CONDITIONS GENERALES UTILISATEURS Les

Transcription

CONDITIONS GENERALES UTILISATEURS Les
CONDITIONS GENERALES UTILISATEURS Les présentes conditions sont mises à jour le 30 avril 2014 Article 1.
DÉFINITIONS Les termes des présentes conditions doivent être interprétés de la manière suivante : : Les présentes conditions générales ; Conditions -
Site : les sites internet www.kadolog.com, www.kadolog.be, www.kadolog.fr, www.kadolog.org ; -
Utilisateur : Toute personne, quelle qu’elle soit, utilisant le Site à quelque fin que ce soit ; -
Créateur de Liste Toute personne, quelle qu’elle soit qui est créateur d’une liste de cadeaux qu’il propose à l’Utilisateur qui peut y faire un choix. Il a nécessairement la qualité d’Utilisateur du Site ; -
Titulaire : La société KADOLOG SPRL, dont le siège social est établi à 1410 Waterloo, Rue Saint Germain 35, enregistrée à la BCE sous le n° 0841.031.867, titulaire du Site ([email protected]) ; -
Offre gratuite : La création d’une liste est toujours gratuite quel que soit le nombre de cadeau mis sur celle-­‐ci. L’Offre gratuite permet au créateur de liste de recevoir les cadeaux de sa liste en main propre ou en seconde main. Si le compte bancaire est mentionné sur la liste, elle permet de recevoir jusqu’à 10 ALGEMENE GEBRUIKSVOORWAARDEN Deze bepalingen en voorwaarden worden bijgewerkt, 30 April 2014 ARTIKEL 1. DEFINITIES De voorwaarden van deze bepalingen en voorwaarden zullen als volgt worden geïnterpreteerd: -­‐ Voorwaarden : De onderhavige algemene voorwaarden; -­‐ Site : dewebsites www.kadolog.com , www.kadolog.be , www.kadolog.fr , www.kadolog.org ; -­‐ Gebruiker : Elke persoon, wat het ook is, het gebruik van de Site voor welk doel dan ook; -­‐ Lijst Schepper : -­‐ Houder -­‐ Vrije aanbieding : : Elke persoon, wat het ook is dat is het creëren van een lijst van geschenken die het biedt aan de gebruiker die een keuze kan maken. Het is noodzakelijk de kwaliteit van de gebruiker van de Site; Het KADOLOG bvba bedrijf, die is gevestigd in 1410 Waterloo, Rue Saint Germain 35, geregistreerd aan de ECB onder nr. 0841.031.867, houder van de website ([email protected] )) ; Maken van een lijst is altijd gratis ongeacht het aantal cadeau op te zetten. De vrije aanbieding kan de maker van lijst om ontvangen geschenken uit de lijst met de hand of tweedehands. Als de bankrekening wordt vermeld op de lijst, kan ze ontvangen maximaal 10 geschenken of donaties. cadeaux ou dons. La création d’une liste est toujours gratuite quel que soit le nombre de cadeau mis sur celle-­‐ci. L’offre Premium permet au créateur de liste de mentionner sur sa liste un numéro de compte bancaire et de recevoir plus de 10 cadeaux ou dons. Ceci lui octroie un accès à l’ensemble des fonctionnalités du Site à l’exception des Extras. L’offre est valable pour une seule liste. -
Offre Prémium -­‐ Premium aanbieding -­‐ Extra 's : Maken van een lijst is altijd gratis ongeacht het aantal cadeau op te zetten. Het Premium aanbod kan de maker van de lijst een bankrekeningnummer vermeld op de lijst en meer dan 10 geschenken of donaties ontvangen. Dit verleent hem toegang tot alle functies van de Site met uitzondering van extra's. Het aanbod is geldig voor een enkele lijst. De extra's geven de lijst Schepper de mogelijkheid om te maken van een aangepaste URL aan de lijst en de mogelijkheid om het verzenden van herinneringen naar gebruikers die geregistreerd een donatie; : Les Extras octroient au Créateur de Liste la possibilité de créer une U RL personnalisée pour sa liste ainsi que la faculté d’envoyer des rappels aux Utilisateurs ayant enregistré un don ; Article 2.
OBJET ARTIKEL 2. OBJECT Le présent document fixe les conditions générales d’utilisation du Site et définit le rôle du Titulaire Het huidige document bepaalt de algemene voorwaarden van gebruik van de Site en wordt de dans sa relation avec l’Utilisateur. rol van de houder ten opzichte van de gebruiker. Article 3.
ACCEPTATION ARTIKEL 3. AANVAARDING L’Utilisateur s’engage à utiliser le Site avec toute la prudence et diligence auxquelles il est tenu, De gebruiker verbindt zich ertoe de Site te gebruiken met alle voorzichtigheid en dans le respect des dispositions légales et d’ordre public, nationales et internationales. zorgvuldigheid waarvoor hij aansprakelijk overeenkomstig de wettelijke bepalingen en de openbare orde, de nationale en internationale is. L’utilisation du Site, à quelque titre que ce soit, suppose l’acceptation pleine et entière ainsi que la compréhension, par l’Utilisateur et le Créateur de Liste (ci-­‐après, ensemble « les Utilisateurs »), Het gebruik van de website, voor welke reden dan ook, impliceert volledige en des présentes Conditions et de leur primauté sur toutes autres conditions générales que les onvoorwaardelijke acceptatie en begrip, door de gebruiker en de maker van de lijst (hierna, Utilisateurs du Site pourraient invoquer. samen "gebruikers "), deze voorwaarden en hun voorrang boven alle andere algemene voorwaarden die de gebruikers van de Site kunnen aanroepen. -
Extras Article 4.
