Sintesi collection

Transcription

Sintesi collection
Sintesi collection
design Centro Progetti Vismara
Models of collection | 072/073 078/081
Sintesi è un programma di cabine doccia che interpretando l’attuale
tendenza del mercato, riesce a raggiungere risultati straordinari:
unire al vantaggio estetico costituito dall’assenza di telaio,
semplicità e facilità di montaggio, quest’ultimo ottenuto grazie
ad un innovativo sistema di regolazione, veramente alla “portata”
di tutti.
Photo gallery | 070/071 074/077
More information | 084/087
Sintesi est un programme de cabine de douche qui répond à la tendance
actuelle du marché et avec lequel on obtient des résultats exceptionnels:
unir l’avantage esthétique constitué par l’absence de profilés, la simplicité
et la facilité de montage, cette dernière opération est obtenue grâce à un
système innovant de réglage qui la met vraiment à la “portée de tous”.
Sintesi is a shower unit programme responding to the current market trend
with extraordinary results: combining the aesthetic advantage of a frameless
solution with mounting easiness and simplicity, thanks to the innovative fitting
system, which is really at everybody level.
Sintesi, ein Duschkabinenprogramm, das durch seine genaue Interpretation
der aktuellen Markttendenz außergewöhnliche Ergebnisse erzielt: zu seiner
durch den rahmenlosen vorteilhafter gestalteten Ästhetik kommt hinzu,
daß es besonders leicht zu montieren ist, und zwar dank eines innovativen
Regulierungs-systems, das wirklich von allen gehandhabt werden kann.
Sintesi es un programa de cabinas de ducha que interpretan la tendencia
actual del mercado, llegando a alcanzar resultados extraordinarios.
Unir a la ventaja estética que significa la falta de estructura. Simplicidad
y facilidad de montaje, esto último, obtenido gracias a un innovativo sistema
de regulación, verdaderamente sencillo.
Sintesi collection
069
Photo gallery
Sintesi collection // SA+SF 120x80 h 196
071
Models of collection
SL
SN
Sintesi collection // su misura / sur mesure / on measure / nach Mass / a medida / SL 55÷79 h 195
su misura / sur mesure / on measure / nach Mass / a medida / SN 68÷129 h 196
073
Photo gallery
Sintesi collection // SM 140 h 196
075
Photo gallery
Sintesi collection
SM 140 h 196
077
SD 79 68÷70x88÷90 (R=38) h 196 / SD 81 78÷80x98÷100 (R=38) h 196
SD
Sintesi collection
ST 80 78÷80 (R=55) h 196 / ST 90 88÷90 (R=55) h 196 / SH 80 78÷80 (R=50) h 196
Models of collection
ST - SH
079
Models of collection
SA+SF
TRS
Sintesi collection // SA+SF / su misura / sur mesure / on measure / nach Mass / a medida / SA 68÷129 h 196 / SF 68÷129 h 196
TRS 90 88÷90 h 196
081
Sintesi collection
Sostiene Albert Einstein che in fisica
si padroneggia davvero una teoria solo
quando si è in grado di spiegarla con
semplicità. Il segreto delle case che ci
appaiono immediatamente straordinarie
è probabilmente questo. Creare emozioni
rendendo semplice ciò che è complesso,
trasformare lo spazio portandolo fuori
dal tempo. Un problema di fisica risolto
brillantemente…
La complication devient une simplicité
absolue
Albert Einstein affirmait que l’on arrive
à dominer une théorie en physique lorsque
l’on est capable de l’expliquer en toute simplicité.
Le secret des maisons est qu’elles nous
apparaissent immédiatement extraordinaires.
C’est probablement cela. Créer des émotions
en simplifiant ce qui est complexe, transformer
l’espace en l’emportant hors du temps.
Un problème de physique brillamment résolu…
La grande
complicazione
si trasforma
in assoluta
semplicità
Great complexity turns into absolute
simplicity
Albert Einstein thought that a physicist truly
understood a theory only when he was able
to explain it in simple terms. The secret of homes
that immediately seem extraordinary is probably
a similar concept. Creating emotions, making
the complex seem simple, transforming space
to make it timeless. A brilliant solution
for a problem of physics …
Riesige Probleme verwandeln sich
in völlig einfache Sachen
Albert Einstein behauptet, dass man in der Physik
nur dann eine Theorie wirklich verstanden hat,
wenn man imstande ist, sie auf einfache Weise
zu erklären. Genau dies ist wahrscheinlich
das Geheimnis der Häuser, die uns sofort
außergewöhnlich erscheinen. Emotionen wecken
und dabei Komplexes einfach zu machen,
den Raum verwandeln und ihn zeitlos werden
lassen. Ein auf brillante Weise gelöstes
physikalisches Problem…
La gran complicación se transforma
en absoluta sencillez
Albert Einstein sostiene que en la física se domina
verdaderamente una teoría sólo cuando se es
capaz de explicarla con sencillez. El secreto de las
casas que enseguida nos parecen extraordinarias
es probablemente esto. Crear emociones
simplificando lo complejo, transformar el espacio
situándolo fuera del tiempo. Un problema de física
resuelto de forma brillante…
Sintesi collection
083
Tutti i modelli sono
disponibili anche su
misura.
