Au menu…Voici quelques idées pour vous : On the
Transcription
Au menu…Voici quelques idées pour vous : On the
INFOLETTRE/NEWLETTER Nous sommes à votre service depuis 15 ans déjà ! We are at your service for already 15 years ! 2012 se termine bientôt, et déjà nous travaillons sur 2013. Vous cherchez un restaurant : nos restos offrent encore des places pour vos groupes & fit, et vous accueilleront avec le même professionnalisme et avec des menus bien pensés pour vous. N’hésitez pas à nous appeler! 2012 is almost over, and already we are working on 2013 that we wish you to be a busy one !. You need a restaurant? Do not forget that we still have some of the best spots in town and surrounding for your groups, offering original menus and good service. So call us! Au menu…Voici quelques idées pour vous : On the menu….Here are some ideas: Dans la région de Québec, au Relais des pins sur la belle Isle d’Orléans, le menu Cabane à sucre ne prend pas de vacances et vous est offert toute l’année 2013 à un prix très compétitif, venez voir le menu et prix sur www.leforfaitiste.com In Quebec’s area, Le Relais des pins, located on beautiful Isle d’Orléans, will offer you’re the sugar shack meal at a very good price in 2013 ! see on the web : www.leforfaitiste.com Guy Laliberté, grand manitou du Cirque du Soleil est l’un des propriétaires de la réputée Auberge Saint-Gabriel, à Montréal? Pas étonnant que les menus tiennent de la haute voltige et qu’ils trônent au sommet de la gastronomie montréalaise! Guy Laliberté is one of the proud owners of l’Auberge SaintGabriel, wich reputation is not to make anymore. It is now understood why the cuisine is so hot and joyful! Sur l’avenue Royale, dans la région de Québec, l’auberge Barker est une halte de choix dans un périple dans ce coin de pays! Ses murs racontent l’histoire de la région, et sa cuisine, la passion de ses propriétaires pour la gastronomie québécoise. Y faire escale gravera leur voyage dans la mémoire de vos clients! On their way North, your clients desserve a stop on l’avenue Royale, near Québec City, for a tour in time at l’Auberge Baker.. For the best travel memories awaken when connected to great emotions! Chez l’autre, Au Capitole de Québec est la Nouvelle place pour le Forfaitiste à Québec. C’est un « wow factor » venez découvrir Chez l’autre at the Capitole de Québec is the New place for Le Forfaitiste in Québec city. It is a “Wow Factor” for sure..come and discover. Le Flores, de Grand-Mère en Mauricie, est l’endroit Idéal pour venir prendre le repas du midi lors de vos visites ou votre passage en Mauricie, et pourquoi pas le repas du soir, la table saura vous faire saliver. Le Flores, in Grand-Mère, in the Mauricie region is the ideal place to come for your lunch when visiting or passing by this region, and why not coming for dinner, as the table d’hote will astonish you. Blotti au cœur du Mont Royal, le Pavillon est l’un des premiers bâtiments publics de la ville de Montréal. Ce lieu unique comprend un bistro offrant une belle terrasse, qui devient le lieu privilégié pour bien manger et pour observer les activités qui se déroulent au lac des Castor. Nestled in the heart of Park du mont Royal, the Pavillon is one of the fisrt public building erected in the city. This unique venue offers both a magnifiscent terrasse which is the point of view on the scenery and a great place where to eat. Situé dans les bas fonds du magnifique Marché Bonsecours, lieu parfaitement adapté pour ses activités, le Cabaret du Roy est l’un des rares endroits offrant les repas avec animation sur la thématique de la piraterie, à Montréal. Des animateurs professionnels dans une ambiance débridée et un service toujours de qualité… voilà une expérience à ne pas manquer! Hidden in the slum of the superb Marché Bonsecours, in Old-Port of Montreal, le Cabaret du Roy is one rare spot where to hang. The restaurant is one the of the few if not the only one offering animation on the theme of piratery. Fun, good food and professional service are to be more than expected during an evening at Cabaret du Roy. LE FORFAITISTE VOUS SOUHAITE UNE ANNÉE 2013 OCCUPÉE! Déjà 15 ans à votre service ! Nous sommes honorés de vous compter parmi nos clients. Quels que soient vos besoins et votre budget, nous pouvons composer un menu savoureux qui plaira à vos clients. Nous vous invitons donc à consulter notre site internet www.leforfaitiste.com ou vous pourrez accéder à nos menus en utilisant le code «resto» et le mot de passe 6440051 . Nous vous remercions pour votre fidélité et vous invitons à partager cette infolettre avec vos partenaires d'affaires. Already 15 years with you! Time flies! We are proud to count you as our business partners and want to remind you that whatever yours needs and budget, le Forfaitiste will find and offer you the best there is on the market. Visit our web site to have all information on our restaurants and menus, at www.leforfaitiste.com. Use the code «resto» and the password 6440051 to read the details of our menus. We want to thank you for your loyalty and your confidence in our services. Thank you also for sharing this newsletter with your business partners