CASNAV francais langue seconde
Transcription
CASNAV francais langue seconde
Cap sur le français de la scolarisation 1 Entrer dans la lecture Quand le français est langue seconde INTRODUCTION L’idée de cet ambitieux projet est née d’un constat unanime : l’absence d’outils adaptés à l’enseignement/apprentissage de la langue écrite aux Elèves Allophones Nouvellement Arrivés en France, et pour lesquels l’apprentissage de la lecture-écriture, qui doit se construire simultanément à celui de la langue orale, représente un véritable enjeu d’inclusion scolaire et sociale. Il est encore plus ardu de mener cette tâche avec des élèves non-scolarisés antérieurement (NSA), non-lecteurs en langue d’origine. En effet, les supports pédagogiques existants ne conviennent pas car ils s’adressent : • à l’élève du cours préparatoire dont le français est la langue maternelle (FLM), • à l’élève allophone lecteur en langue d’origine dans le cadre de l’apprentissage du français langue étrangère (FLE), • à l’adulte migrant non-lecteur dans une perspective d’alphabétisation hors-contexte scolaire. Le décalage est à la fois socioculturel, sociolinguistique et psycholinguistique : âge, degré de scolarisation antérieure, niveau de maîtrise du français oral et écrit, environnement quotidien, contexte d’apprentissage, matériau linguistique proposé… Suite à ce constat et à la demande récurrente des enseignants accueillant ces élèves en classes ordinaires ou dans les Unités Pédagogiques pour Elèves Allophones Arrivants (UPE2A 1er et 2d degrés : CRI, CLIN, CLA), trois groupes de réflexion se succèdent de septembre 2007 à juin 2010 Adans le cadre du Plan Académique de Formation. Animés et coordonnés par Bertrand LECOCQ, conseiller académique au CASNAV de Lille, ils sont composés d’enseignants exerçant en UPE2A 1er et 2d degrés dans l’Académie de Lille, titulaires de la Certification Complémentaire en Français Langue Seconde et/ou du Master en Français Langue Etrangère (FLE) / Français Langue Seconde (FLS). Trois années sont consacrées à l’élaboration du cadre méthodologique : définition du projet et présupposés théoriques, sélection du corpus lexical de base, définition de la structure de l’outil, protocole d’élaboration et typologie des activités, construction d’une matrice expérimentale, réflexion autour de la réalisation d’un cédérom permettant une utilisation interactive multimédia ou sur fiches téléchargeables imprimables. L’objectif est de concevoir un outil d’apprentissage de la lecture pour élèves allophones, utilisable à tous les niveaux scolaires du cycle 3 au lycée. En collaboration avec le SCÉREN-CRDP du Nord–Pas de Calais, l’outil ENTRER DANS LA LECTURE quand le français est langue seconde - cédérom avec fiches téléchargeables imprimables sera finalement réalisé de septembre 2010 à décembre 2011 par un groupe de production composé de huit enseignants dont six participent au projet depuis l’origine. L’outil propose un apprentissage de la lecture qui s’appuie sur les premiers acquis à l’oral dans un contexte où le français est la langue de scolarisation. Les activités s’articulent autour de phrases et de textes conçus à partir d’un corpus lexical spécifique à la langue de l’école (FLSCO) et du quotidien (FLS), constitué des mots les plus fréquents que l’élève rencontre dès son arrivée en France. L’objectif visé pour la compétence « Lire » est le Palier 1 du Socle commun de connaissances et de compétences, ou le niveau A2 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues (CECRL). La démarche adoptée renvoie au modèle didactique actuel d’apprentissage initial de la lecture, issu des recherches en linguistique, psychologie cognitive et neurosciences, selon lesquelles apprendre à lire, c’est à la fois décoder et comprendre un texte écrit. L’écriture, indissociable de la lecture, est sollicitée dans certaines activités sans faire l’objet d’un apprentissage spécifique. Cap sur le français de la scolarisation 2 Entrer dans la lecture Quand le français est langue seconde Le matériel est conçu pour une utilisation individualisée par des élèves