Manuel de lecture, vocabulaire, grammaire et
Transcription
Manuel de lecture, vocabulaire, grammaire et
Mise en pratique Septième édition Manuel de lecture, vocabulaire, grammaire et expression écrite half title page TK A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd i 19/10/15 5:20 PM A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd ii 19/10/15 5:20 PM Mise en pratique Septième édition Manuel de lecture, vocabulaire, grammaire et expression écrite Alain Favrod York University title page TK Louise Morrison York University Toronto A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd iii 19/10/15 5:20 PM Éditrice en chef: Michelle Sartor Chargée des acquisitions: Lisa Rahn Chargée de marketing: Jennifer Sutton Rédactrice en chef du développement: Suzanne Schaan Directeur de projet: Marissa Lok Chef de la fabrication: Susan Johnson Rédactrice de la production: Avivah Wargon Réviseure: Aude Lemoine Correcteurs: François Trahan, Emmanuelle Dauplay Mise en page: Element, LLC Recherchiste des autorisations et des photos: Rachel Irwin Directrice de la conception graphique: Julia Hall Conception graphique couverture: Miriam Blier Image de couverture: Masterfile/Rick Gomez Vice-président, Directeur de la rédaction: Gary Bennett Les mentions de source et de copyright pour tout contenu emprunté à d’autres sources et reproduit, avec autorisation, dans ce manuel peuvent être trouvées à la page où ils apparaissent (pour les œuvres littéraires et autres textes) et à la page 403 (pour les photographies). Si vous avez acheté ce livre en dehors des États-Unis ou du Canada, sachez qu’il a été importé sans l’approbation de la maison d’édition ou de l’auteur. Copyright © 2013, 2009, 2005, 2001 Pearson Canada Inc. Tous droits réservés. Fabriqué aux États-Unis d’Amérique. Cet ouvrage est protégé par la législation sur le droit d’auteur, et l’autorisation de la maison d’édition devra être obtenue avant reproduction illicite, stockage dans un système de recherche, ou transmission sous quelque forme ou par quelque procédé que ce soit, électronique, mécanique, photographique, sonore, magnétique ou autre. Pour obtenir la ou les autorisations nécessaires à l’usage de contenu provenant de cet ouvrage, veuillez soumettre votre demande, par écrit, à Pearson Canada Inc., Permissions Department, 26 Prince Andrew Place, Don Mills, Ontario, M3C 2T8, ou faxer votre demande au 416-447-3126, ou soumettre votre demande aux Permissions Requests sur www.pearsoncanada.ca. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 EB Library and Archives Canada Cataloguing in Publication Favrod, Alain M. Mise en pratique : manuel de lecture, vocabulaire, grammaire et expression écrite/Alain Favrod, Louise Morrison.-6e éd. Includes index. ISBN 978-0-321-71449-7 1. French language–Grammar. 2. French language–Composition and exercises. 3. French language–Textbooks for second language learners–English speakers. I. Morrison, Louise (Louise M. J.) II. Title. PC2112.F386 2012 448.2’421 C2011-905122-2 ISBN 978-0-321-71449-7 A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd iv 19/10/15 5:20 PM À Adele et mes filles Marieke et Michèle A. F. À mes parents L. M. A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd v 19/10/15 5:20 PM A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd vi 19/10/15 5:20 PM | vii Table des matières Introduction xiii Chapitre 1 Amitié, amour et passion 1 Lecture Légende : La légende de Tristan et Iseult 2 Article de la revue Phosphore : Amis pour la vie 8 Vocabulaire L’amour 4 L’amitié 4 Le mariage 5 Grammaire Le présent de l’indicatif 12 L’impératif 20 Le genre des noms 22 Le nombre des noms 25 L’analyse grammaticale du nom 27 Les pronoms compléments d’objet direct le, la, l’ et les 28 Expression écrite Le paragraphe 30 La correction des fautes 31 Le coin du correcteur 31 Synthèse Exercice 1 à 12 33 Chapitre 2 Famille et identité 37 Lecture Nouvelle : Les amours de Fannie de Danielle Cadorette 39 Extrait de roman : La petite Bijou de Patrick Modiano 46 Vocabulaire La famille 41 Les sentiments 43 Grammaire Le passé composé 51 L’accord du participe passé 54 L’imparfait 57 Le passé composé ou l’imparfait ? 