-COLOURS 40 NEW 44 05 08 11 45 FR Sûrement plus qu‘une simple corbeille à papier. Les corbeilles à papier HAN convainquent par un design clair et séduisant ainsi que par l‘étendue du choix. Choisissez entre plusieurs contenances : 13 l, 18 l, 30 l ou 50 l. Et avec la nouvelle corbeille à papier HAN LOOP, vous disposez de coloris tendance supplémentaires, les i-COLOURS. Tous les modèles présentent une surface satinée mate et sont particulièrement faciles à nettoyer. IT Solo un cestino gettacarte? I cestini gettacarte della HAN convincono grazie al loro chiaro e accattivante design e alla vasta gamma di modelli disponibili. Scegliete tra i modelli con capacità da 13 l, 18 l, 30 l o 50 l. E con il nuovo cestino gettacarte HAN LOOP potete scegliere gli ulteriori colori trendy i-COLOUR. Tutti i modelli hanno una superficie satinata e sono molto semplici da pulire. 116 13 47 GB Not just plain wastepaper bins. HAN‘s wastepaper bins convince with their clear attractive design and wide range. Choose between capacities of 13 l, 18 l, 30 l or 50 l. The new HAN LOOP wastepaper bin is also available in other trendy colours – the i-COLOURS. All versions have a velvety smooth surface and are particularly easy to clean. 14 1834- 15 1855 18198- 13 11 19 13 14 1836- 17 1855 MOBIL XXL DE GB FR IT Rollen Wheels Roulettes Ruote 1 Set | Set | Set | Set 18140 HAN LOOP 18198 KARMA 18190 GRIP 1834 1836 MOBIL XXL DE GB FR IT Papierkorb 13 l Wastepaper basket 13 l Corbeille à papier, 13 l Gestino gettacarte, 13 l DEPapierkorb, 18 l, 2 Griffmulden GB Wastepaper bin, 18 l with recessed grips FR Corbeille à papier, 18 l, avec rebords IT Cestino gettacarte, 18 l DEPapierkorb, 30 l, 2 Griffmulden GB Wastepaper bin, 30 l with recessed grips FR Corbeille à papier, 30 l, avec rebords IT Cestino gettacarte, 30 l DE Papierkorb, 50 l, 2 Griffmulden GB Wastepaper bin, 50 l with recessed grips FR Corbeille à papier, 50 l, avec rebords IT Cestino gettacarte, 50 l 290 x 227 x 286 mm DE Papierkorb, 18 l, 2 Griffmulden GBWastepaper bin, 18 l, with recessed grips FR Corbeille à papier, 18 l, avec rebords IT Cestino gettacarte 18 l 312 x 237 x 345 mm 375 x 303 x 410 mm 430 x 350 x 490 mm 15 Stück | pieces | pièces | pezzi 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 4 Stück | pieces | pièces | pezzi 312 x 237 x 345 mm 15 Stück | pieces | pièces | pezzi 6 Stück | pieces | pièces | pezzi 117 PAPIERKÖRBE LOGO 1849- MONDO 11 13 05 1843- 14 1840-13 + 1843-14 DE Alles sauber im Büro! LOGO und MONDO sind formschöne und praktische Lösungen zur Abfallseparierung. Der stapelbare, großzügig konzipierte LOGO fasst 25 l oder 2500 Blatt Papier. Beschriftungsetiketten sind inklusive. Sein schlanker Bruder MONDO trumpft mit 18 l auf und steht platzsparend unter dem Schreibtisch. Beide Systeme sind erweiterbar. 11 GB Keep a clean office! LOGO and MONDO are beautifully shaped and practical solu tions to separate waste. The stackable generous LOGO holds 25 l or 2500 sheets of paper; its slim brother MONDO offers a vlume of 18 litres. Both systems can be expanded. 1853 1854 1850- 13 11 13 FR La propreté règne au bureau! LOGO et MONDO sont des solutions esthétiques et pratiques pour séparer les déchets. Empilable et de grandes dimensions, LOGO peut contenir 25 l ou 2500 feuilles de papier à plat. La forme rectangulaire de la corbeille MONDO permet un gain de place malgré sa capacité de 18 litres. IT Igiene e pulizia perfetta in ufficio! LOGO e MONDO sono due pratiche ed estetiche soluzioni per la raccolta differenziata dei rifiuti. LOGO, il contenitore impilabile e generosamente dimensionato ha una capacità di 25 l o 2500 fogli di carta. MONDO, il modello più piccolo, vanta invece una capacità di 18 litri. Entrambi i sistemi sono ampliabili. 