allophones de 8 à 18 ans scolarisés en primaire (cycle 3), collège ou lycée, en classe ordinaire ou en UPE2A 1er et 2d degrés : • en autonomie pour les élèves lecteurs en langue d’origine, • en semi-autonomie avec un étayage (enseignant, pair, assistant) pour les élèves non-lecteurs en langue d’origine. En plus d’une utilisation interactive multimédia, le cédérom présente la particularité de proposer une version téléchargeable et imprimable qui permet de travailler sans ordinateur (les plages audio sont téléchargeables en format MP3 et peuvent être écoutées sur baladeur ou téléphone portable). Il est possible d’imprimer la totalité du fichier pour les élèves, mais aussi le lexique, les textes, les dialogues et les extraits de textes. L’ensemble est ainsi constitué : • 1 module-consignes initial pour l’apprentissage des consignes et pictogrammes associés, • 15 modules-sons permettant de couvrir l’ensemble du système grapho-phonologique de base du français à partir de l’étude du lexique et de la syntaxe en contexte phrastique ou textuel, • 1 module-phonétique destiné à travailler spécifiquement les difficultés phonétiques propres à différentes familles de langues d’origine. À chaque étape, les élèves ont la possibilité d’écouter le texte, les mots, les phrases, les dialogues et les extraits littéraires (poésie, théâtre, roman, fable-conte-mythologie). Ils acquièrent ainsi le vocabulaire et les structures syntaxiques de base du contexte quotidien et scolaire (FLS/FLSCO), et s’initient à la culture littéraire française. Afin de s’adapter aux spécificités de chacun, l’outil est conçu de manière à pouvoir personnaliser les parcours selon les différents profils (lecteur ou non en langue d’origine, d’alphabet latin ou non), mais aussi en fonction des difficultés propres aux différentes langues d’origine pour l’apprentissage du français. ENTRER DANS LA LECTURE quand le français est langue seconde a été expérimenté dans la cadre d’un mémoire professionnel de Master FLE/FLS par une enseignante du premier degré. L’expérimentation a été menée durant deux mois sur un échantillon hétérogène d’une vingtaine d’ENA (âgés de 8 ans à 18 ans, langues d’origine différentes, lecteurs dans leur langue ou non, alphabet latin ou non, niveaux de scolarisation variables, niveaux en français oral de grand débutant à A2 du CECRL) dans quatre contextes scolaires différents (CLIN, CLA, CLA 16-18 et camions-école). Cette expérimentation, réalisée en coordination avec les enseignants des dispositifs, a permis d’optimiser au mieux les contenus et activités en termes d’efficacité, de motivation des apprenants et de possibilité d’autonomie. Elle a par ailleurs révélé l’intérêt de cet outil dans le cadre d’une utilisation plus large avec un public diversifié, au-delà du simple apprentissage de la lecture : entrée dans la culture scolaire française, acquisition du lexique et des structures syntaxiques de base FLS-FLSCO à l’oral et à l’écrit, initiation à l’orthographe lexicale et à la syntaxe, initiation à la culture littéraire française, réinvestissement et évaluation de connaissances et compétences déjà acquises (élèves de niveaux A1-A2 à l’oral). ENTRER DANS LA LECTURE peut également être utilisé par tout élève francophone de 8 à 18 ans en difficulté d’apprentissage de la lecture dans le cadre de l’aide personnalisée ou de l’enseignement spécialisé. Le choix du français de la communication quotidienne et scolaire comme support à l’entrée dans l’écrit, avec l’aide du support audio, permettra à ces élèves de s’appuyer sur un lexique et des structures adaptés à leur degré de maîtrise de la langue orale, et les aidera à surmonter les différents obstacles pouvant freiner cet apprentissage. Cap sur le français de la scolarisation 3 Entrer dans la lecture Quand le français est langue seconde APPRENDRE A LIRE EN FLS L’apprentissage de la lecture repose sur le principe fondamental qu’apprendre à lire, c’est à la fois décoder et comprendre un texte écrit. Pour les élèves allophones, cela suppose l’acquisition simultanée et progressive des savoir-faire suivants : 1. Maîtriser à l’oral les mots à déchiffrer, en compréhension mais aussi en production (compétence sémantico-lexicale) : Un mot inconnu à l’oral peut être déchiffré, mais son identification n’est possible que s’il est utilisé en production orale (vocabulaire actif), et non pas simplement compris (vocabulaire passif). 