59 Le plus-que-parfait 61 A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd vii 19/10/15 5:20 PM Table des matières viii La syntaxe des temps composés 62 Le passé simple 63 Expression écrite Le récit 67 Comment rédiger un plan et un brouillon 67 Les formules de transition et les mots connecteurs 68 Le coin du correcteur 70 Synthèse Exercice 1 à 14 71 Chapitre 3 Le monde des études et du travail 76 Lecture Article tiré du magazine en ligne L’étudiant : Le profil de Maïlys 77 Article tiré du magazine L’actualité : Mon bac sur deux continents d’Isabelle Grégoire 84 Vocabulaire Les études 80 Les métiers 82 Grammaire L’article défini 89 L’article indéfini et l’article partitif 92 L’omission de l’article 95 L’adjectif démonstratif et l’adjectif possessif 98 L’article défini ou l’adjectif possessif ? 100 Expression écrite La correspondance 102 Les formules épistolaires 103 Le coin du correcteur 106 Synthèse Exercice 1-12 107 Chapitre 4 Les nouvelles technologies 112 Lecture Article tiré du magazine L’actualité : « Big Brother », c’est nous de Luc Chartrand 113 Article tiré du journal Le Monde : Internet bouscule les choix culturels des Français de Michel Guerrin et Nathaniel Herzberg 119 Vocabulaire Les nouvelles technologies 115 A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd viii 19/10/15 5:20 PM Table des matières | ix Grammaire Les adjectifs qualificatifs 124 Les adverbes 134 La comparaison 139 Expression écrite L’emploi des dictionnaires 145 Le coin du correcteur 148 Synthèse Exercice 1 à 15 149 Chapitre 5 Le bilinguisme et l’apprentissage des langues 155 Lecture Article tiré du journal Le Devoir : Le cerveau est bilingue de Benoît Rose 156 Article tiré du journal belge L’Écho : Le bilinguisme dès la maternelle d’Alain Destexhe 162 Vocabulaire Les langues 158 L’apprentissage des langues 159 L’immigration 160 Grammaire L’infinitif 166 Le subjonctif 170 Expression écrite Les phrases complexes 185 Les propositions subordonnées 186 Le coin du correcteur 188 Synthèse Exercice 1 à 17 189 Chapitre 6 Le cinéma 197 Lecture Entretien avec Thierry Frémaux : Le Festival de Cannes en questions 198 Article du magazine de référence en ligne slate.fr : Les livres cultes qui résistent au cinéma de Pierre Ancery et Clément Guillet 205 Vocabulaire Le cinéma 201 Grammaire Les pronoms personnels 209 A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd ix 19/10/15 5:20 PM Table des matières x Expression écrite Le résumé 227 Les techniques de résumé 228 Le coin du correcteur 231 Synthèse Exercice 1 à 13 232 Chapitre 7 La nouvelle policière 236 Lecture Nouvelle policière : Dernier Casse de Michel de Roy 237 et 244 Vocabulaire Le crime 240 Grammaire Les pronoms démonstratifs 247 Distinctions entre c’est et il est 248 Les pronoms possessifs 249 Les adjectifs interrogatifs et exclamatifs 250 Les pronoms interrogatifs 251 Les pronoms relatifs 256 Expression écrite La ponctuation 267 Le coin du correcteur 269 Synthèse Exercice 1 à 17 270 Chapitre 8 Les jeunes et leurs modes de vie 276 Lecture Reportages et témoignages : La vie en solo de Dominique Forget 277 Faut-il interdire le cellulaire à l’école ? de Catherine Dubé 281 Vocabulaire Les changements socio-démographiques 279 Les réglements 280 Grammaire Le futur simple et le futur antérieur 288 Le conditionnel présent et le conditionnel passé 294 Les phrases hypothétiques 298 A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd x 19/10/15 5:20 PM Table des matières | xi Expression écrite Le devoir d’idées 300 L’argumentation 301 Le coin du correcteur 303 Synthèse Exercice 1 à 15 304 Chapitre 9 Les voyages et le tourisme 310 Lecture Essai : Du Nord vers le Sud… la rencontre abîmée d’Ezzedine Mestiri 311 Article : La solidarité par le tourisme de Gary Lawrence 317 Vocabulaire Le voyage 314 Le tourisme 315 Grammaire La négation 321 Les verbes pronominaux 325 Les expressions impersonnelles 329 Les adjectifs et pronoms indéfinis 331 Expression écrite L’expression de la cause, de la conséquence et du but 338 Le coin du correcteur 342 Synthèse Exercice 1 à 14 343 Chapitre 10 Le Maroc 348 Lecture Extraits de roman : La Civilisation, ma Mère !