118 1849 LOGO 1853 LOGO 14 DE Papierkorb ohne Deckel, 25 l GB Wastepaper bin without lid, 25 l FR Corbeille à papier sans couvercle, 25 l ITContenitore per carta senza coperchio, capacità 25 l DE GB FR IT Kartonpappe für Nassabfälle Carton insert for wet waste Insert étanche en carton Inserto in cartone leggero 60 200 Stück | pieces | pièces | pezzi 290 x 446 x 295 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1850 LOGO DE GB FR IT Deckel, mit Abfallmulde, 5 l Lid with insert, 5 l Couvercle avec compartiment, 5 l Coperchio con scomparto da 5 l 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1854 LOGO DE GB FR IT Rollen Wheels Roulettes Ruote 1 Set | Set | Set | Set 1840- 1840 MONDO 1843 MONDO 1844 MONDO DE GB FR IT einfach, ohne Einsatz, 18 l Wastepaper basket without insert, 18 l Corbeille à papier 18 l, sans insert Cestino gettacarte, 18 l DE Abfalleinsatz mit Deckel 194 x 450 x 345 mm DE GB FR IT Einsatzbeutel für MONDO, 3 l Bags for MONDO, 3 l Sacs poubelle, 3 l pour MONDO Sacchetti di ricambio da 3 l per inserto MONDO 3 Stück | pieces | pièces | pezzi 1 Rolle á 50 Ersatzbeutel 1 roll of 50 bags 1 rouleau de 50 sacs poubelle 1 conf. da 50 sacchetti 3 l, inkl. 50 Tüten GB FR IT Insert with lid, 3 l, incl. 50 bags Insert, 3 l avec couvercle, 50 sacs poubelle inclus Inserto con coperchio, 3 l, 50 sacchetti inclusi 58 x 124 x 284 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 64 119 PAPIERKÖRBE SICHERHEITSPAPIERKORB 1818-S- 1814-F- 11 11 13 13 11 1818-F- DE Sicherheitspapierkörbe mit 13 l und 20 l Fassungsvermögen sind schwer enflammbar und sacken im Brandfall nach innen zusammen. Die konische Form und der Löschrand eignen sich besonders gut zur Vorbeugung von Schwelbränden. Mit dem Alu-Einsatz erhalten Sie ein zusätzliches Plus an Sicherheit. 1814-S- DE Mit nicht brennbarem Alu-Einsatz GBWith aluminium lining, flame resistant FR Avec insert aluminium anti-feu ITCon inserto in alluminio ininfiammabile 13 11 13 11 DE GB FR IT 1815-FBrandverlauf Burning down behaviour Comportement au feu Svolgimento dell‘incendio 1815-F-11 + 1814-F-13 GB These saftey waste paper baskets with its volume of 13 l and 20 l are flame retardant and will fall inwards if there is a fire. The conical shape and extinguishing edge are particularly suitable to prevent smouldering fires. The aluminium insert offers added safety. FR 13 l ou 20 l ces corbeilles à papier de sécurité sont difficilement inflammables et s‘affaissent sur elles-même en cas d’incendie. Leur forme conique et le bord extincteur conviennent particulièrement bien pour prévenir les feux couvants. L’insert en aluminium vous apporte une sécurité supplémentaire. IT Questo cestino gettacarte di sicurezza con una capacità di 13 l è difficilmente infiammabile e si accartoccia su se stesso in caso di incendio. La forma conica e il bordo antincendio sono ideali per la prevenzione dei cosiddetti incendi senza fiamma. L’inserto in alluminio incrementa ulteriormente la sicurezza dei cestini. 120 13 1814-S 1818-S 1814-F 1818-F 1815-F DEPapierkorb, 13 l, schwer entflammbar mit nicht brennbarem Alu-Einsatz, TÜV-geprüft GBWastepaper bin, 13 l, flame resistant, with aluminium lining, TÜV approved FR Corbeille à papier anti-feu, 13 l , avec insert aluminium, TÜV ITCestino di sicurezza dotato di inserto in alluminio, capacità 13 l, TÜV DEPapierkorb, 20 l, schwer entflammbar mit nicht brennbarem Alu-Einsatz, TÜV-geprüft GBWastepaper bin, 20 l, flame resistant, with aluminium lining, TÜV approved FRCorbeille à papier anti-feu, 20 l , avec insert aluminium, TÜV ITCestino di sicurezza dotato di inserto in alluminio, capacità 20 l, TÜV DE Papierkorb, 13 l, flammhemmend GBWastepaper bin, 13 l, flame resistant FRCorbeille à papier anti-feu, 13 l ITCestino di sicurezza , capacità 13 l DEPapierkorb, 20 l, flammhemmend, TÜV-geprüft GBWastepaper bin, 20 l, flame resistant, TÜV approved FRCorbeille à papier anti-feu, 20 l, TÜV IT Cestino di sicurezza, capacità 20 l, TÜV 240 x 219 x 300 mm 283 x 257 x 340 mm DEAbfalleinsatz, 2 l, schwer entflammbar, passend für 1813, 1814-F, 1814-S, 1818-F, 1818-S und 18200 GBWaste insert, 2 l, flame resistant for 1813, 1814-F, 1814-S, 1818-F, 1818-S a nd 18200 FRInsert anti-feu, 2 l pour 1813, 1814-F, 1814-S, 1818-F, 1818-S et 18200 ITInserto di sicurezza, 2 l, adatto ai cestini 1813, 1814-F, 1814-S, 1818-F, 1818-S e 18200 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 240 x 219 x 300 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 283 x 257 x 340 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 5 Stück | piecee | pièces | pezzi 121 PAPIERKÖRBE 18130- 12 13 SIGNAL 111 DE Klar, einfach, modern: Diese Attribute vermitteln die hochglänzenden DesignPapierkörbe i-LINE. Mit einem Fassungsvermögen von 13 l und 20 l sind sie ideal für Büro und Privatbereich. Und wer Farbe in den Arbeitsalltag bringen möchte, setzt auf die fröhlich-transparenten 13-l-Papierkörbe i-LINE SIGNAL. 