iaa a06 pratique de l`anglais parle / comprehension
Transcription
iaa a06 pratique de l`anglais parle / comprehension
IAA A06 Langue Anglaise 1 IAA A06 GRAMMAIRE Responsable : M. Wilfrid ANDRIEU 1. ENSEIGNEMENT 1 cours magistral hebdomadaire (1 heure) 1 séance hebdomadaire de travaux dirigés (1 heure) 2. PROGRAMME Il est attendu des étudiants qui s’engagent dans un cursus d’anglais, en mineure comme en majeure, qu’ils aient au préalable acquis les connaissances définies par les programmes grammaticaux et lexicaux de l’enseignement secondaire, et qu’ils aient pris soin de combler d’éventuelles lacunes relevant du niveau attendu d’un bon élève de terminale. Le programme du 1er semestre sera complété par celui du 2nd semestre (cf. IAA B12) Cet enseignement se concentre sur le groupe verbal, l’énoncé et la phrase. Le cours et les séances de travaux dirigés se dérouleront en français. Les points suivants seront étudiés : Phrase et énoncé : - Définitions de la phrase et de l’énoncé - Etude détaillée des types de phrases - Structure de la phrase simple - Spécificités syntaxiques de la phrase complexe - Natures et fonctions des constituants Domaine verbal - Etude du groupe verbal (structure de la séquence verbale, différenciation des prépositions et particules adverbiales) - Phénomènes de reprise, d’emphase et d’ellipse - Introduction à la problématique du temps et de l’aspect - Présentation générale de la modalité 3. BIBLIOGRAPHIE Manuel obligatoire : Malavieille, M. et W. Rotgé. 2008. Anglais : la grammaire (collection Bescherelle). Hatier. Bibliographie complémentaire : Malavieille, M. et W. Rotgé. 2009. Anglais : les exercices (collection Bescherelle). Hatier. Larreya, P. et C. Rivière. 2005. Grammaire explicative de l’anglais. Longman. 4. CONTROLE DES CONNAISSANCES Voir modalités de l’UE IAA A06 si tirage au sort : 1ère session : Un écrit d’1 heure 2ème session : Un écrit d’1 heure IAA A06 PRATIQUE DE L’ANGLAIS PARLE / COMPREHENSION - RESTITUTION Responsable : M. Gabor TURCSAN CTE : M. Gabor TURCSAN 1. ENSEIGNEMENT Ce cours se compose d’un TD d’1h00 hebdomadaire. 2. PROGRAMME Cet enseignement comporte un double objectif : l’entraînement à la compréhension et à la production orale. Il s’agit en premier lieu de l’acquisition de techniques d’écoute – globale ou sélective – qui permettent d’entendre un message, d’entretenir certains détails ou la portée générale, et de le reconstituer. Il est également question de la prise de notes lors de l’écoute, aspect essentiel des études universitaires, notamment lors des cours magistraux en amphithéâtre. Ce travail est basé sur des supports audio diversifiés couvrant une bonne partie du monde anglophone. La deuxième partie du cours est consacrée à l’incitation à la production orale par le moyen de méthodes variées, y compris la restitution orale en anglais des documents à comprendre et les réactions à des textes ou des documents sonores ou iconographiques. 3. BIBLIOGRAPHIE Il n’y a pas de bibliographie, mais nous conseillons très vivement un entraînement régulier au Néo (Nouvel Espace Oralité : D211) pour la conversation et au laboratoire de langue afin de consolider les acquis hebdomadaires. 4. CONTROLE DES CONNAISSANCES 1ère session : Un écrit d’1 heure 2ème session : Un écrit d’1 heure IAA A 06 – VERSION Responsable : Mme KERFELEC CTE : Mme KERFELEC 1. ENSEIGNEMENT Ce cours se compose d’une séance de travaux dirigés (TD) d’1h00 hebdomadaire. Il s’agit d’une initiation à la traduction littéraire de l’anglais vers le français. 2. PROGRAMME * les textes travaillés sont tirés de romans ou nouvelles des 20ème et 21ème siècles. * les extraits couvrent les thèmes suivants : portrait physique, description de l’environnement immédiat. * un programme de travail lexical sur ces thèmes est donné aux étudiants sur plusieurs chapitres de l’ouvrage « Le mot et l’idée » (cf bibliographie). 3. BIBLIOGRAPHIE Une bibliographie indicative sera donnée à la rentrée. A acquérir absolument : Manuel de vocabulaire : Le mot et l’idée, Anglais 2, Editions OPHRYS, 1991. 