Tous les modèles sont
disponibles aussi sur
mesure.
Nicchia
Niche
Recess
Nische
Entre paredes
All models are also
available on measure.
Alle Modelle sind auch
nach Maß verfügbar.
Todos los modelos están
disponibles tambien
a medida.
SL
SN
SM
SA+SA
SA+SF
SM+SG
SN+SG
ST
SH
SX
SD
Angolo
Angle
Corner
Ecke
Angulo
Tonda ad angolo
Quart de rond
Quadrant
Runde Ecken
Curva angular
(R 55)
(R 50)
Trial
Trial
Pentagonal
Fünfeckigen
Pentagonal
TRS
Parete
Paroi
3-sided
3-seitig
Tres lados
Sintesi more information
SF+SA+SG
SG+SM+SG
Tonda a parete
Ronde en applique
D-shaped
D-förmigen
Curva a pared
SC
Paretina
Petite paroi
Side panel
Seitenteil
Pared fija
Sintesi more information
SN+SP
SM+SP
085
Cristallo temperato di sicurezza 6 e 8 mm.
Profili di alluminio anodizzato o smaltato.
Glace trempée sécurisée de 6 et 8 mm.
Profilés en aluminium anodisé ou émaillé.
Toughened safety glass 6 and 8 mm.
Anodised or enamelled aluminium profiles.
Gehärtete Gläser 6 und 8 mm. dick Profilen
aus eloxiertem oder verchromtem Aluminium.
Cristal templado de seguridad 6 y 8 mm
Perfil de alluminio anodizado o lacado.
Elementi fondamentali del
progetto Sintesi, le cerniere
agevolano un’apertura
silenziosa e confortevole,
completando il design di
ogni composizione.
Sintesi more information
Eléments fondamentaux
du projet Sintesi, les
charnières permettent
une ouverture silencieuse
et confortable, tout en
complétant le design de
chaque composition.
Hinges are main features
of Sintesi program, giving
a soft and easy opening
while characterizing the
design of each solution.
Die Scharniere:
wesentlichen Elementen
des Sintesi Programms,
die eine geräuschlose und
einfache Türeröffnung
erlauben beim Erfüllung
vom Design jeder Lösung.
Elementos fundamentales
del proyecto Sintesi, las
bisagras facilitan una
apertura silenciosa y
confortable, completando
el diseño de cada
composición.
Parete Radiante
I modelli della collezione SINTESI possono, a richiesta,
essere dotati di Parete Radiante R-SF o R-SG.
Vedi pagina 196 per maggiori informazioni
Les modèles de la collection SINTESI peuvent,
sur demande, être équipés d’une paroi chauffante
R-SF ou R-SG. Consulter la page 196 pour plus
de renseignements.
Models of the SINTESI collection can, on request,
be equipped with Heating Panel R-SF or R-SG.
See page 196 for more information
Die Modelle der Kollektion SINTESI können auf
Wunsch mit der beheizbaren Duschwand R-SF oder
R-SG ausgestattet werden. Weitere Informationen
auf Seite 196.
Si se solicita, los modelos de la colección SINTESI
pueden estar dotados de Pared Radiante R-SF
o R-SG.Para más información, véase página 196.
Sintesi more information
SMF
Sistema brevettato che, combinato ad un innovativo sistema
d’estensibilità, consente il posizionamento ideale dei pannelli
e nello stesso tempo impedisce la fuoriuscita dell’acqua.
Système breveté qui, combiné à un nouveau système
d’extensibilité, sert de gabarit pour le positionnement idéal
des panneaux, tout en assurant, dans le même temps,
l’étanchéité.
It is a patented system combined to an innovative extensibility
solution thus allowing an ideal panel positioning and at the
same time avoiding the water leak.
Patentiertes System, das durch seine Kombination mit einem
innovativen Ausgleichssystem die ideale Positionierung der
Scheiben ermöglicht und gleichzeitig das Austreten des
Duschwassers verhindert.
Es un sistema patentado que combinado con un innovativo
sistema de extensibilidad permite el posizionamento ideal de
los paneles, al mismo tempo qu limpide la salida del agua.
087