18132NEW COLOURS NEW GB Clear, simple, modern: These attributes are conveyed by the high-gloss design i-LINE wastepaper bins. With a volume of 13 and 20 litres respectively, they are perfect for the office and personal areas. Use the brightly-transparent 13 l i-LINE SIGNAL recycle bins if you want to add some colour to your working routine. FR Clarté, simplicité, modernité : tels sont les qualificatifs qu’inspirent les corbeilles à papier design haute brillance i-LINE. Avec deux contenances, 13 et 20 litres, elles conviennent parfaitement au bureau ou à la maison. Ceux qui, de leur côté, veulent ajouter de la couleur au travail quotidien miseront sur les corbeilles à papier gaies et transparentes i-LINE SIGNAL de 13 litres. IT Semplicità e modernità sono gli attributi che contraddistinguono i cestini gettacarte i-LINE. Con una capacità di 13 o 20 litri sono ideali per l’ufficio e per la casa. Le vivaci tonalità dei cestini gettacarte trasparenti i-LINE SIGNAL da 13 litri diffondono allegria durante il lavoro di tutti i giorni. 122 90 94 95 96 70 71 73 12 75 18131- 13 18200- 76 18131 i-LINE SIGNAL 18130 i-LINE 18132 i-LINE 18200 i-LINE DEDesign-Papierkorb, hochglänzend, 13 l GBDesign wastepaper bin, high gloss, 13 l FRCorbeille à papier design, haute brillance, 13 l ITCestino gettacarte elegante, 13 l DEDesign-Papierkorb, hochglänzend, 13 l GBDesign wastepaper bin, high gloss, 13 l FRCorbeille à papier design, haute brillance, 13 l ITCestino gettacarte elegante, 13 l 240 x 219 x 300 mm 240 x 219 x 300 mm 283 x 257 x 340 mm DEDesign-Papierkorb, hochglänzend, transparent, 13 l GBDesign wastepaper bin, high gloss, 13 l, transparent FRCorbeille à papier design, haute brillance,13 l, transparent ITCestino gettacarte elegante, 13 l, trasparente DEDesign-Papierkorb, hochglänzend, 20 l GBDesign wastepaper bin, high gloss, 20 l FRCorbeille à papier design, haute brillance, 20 l ITCestino gettacarte elegante, 20 l 240 x 219 x 300 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 5 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 1 Stück | piece | pièce | pezzo 123 PAPIERKÖRBE ABFALLEINSÄTZE 1835- MOON 11 13 18355- 11 13 1837- 11 13 1839-14 + 1834-13 1838 | 1839- 05 14 15 DE Ideale Abfalltrennung durch Abfalleinsätze! Fassungsvermögen: 1 l, 2 l, 2,5 l und 6 l. Selbstverständlich aus bruchfestem Kunststoff. MOON ist mit und ohne Deckel erhältlich. Geeignet für alle gängigen Papierkörbe von 18-50 l. 18190-13 + 1837-11 GB Perfect waste separation with waste inserts! With a volume from 1 to 6 litres, they are, of course, made out of unbreakable plastic material. MOON is available with and without a lid and fits all common waste paper baskets between 18 and 50 litres. FR Inserts de tri pour corbeille à papier. Plusieurs contenances : 1, 2, 2,5 ou 6 litres. En matière plastique incassable, cela va de soi. MOON est disponible avec et sans couvercle et convient à toutes les corbeilles à papier standard de 18 à 50 litres. IT Inserti ideali per la separazione dei rifiuti! Capacità di 1, 2, 2,5 o 6 litri. Naturalmente i cestini vengono prodotti con plastica resistente alla rottura. MOON è disponibile con e senza coperchio. Adatto per tutti i convenzionali cestini gettacarte con volume da 18 a 50 litri. 124 18355 ABFALLEINSATZ 11 13 1816- DE GB FR IT Insert, 2,5 l for 18190, 18130 Insert 2,5 l pour 18190, 18130 Inserto da 2,5 l per 18190, 18130 180 x 124 x 250 mm 5 Stück | pieces | pièces | pezzi Abfalleinsatz, 2,5 l, für 18190, 18130 1835 1837 MOON 1816 1838 MOON 1839 MOON DEAbfalleinsatz, 1 l, für 18190, 1834 und 1836 GBWaste insert, 1 l, for 18190, 1834 et 1836 FR Insert, 1 l, pour 18190, 1834 et 1836 IT Inserto, 1 l, per 18190, 1834 e 1836 DEAbfalleinsatz ohne Deckel, 6 l, für alle gängigen runden Papierkörbe 18-50 l GBInsert without lid, 6 l for wastepaper bin from 18-50 ltr. FRInsert 6 litres sans couvercle pour corbeilles à papier de 18 à 50 l ITInserto da 6 l senza coperchio per 1818-1836 DEAbfalleinsatz, 2 l für 18130, 18131, 18200 GBWaste insert, 2 l, for 8130, 18131, 18200 FR Insert, 2 l, pour 18130, 18131, 18200 IT Inserto, 2 l, per 18130, 18131, 18200 DE GB FR IT Abfalleinsatz mit Deckel, 6 l, für 18190 Insert with lid, 6 l for 18190 Insert 6 l avec couvercle pour 18190 Inserto da 6 l con coperchio per 18190 DE GB FR IT Insert with lid, 6 l for 1834 Insert 6 l avec couvercle pour 1834 Inserto da 6 l con coperchio per 1834 250 x 144 x 315 mm 250 x 144 x 315 mm 5 Stück | pieces | pièces | pezzi 5 Stück | pieces | pièces | pezzi 5 Stück | pieces | pièces | pezzi 5 Stück | pieces | pièces | pezzi Abfalleinsatz mit Deckel, 6 l, für 1834 5 Stück | pieces | pièces | pezzi 125 DIGITAL Designed to organise GBDIGITAL FRDIGITAL ITDIGITALE UP TABLET-STAND S. 128-129 MONITOR STAND / MÄX 60 / COMBO S. 130-131 126 127 DIGITAL UP TABLET-STAND NEW 08/2014 DE UP – der praktische Tabletständer in unverkennbarem HAN Design ist die ideale Arbeitsplatzhilfe für Tablets oder auch Smartphones. Funktionell, standfest und stabil in seiner Ausführung. UP schafft als Ablagefläche für Tablets den idealen Winkel, um Informationen bequem abzulesen oder Bilder, Präsentationen oder auch Filme anzusehen. Dabei ist die Nutzung im Querformat als auch im Hochformat möglich. GB UP – the handy tablet stand in unmistakable HAN Design – is the ideal workplace assistant for tablets as well as smartphones. Functional, sturdy, heavy-duty design. UP – as a storage space for tablets – creates the ideal angle to easily read information, view pictures or presentations and also watch films. You can choose between portrait and landscape format. FR UP – Le pratique support de tablette au design HAN reconnaissable entre tous est l‘accessoire d‘aide idéal, au poste de travail, sur lequel poser les tablettes ou les smartphones. Exécution fonctionnelle, stable et robuste. Comme surface sur laquelle déposer les tablettes, UP définit l‘angle idéal pour lire ou visualiser confortablement des informations ou des images, des présentations ou encore des films. Le support s‘utilise en orientation aussi bien panorama que portrait. IT UP, il pratico porta tablet dall’inconfondibile design HAN è l’ideale supporto per tablet o smartphone sul posto di lavoro. Esecuzione funzionale, robusta e stabile. UP, quale piano d’appoggio per tablet, crea l‘angolo ideale per leggere facilmente le informazioni o per guardare immagini, presentazioni o filmati. UP può essere impiegato in posizione orizzontale o anche verticale. 128 92100 UP TABLET-STAND DE GB FR IT Tabletständer Tablet stand Support pour tablette Supporto per tablet 4 Stück | piece | pièces | pezzi 129 DIGITAL MONITOR STAND / MÄX 60 DE Mit dem Monitor/Drucker-Stand ist man stabil aufgestellt. Er trägt mühelos bis zu 40 kg. Kabelführung durch zwei rückseitige Kabelkanäle. Rutschfest durch möbelschonende Gummifüße. In der abschließbaren CD-Box MÄX finden 60 CDs Platz auf kleinstem Raum. Inkl. 2 MÄX Trays. Das COMBO Megapack überzeugt als intelligente Multifunktionslösung. GB The monitor/printer stand is able to boast a high degree of stability. It can easily takes weights up to 40 kg. Cable routing through two rear cable ducts. Non-slip, protective rubber feet. The lockable CD-box MÄX accommodates 60 CDs in a very confined space. Incl. 2 MÄX trays. The COMBO mega pack established itself as an intelligent multifunction solution. FR Le support d‘écran/imprimante garantit de la stabilité. Il supporte jusqu‘à 40 kg sans effort. Guidage des câbles par deux canaux au dos. Antidérapant grâce aux patins en caoutchouc protégeant le mobilier. Dans la boîte à CD MÄX fermant à clé, 60 CD prennent – très peu de – place. 2 porte-CD MÄX inclus. Le Megapack COMBO convainc car c‘est une solution multifonctions intelligente. IT Il portamonitor/portastampante garan tisce un’assoluta stabilità. Supporta senza fatica fino a 40 kg. Questo prodotto è dotato di due canalette guidacavi sul lato posteriore e di piedini in gomma antiscivolo e antigraffi. Il box per CD dotato di serratura MÄX offre una capacità di 60 CD nonostante le sue compatte dimensioni. Incl. 2 porta-CD MÄX. COMBO Megapack offre un’intelligente soluzione multifunzionale. 