… de Driss Chraibi 349 et 356 Ti t’appelles Aïcha, pas Jouzifine ! de Mina Oualdlhadj 354 Vocabulaire La communication 352 La correspondance 353 Grammaire La voix passive 358 Le participe présent 363 Le discours indirect 368 A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xi 19/10/15 5:20 PM Table des matières xii Expression écrite Le dialogue incorporé au récit 374 Les notes de lecture ou d’écoute 375 Le coin du correcteur 378 Synthèse Exercice 1 à 14 379 Appendices A La conjugaison des verbes Les conjugaisons régulières 384 La conjugaison des auxiliaires avoir et être 386 La conjugaison passive 387 Les conjugaisons irrégulières 388 B C D E F G H I J Glossaire 398 Les verbes suivis d’un infinitif 405 Les adjectifs suivis d’un infinitif 406 Les verbes suivis de compléments 406 Les verbes suivis du subjonctif 408 Le genre des noms selon le suffixe 410 Les mots avec un h aspiré 411 La réforme de l’orthographe (1990) 411 Les nombres Les numéraux cardinaux 412 Les numéraux ordinaux 412 Les fractions 412 K L M Les temps littéraires 413 Les phonèmes du français La grille de correction 416 415 Références 000 Index 000 A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xii 19/10/15 5:20 PM | xiii Introduction Objectif global Mise en pratique est un manuel destiné à l’étudiant en faculté qui a déjà une bonne connaissance de base du français. C’est un ouvrage qui a pour but principal de réunir, en un seul volume, un cours de lecture et de vocabulaire, un cours de grammaire et un cours d’expression écrite. L’interdépendance de ces trois composantes semblant justifier une intégration pédagogique, le manuel est conçu de façon à présenter, non seulement toute la grammaire que l’étudiant de ce niveau se doit de posséder, mais aussi plusieurs stratégies d’apprentissage pour l’enrichissement du vocabulaire et l’approfondissement de la lecture, ainsi qu’une série de techniques d’expression écrite nécessaires à la bonne exécution des travaux de français effectués au fil des années universitaires. Objectifs pédagogiques de chaque chapitre 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. maitriser (maîtriser) le vocabulaire thématique proposé approfondir ses connaissances lexicales comprendre et analyser un genre littéraire ou un mode discursif enrichir ses connaissances culturelles par le biais d’activités multimédia assimiler les structures grammaticales étudiées savoir analyser ces structures grammaticales savoir résoudre les problèmes de syntaxe associés à ces structures grammaticales savoir surmonter les problèmes de traduction associés à ces structures grammaticales maitriser (maîtriser) les techniques d’expression écrite proposées savoir exploiter les ressources stylistiques proposées Approche pédagogique pour la lecture et le vocabulaire Mise en pratique propose un programme de lecture et de vocabulaire riche et varié dont les objectifs sont : 1. de sensibiliser l’étudiant à différents types de textes de longueur variée (articles journalistiques informatifs et argumentatifs, critiques, essais, extraits de roman, nouvelles, etc.) ; 2. de proposer des thèmes universels (comme l’amour, le cinéma et le voyage) qui préparent l’étudiant à suivre d’autres cours de français, et des thèmes contemporains (comme les études, le travail et l’éducation) liés au vécu de l’étudiant ; 3. de fournir à l’étudiant un éventail intéressant de textes provenant du monde francophone et écrits par des auteur(e)s francophones représentant trois continents (Afrique, Amérique, Europe) ; 4. de donner à l’étudiant différentes stratégies de lecture au niveau de la préparation à la lecture et de la compréhension ; 5. d’enrichir les connaissances culturelles et littéraires de l’étudiant ; A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xiii 19/10/15 5:20 PM Introduction xiv 6. de présenter un vocabulaire thématique utile et contextualisé qui sera systématiquement révisé ; 7. d’initier l’étudiant à différentes notions lexicales (synonymie, dérivés, radicaux, nominalisation, homonymie) dans le but d’approfondir ses connaissances de base. Approche pédagogique pour la grammaire Mise en pratique offre une grammaire raisonnée. C’est-à-dire que c’est à la fois : 1. une grammaire méthodique qui permet le regroupement de données grammaticales en sections d’apprentissage autonomes. Ces sections sont axées sur des domaines spécifiques tels que l’acquisition des