4. CONTROLE DES CONNAISSANCES - contrôle terminal écrit d’1heure ; traduction sans dictionnaire. Les modalités d’évaluation seront présentées en détail lors du premier TD. En cas d’absence à la première séance, se rapprocher de l’enseignant responsable IAA A07 Littérature et civilisation : aire culturelle des îles britanniques IAAA07 LITTERATURE Responsable : Sophie Chiari. Le CM sera assuré par Sophie Chiari et Christine Zaratsian. NB : ce cours est assuré par le CTEL. Fonctionnement du cours: 1h CM et 1h TD hebdomadaires sur 13 semaines. Contenu : Le cours magistral s’attachera à retracer l’histoire des grands courants littéraires de la littérature anglaise du 16e siècle à nos jours. Le TD correspondant amènera les étudiants à acquérir une méthodologie du commentaire littéraire et à analyser des extraits obligatoirement tirés de l’anthologie de Françoise Grellet au programme (voir bibliographie). Il suivra peu ou prou la même progression que le cours magistral, en abordant dès la deuxième semaine de cours Shakespeare et le théâtre de la Renaissance. La première séance sera quant à elle centrée sur les aspects méthodologiques du commentaire. Les étudiants devront participer activement au contenu des cours et préparer des questions précises d’une semaine à l’autre. Objectif : L’objectif de cet enseignement est de développer chez les étudiants à la fois une culture générale et un savoir faire. Il leur donnera donc des repères à la fois historiques, génériques et méthodologiques. Bibliographie : -Françoise Grellet et Marie-Hélène Valentin, An Introduction to English Literature From Philip Sidney to Graham Swift, Paris, Hachette Supérieur, (1984), 2005 (4e édition). Ce livre est obligatoire. Au-delà de la troisième semaine de cours, les étudiants sans livre ne seront plus admis en TD. -Françoise Grellet, A Handbook of Literary Terms, Paris, Hachette Supérieur, 1996. Ce livre est fortement recommandé. Inscriptions : Les étudiants seront admis en classe (qu’ils soient inscrits sur Gigue ou pas) jusqu’à la troisième semaine de cours seulement. Modalités de contrôle : Une partie de l’évaluation aura lieu en contrôle continu. L’examen terminal (2h) portera soit sur le programme de littérature, soit sur celui de civilisation, le sujet étant tiré au sort. En littérature, on ne demandera pas aux étudiants de maîtriser la technique du commentaire composé. Mais ils devront être capable de situer le texte dans son contexte historique, aussi bien que de le commenter en employant les concepts méthodologiques qui s’imposeront. L’auteur qu’ils auront à disséquer ne leur sera pas inconnu, puisqu’il figurera nécessairement dans l’anthologie de Françoise Grellet. IAAA07 CIVILISATION BRITANNIQUE Responsable : Mme Hélène PALMA Penser et représenter la nation : concepts et culture des îles britanniques, XVIème XXème siècles Ce cours s’organise autour d’un ensemble de notions clé, abordées chronologiquement 1. La notion d’autonomie - XVIème et XVIIème siècles 2. Le concept de liberté XVIIIème siècle 3. La notion de progrès - XIXème siècle 4. Les notions de société et de culture de masse - XXème siècle I. Partie XVI-XVIIème siècles : Responsable Mme Laurence STERRITT Dans les trois premiers cours magistraux de cette UE, nous verrons l’émergence d’une idée de « nation » dans l’Angleterre moderne (XVI-XVIIème siècles), entre la grande Réforme de Henri VIII (à partir de 1534) et la Révolution Glorieuse de 1688. L’accent sera mis sur des événements précis, dont les étudiants approfondiront leur connaissance en séances de TD grâce à l’étude de sources primaires variées. Ouvrages recommandés: John Guy, The Tudors : A Very Short Introduction (Oxford UP, 2000) John Morrill, Stuart Britain: A Very Short Introduction (Oxford UP, 2000) II. Partie XVIIIe siècle : Responsable Mme Hélène PALMA Les trois cours consacrés au XVIII° siècle anglais se centreront autour de la notion de "liberty". Nous analyserons d'abord le contexte idéologique, c'est-à-dire l'ère des Lumières, qui a vu la naissance d'une telle aspiration à la liberté puis nous observerons quels domaines, quels aspects de la vie cette revendication a pu modifier. Nous enrichirons le Cours par des séances de TD au cours desquelles de nombreuses sources, primaires et secondaires, seront abordées. Indications bibliographiques: Kenneth O. Morgan : The Oxford History of Britain. Xavier Cervantes, Hélène