130 COMBO 9250MONITOR STAND 9250- DE GB FR IT 11 Belastbar bis 40 kg Resilient up to 40 kg Supporte jusqu‘à 40 kg Capacità di supporto fino a 40 kg 9201-14 DE GB FR IT DE GB FR IT MÄX Tray für 1 CD, 10 Stück MÄX tray for 1 CD, 10 pieces Porte CD MÄX tray MÄX tray porta CD 9260- 11 13 9299 9250 MONITOR STAND 9260 MÄX 60 9233-63 COMBO MEGA-PACK DE Schubkastensystem GB Drawer System FR Support écran/imprimante avec tiroir ITPortastampante/portamonitor con un cassetto DE CD-Box für max. 60 CDs, abschließbar, DESet aus 9202 und 2x 9232 GBCD rack (9202) incl. 2 COMBO Bexes 9232 FRRack CD (9202), 2 boîtes à CD COMBO inclus IT Supporto due box 9232 incluse 380 x 325 x 73 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo Verkettbar Interlinking Superposable Componibile inkl. Trays für 2 CDs GBCD box for max. 60 CDs, lockable, incl. 2 MÄX Trays (9201) FRBoîte pour 60 CD max., se ferme à clé, 2 MÄX Trays (9201) inclus ITBox con serratura, capacità 60 CD 2 MÄX Trays (9201) incluse 168 x 365 x 150 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo 154 x 181 x 154 mm 1 Stück | piece | pièce | pezzo DECD Schutzhüllen, 16 Stück mit Vlieseinsatz für je 2 CDs GBCD sleeves, 16 pcs. Double CD covers with protective fleece FR 16 pochettes CD double face ITBuste per CD 16 pezzi per 32 CD un lato in feltro 131 INFORMATIONEN GBINFORMATIONS FRINFORMATIONS ITINFORMAZIONI PROMOTION S. 134-135 FARBSPEKTRUM S. 136-137 SERVICE S. 138 INDEX S. 139 132 133 PROMOTION WERBEMITTELSERVICE GBPROMOTION SERVICES FRSERVICES PUBLICITÉ ITSERVIZIO PUBLICITARIO DEWERBEMITTELSERVICE GB ADVERTISING MATERIAL SERVICE FR SERVICE D‘ARTICLES PUBLICITAIRES IT SERVIZIO ARTICOLI PROMOZIONALI Werbegeschenke sind Visitenkarten. So wichtig wie der erste Eindruck. Ein Spiegel der Wertschätzung, mit denen Sie Kunden und Geschäftspartner begegnen. Promotional products are business cards. Just as important as the first impression. A reflection of appreciation which we share with our clients and business partners. Presents of the HAN brand show that you never make compromises when it comes to quality. They provide a feeling of security to customers and business partners and ultimately lead to satisfaction. You give away products with unusual ideas manufactured using sophisticated technologies. Sensible helpers for the everyday business life. Far from anonymous run-of-themill products. Les cadeaux publicitaires sont autant de cartes de visite. Ils sont aussi importants que la première impression. Ils reflètent l’estime que vous vouez à vos clients et partenaires commerciaux. Avec des cadeaux de la marque HAN, vous montrez que vous ne transigez jamais sur la qualité. Avec vous, vos clients et partenaires commerciaux se sentent tranquilles.Vous leur offrez des produits intégrant des idées inhabituelles et une technique très étudiée.Au bureau, ce seront de judicieux assistants quotidiens. Rien à voir avec ces articles de masse sans cachet. I regali promozionali, quali veri e propri biglietti da visita, sono altrettanto importanti quanto la prima impressione, poiché riflettono la Vs. stima nei confronti di clienti e partner commerciali. Con i regali promozionali del marchio HAN dimostrate che per voi la qualità non ha compromessi. Un modo ideale per fare una buona impressione presso i vostri clienti e partner commerciali. Regalate prodotti che sono il frutto di singolari idee e sofisticate tecnologie. Pratici assistenti per la vita d’ufficio. Un netto contrasto con prodotti di massa. Mit Präsenten der Marke HAN zeigen Sie, dass Sie in der Qualität niemals Kompromisse machen. Das gibt Ihren Kunden und Geschäftspartnern ein gutes Gefühl. Sie schenken Produkte, in denen ungewöhnliche Ideen und eine ausgefeilte Technik stecken. Sinnvolle Helfer für den Büroalltag. Weit ab von austauschbarer Massenware. 