2. Savoir les déchiffrer (compétence grapho-phonologique) : Un mot maîtrisé à l’oral ne peut être compris à l’écrit que s’il est correctement déchiffré (un élève hispanophone ou lusophone qui lit [voitur] au lieu de [vwatyr] l’associera difficilement au mot voiture, même s’il le connaît oralement). 3. Intérioriser progressivement le lexique orthographique et les structures syntaxiques de base (compétence orthographique et syntaxique) : Le passage du déchiffrage à la lecture courante s’effectue lorsque l’apprenti-lecteur, dans un énoncé donné, peut d’une part identifier un mot par voie directe sans recours au déchiffrage, et d’autre part faciliter cette identification en anticipant la lecture des mots suivants grâce au contexte sémantico-lexical (Les … précède un nom en début de phrase, les enfants … annonce un adjectif ou un verbe, les enfants vont à … annonce l’école, la maison, la piscine, …). Élèves non-lecteurs Élèves lecteurs en Élèves lecteurs en ou apprentis lecteurs langue d’origine à langue d’origine à en langue d’origine caractères non latins caractères latins conscience phonologique à travailler - - principe alphabétique à travailler à travailler - acculturation à l’écrit à travailler variable selon la culture écrite d’origine correspondances grapho-phonologiques du français à travailler à travailler variable selon la culture écrite d’origine à travailler partiellement selon la langue d’origine lecture-compréhension à travailler à travailler à travailler Cap sur le français de la scolarisation 4 Entrer dans la lecture Quand le français est langue seconde COMPETENCES EN ŒUVRE POUR L’APPRENTISSAGE DE LA LANGUE ECRITE SELON LES PROFILS DES ELEVES ALLOPHONES COMPETENCES Non-scolarisé antérieurement (1) Alphabet Alphabet non-latin latin Peu scolarisé antérieurement (2) Alphabet Alphabet non-latin latin Scolarisé Antérieurement (3) Alphabet Alphabet non-latin latin X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1. GRAPHO - PHONOLOGIQUE Stade pré-alphabétique conscience phonologique / discr. auditive (syllabique, puis phonémique) principe alphabétique / discr. visuelle graphie Stade alphabétique : apprenti (décodage grapho-phonologique) connaissance du code (phonogrammes + mots-outils) X combinatoire X transcription Stade orthographique : expert (reconnaissance globale des mots) connaissance du code (morphogrammes) fixation orthographique Ecriture (production écrite) 2. MORPHO-SYNTAXIQUE 3. IDEOGRAPHIQUE 4. CULTURELLE-FONCTIONNELLE 5. SEMANTICO-LEXICALE X (1) NSA : Elève non-scolarisé antérieurement, non-lecteur et non-scripteur en langue d’origine. (2) PSA : Elève peu-scolarisé antérieurement, capable de déchiffrer et transcrire phonétiquement en langue d’origine. (3) SA : Elève scolarisé antérieurement, capable de lire et écrire en langue d’origine. Cap sur le français de la scolarisation 5 Entrer dans la lecture Quand le français est langue seconde APPRENTISSAGE DE LA LECTURE EN FLS Bibliographie - Sitographie I. SITES 1er DEGRE : • http://onl.inrp.fr/ONL Site de l’Observatoire National de la Lecture (ONL - INRP) • http://eduscol.education.fr/D0135/accueil.htm Apprendre à lire au CP – Aider les maîtres : Sur le site pédagogique du Ministère de l’Education Nationale, un DVD et des livrets pour enseigner la lecture, détecter et prévenir les difficultés. • http://lescoccinelles.free.fr Nombreuses fiches en format PDF en maths et français avec plusieurs niveaux. • http://lps13.free.fr/ Fiches pour travailler les sons en lecture (difficulté : accès au lexique) + banque d’images gratuites. • http://cp.lakanal.free.fr Excellent site, une foule d’idées et d’activités intéressantes pour le niveau CP. • http://www.phonemus.fr/ Site de Bruno Basset, enseignant au CP. • http://soutien67.free.fr/index.htm Nombreuses