Dachez : Le XVIII° siècle anglais. III. Partie XIXe siècle : Responsable M. Marc CALVINI-LEFEBVRE Dans cette introduction sur le 19e siècle britannique, nous examinerons la notion de « progrès », mot clef qui désigne les avancées remarquables que ce siècle vit se développer en GrandBretagne, mais qui ne fut pas toujours connoté positivement. Au travers des plusieurs thèmes (progrès technologiques et économiques, progrès sociaux et politiques et progrès scientifiques) nous examinerons les changements drastiques qui firent évoluer un pays qui était agricole depuis des millénaires vers un pays industriel. IV. Partie XXe siècle : Responsable M. Marc CALVINI-LEFEBVRE Le volet du cours consacré au XXe siècle aborde la question de l’identité nationale par le biais de la problématique des tensions entre unité et diversité au Royaume-Uni. Une première partie du cours propose une réflexion sur la guerre comme vecteur d’unité nationale : il s’agira d’examiner comment et dans quelle mesure l’Angleterre en guerre a su mobiliser des mythes identitaires et proposer des modèles d’intégration sociale visant à garantir l’unité nationale. Dans un deuxième temps, le cours portera sur l’évolution de la société britannique vers un modèle multiculturel et s’intéressera donc à la question de la diversité culturelle par le biais d’une étude des politiques d’intégration des populations immigrées en provenance de l’Empire et du Commonwealth à la suite de la décolonisation. Enfin, la dernière section du cours abordera la question de la transformation de l’Etat unitaire en Etat d’union(s) en examinant les modifications récemment apportées aux relations institutionnelles entre le centre et la périphérie, entre l’Angleterre, l’Ecosse, et le pays de Galles, par la politique de dévolution des pouvoirs. Bibliographie: Kenneth O. Morgan, The Oxford Illustrated History of Britain, O.U.P, 2000 (1984). F. Poirier, C. Bernas, E. Gaudin, Le document de civilisation britannique, Ophrys, Gap, 1994. IAA A08 METHODOLOGIE DU TRAVAIL UNIVERSITAIRE (M. T. U.) Responsables : Laurence BAUDOIN (Aix) Frank CONESA (Marseille) Durée du cours : 1h30 par semaine (semestre 1) Valeur : 3 crédits ECTS Ce module ne fonctionne qu’en contrôle continu avec présence obligatoire (Cas dérogatoire : inscription Centre de Télé-enseignement obligatoire). Ce module est un élément obligatoire dans le programme d’initiation aux études du monde anglophone du premier semestre de L1. Plus large qu’un cours relevant spécifiquement de la discipline enseignée (ex. culture et littérature des îles Britanniques ou des Etats-Unis, grammaire, phonétique…), le module de Méthodologie du Travail Universitaire, ou M.T.U., a pour objectif d’aider les étudiants à acquérir les outils qui leur permettront de suivre et de réussir un cursus universitaire. Dispensé sous forme d’un TD hebdomadaire d’1h30, cet enseignement s’articulera autour de 3 axes principaux : • L’initiation aux ressources des bibliothèques de Aix Marseille Université ; cette activité consiste en une familiarisation avec les locaux de la B.U. [bibliothèque universitaire] et de la bibliothèque d’UFR [unité de formation et de recherche] (comment chercher et trouver un livre ou un article), et parallèlement en une initiation à la recherche sur Internet (comment utiliser les ressources électroniques, comment citer les sources sans confondre recherche bibliographique et plagiat). • L’orientation des étudiants, qui implique avant tout une compréhension des objectifs du cursus d’anglais LLCE ; les étudiants seront aidés d’une part à se repérer dans les locaux de l’université, à connaître les différents services auxquels ils peuvent s’adresser (Division de l’Etudiant, SUIO…), et d’autre part à exprimer leurs questions ou commentaires sur leurs impressions quant au travail à fournir et aux critères d’évaluation auxquels ils sont soumis. • L’apprentissage de méthodes de lecture, d’écriture et d’expression orale : comment utiliser à bon escient un dictionnaire bilingue ou unilingue, comment faire un exposé oral de 5 à 10 minutes… II. CONTROLE DES CONNAISSANCES 1ere session : examen contrôle continu (présence obligatoire + 2 devoirs + 1 oral) 2eme session : Examen terminal d’1h30.