HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES

Transcription

HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES
Du 28 novembre 2016 au 2 décembre 2016
Lundi
Salade Premium (GRTA)
Stroganov de porc (Suisse) façon indienne
Polenta au lait
Bouquetière de légumes
Fruit frais de saison
Mardi
Salade de jeunes pousses avec rucola et trévise
Rôti de bœuf (Suisse) mijoté au four et parfumé aux herbes de Provence
Couscous aux saveurs de thé noir
Carottes vichy
Fruit frais de saison
Jeudi
Salade paysanne gourmande (GRTA)
Dos de colin (Alaska) cuit à cœur
Riz sauvage
Gratin de choux-fleurs
Eclair au chocolat
Vendredi
Concombres en rondelles, salade iceberg et
salade de feuilles de chêne vertes et rouges (GRTA)
Escalope viennoise de dinde (France) et ses quartiers de citrons
(cuit au four à air chaud et sans adjonction de matières grasses)
Tortiglioni tomaté
Purée d'épinards
Yogourt aux fruits
Toutes nos viandes sont d’origine suisse sauf indication contraire.
HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES
From 28th November 2016 to 2nd December 2016
Monday
Premium Salad (GRTA)
Stroganov of pig (Switzerland) Indian way
Polenta with milk
Flower pot
Fresh season fruit
Tuesday
Salad of young shoots with rucola and treviso
Roast beef (Switzerland) simmered in the oven and fragrant
with herbs of Provence
Couscous with black tea flavors
Vichy carrots
Fresh season fruit
Thursday
Gourmet peasant salad (GRTA)
Back of baked hake (Alaska) cooked to heart
Wild rice
Cauliflower gratin
Chocolate eclair
Friday
Cucumbers in slices, iceberg salad and
green and red oak leaf salad (GRTA)
Wiener schnitzel of turkey (France) and its quarters of lemons
(Baked with hot air and without addition of fat)
« Tortiglioni » with tomato
Spinach puree
Fruit yogurt
All our meat is of Swiss origin unless otherwise stated.
HÔTEL-RESTAURANT DE CHÊNE-BOUGERIES