fiches en format Word dans toutes les disciplines du primaire avec différents niveaux, très pratique pour mettre en place une pédagogie différenciée. • http://motmelimelo.net/ Site avec mots mêlés. • http://ecoledesjuliettes.free.fr/.html Des fiches d’exercices (notamment en combinatoire) ; des exploitations d’albums ; « textes inducteurs » avec des petits textes. • http://www.professeurphifix.net/index.htm Fiches d’exercices (+ corrigés) et leçons pour tous les niveaux de l’élémentaire dans toutes les disciplines. • http://www.ortholud.com Exercices autocorrectifs en ligne. II. LOGICIELS GRATUITS A TELECHARGER • http://www.lectramini.com LECTRA : Didacticiel d’entraînement à la lecture basé sur une série d’exercices générés automatiquement par le programme sur les textes entrés par les élèves (closure, reconstitution, lecture rapide, …). • http://perso.wanadoo.fr/philippe.cheve ABALOG : Niveaux cycles 2 et 3 (calcul, lecture-écriture, orthographe lexicale, …). Logiciels créés par un instituteur spécialisé, utilisables en réseau sans licence, pour une utilisation en autonomie dans le cadre d’une pédagogie différenciée (l’enseignant peut entrer ses propres données et afficher la progression des élèves). III. METHODES ET OUTILS FLM/FLS Logiciels : ENTREZ DANS LA LANGUE FRANÇAISE, Français de scolarisation, français langue étrangère, (CRDP GRENOBLE) Elèves nouvellement arrivés en France, école-collège. Apprentissage autonome, parcours personnalisé, nombreuses activités (lexique, phonologie, langue écrite, conte, poésies et chansons, découverte du monde). • Cap sur le français de la scolarisation 6 Entrer dans la lecture Quand le français est langue seconde Méthodes : • BIEN LIRE ET AIMER LIRE (ESF). Méthode phonétique et gestuelle Borel-Maisonny. • TRAIT D’UNION (CLE INTERNATIONAL) (guide pédagogique, livre de l’élève, cahier d’exercices, cahier d’apprentissage de la lecture, cahier d’apprentissage de l’écriture, CD audio collectifs et individuels). Pour adolescents et adultes peu scolarisés. • SAVOIR-LIRE ET ECRIRE AU QUOTIDIEN (HACHETTE) (guide du formateur, livre de l’élève) Apprentissage de la lecture et de l’écriture pour grands adolescents et adultes peu scolarisés. • METHODE DE LECTURE BOULE & BILL (MAGNARD). Classeurs et fichiers : • • • • LECTURE PLUS (Accès Editions) CD-Rom fourni : Puissant outil de préparation aux activités de lecture (fiches-activités, banque d’images, mini-lexique), très riche et vite opérationnel, c’est son caractère ouvert, évolutif avec des contenus linguistiques très simples (mots du français fondamental) qui en fait un outil très souvent utilisé avec de jeunes élèves non-francophones. A.R.T.H.U.R (Nathan Retz) : fichiers de travail autonome pour maîtriser la lecture en CE1- CE2. CELDA (Classeurs avec fiches, lettres mobiles). PEMF (Albums). Jeux : • • • • Le lynx lecture : http://valisepeda.eklablog.fr/lynx-lecture-a809212 Folimots : http://www.anatons.com/les-jeux.html Halli galli : http://www.jeprogresse.com/jeux-de-societe-strategiques/103-halli-galli.html Syllabozoo : http://www.editions-retz.com/Syllabozoo_GS_CP-9782725624792.html Autres : • • Lecturoscope débutants (MDI). Jeux de sons et de lecture (RETZ). Dictionnaire imagé + jeux sur les syllabes IV. POUR ALLER PLUS LOIN Ouvrages théoriques : • APPRENDRE A LIRE EN FRANCAIS LANGUE SECONDE, JC Rafoni, L’Harmattan, 2008. • LE FRANÇAIS LANGUE SECONDE - Gérard Vigner, Hachette Education, 2009. • DES ENFANTS VENUS D’AILLEURS - Cécile Goï, , SCÉRÉN, CRDP de l'académie d'Orléans-Tours, les cahiers VEI, 2005 • APPRENDRE A LIRE A L'ECOLE : Tout Ce Qu'il Faut Savoir Pour Accompagner L'enfant - Goigoux (R.) et Cèbe (S.), Retz, 2006. • COMMENT LES ENFANTS ENTRENT DANS LA CULTURE ECRITE - Bernardin (J.), Retz, 2002 Articles : • De la conscience phonologique à la variable orthographe, JP Jaffré, 2003. • FLS, compétence scolaire et lecture-écriture, Robert Bouchard, Université Lyon 2, laboratoire ICAR. Pédagogie de l’écriture approchée : • La production de textes courts pour favoriser l’entrée dans la lecture (diaporama), André Ouzoulias, 2009