134 135 FARBSPEKTRUM Transluzent: 05 DE GB FR IT Grün Green Vert Verde 08 DE GB FR IT 13 DE GB FR IT Schwarz Black Noir Nero Dunkelgrau Dark Grey Gris foncé Grigio scuro DE GB FR IT GBCOLOURS FRCOULEURS Lichtgrau/Schwarz Light grey/Black Gris clair/Noir Grigio/Nero DE GB FR IT DE GB FR IT Grau-modern Grey Gris Grigio DE GB FR IT Weiß/Schwarz White/Black Blanc/Noir Bianco/Nero DE GB FR IT Gelb Yellow Jaune Giallo DE GB FR IT Dunkelgrau Dark Grey Gris foncé Grigio scuro DE GB FR IT Schwarz/Weiß Black/White Noir/Blanc Nero/Bianco Rot Red Rouge Rosso DE GB FR IT Sortiert Assorted Assorties Assortiti DE GB FR IT Rauch-Topas Smoke Fumé Fumè DE GB FR IT 26 DE GB FR IT Blau Blue Bleu Blu DE GB FR IT Glasklar/Schwarz Clear/Black Cristal/Noir Trasparente/Nero 24 DE GB FR IT 27 DE GB FR IT 83 DE GB FR IT Glasklar Clear Cristal Trasparente Grün Green Vert Verde DE GB FR IT Grau/Schwarz Grey/Black Gris/Noir Grigio/Nero Orange Orange Orange Arancione DE GB FR IT Blau/Schwarz Blue/Black Bleu/Noir Blu/Nero Blau/Schwarz Blue/Black Bleu/Noir Blu/Nero Gelb Yellow Jaune Giallo 29 DE GB FR IT 86 DE GB FR IT DE GB FR IT Grau Grey Gris Grigio DE GB FR IT 693 DE GB FR IT Klar/Dunkelgrau Clear/Grey Translucide/Gris Trasparente/Grigio Orange Orange Orange Arancione DE GB FR IT 603 69 DE GB FR IT 63 DE GB FR IT 613 Klar/Grün Clear/Green Translucide/Vert Trasparente/Verde DE GB FR IT 673 DE GB FR IT Klar Clear Translucide Trasparente 64 Klar/Orange Clear/Orange Translucide/Orange Trasparente/Arancione Blau Blue Bleu Blu DE GB FR IT 643 DE GB FR IT Gelb Yellow Jaune Giallo DE GB FR IT DE GB FR IT Pink Pink Rose Rosa 663 Klar/Gelb Clear/Yellow Translucide/Jaune Trasparente/Giallo 194 DEDunkelgrau/Transluzent klar GBDark grey/Translucent clear FRGris foncé/Translucide ITGrigio scuro/Trasparente 66 653 Klar/Blau Clear/Blue Translucide/Bleu Trasparente/Blu 193 Klar/Lila Clear/Purple Translucide/Violet Trasparente/Viola 65 DE GB FR IT Klar/Pink Clear/Pink Translucide/Rose Trasparente/Rosa 363 DEDunkelgrau/Transluzent blau GBDark grey/Translucent blue FRGris foncé/Translucide bleu ITGrigio scuro/Trasparente blu DESchwarz/Transluzent klar GBBlack/Translucent clear FRNoir/ Translucide ITNero/Trasparente New Colours: Metallic: 77 DE GB FR IT Silber Silver Argent Argento 88 DE GB FR IT 90 Chrome Chrome Chrome Chrome DE GB FR IT Grün Green Vert Verde 94 DE GB FR IT Blau Blue Bleu Blu 95 DE GB FR IT Gelb Yellow Jaune Giallo 96 DE GB FR IT Pink Pink Rose Rosa 25 28 84 DE GB FR IT Grau Grey Gris Grigio Grün Green Vert Verde 61 34 Transparent: 23 DE GB FR IT 10 33 DE GB FR IT Weiß White Blanc Bianco 60 17 191 32 09 ITCOLORI Blau Blue Bleu Blu Lichtgrau Light grey Gris clair Grigio 12 15 111 31 DE GB FR IT DE GB FR IT 14 19 DE GB FR IT Braun Brown Brun Marrone 11 Rot Red Rouge Rosso 10 DE GB FR IT Sortiert Assorted Assorties Assortiti Öko: 16 DE GB FR IT Öko-Blau Eco-Blue Eco-Bleu Eco-Blu 18 DE GB FR IT 13 Öko-Grau Eco-Grey Eco-Gris Eco-Grigio DE GB FR IT Öko-Schwarz Eco-Black Eco-Noir Eco-Nero i-COLOURS: 40 44 DE GB FR IT 45 DE GB FR IT i-Colour-Grün i-Colour-Green i-Colour-Vert i-Colour-Verde i-Colour-Blau i-Colour-Blue i-Colour-Bleu i-Colour-Blu DE GB FR IT i-Colour-Gelb i-Colour-Yellow i-Colour-Jaune i-Colour-Giallo DE GB FR IT Verpackungseinheit Packing unit Conditionnement Unità imballo DE GB FR IT DE GB FR IT Innenmaße B x T x H Internal dim. W x D x H Dim. intérieures l x prof x h Misure interne L x P x H DE Durchmesser x Höhe GB Diameter Dia x H FR Diamètre x H ITDiametro sotto x sopra x altezza 47 DE GB FR IT i-Colour-Rot i-Colour-Red i-Colour-Rouge i-Colour-Rosso Signal: 70 DE GB FR IT Grün Signal Signal green Vert néon Verde signal 71 DE GB FR IT 76 DE GB FR IT 136 Pink Signal Signal pink Rose néon Pink signal Orange Signal Signal Orange Orange néon Arancio signal 10 DE GB FR IT Sortiert Assorted Assorties Assortiti 73 DE Lichtblau Signal GB Signal light blue FRTransparent reflets bleus ITTrasparente blu signal 75 DE GB FR IT Gelb Signal Signal yellow Jaune néon Giallo signal Außenmaße B x T x H External dim. W x D x H Dim. extérieures l x prof x h Misure esterne L x P x H 137 SERVICE Kundenkontakt: Ralf Niehaus | GESCHÄFTSLEITUNG FON05221 | 9337-16 [email protected] Jens Magdanz | VERTRIEBS- UND MARKETINGLEITUNG Dennis Bischoff | MARKETING SERVICES / NEW MEDIA FON05221 | 9337-15 [email protected] FON05221 | 9337-29 [email protected] Stephanie Hahn | VERKAUF Christian Milne | VERKAUF FON05221 | 9337-35 [email protected] FON05221 | 9337-22 [email protected] Dennis Hermann | VERKAUF FON05221 | 9337-31 [email protected] Wolfgang Hoppe | EXPORTLEITUNG Carola Simon | EXPORT FON+495221 | 9337-30 [email protected] FON+495221 | 9337-18 [email protected] Claude Bathias | EXPORT www.han-online.com 138 138 FON+495221 | 9337-38 [email protected] Art. Nr. Bezeichnung Seite Art. Nr. Bezeichnung Seite Art. Nr. Bezeichnung Seite 5 6 7 505 505-0 506 506-0 507 507-0 854-0 855-0 856-0 954-0 954-0-1 954 955 955-0 955-0-1 956 956-0 956-0-1 957 957-0 965 965-S 965-0 966 966-S 966-0 967 967-S 967-0 975 976 977 978 979 984 985 986 987 988 996 997 998 1000-D 1001-D 1005 1005-0 1006 1006-0 1007 1007-0 1010-X 1020-D 1021 10220 1023 1024 1025 1026-X 10260 1027-X 10271 10275 10278 10279 1028 10290 10320 1042 1043 Stützplatte DIN A5 quer Metall 65 Stützplatte DIN A6 quer Metall 65 Stützplatte DIN A7 quer Metall 65 Karteikasten DIN A5 quer Holz 64 Karteitrog DIN A5 quer Holz 65 Karteikasten DIN A6 quer Holz 64 Karteitrog DIN A6 quer Holz 65 Karteikasten DIN A7 quer Holz 64 Karteitrog DIN A7 quer Holz 65 Einhängetrog DIN A4 quer 62 Einhängetrog DIN A5 quer 62 Einhängetrog DIN A6 quer 62 Karteitrog DIN A4 quer Kunststoff 61 Karteitrog DIN A4 hoch Kunststoff 61 Karteikasten DIN A4 Kunststoff quer 58 Karteikasten DIN A5 Kunststoff quer 58 Karteitrog DIN A5 quer Kunststoff 61 Karteitrog DIN A5 hoch Kunststoff 61 Karteikasten DIN A6 Kunststoff quer 59 Karteitrog DIN A6 quer Kunststoff 60 Karteitrog DIN A6 hoch Kunststoff 61 Karteikasten DIN A7 Kunststoff quer 59 Karteitrog DIN A7 quer Kunststoff 60 Karteikasten DIN A5 Kunststoff quer 59 Karteikasten DIN A5 quer mit Schloss 59 Karteitrog DIN A5 quer Kunststoff 60 Karteikasten DIN A6 Kunststoff quer 59 Karteikasten DIN A6 quer mit Schloss 59 Karteitrog DIN A6 quer Kunststoff 60 Karteikasten DIN A7 Kunststoff quer 59 Karteikasten DIN A7 quer mit Schloss 59 Karteitrog DIN A7 quer Kunststoff 61 Karteibox DIN A5 quer Kunststoff 56 Karteibox DIN A6 quer Kunststoff 56 Karteibox DIN A7 quer Kunststoff 57 Karteibox DIN A8 inkl. Register 57 Karteibox DIN A8 inkl. Register 57 Register DIN A4 A-Z grau 63 Register DIN A5 A-Z grau 63 Register DIN A6 A-Z grau 63 Register DIN A7 A-Z grau 63 Register DIN A8 A-Z 63 / 111 3-Fach Etui COOL 106 Lernkartei CROCO DIN A7 110 Lernkartei CROCO DIN A8 110 Schubladenbox MONITOR 35 Schubladenbox MONITOR 35 Karteikasten DIN A5 quer Holz 64 Karteitrog DIN A5 quer Holz 65 Karteikasten DIN A6 quer Holz 64 Karteitrog DIN A6 quer Holz 65 Karteikasten DIN A7 quer Holz 64 Karteitrog DIN A7 quer Holz 65 Schubladenbox IMPULS 34 Briefablage DIN C4 DELUXE verkettbar 26 Beschriftungsclip transparent 21 / 23 / 37 Briefablage DIN C4 DELUXE SIGNAL 26 Briefablagenset BRILLANT 27 Briefablage DIN C4 JUNIOR transparent 22 Briefablage DIN C4 JUNIOR 22 Briefablage DIN C4 KLASSIK transp. 21 Briefablage DIN C4 KLASSIK SIGNAL 21 / 107 Briefablage DIN C4 KLASSIK 20 Briefablage DIN C4 ELEGANCE 21 Briefablage DIN C4 VIVA 29 Briefablage DIN C4 KARMA 21 Briefablagenset PRO-SET 24 Briefablage WAVE EXCLUSIV 30 Briefablage HAN LOOP 20 Briefablagenset DUETT 27 Briefablagenset WAVE EXCLUSIV 31 Briefablagenset WAVE EXCLUSIV 31 1046 1047 1049 1401 14018 1450 14508 1503 1505 1505-0 1506 1510 1510-0 1513 1514 1515 1516 1551 1600 1601 16018 1602 1603 1604 1610 1611 16110 1612 1613 16200 16210 16501 1690 1710 1720 17210 17220 1740 17450 17455 17456 17460 17470 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 17600 17650 17651 17652 17653 1770 1771 1772 18130 18131 18132 18140 1814-F 1814-S 1815-F 1816 1818-F 1818-S 18190 18198 18200 1834 KLASSIK XXL Briefablage DIN C4, transp. 23 KLASSIK XXL Briefablage DIN C4 23 BLOCK 17 Briefablagen 25 Schrank-Set 36 Schrank-Set KARMA 37 Systembox 36 Systembox KARMA 37 CONTUR, 3 geschlossene Schubladen 39 CONTUR, 5 geschlossene Schubladen 38 CONTUR, 5 offene Schubladen 38 CONTUR, 6 geschlossene Schubladen 39 CONTUR, 10 geschlossene Schubladen 39 CONTUR, 10 offene Schubladen 39 CONTUR-Sockel 40 CONTUR Schubladeneinsätze 40 CONTUR-Sockel 41 CONTUR-Ordnerfachsockel 41 i-BOX Designbox 43 / 96 Stehsammler KLASSIK für DIN A4 46 Stehsammler KLASSIK für DIN A4 46 Stehsammler KARMA 47 Stehsammler BRILLANT 47 Stehsammler KLASSIK XXL 48 Stehsammler BRILLANT XXL 48 Stehsammler TWIN 50 Stehsammler TWIN 50 Stehsammler TWIN SIGNAL 51 / 107 Stehsammler GALAXY 49 Stehsammler GALAXY 49 Katalogsammler SORTER 53 Stehsammler HAN LOOP 51 Stehsammler i-LINE 