SERVICES Le Site a pour finalité d’offrir aux Utilisateurs un service de création de listes de cadeaux et, le cas échéant, de réservation de ces derniers. A ce titre, le Site constitue une plateforme de mise en relation entre des consommateurs et/ou des commerçants. Le Site fournit également des services de réception des cadeaux offerts en permettant au Créateur de Liste : -­‐ d’indiquer ses coordonnées bancaires, sans que le Titulaire ne perçoive quelque commission et/ou frais à cet effet ; -­‐ d’utiliser le système PayPal (www.PayPal.com); Le Titulaire étant un tiers par rapport aux organismes bancaires ou au système PayPal ne peut voir sa responsabilité engagée en raison de défaillance, à quelque titre que ce soit, ou de retard d’exécution de ces derniers. Le Créateur de Liste est tenu de s’assurer auprès des commerçants que les cadeaux choisis par lui ainsi que les montants promis correspondent à ceux effectivement annoncés sur le Site. En toute hypothèse, le Titulaire n’intervient qu’à titre d’intermédiaire entre le Créateur de Liste et l’Utilisateur qui l’a consultée. Le Titulaire n’offre aucune garantie, à quelque titre que ce soit, de la réception effective des cadeaux, de leur quantité et qualité. Les engagements pris par l’Utilisateur souhaitant offrir un cadeau constituent de simples promesses faites à l’égard du Créateur de Liste et n’engage en aucune manière le Titulaire. Article 5.
FORMULAIRE D’ENREGISTREMENT – COMPTE UTILISATEUR Pour accéder aux services fournis par le Site, l’Utilisateur doit créer un compte (ci-­‐après le «Compte utilisateur »). Lors de son inscription, l’Utilisateur est tenu de fournir des informations complètes et exactes et s’engage à notifier au Titulaire sans délai toute modification de celles-­‐ci. L’Utilisateur est seul responsable de la confidentialité, sécurité et de l’usage de son identifiant et mot de passe. ARTIKEL 4. DIENSTEN De Site is bedoeld om te bieden gebruikers een service voor het maken van lijsten van giften en, in voorkomend geval, reservering van de laatste. Als zodanig, biedt de Site een platform tussen consumenten of handelaars. De Site biedt ook diensten voor de ontvangst van giften doordat de maker van de lijst: -­‐ om aan te geven van de coördinaten van de Bank, tenzij de houder enkele Commissie of vers daartoe ontvangt; -­‐ het PayPal-­‐systeem te gebruiken (www.PayPal.com )); De houder wordt een derde partij ten opzichte van bancaire organisaties of het PayPal-­‐
systeem kan niet aansprakelijk als gevolg van mislukking, in welke hoedanigheid ook, of vertraging in de uitvoering van de laatste. De maker van de lijst nodig is om handelaren met geschenken geselecteerd door hem en de beloofde bedragen komen overeen met die eigenlijk geadverteerd op de Site. In ieder geval dient houder als een tussenschakel tussen de lijst Schepper en de gebruiker die het heeft toegang tot heeft. De eigenaar maakt geen garantie in welke wijze dan ook, de daadwerkelijke ontvangst van geschenken, hun hoeveelheid en kwaliteit. De door de gebruiker die wil een cadeau gedane toezeggingen zijn louter beloften die zijn gedaan met betrekking tot de lijst Schepper en in geen enkele manier commit de houder. ARTIKEL 5. GEBRUIKER ACCOUNTREGISTRATIE -­‐ FORMULIER Toegang tot de diensten geboden door de Site, moet de gebruiker een account aanmaken (hierna de 'gebruikersaccount '). Wanneer u registreert, wordt de gebruiker is vereist om volledige en accurate informatie te verstrekken en verbindt zich ertoe de houder onverwijld eventuele wijzigingen daarvan in kennis. De gebruiker is uitsluitend verantwoordelijk voor de vertrouwelijkheid, veiligheid en het gebruik van zijn gebruikersnaam en wachtwoord. Le Titulaire ne pourra être tenu responsable de quelque dommage occasionné par la mention de données erronées ou non suffisamment précises par l’Utilisateur. Article 6.
MAJORITE L’Utilisateur déclare être majeur et disposer de la capacité pour s’engager aux termes des présentes Conditions. Il en est de même du Créateur de Liste. L’Utilisateur veille à s’assurer que l’accès et/ou l’utilisation de son compte par tout tiers, en ce compris des mineurs d’âge, sans son autorisation préalable est bloqué. Le Titulaire ne peut en aucune manière voir sa responsabilité engagée, à quelque titre que ce soit, en raison de l’utilisation du Site et/ou du Compte utilisateur par un mineur d’âge, par quelque moyen que ce soit. De houder niet aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door de vermelding van verkeerde of niet voldoende nauwkeurige gegevens door de gebruiker. ARTIKEL 6. MEERDERHEID De gebruiker verklaart worden grote en hebben de capaciteit te committeren aan de voorwaarden van deze bepalingen en voorwaarden. Het is de Schepper van de lijst. De gebruiker ziet erop toe dat de toegang tot en/of gebruik van zijn account door derden, met inbegrip van minderjarigen, zonder diens voorafgaande toestemming wordt geblokkeerd. De houder kan geenszins aansprakelijkheid in welke hoedanigheid dan ook, als gevolg van het gebruik van de Site en/of de gebruiker rekening door een minderjarige, niet zien door welke manier dan ook. ARTIKEL 7. TARIEVEN Article 7.
TARIFS De tarieven en voorwaarden zijn beschikbaar op de Site ("tarieven en voorwaarden ")"). Les tarifs et conditions sont disponibles sur le Site ("Tarifs et Conditions"). De lijst Schepper bevestigt hebben genomen kennis van deze tarieven en voorwaarden en Le Créateur de Liste confirme avoir pris connaissance de ces tarifs et conditions et avoir compris la begrepen het verschil tussen de gratis aanbieden en de levering Premium. différence entre l’offre Gratuite et l’offre Premium. Het Premium -­‐aanbod is voorbehouden voor de lijst Schepper die heeft betaald een bijdrage L’Offre Premium est réservée au Créateur de Liste qui a payé une cotisation unique par liste. door de lijst. Deze aanbieding moet worden onderschreven door gebruiker die heeft Cette offre doit obligatoirement être souscrite par l’Utilisateur qui a reçu plus de 10 cadeaux, via une ou plusieurs Listes utilisées de manière simultanée et qui a fait mention de coordonnées bancaires dans au moins une Liste, à quelque titre que ce soit. ontvangen meer dan 10 geschenken, via één of meer gebruikt lijsten gelijktijdig en dat verwezen naar bankgegevens in ten minste een lijst, in welke hoedanigheid ook. Onder voorbehoud van de mogelijkheid voor de houder te verwijderen van een Sous réserve de la faculté pour le Titulaire de supprimer un Compte utilisateur, dans les cas gebruikersaccount, in de gevallen die limitatief genoemd in deartikel 11, registratie op de Site, limitativement énumérés à l’article 11, l’inscription sur le Site, ainsi que la souscription aux Extras evenals het abonnement op de extra's zijn verleend voor onbepaalde tijd voor dezelfde lijst. sont accordées pour une durée illimitée pour une même liste. Beëindiging van de werking van de Site, voor welke reden dan ook, de lijst Schepper En cas de cessation d’exploitation du Site, pour quelque raison que ce soit, le Créateur de overeengekomen betaling, aanbod Ppremie plus diverse extra's, kan geen aanspraak op enige Liste ayant souscrit, moyennant paiement, une offre Premium ainsi que différents Extras, restitutie. ne pourra réclamer aucun remboursement. Licentiehouder behoudt zich het recht om te veranderen regelmatig, eenzijdig en zonder bericht vooraf, de prijzen en vervoervoorwaarden, zonder terugwerkende kracht. De Maker Le Titulaire se réserve le droit de modifier périodiquement, unilatéralement et sans avis préalable, les Tarifs et Conditions, sans effet rétroactif. Le Créateur de Liste inscrit et ayant procédé au paiement de la cotisation ne pourra réclamer le remboursement d’une éventuelle différence en cas de diminution des Tarifs ou d’offre promotionnelle. Article 8.