formes, les emplois, les difficultés de traduction, etc. ; 2. une grammaire usuelle qui rend possible un choix plus rigoureux des outils grammaticaux à maitriser (maîtriser). Cette sélection permet de présenter uniquement les notions grammaticales et les procédures d’analyse qui peuvent aider l’étudiant à résoudre ses problèmes de correction et de bon emploi ; 3. une grammaire référentielle qui fournit à l’étudiant toute l’information requise ; 4. une grammaire fonctionnelle qui encourage l’étudiant à devenir autonome, qu’il s’agisse de déceler ses propres erreurs ou qu’il s’agisse de trouver, en toute indépendance, l’information grammaticale nécessaire ; 5. une grammaire pédagogique dont la matière est expliquée de façon concise et évaluée ponctuellement, et de façon plus synthétique, à la fin de chaque chapitre. Approche pédagogique pour l’expression écrite Mise en pratique se propose de répondre aux besoins de l’étudiant qui doit s’exprimer par écrit. La démarche pédagogique est celle de l’atelier d’expression écrite par lequel on fournit à l’apprenant les conseils, les outils, les modèles et les mises en situation de communication qui lui permettront de perfectionner les techniques de base du savoir-écrire. Mise en pratique propose donc : 1. de sensibiliser l’étudiant aux travaux de plan et de brouillon, à l’emploi systématique des dictionnaires, aux méthodes de correction grammaticale, aux stratégies d’amélioration stylistique, etc. ; 2. de préparer l’étudiant à s’adapter aux divers contextes de l’écrit tels que la correspondance, les notes de cours, les rapports, les résumés, etc. ; 3. d’initier l’étudiant aux différents types de devoirs écrits tels que le récit, l’argumentation, etc. ; 4. de fournir à l’étudiant des dossiers pratiques présentant les outils indispensables de l’écrit tels que les formules de transition, les divers types de phrase, les conjonctions, les prépositions, etc. Sélection et organisation du contenu Diverses considérations pédagogiques et divers principes de base ont influencé le choix et l’agencement du contenu. Parmi les plus importantes, il faut mentionner : A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xiv 19/10/15 5:20 PM Introduction | xv 1. la souplesse d’emploi Les dix chapitres de Mise en pratique peuvent s’adapter à différents programmes et à différents horaires d’enseignement. Le manuel peut facilement faire l’objet d’un cours complet et intensif sur la compréhension et la production de l’écrit. Il peut tout aussi bien s’intégrer à d’autres composantes de cours telles que la conversation ou la compréhension auditive ; 2. la variété De nombreux documents authentiques ont été choisis pour illustrer le fonctionnement et le bon emploi des structures du français. Cette sélection s’est faite afin de présenter différents genres littéraires (roman, nouvelle, etc.), différents contextes d’expression (journalisme, biographie, correspondance, etc.), différents modes d’expression (argumentation, description, narration, etc.), ainsi que divers niveaux de langue (familier, soutenu, etc.). Au niveau de la grammaire, le manuel a été conçu de façon à inclure cinq chapitres portant sur le système verbal et cinq chapitres axés sur les éléments non verbaux. Pour ce qui est de la lecture, quatre chapitres comprennent des textes littéraires, les six autres des textes journalistiques. En ce qui concerne l’expression écrite, on alterne des outils pratiques pour l’amélioration de l’écrit avec des dossiers qui visent différents types de devoirs écrits ; 3. la clarté Le manuel a été écrit de manière à mettre à la disposition de l’étudiant un texte explicatif concis accompagné d’exemples choisis en fonction de leur valeur d’illustration. De nombreux tableaux renforcent visuellement et schématiquement la présentation des structures grammaticales ; 4. l’authenticité Le français représenté dans les textes originaux, dans les exemples et dans les exercices est le français tel qu’il se parle et tel qu’il s’écrit. Il s’agissait de mettre à la disposition de l’étudiant des échantillons linguistiques authentiques et utilisables ; 5. la facilité d’emploi Tout manuel se doit d’être clair, précis et facile à utiliser. L’élaboration de Mise en pratique s’est faite