Pneumatische Presse pneumatique Stanzmaschine à découper
Transcription
Pneumatische Presse pneumatique Stanzmaschine à découper
Pneumatische Stanzmaschine Modell P/44 Die P/44 ist eine kompakte, vielseitig einsetzbare Tischpresse mit grosser Stanzkraft. Sie eignet sich besonders gut zum Stanzen von Prüfkörpern aus flachen nichtmetallischen Materialien wie Kunststoffe, Gummi, Leder, Papier und Textilien. Die NAEF-Stanzmesser können auf einfache Weise in das Greifbackenfutter eingespannt werden. Der in jedem NAEF-Stanzmesser eingebaute Ausstosser wird durch einen einstellbaren Ausstosserstift in der Stanze betätigt, so dass die ausgestanzten Teile nach jedem Stanzvorgang automatisch ausgestossen werden. Während dem Stanzvorgang wird das Stanzgut durch den Ausstosser nicht komprimiert. Zur Schonung der Stanzunterlage ist die P/44 mit einem Tiefenanschlag ausgerüstet. Dieser begrenzt das Eindringen des Stanzmessers in die Stanzunterlage. Die Hubauslösung erfolgt mit einer pneumatischen Zweitastenauslösung. Diese bietet für die Bedie nungsperson ein Höchstmass an Arbeitssicherheit. Andere Varianten auf Anfrage möglich. Zum Ausstanzen von Probekörpern aus Metallfolien kann die P/44 auch mit Stempel- und Matrizenwerkzeugen ausgerüstet werden. Die P/44 benötigt praktisch keinen Unterhalt. Presse pneumatique à découper modèle P/44 La P/44 est une presse à découper pour table. Grace à sa conception, sa construction compacte, et sa grande puissance, la presse à découper P/44 est particulièrement adaptée au découpage d’éprouvettes de matières tendres telles que: caoutchouc, matières plastiques, cuir, papier textiles, etc. Les découpoirs-NAEF peuvent d’une façon simple, être fixés dans le plateau de serrage. L’éjecteur incorporé dans chaque découpoir-NAEF sera mis en action par un dispositif d’éjection réglable de la presse afin de permettre aux pièces découpées d’être rejetées automatiquement après chaque course. Ainsi, les pièces ne sont pas inutilement compri mées pendant le découpage et les matières tendres ne se déforment pas. La presse P/44 est équipée d’un arrêt de profondeur qui limite la pénétration des découpoirs dans la plaque d’assise et aide à ménager celle-ci. Le déclenchement de la course à commande pneu matique à deux boutons poussoirs. Le système assur au personnel de service une sécurité maximale. Pour le découpage d’éprouvettes en tôle métal lique, la presse P/44 peut être équipée avec des outils du type poinçon-matrice. L’entretien de la P/44 est pratiquement nul. Technische Daten: – – – – – – – – – – – Caractéristiques: Stanzkraft bei 5 bar 35 kN – Ausladung 150 mm – Hub max. 25 mm – Hub mit 48 mm hohem – Stanzmesser und 3 mm dicker Stanzunterlage 23 mm Tischgrösse 350x300 mm – Höhe bis Tisch 225 mm – Höhe total 585 mm – Breite total 405 mm – Tiefe total 830 mm – Gewicht ca. 100 kg – Druckluftanschluss 6–10 bar – Force de découpage à 5 bar Portée Course du piston max. Course avec découpoir de 48 mm de hauteur et plaque d’assise de 3 mm Dimensions de la table Hauteur jusqu’à la table Hauteur totale Largeur totale Profondeur totale Poids net alimentation en air comprimé 35 kN 150 mm 25 mm 23 mm 350x300 mm 225 mm 585 mm 405 mm 830 mm environ 100 kg 6–10 bar Normalausrüstung: Equipement standard: – Greifbackenfutter Ø 200 mm – Tiefenanschlag – Stanzunterlage 350x300x3 mm – Klammern – Längs- und Queranschlag – Schlüssel – Spanndorne – Luftabsperrventil – Druckluft-Wartungseinheit – Druckregulierventil – Manometer – Disque de serrage Ø 200 mm – Arrêt de profondeur – Plaque d’assise 350x300x3 mm – Agrafes – Butée longitudinale et transversale –Clé – Broches – Robinet d’isolement –Détendeur –Manomètre – Groupe de conditionnement pour l’air comprimé Zusatzausrüstung: Accessoires et équipement supplémentaire: – Hubzähler –Totalisateur – Spezial-Druckplatten – Paques d’appui spéciales remplaçant le anstelle des Greifenbackenfutters disque de serrage – Tischverbreiterungen – Rallonges de table Modell- und Spezifikationsänderungen vorbehalten! Changement des modèles et des spécifications sous réserve! Emil Steiner AG Abt. Hans Naef Talwiesenstrasse 17 CH-8045 Zürich Telefon 044 451 08 01, Fax 044 462 19 19