DROIT DE RÉTRACTATION L’Utilisateur dispose d’un droit de rétractation, sans préjudice des dispositions reprises à l’alinéa qui suit. Ce droit s’exerce en notifiant par email adressé à [email protected] sa renonciation à une ou plusieurs souscriptions réalisées et cela sans pénalités ni obligation de motiver celle-­‐ci, à la condition que la notification de rétractation soit parvienne au Titulaire dans un délai de 14 jours, prenant cours le jour de la confirmation de son inscription par le Titulaire. Le droit de rétractation n’existe que pour autant que l’Utilisateur n’ait pas, à partir de la (les) liste(s) du Créateur de Liste, réservé plus que 10 cadeaux. Dans cette hypothèse, conformément au prescrit de l’article VI. 53 du Code de droit économique, le service ayant été fourni, l’Utilisateur ne dispose plus de la faculté de rétractation concédée à l’alinéa qui précède. van lijst Registrant en die de betaling van de lidmaatschapsbijdrage uitgevoerd kunnen geen aanspraak op terugbetaling van een mogelijk verschil in het geval van daling van de tarieven of promotieaanbieding. ARTIKEL 8. HERROEPINGSRECHT De gebruiker heeft een herroepingsrecht, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen in de volgende paragraaf. Dit recht wordt uitgeoefend door kennisgeving via e-­‐mail gericht aan [email protected] haar opheffing van één of meer abonnementen uitgevoerd en zonder sanctie of verplichting te motiveren, verstrekt de kennisgeving van herroeping is de eigenaar binnen een termijn van 14 dagen, waarbij prijs de dag van de bevestiging van de registratie door de houder aangebrachte. Het herroepingsrecht bestaat slechts voor zover de gebruiker niet, uit de lijst (s) van de lijst Schepper, meer dan 10 geschenken geboekt heeft. In dit geval, overeenkomstig de bepalingen van artikel VI. 53 van de Code van de service die werd geleverd, economisch recht, de gebruiker heeft meer dan de faculteit van terugtrekking verleend in de voorgaande alinea. ARTIKEL 9. MAKEN LIJSTEN Gebruikers die zich hebben geabonneerd op een premie aanbieding vóór 1 mei 2014 hebben het recht te wijzigen bij zal en zonder tijdslimiet hun lijst zonder extra betaling en zonder voorafgaande toestemming van de eigenaar. Gebruikers die zich hebben geabonneerd bieden premie na 1 mei 2014, hun lijst als onderdeel van een enkele gebeurtenis beperkt in de tijd gebruiken kunt. Deze lijst zal niet zitten kundig voor in een andere gebeurtenis, zelfs gerelateerde opnieuw worden gebruikt. De gebruiker kan niet houden dat d In dit kader zal de maker van de lijst hebben de faculteit te geven het list-­‐object gemaakt voor zover deze gegevens worden verzonden naar de licentiehouder per geadresseerde e-­‐mail om te [email protected] binnen 14 dagen na de opstelling van de lijst. De houder behoudt zich het recht om te weigeren het amendement gevraagd door de maker van de lijst als deze groter is dan het karakter van enkele precisie het bestaande lijstobject of gelijkwaardig aan een verandering, zelfs indirect, van het object is. De extra's geabonneerd wordt gebonden aan een enkele lijst vastgesteld, zal niet worden Article 9.
CREATION DE LISTES Les Utilisateurs ayant souscrit une offre Premium avant le 1 mai 2014 disposent de la faculté de modifier à volonté et sans limite de temps leur liste sans paiement supplémentaire et sans autorisation préalable du Titulaire. Les Utilisateurs ayant souscrit une offre Premium postérieurement au 1er mai 2014, ne pourront utiliser leur liste que dans le cadre d’un évènement unique limité dans le temps. Cette liste ne pourra pas être réutilisée dans le cadre d’un autre évènement, même lié. L’Utilisateur ne peut être titulaire que d Dans ce cadre, le Créateur de Liste ne disposera que de la faculté de préciser l’objet de liste créée pour autant que ces précisions soient adressées au Titulaire par email adressé à [email protected] dans les 14 jours suivants la création de la liste. Le Titulaire se réserve la faculté de refuser la modification sollicitée par le Créateur de Liste si cette dernière dépasse le caractère de simple précision de l’objet de la liste existante ou équivaut à une modification, même indirect, de son objet. Les Extras souscrits étant lié à une unique liste déterminé, ne pourront être reportés sur d’autres listes existantes ou à créer. Article 10.