en tenant compte de ces critères, comme en témoignent l’agencement du contenu, la mise en page, les tableaux, les appendices et l’index. Contenu et présentation de la matière Lecture et vocabulaire A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xv Introduction une présentation sur l’auteur(e) du texte à lire ou sur la revue à la lecture dont le texte a été tiré. Cette introduction a pour but principal de donner des informations générales et culturelles tout en mettant la lecture en contexte. Activités de étape indispensable dont le but est de faciliter l’entrée dans le pré-lecture texte ainsi que de formuler des hypothèses. Les questions visent à la préparation à la lecture en demandant à l’étudiant de faire appel à ses connaissances antérieures. Le cas échéant, les activités demandent à l’étudiant de se renseigner en faisant une recherche. Lecture présentation du document de lecture. L’étudiant lit dans le but de comprendre globalement le texte. On lui demande de repérer certains aspects grammaticaux qui font l’objet de la leçon de grammaire du chapitre. À la fin de la lecture, certains mots ou expressions difficiles (en italique dans le texte) sont défini(e)s, traduit(e)s et/ou expliqué(e)s. 19/10/15 5:20 PM Introduction xvi Compréhension exercices qui ont pour but d’évaluer ponctuellement la globale compréhension générale du texte. Il s’agit d’exercices à choix multiples ou de questions « vrai ou faux ». Vocabulaire présentation du vocabulaire thématique du chapitre. Peu importe la démarche adoptée par l’enseignant (présentation du vocabulaire avant ou après la lecture), l’objectif principal est de faire une étude systématique du vocabulaire avant de passer à la compréhension détaillée, étape à laquelle l’étudiant devra maitriser (maîtriser) le vocabulaire pour répondre efficacement aux questions. Exploitation exercices d’application immédiate du vocabulaire thématique. lexicale Une variété d’exercices à l’oral et à l’écrit est proposée. Approfondissement présentation de notions lexicales importantes (synonymie, lexical homonymie, dérivés, etc.) et de vocabulaire (adverbes, verbes de mouvement) qui posent des problèmes aux étudiants anglophones. Cette présentation est suivie d’une série d’exercices d’application des notions étudiées. Compréhension exercices de compréhension qui visent à une compréhension plus détaillée profonde du texte lu. L’étudiant doit relire attentivement le texte. Certaines stratégies de lecture sont implicitement proposées (repérage des idées principales ou des arguments, par exemple). Réflexion et exercices qui encouragent l’élargissement du sujet ou du thème discussion abordé dans le chapitre. Le but est aussi d’encourager la discussion en salle de classe ou en groupes de conversation. Grammaire et expression écrite Grammaire Cette partie comprend : • • • • • une présentation des formes de la structure grammaticale une analyse fonctionnelle plus approfondie de certaines notions grammaticales les explications des emplois de la structure grammaticale étudiée des explications ayant trait à la position des mots à l’intérieur de la phrase un inventaire des difficultés de traduction que peut offrir la structure grammaticale étudiée. Cette section n’apparait (n’apparaît) que lorsqu’il y a des problèmes à signaler. Chacune de ces sections propose des exercices d’application immédiate (mise en pratique). Expression écrite A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xvi composante où l’on alterne des outils pratiques pour l’amélioration de l’écrit (correction des fautes, emploi des dictionnaires, ponctuation, etc.) avec des dossiers qui aident à la correction de différents types de devoirs écrits (récit, résumé, correspondance, etc.). Chaque chapitre comprend donc : 19/10/15 5:20 PM Introduction | xvii • une description des outils pratiques ou du devoir écrit • une présentation des formules nécessaires pour perfectionner les techniques de base présentées • un modèle de rédaction s’il s’agit d’un chapitre sur un devoir écrit, ou des exercices de perfectionnement dans le cas d’un chapitre qui présente des outils pratiques. Coin du correcteur section qui met l’accent sur les stratégies de correction que l’étudiant(e) se doit de