HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE
Transcription
HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE
Du 5 décembre 2016 au 9 décembre 2016 Lundi Salade batavia (GRTA) et salade iceberg du pays Filet de carrelet (Hollande) parfumé à la ciboulette et sa sauce béchamel au lait Riz pilaf Petits pois "clamart" Fruit frais de saison Mardi Salade d'endives et salade pommée-cabus (GRTA) Cordon bleu de dinde (France) (cuit au four à air chaud et sans adjonction de matières grasses) Blé Ebly gourmand Gratin de poireaux (GRTA) Flan au chocolat Jeudi Tomates "cherry" et duo gourmand de salades (GRTA) Hamburger de bœuf (Suisse), sauce aux petits oignons et échalotes Pomme purée Carottes persillées Fruit frais de saison Vendredi Petits radis du jardin et salade panachée (GRTA) Penne à la sicilienne (variété de quatre petits légumes méditerranéens) Fromage râpé Yogourt aux fruits Toutes nos viandes sont d’origine suisse sauf indication contraire. HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES From 5th December 2016 to 9th December 2016 Monday Batavia salad (GRTA) and iceberg salad Fillet of plaice (Holland) flavored with chives and its béchamel sauce with milk Rice pilaf Peas "clamart" Fresh Season Fruit Tuesday Endive salad and cabbage-cabbage salad (GRTA) Cordon bleu de turkey (France) (Baked with hot air and without addition of fat) Wheat Ebly gourmand Leek Gratin (GRTA) Chocolate flan Thursday Tomatoes "cherry" and duo gourmand de salads (GRTA) Beef burger (Switzerland), onion and shallot sauce Puree Apple Carrots with parsley Fresh Season Fruit Friday Small radishes from the garden and variegated salad (GRTA) Penne with the Sicilian (variety of four small Mediterranean vegetables) Grated cheese Fruit yogurt All our meat is of Swiss origin unless otherwise stated. HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES