avis à notre clientèle

Transcription

avis à notre clientèle
Possibilité d’une grève de Postes Canada
Potential Canada Post Strike
AVIS À NOTRE CLIENTÈLE / NOTICE TO ALL OUR CUSTOMERS
Le 6 juin 2016
June 6th, 2016
NOTE : SI VOUS ÊTES DÉJÀ CONFIGURÉ EN
FONCTION DE PAIEMENTS PRÉ-AUTORISÉS ET DE LA
FACTURATION ÉLECTRONIQUE, VEUILLEZ IGNORER
LA PRÉSENTE LETTRE.
NOTE: IF YOU ARE ALREADY SETUP FOR PREAUTHORIZED PAYMENT AND ELECTRONIC INVOICES,
PLEASE DISREGARD THIS LETTER.
En cas d’arrêt de travail par Postes Canada, nous désirons
vous confirmer les diverses méthodes de paiement
disponibles pour régler vos factures et/ou vous assurer que
votre limite de crédit est respectée.
In case of a work stoppage by Canada Post, we wish to
communicate the following alternative methods of payment
and invoice receipt that are available for you in order to
ensure your payment terms and/or credit limit are respected.
1- Site Internet : Il suffit de vous inscrire sur le site cidessous pour recevoir vos factures électroniquement.
Votre accès deviendra valide dans les 24 à 48 heures.
1- Access to our Internet Site: Please sign up on the
following site in order to pick up your invoices
electronically. Your access will become valid in 24-48
hours.
http://ca.valero.com/en-ca
http://ca.valero.com/fr-ca
2- Paiements pré-autorisés : Si vous désirez vous
inscrire à notre programme de paiements préautorisés, veuillez communiquer avec notre équipe de
crédit
pour
obtenir
notre
formulaire.
[email protected]
2- Pre-Authorized Payments: If you wish to adhere to
the pre-authorized payment program, kindly contact
our credit team to obtain the document.
[email protected]
3- Paiements par transfert électronique de fonds :
Veuillez communiquer avec notre équipe de crédit afin
d’obtenir les directives bancaires vous permettant de
payer
Valero
par
mode
électronique.
[email protected]
3- Payment via electronic fund transfer: kindly contact
our credit team to obtain the banking instructions to
permit you to pay Valero electronically.
[email protected]
Il est important que nous recevions vos paiements à la date
d’échéance prévue et/ou que vous respectiez la limite de
crédit approuvée. Les modes de paiements ci-haut
mentionnés vous permettront d’éviter tout problème.
It is important that we receive your payments as per
your payment due date and/or to respect the approved credit
limit. The various modes of payment listed above will insure
that you avoid any problems.
Si vous désirez obtenir plus de détails, veuillez communiquer
avec
nous
au
1-800-363-6913
ou
à
[email protected]
If you require any additional information, please contact us at:
1-800-363-6913 or [email protected]
Merci / Thank you,
1-800-363-6913 | [email protected]
Énergie Valero Inc., 1801 avenue McGill College, 13e étage, Montréal (Québec) H3A 2N4

Documents pareils

Demande de credit

Demande de credit FOURNISSEURS ET/OU RÉFÉRENCES COMMERCIALES / VENDORS AND/OR COMMERCIAL REFERENCES  Nom / Name 

Plus en détail