UTILISATION DE LISTES Le Créateur de Liste s’engage à utiliser les services offerts de bonne foi et à ne pas contrevenir aux présentes conditions générales. Le Créateur de Liste s’engage à volontairement souscrire une offre Premium lorsque les conditions sont réunies et à ne pas indûment profiter de l’offre d’essai gratuite mise à sa disposition par le Titulaire. Le Créateur de Liste s’engage expressément à ne pas utiliser les services offerts par le Site et le Titulaire à des fins illicites et contraires aux bonnes mœurs. A cet effet, Le Créateur de Liste s’engage à ne pas reproduire, sans l’autorisation préalable et exprès de son auteur, sans que cette liste ne soit exhaustive, toute œuvre, illustration, image, photographie, texte, fichier, etc., et plus généralement tout contenu protégé par des droits de propriété intellectuelle et industrielle. Le Créateur de Liste s’engage à procéder à toutes les vérifications nécessaires relativement aux droits attachés aux éléments reproduits dans sa (ses) liste(s) et, le cas échéant, à obtenir l’autorisation des titulaires de ces droits. Le Créateur de Liste s’engage à intégralement garantir le Titulaire contre tout dommage souffert, directement ou indirectement par le Titulaire du fait de son comportement. Le Titulaire se réserve la faculté de suspendre l’accès à toute liste qu’il considère comme violant les présentes conditions générales, une norme légale ou étant contraire aux bonnes mœurs. Dans une telle hypothèse, le Titulaire notifiera au Créateur de Liste concerné, par email, la mesure de suspension, en l’invitant à mettre fin au comportement fautif identifié dans la notification. Article 11.
SUSPENSION DE L’ACCES AUX LISTES – SUPPRESION DU COMPTE UTILISATEUR A défaut pour le Créateur de liste visé par la mesure de suspension visée à l’article 10, de remédier à la situation dénoncée, le Titulaire lui adressera une mise en demeure de se conformer immédiatement audit article. overgedragen aan andere bestaande lijsten of maken. ARTIKEL 10. LIJSTEN De maker van de lijst stemt in met het gebruik van de diensten die worden aangeboden in goed vertrouwen en niet strijdig zijn met deze bepalingen en voorwaarden. De lijst Schepper stemt in met een premie aanbieding vrijwillig te kopen wanneer de voorwaarden is voldaan en doet niet ten onrechte te profiteren van de gratis proefperiode aanbod zijn ter beschikking gesteld door houder. De lijst Schepper verplicht specifiek zich niet te gebruiken van de diensten aangeboden door de Site en de houder voor doeleinden in strijd met de goede zeden en illegaal. Voor dit doel, de maker van de lijst hecht waarde is aan niet reproduceren zonder voorafgaande toestemming en express de auteur, zonder deze lijst wordt volledig, elk werken, illustratie, afbeelding, foto, tekst, bestand, enz., en meer in het algemeen alle inhoud beschermd door intellectuele en industriële eigendomsrechten. De lijst Schepper instemt met het verrichten van alle controles die nodig zijn in verband met de rechten die verbonden zijn aan de gereproduceerd elementen in zijn (haar) lijst (s) en, in voorkomend geval, te verkrijgen van de vergunning van de houders van deze rechten. De lijst Schepper streeft naar volledig garanderen de houder tegen schade heeft geleden, rechtstreeks of door de houder van het feit van zijn gedrag indirect. De houder behoudt zich het recht om op te schorten toegang tot elke lijst die zij beschouwt als het schenden van deze voorwaarden, een juridische norm of strijdig met de goede zeden. In een dergelijke hypothese deelt de houder de betrokken lijst Schepper, per e-­‐mail, de schorsing maatregel, met een uitnodiging om een einde te maken aan de onrechtmatig gedrag geïdentificeerd in de kennisgeving. ARTIKEL 11. OPSCHORTING VAN TOEGANG TOT DE LIJSTEN -­‐ SCHRAPPING VAN GEBRUIKERSACCOUNT Bij gebreke aan de maker van de lijst voor de mate van opschorting, als bedoeld in artikel 10, stuurt om op te lossen de situatie aan de kaak houder hem een aanmaning aan onmiddellijk met dat artikel. Si nonobstant la mise en demeure, le Créateur de Liste ne mettait pas fin volontairement au comportement fautif dénoncé, le Titulaire supprimera, sans nouvel avis ni préavis, le Compte du Créateur de Liste, sans indemnité. Le Titulaire se réserve la faculté de refuser la ré-­‐inscription du Créateur de Liste qui a fait l’objet d’une suppression de son Compte. De manière générale, le Titulaire se réserve la faculté de suspendre ou d’interrompre tout ou partie de l’accès au Site, ainsi que de prendre des mesures techniques ainsi que, le cas échéant, légales, en cas présomption, dans le chef du Créateur de Liste, qu’il porte atteinte, à quelque titre que ce soit, aux intérêts du Titulaire, du Site ou de tout tiers, en ce compris à ses droits de propriété intellectuelle. Article 12.
CARTE JEUNES MARIES -­‐ JEUNES PARENTS La carte Kadolog (ci-­‐après la « Carte ») est proposée, à la discrétion du Titulaire, à toute personne âgée d’au moins 18 ans, résidant en Belgique, qui a ouvert une liste Premium de mariage ou de naissance sur le Site. Cette Carte offre des avantages et remises (ci-­‐après ensemble, « les Avantages ») » auprès des différents commerçants affiliés mentionnés sur le Site. La Carte est donc uniquement réservée aux : (i) "jeunes mariés", c’est-­‐à-­‐dire ceux dont le mariage a eu lieu 1 an avant ou après l’ouverture de la liste ou (ii) "futurs parents", c’est-­‐à-­‐dire ceux dont la naissance de l’enfant a eu lieu 1 an avant ou après l’ouverture de la liste. Aussi, le Titulaire se réserve la faculté de solliciter l’obtention d’une preuve du mariage ou de la naissance et du lien de parenté (certificat de naissance document d’identité du Créateur de Liste, accompagné d’une copie de l’acte de naissance de l’enfant ou acte de mariage). La Carte étant strictement personnelle et nominative, une pièce d’identité peut être demandée. Elle est réservée exclusivement aux particuliers pour leurs seuls besoins domestiques et dans des conditions d’utilisation conformes aux présentes Conditions. La Carte a une durée de validité de 1 an et n’est pas reconductible. Aucun remplacement n’est envisageable même en cas de perte ou de vol. La Carte doit être présentée au magasin partenaire avant que la facture/ticket ne soit établi(e). Dans le cadre d’une réservation pour un voyage de noces chez Continents Insolites, le titulaire Als ondanks de formele aankondiging, de lijst Schepper niet vrijwillig beëindigen om het onrechtmatig gedrag klaagde, de houder zal verwijderen, zonder verdere kennisgeving of ingebrekestelling, namens de maker van de lijst, zonder compensatie. De houder behoudt zich het recht ontzeggen herregistratie van de maker van de lijst die het onderwerp van een schrapping van zijn account geweest. In het algemeen, de houder behoudt zich het recht te schorsen of te beëindigen van alle of een deel van de toegang tot de Site, evenals technische maatregelen en, in voorkomend geval, juridische, in geval van vermoeden, van de kant van de maker van de lijst, dat het inbreuk maakt op, in welke hoedanigheid ook, in het belang van de houder, van de Site of enige derde partij, met inbegrip van haar intellectuele eigendomsrechten. ARTIKEL 12. KAART VAN JONGE PASGETROUWDEN -­‐ JONGE OUDERS Kaart van Kadolog (hierna de " kaart ") wordt voorgesteld, naar eigen goeddunken van de houder, eenieder leeftijd ten minste 18 jaar oud, die woonachtig zijn in België, die een Premium bruiloft of geboorte op de lijst website opende. "Deze kaart bieden voordelen en kortingen (hierna samen 'voordelen')" met verschillende affiliate marketeers vermeld op de Site. De kaart is alleen voorbehouden aan de: (i) "pasgetrouwden", dat wil zeggen degenen wiens huwelijk vond plaats 1 jaar vóór of na de opening van de lijst of (ii) 'toekomstige ouders', dat wil zeggen degenen met de geboorte van het kind werd gehouden 1 jaar vóór of na de opening van de lijst. Ook, is de houder behoudt zich het recht te verzoeken verkrijgen bewijs van huwelijk of geboorte en de bovenliggende koppeling (certificaat van geboorte de lijst Schepper identiteitsbewijs voorlegt, vergezeld van een kopie van de wet van de geboorte van het kind of huwelijk certificaat). De kaart is strikt persoonlijk en nominatief, identificatie kan worden verzocht. Het is uitsluitend voorbehouden aan personen voor hun binnenlandse behoeften alleen en bedrijfsomstandigheden voldoen aan deze voorwaarden en bepalingen. De kaart heeft een geldigheid van 1 jaar en kan niet worden verlengd. Geen vervanging is mogelijk zelfs in geval van verlies of diefstal. devra présenter la carte Kadolog lors du premier rendez-­‐vous chez Continents Insolites si il veut bénéficier de la réduction de 10%. La présentation de la carte lors d’un rendez-­‐vous ultérieur ne donnera pas lieu à une réduction. En cas de fraude, le Titulaire et les commerçants affiliés se réservent le droit de réclamer le remboursement de tous les Avantages obtenus de façon irrégulière. Plus généralement, le Titulaire décline toute responsabilité en cas d’utilisation frauduleuse ou abusive de la carte ou en violation des présentes Conditions et se réserve le droit de désactiver une carte de fidélité et/ou d’engager toute action qu’elle jugera utile en cas d’utilisation abusive ou frauduleuse de la carte. Les Avantages ne valent que pour des achats réalisés dans les points de vente, établis en Belgique, des commerçants affiliés, à l’exclusion de tout achat sur internet. Les Avantages ne concernent pas les articles qui sont déjà soldés. Ils ne sont pas cumulables avec les réductions et offres offertes par ledit commerçant, en ce compris dans le cadre de liste(s) concurrente(s) directement ouverte(s) auprès dudit commerçant, sauf accord de ce dernier. Les Avantages acquis sont personnels et ne pourront être cédés à un tiers. Le Titulaire étant un tiers dans l’octroi des Avantages, il ne saurait en garantir le bénéfice. En effet, les Avantages, offres et informations reprises sur le Site sont indiqués à titre strictement informatif ; ils sont susceptibles de changements unilatéraux et sans avis préalable de la part des partenaires commerçants. La Carte donne droit en règle uniquement à un Avantage et non à un crédit ; elle ne constitue pas un moyen de paiement. Par dérogation à ce principe, certains commerçants affiliés proposent d’accorder au Créateur de liste une réduction qui se traduira par un versement du montant de celle-­‐ci sur le compte bancaire de ce dernier. Conformément à l’article 4, le Titulaire n’est en aucun cas responsable de la qualité des produits et services offerts par les commerçants affiliés, ni des erreurs portées sur leur site internet. De la même façon, le Titulaire et les commerçants affiliés ne fournissent aucune garantie de la disponibilité des produits et services renseignés par le Créateur de Liste sur celle-­‐ci. De kaart moet worden voorgelegd aan de partner store totdat de factuur/ticket is gevestigd (e). Als onderdeel van een reservering voor een huwelijksreis in continenten bizar legt de houder de Kadolog kaart tijdens de eerste continenten ongebruikelijke benoemingen als hij wil om te profiteren van de 10% korting. De presentatie van de kaart op een later tijdstip zal niet resulteren in een vermindering. In geval van fraude, de licentiehouder en affiliate marketeers behoudt zich het recht op vergoeding van alle voordelen verkregen onregelmatig. Meer in het algemeen, de houder niet aansprakelijk in geval van frauduleus of verkeerd gebruik van de kaart of in strijd met deze voorwaarden en bepalingen en behoudt zich het recht om te schakelen van een klantenkaart en/of elke actie uitvoeren die zij passend in geval van misbruik of frauduleus gebruik van de kaart. De voordelen zijn de moeite waard alleen voor aankopen op de verkooppunten, gevestigd in België, affiliate marketeers, met uitzondering van elke aankoop op internet. Voordelen omvatten geen items die al zijn. Ze zijn niet combineerbaar met kortingen en aanbiedingen verstrekt door de handelaar zei, met inbegrip van in het kader van lijst (s) concurrent (s) rechtstreeks open (s) met genoemde handelaar, behalve met instemming van de laatstgenoemde. Les onvoorwaardelijk toegezegde uitkeringen zijn persoonlijk en kunnen niet worden overgedragen aan een derde partij. De houder wordt een derde-­‐partij in de toekenning van verstrekkingen, is er geen garantie het voordeel. Inderdaad, voordelen, aanbiedingen en informatie op de Site zijn geïndiceerd voor strikt informatieve doeleinden; ze zijn waarschijnlijk en unilaterale wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving van de kant van de handelspartners. De kaart geeft recht als een regel alleen in een voordeel en niet een krediet; Het is niet een betaalmiddel. In afwijking van dit beginsel stellen sommige affiliate marketeers om te verlenen de maker van de lijst een vermindering van die in een betaling van het bedrag op de bankrekening van de laatste resulteren zal. Overeenkomstig artikel 4, de licentiehouder is op geen enkele wijze verantwoordelijk voor de kwaliteit van de producten en diensten die worden aangeboden door affiliate marketeers, of fouten op hun website. Ook bieden de licentiehouder en affiliate marketeers geen garantie voor de beschikbaarheid van de producten en diensten door de maker van de lijst op het Article 13.