52 / 97 TWIN Beschriftungsclip 51 Büroschale KLASSIK mit 5 Fächern 78 Stifteköcher KLASSIK 78 Stifteköcher KLASSIK SIGNAL 79 / 109 Stifteköcher HAN LOOP 81 Kugelschreiberständer SCALA 87 Schreibtischköcher SCALA 80 Schreibtischköcher BRAVO 81 Schreibtischköcher BRAVO transparent 81 / 107 Schreibtischköcher RONDO 80 i-STEP Organisator 24 Stiftschale DELTA 92 Kugelschreiberständer DELTA 86 / 92 Klammernspender DELTA 93 Stifteköcher DELTA 83 / 93 Zettelspießer DELTA 92 Prospektständer DELTA 92 Klebefilm-Abroller DELTA 93 Zettelbox LOTUS 79 Stiftschale i-LINE 96 Kugelschreiberständer i-LINE 87 / 97 Klammernspender i-LINE 97 Stifteköcher i-LINE 82 / 96 Kugelschreiberständer SALSA 86 / 91 Stifteköcher SALSA 79 / 91 Klammernspender SALSA 91 Papierkorb 13 Liter i-LINE 96 / 123 Papierkorb 13 Liter i-LINE SIGNAL 109 / 122 Papierkorb 13 Liter i-LINE 123 Papierkorb HAN LOOP 116 Papierkorb flammenhemmend 121 Papierkorb flammenhemmend 120 Nasseinsatz schwer entflammbar 121 Nasseinsatz 2 Liter für 18130 125 Papierkorb flammenhemmend 121 Papierkorb flammenhemmend 120 Papierkorb GRIP 117 Papierkorb KARMA 116 Papierkorb 20 Liter 123 Papierkorb 30 Liter 117 1835 18355 1836 1837 1838 1839 1840 1843 1844 1849 1850 1853 1854 1855 1900 1901 1902 1903 1905 1906 19071 19072 2000 2001 2002 2016 2728 2742 2750 2751 2752 2753 2755 2756 27650 27651 27652 27653 4023 4102 9001 9024 9024-1 9025 9025-1 9026 9026-1 9027 9028 9036 9037 9038 9201 9212 9233 9250 9260 9299 9811 9812 9813 9872 9881 9987 9988 92100 94100 Abfalleinsatz Standard 1 Liter 124 Abfalleinsatz Standard 2,5 Liter 125 Papierkorb MOBIL XXL 50 Liter 117 Abfalleinsatz MOON ohne Deckel 124 Abfalleinsatz MOON mit Deckel 125 Abfalleinsatz MOON mit Deckel 125 Papierkorb MONDO 18 Liter 119 Einsatz für Papierkorb MONDO 119 Ersatzbeutel für MONDO 119 Papierkorb LOGO 25 Liter 118 Papierkorb LOGO Deckel 118 Papierkorb LOGO Abfalleinsatz 118 1 Satz Rollen für 1849 118 1 Satz Rollen für 1836 117 Hängemappenbox SWING 72 Hängemappenbox SWING-PLUS 73 Hängemappenbox SWING COMFORT 72 Hängemappenbox SWING-PLUS COMFORT 73 Hängemappenregistratur KARAT 74 Hängemappenregistratur KARAT Pur 74 Hängeregistraturkorb X-Cross 70 Hängeregistraturkorb X-Cross Top 70 Visitenkartenbox VIP 102 Visitenkartenbox Go VIP 103 Visitenkartenbox COGNITO 103 Visitenkartenbox XXL 103 Briefablage WAVE SILBER EDITION 30 Briefablagenset WAVE SILBER EDITION 31 Stiftschale SILBER EDITION 95 Kugelschreiberständer SILBER EDITION 87 / 94 Klammernspender SILBER EDITION 94 Sifteköcher SILBER EDITION 83 / 95 Visitenkartenbox VIP SILBER EDITION 102 Klebefilm-Abroller SILBER EDITION 95 Stiftschale i-LINE CHROME 98 Kugelschreiberständer i-LINE CHROME 87 / 98 Klammernspender i-LINE CHROME 99 Stifteköcher i-LINE CHROME 82 / 99 Schlüsselkasten INDEX 67 Combi-Box IMAGE’IN 66 Sichtreiter für Stützplatten 63 Stützplatte DIN A4 quer 63 Stützplatte DIN A4 hoch 63 Stützplatte DIN A5 quer 63 Stützplatte DIN A5 hoch 63 Stützplatte DIN A6 quer 63 Stützplatte DIN A6 hoch 63 Stützplatte DIN A7 quer 63 Stützplatte DIN A8 quer CROCO 111 Stützplatte DIN A6 quer für 856-0 62 Stützplatte DIN A7 quer CROCO 111 Stützplatte DIN A8 quer CROCO DUO 103 / 113 CD-MÄX-Tray 130 CD-Ständer/Buchstütze PUZZLE 108 COMBO MEGA Pack 131 MONITOR STAND 130 CD Box MÄX 60 für 60 CDs 130 CD-Schutzhüllen 131 CROCO-Karten DIN A8 liniert 100 St. 113 CROCO-Karteikarten DIN A8 111 CROCO-Karteikarten DIN A7 111 Kunststoffregister A-Z für CROCO A7 111 Kunststoffregister A-Z DIN A8 103 / 113 Archivbox DIN A8 CROCO DUO 113 Lernkartei DIN A8 CROCO 2-6-19 112 UP Tablet-Stand 128 Rückenschild für Stehsammler 47 139 DE | SIGN [DI’ZAIN], D A S ; - S , - S < E N G L .> ( G E STALT, MUSTER, FORM). BEDEUTET MEIST ENTWURF ODER FORMGEBUNG. ES IST EIN LEHNWORT AUS DEM ENGLISCHEN, DAS WIEDERUM AUS DEM LATEINISCHEN = DESIGNARE (BE)ZEICHNEN AB- GELEITET IST UND IN VIELE SPRACHEN EIN- GANG GEFUNDEN HAT. GUTES DESIGN ORIEN TIERT SICH AM M E N S C H E N . MAN KANN SICH IHM HAN Bürogeräte GmbH & Co. KG Daimlerstraße 2 32051 Herford ENTZIEHEN. Fon: (0 52 21) 93 37 -0 Fax: (0 52 21) 93 37 -50 KATALOG [email protected] www.han-online.com K2014/2015 Gültig ab März 2014. Produktänderungen vorbehalten. AKTUELLEN NICHT WIE DEM HAN 2014/15!