développer afin de mieux réviser ses travaux écrits. Synthèse une révision systématique des notions grammaticales étudiées. Ceci comprend des exercices sur les formes, les emplois, la syntaxe, la traduction, la composition de phrases, ainsi que des sujets de rédaction. Les exercices de rédaction comprennent des consignes et des suggestions détaillées. Cahier d’exercices pour accompagner Mise en pratique Le cahier qui accompagne Mise en pratique reprend la même démarche pédagogique que le manuel. On y trouve tout un éventail d’exercices conçus pour faire pratiquer intensivement le vocabulaire et la lecture ainsi que certains aspects spécifiques de la grammaire. Site Web, www.pearsoncanada.ca/favrod Un nouveau site Web est maintenant également à la disposition des étudiants et des professeurs. Le site Web de Mise en Pratique propose des exercices supplémentaires qui renforcent les travaux amorcés dans le manuel et le cahier d’exercices. On y retrouve également des activités complémentaires qui ont pour objectif de sensibiliser l’étudiant(e) à l’utilisation de sites Web francophones. De plus, le site propose quelques exercices d’écoute liés aux thèmes culturels abordés dans le manuel. Autres outils pédagogiques • Le corrigé de tous les exercices pour le professeur ainsi que le corrigé de certains exercices pour l’étudiant(e) (livre ou cahier) sont disponibles sur Internet à www.pearsoncanada.ca. • CourseSmart va au delà des attentes traditionnelles en offrant instantanément un accès en ligne aux manuels et éléments de cours dont vous avez besoin, et ceci à un prix réduit pour les étudiants. En outre, pendant que les étudiants économisent de l’argent, vous pouvez gagner du temps et vous épargner bien des tracas grâce à un manuel numérique en ligne, qui vous permet à tout moment de trouver précisément le contenu que vous cherchez. Qu’il s’agisse d’évaluer des manuels ou de créer des notes de cours pour aider les étudiants à mieux comprendre certains concepts difficiles, CourseSmart peut vous faciliter la tâche. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.coursesmart.com. Nouvelle édition Le succès des six premières éditions de Mise en Pratique nous a amenés à être très à l’écoute des collègues qui enseignent avec ce manuel et des étudiants qui l’utilisent. Sans toutefois changer les principes de base que nous avions adoptés dès le début, il fallait donner suite aux suggestions que nous avons reçues. A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xvii 19/10/15 5:20 PM Introduction xviii Par ailleurs, cette nouvelle édition nous a donné l’occasion de remplacer certaines lectures par de nouveaux textes. Nous avons aussi étoffé la section intitulée Le coin du correcteur, et nous avons remanié certaines leçons d’expression écrite de manière à amener l’étudiant à travailler au niveau du paragraphe avant de rédiger des textes plus longs. Il serait bon de noter que nous avons également opté pour l’utilisation de la nouvelle orthographe (réformes de l’orthographe de 1990 adoptées dans toute la francophonie, mais comme recommandation officielle, sans du moins être imposées). Conclusion Ce livre a été écrit dans l’espoir de procurer à ses usagers un manuel simple et complet qui, nous l’espérons, contribuera à faire de la lecture, du vocabulaire, de la grammaire et de l’expression écrite des aspects vivants et passionnants du cours de français. Donc, à toutes celles et à tous ceux qui utilisent Mise en pratique, bonne chance et vive le français ! Remerciements Nous désirons tout d’abord remercier les membres de l’équipe Pearson pour leurs contributions au travail d’élaboration de cette septiéme édition de Mise en pratique. Parmi ces précieux collaborateurs, il faut nommer David LeGallais, Jennifer Sutton, Patti Sayle, Andrea Falkenberg, Richard DiSanto, Susan Bindernagel, Elaine Gareau, Jeanne Duperreault. Nous tenons également à exprimer notre gratitude aux professeurs et étudiants qui ont choisi Mise en pratique comme manuel de base pour leurs cours de français. Finalement, nous voulons remercier les collègues qui, tout au long des six premières éditions, nous ont aidé à améliorer ce manuel. Alain Favrod et Louise Morrison A01_FAVR3065_07_SE_FM.indd xviii 19/10/15 5:20 PM