AVANTAGES OCTROYES PAR KRËFFEL gevuld. La Carte octroie à son titulaire un Avantage consistant en un remboursement, par virement ARTIKEL 13. VOORDELEN TOEGEKEND DOOR KREFFEL bancaire, au propriétaire de la Carte d’un montant équivalent à 10% de son panier d’achats réalisés auprès de Krëffel, pour autant que la Carte ait été présentée à chaque achat par De kaart verleent de houder een voordeel dat bestaat uit een restitutie, door bank transfer l’Utilisateur dont le nom figure sur la Carte, à l’exclusion de toute autre personne. naar de eigenaar van de kaart in een bedrag gelijk aan 10% van zijn aankopen zijn gemaakt met Kreffel mandje mits de kaart heeft gepresenteerd met elke aankoop door de gebruiker La carte d’identité du porteur de la Carte pourra être sollicitée lors de chaque achat. Tout refus de waarvan de naam wordt weergegeven op de kaart, met uitzondering van elke andere persoon. la présenter entrainera une absence de comptabilisation de l’achat dans le panier de l’Utilisateur concerné. De identiteit van de houder kaart kan aangevraagd worden op elke aankoop. Elke weigering in te dienen zal resulteren in een gebrek aan administratieve verwerking van de aankoop in de Le versement de l’Avantage est conditionné par la notification par l’Utilisateur propriétaire de la mand van de gebruiker in kwestie. Carte de la clôture de son panier d’achat, pour autant que cette notification soit réalisée dans un magasin Krefel pendant la période de validité de la Carte. De betaling van de uitkering is geconditioneerd door de kennisgeving door de eigenaar van de La notification de clôture du panier d’achat met un terme définitif à l’Avantage octroyé de sorte kaart door de sluiting van de winkelwagen, mits deze kennisgeving wordt uitgevoerd in een que l’Utilisateur titulaire de la Carte ne pourra plus en bénéficier et ce même si la période de winkel van Krefel tijdens de geldigheidsduur van de kaart. validité de la Carte n’est pas terminée. Kennisgeving van einde van het winkelwagentje komt een definitief einde aan het voordeel dat wordt toegekend, zodat de gebruiker van de kaart niet langer van profiteren zal, en zelfs als de L’Avantage de 10% n’est pas cumulable avec d’autres avantages et promotions prévues par Krëffel periode van geldigheid van de kaart niet voltooid is. et ne concerne que les achats liés aux besoins domestiques d’un ménage, dans les quantités généralement rencontrées dans ce cadre et ne s’appliquent pas aux achats portant sur des Het voordeel van 10% mag niet worden gecombineerd met andere voordelen en promoties téléphones portables, pack GSM, carte de GSM et tablettes. geboden door Kreffel en heeft alleen betrekking op aankopen gekoppeld aan de binnenlandse behoeften van een huishouden, in de hoeveelheden die meestal aangetroffen in dit verband Article 14.
MODIFICATION en niet van toepassing op aankopen op mobiele telefoons, GSM, GSM pack kaart en planken. Le Titulaire se réserve le droit de modifier périodiquement, unilatéralement et sans avis préalable ARTIKEL 14. VERANDERING les Conditions, par exemple pour les adapter aux modifications législatives et réglementaires, ou modifier les fonctionnalités proposées. Les Utilisateurs devront consulter régulièrement les De houder heeft het recht te veranderen regelmatig, eenzijdig en zonder voorafgaande Conditions pour être informé des modifications effectuées. Les Utilisateurs sont présumés avoir mededeling de voorwaarden, bijvoorbeeld aan te passen aan de wetgevende en reglementaire pris connaissance, accepté et compris ces modifications par la poursuite de l’utilisation du Site. wijzigingen, of de voorgestelde functies wijzigen. Gebruikers moeten regelmatig raadplegen voor de voorwaarden om te worden geïnformeerd over eventuele wijzigingen. Gebruikers Article 15.
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE worden verondersteld te hebben gelezen, geaccepteerd en begrepen deze wijzigingen door het voortgezet gebruik van de Site. La structure générale du Site ainsi que l'ensemble des contenus qui y sont diffusés (à savoir notamment les images, articles, photographies, illustrations, signes distinctifs, logos, marques, ARTIKEL 15. INTELLECTUELE EIGENDOM vidéos, interviews, sons, textes, etc.), y incluant sa newsletter, sont protégés par la législation nationale et internationale en matière de propriété intellectuelle, et notamment le droit d'auteur, De algemene structuur van de Site en alle inhoud die worden gedistribueerd (dat wil zeggen les droits voisins, le droit des marques, le droit à l'image. inclusief de beelden, artikelen, foto's, illustraties, onderscheidende tekens, logo's, Les présentes Conditions n'entraînent le transfert d'aucun droit de propriété intellectuelle aux Utilisateurs qui ne sont pas autorisés à copier, envoyer, distribuer, diffuser, vendre, publier, émettre, faire circuler, arranger ou modifier le matériel du Site autrement que dans le cadre de l’utilisation et la gestion des listes créées. La faculté offerte au Créateur de Liste de télécharger sur sa (ses) liste(s) des contenus depuis le serveur du Titulaire mis à sa disposition n’emporte en aucun cas la création de quelque droit dans son chef sur le contenu appartenant au Titulaire qui reste, le cas échéant, sa propriété pleine et entière. Tous les droits de reproduction sont réservés, y compris pour les textes, les documents téléchargeables, les représentations iconographiques et photographiques. A ce titre, à défaut d'autorisation expresse du Titulaire, il est strictement interdit d'exploiter les contenus du Site et notamment de les reproduire, représenter, modifier ou adapter en tout ou partie. handelsmerken, video's, interviews, geluiden, teksten, enz.), met inbegrip van de nieuwsbrief, worden beschermd door nationale en internationale intellectuele-­‐eigendomsrecht, en inclusief auteursrechten, naburige rechten, handelsmerken, het recht op de afbeelding. Deze omstandigheden leiden tot de overdracht van eventuele intellectuele-­‐eigendomsrecht voor gebruikers die niet zijn toegestaan om te kopiëren, verzenden, distribueren, verspreiden, verkopen, publiceren, uitgeven, circuleren, regelen of wijzigen van het materiaal op de Site andere dan in het kader van het gebruik en beheer van de lijsten die zijn gemaakt. De faculteit aan de maker van de lijst te downloaden op zijn (its) lijst (s) van de inhoud van de server aan de houder tot zijn beschikking aangeboden wordt in geen geval de oprichting van een recht in zijn hoofd over de inhoud die behoren tot de licentiehouder die blijft, zoals van toepassing, zijn volledige en volledige eigenschap. Alle rechten van reproductie zijn voorbehouden, met inbegrip van voor de teksten, downloadbare documenten, iconografische en fotografische voorstellingen. Dienovereenkomstig, bij gebrek aan uitdrukkelijke toestemming van de eigenaar, is het ten strengste verboden de inhoud van de Site te gebruiken en te reproduceren, te vertegenwoordigen, wijzigen of aanpassen van enig deel. Article 16.
DONNÉES PERSONNELLES ARTIKEL 16. PERSOONLIJKE GEGEVENS Soucieuse du respect de la vie privée des utilisateurs du Site, le Titulaire s'engage à ce que la collecte et le traitement d'informations personnelles, soient effectués au sein du Site conformément à la loi belge du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée. Moyennant une demande envoyée par e-­‐mail, adressée à [email protected] les Utilisateurs peuvent obtenir, gratuitement, la communication écrite des données à caractère personnel les concernant ainsi que, le cas échéant, la rectification de celles qui seraient inexactes, incomplètes ou non pertinentes. Le Titulaire s'engage à faire ses meilleurs efforts pour protéger les données à caractère personnel, afin notamment d'empêcher qu'elles soient déformées, endommagées ou communiquées à des tiers non autorisés. Le Titulaire peut divulguer les informations personnelles des Utilisateurs sur requête d'une autorité légale ou en toute bonne foi en considérant que cette action est requise : -­‐ pour se conformer à toute loi ou réglementation en vigueur, Zich bewust van de eerbiediging van de privacy van de gebruikers van de Site, de houder verbindt zich ertoe dat de verzameling en verwerking van persoonlijke gegevens, worden uitgevoerd binnen de Site overeenkomstig de Belgische wet van 8 December 1992 ten opzichte van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer. Met een verzoek dat wordt verzonden via e-­‐mail, geadresseerd aan [email protected] gebruikers kunnen verkrijgen, gratis de schriftelijke mededeling van de persoonlijke gegevens die op hen betrekking, alsook, in voorkomend geval, de rectificatie van die onjuist, onvolledig of irrelevant. Houder verbindt zich ertoe om haar beste inspanningen ter bescherming van persoonlijke gegevens, dus met name om te voorkomen dat ze vervormd, beschadigd of meegedeeld aan derden niet toegestaan. Houder de persoonlijke informatie van gebruikers op aanvraag kunnen onthullen door juridische autoriteit of in goede trouw gezien het feit dat deze actie vereist is: -­‐ pour protéger ou défendre les droits ou les biens du Titulaire ou du Site, -­‐ et, pour intervenir, dans des circonstances extrêmes, dans le but de protéger la sécurité personnelle de l’Utilisateur du Site ou du public. Le Créateur de Liste ayant choisi un mode de paiement par virement bancaire ou par PayPal, acceptent que les informations y afférentes soient consultables par tout Utilisateur consultant la liste créée, sans que le Titulaire n’ait à vérifier l’identité de cet Utilisateur. Article 17.
OBLIGATIONS DE L’UTILISATEUR Les Utilisateurs ont l’obligation de se conformer aux instructions, messages, règles, termes et conditions mentionnés par le Titulaire. Toute instruction et note (par ex. Questions fréquemment posées) formulées par le Titulaire doivent être respectées par les Utilisateurs dans leur version actualisée éventuellement amendée. Si les Utilisateurs ne respectent pas l’une ou l’autre de leurs obligations issues des Conditions, quelle qu’elle soit, le Titulaire peux prendre les mesures appropriées (par ex., émettre un avertissement, bloquer ou effacer le contenu, rendre inaccessible l’accès des Utilisateurs ou les avertir). Les Utilisateurs sont responsables, sans la moindre restriction, de leur conduite personnelle .Ceci s’applique en particulier en cas de doute sur toute contribution publiée ou tout contenu utilisé par les Utilisateurs. En ce qui concerne plus particulièrement le Créateur de Liste, il est supposé vérifier au préalable que ce qu’il reprend sur la Liste qu’il a créée ne viole pas des règlementations statutaires ou ne violent pas des règles publiques ou des droits de tiers (par ex. droit d’auteur, droit visant la protection des données). Le Créateur de Liste est seul responsable du contenu de sa(ses) liste(s). Le Titulaire n’a pas l’obligation de vérifier le caractère correct ni de vérifier la légalité de ces contenus et contributions. En publiant du contenu sur le Site, le Créateur de Liste confère au Titulaire définitivement tous les droits nécessaires sans aucune restriction en termes de territoire. En fonction du contenu, ceci inclut notamment le droit de conserver, adapter, modifier le contenu et le rendre public. Le Créateur de Liste ne pourra que demander l’effacement subséquent du contenu posté sur le Site s’il existe des raisons importantes de procéder ainsi. -­‐ om te voldoen aan de wet of verordening in werking is getreden, -­‐ te beschermen of te verdedigen de rechten of eigendom van de houder of de Site, -­‐ en om in te grijpen in extreme omstandigheden de persoonlijke veiligheid van de gebruiker van de Site of het publiek te beschermen. De maker van de lijst hebben gekozen voor een methode van betaling per overschrijving of per PayPal, accepteren informatie y gerelateerde zijn zichtbaar voor elke gebruiker die de gemaakte lijst weergegeven zonder de houder om de identiteit van die gebruiker te verifiëren. ARTIKEL 17. VERPLICHTINGEN VAN DE GEBRUIKER Gebruikers hebben een verplichting om te voldoen aan de instructies, berichten, regels, termen en voorwaarden vermeld door de houder. Elke verklaring en notitie (bijvoorbeeld vaak gestelde vragen) gemaakt door de licentiehouder moeten door gebruikers in hun bijgewerkte versie uiteindelijk gewijzigd worden gerespecteerd. Als gebruikers niet voldoen aan een of andere van hun verplichtingen van de voorwaarden, wat het ook is, de houder passende maatregelen kan nemen (bijvoorbeeld een waarschuwing geven, blokkeren of verwijderen van de inhoud, ontoegankelijk maken de toegang van gebruikers of hen waarschuwen). Gebruikers zijn verantwoordelijk voor, zonder de geringste beperking van hun persoonlijke gedrag .Dit geldt vooral in het geval van twijfel over elke gepubliceerde bijdrage of inhoud die door gebruikers wordt gebruikt. Met betrekking tot de maker van de lijst, wordt het verondersteld om te controleren op voorhand dat wat hij hervat op de lijst hij creëerde geen wettelijke voorschriften overtreedt of doen niet schenden overheidsregels of de rechten van derden (bijvoorbeeld recht van de auteur, recht op de bescherming van gegevens). De maker van de lijst is verantwoordelijk voor de inhoud van zijn (haar) lijst (s). De houder heeft geen verplichting tot de juistheid of de wettigheid van deze inhoud en bijdragen. Door het plaatsen van inhoud op de Site, geeft de lijst Maker de licentiehouder permanent alle benodigde rechten zonder beperking in termen van grondgebied. Afhankelijk van de inhoud omvat dit het recht te handhaven, aanpassen, wijzigen en het openbaar te maken. De maker van de lijst kan alleen de latere wissing van inhoud geplaatst op de Site als er is belangrijk om te doen dus redenen verzoeken. Le Créateur de Liste libère et décharge le Titulaire des conséquences de toute plainte qui serait introduite contre lui par des tiers du fait de la violation par lui d’une obligation ou d’un droit, sauf s’il n’en est pas l’auteur. Les coûts raisonnables de défense devront également être remboursés. De lijst Schepper releases en lozingen van de houder van de gevolgen van elke klacht die zou worden geïntroduceerd tegen hem door derden vanwege de schending van een verplichting of een recht, tenzij het is niet de auteur. De redelijke kosten van defensie zal ook worden vergoed. ARTIKEL 18. VERANTWOORDELIJKHEID De verantwoordelijkheid van de vergunninghouder kan niet worden gesteld in de volgende gevallen: -­‐ problemen voor de werking van de Site of onderbreking van haar diensten onafhankelijk van zijn wil; -­‐ kortstondige onderbrekingen nodig zijn voor hun ontwikkeling, onderhoud of update services of de Site; -­‐ gebrek of storing van het Internet-­‐netwerk in de overdracht van gegevens, berichten of documenten; De licentiehouder levert redelijke inspanningen om nauwkeurige informatie op de Site, die kan worden gewijzigd en bijgewerkt zonder aankondiging of kennisgeving. De houder en een andere partij op de website niet ondersteunen geen aansprakelijkheid en bieden geen garantie uitdrukkelijke of impliciete garantie met betrekking tot de afwezigheid van fouten, virus of storing van de Site en/of op het teken goede, redelijke, actuele en volledige inhoud van de Site en de pagina's. De licentiehouder is niet aansprakelijk voor enige directe of indirecte schade in de ruimste zin, die zouden optreden of zou worden gekoppeld aan het gebruik van de Site. ARTIKEL 19. INFORMATIE OP DE SITE Beschrijvingen van de producten die aanwezig zijn op de Site worden aangegeven op basis van louter informatief. Ze kunnen niet de verantwoordelijkheid van de vergunninghouder, in welke hoedanigheid ook gaan. ARTIKEL 20. FORUM EN OPMERKINGEN De houder staat de Schepper van Lite om commentaar te verlaten op bepaalde pagina's van de Article 18.
RESPONSABILITÉ La responsabilité du Titulaire ne saurait être engagée dans les cas suivants : -­‐ difficultés de fonctionnement du Site ou interruption de ses services indépendamment de sa volonté ; -­‐ interruptions momentanées des services ou du Site nécessaires à leur évolution, maintenance ou mise à jour ; -­‐ défaillances ou dysfonctionnement du réseau Internet dans la transmission de données, messages ou documents ; Le Titulaire fournit des efforts raisonnables pour donner des informations exactes sur le Site, qui peuvent être modifiées et mises à jour sans préavis ni notification. Le Titulaire, ainsi que tout autre partie mentionnée sur le Site ne supportent aucune responsabilité et n’assurent aucune garantie explicite ou implicite en ce qui concerne l’absence d’erreur, de virus ou de fonctionnement défectueux du Site et/ou sur le caractère correct, raisonnable, à jour et complet du contenu du Site et des pages. Le Titulaire ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de tout dommage direct ou indirect dans le sens le plus large, qui surviendrait de ou serait lié à l’usage du Site. Article 19.
INFORMATIONS SUR LE SITE Les descriptions des produits/services présentes sur le Site sont indiquées à titre purement informative. Elles ne sauraient engager la responsabilité de Titulaire, à quelque titre que ce soit. Article 20.
FORUM ET COMMENTAIRES Le Titulaire permet au Créateur de Lite de laisser des commentaires sur certaines pages du Site. Le Créateur de Liste s’engage à respecter les législations généralement applicables et notamment à ne poster aucun propos dénigrant, diffamatoire injurieux, haineux, belliqueux, raciste, xénophobe ou incitant à la discrimination, à la haine ou à la violence à l'égard d'une personne, physique ou morale, d'un groupe, d'une communauté ou de leurs membres, en raison d'une prétendue race, de la couleur, de l'ascendance ou de l'origine nationale ou ethnique de ceux-­‐ci ou de certains d'entre. Le Titulaire s’interdit de poster quelques images, illustrations, liens hypertextes, photos, etc., violant une quelconque disposition légale belge ou internationale. Le Titulaire ne pourra en aucune manière voir sa responsabilité engagée du fait de quelque information ou matériel, quel qu’il soit, posté par quelque Utilisateur que ce soit sur le Site. Article 21.
LIMITATION D’UTILISATION Le Créateur de Liste s’interdit d’utiliser le Site : -­‐ à des fins commerciales, quelles qu’elles soient ; -­‐ à des fins publicitaires ; -­‐ comme plateforme de transfert de publicité, de newsletter, de virus et/ou de spam, sans que cette liste ne soit exhaustive ; - afin de promouvoir, diffuser des objets dont la commercialisation est interdite ou contraire aux bonnes mœurs. -
Article 22.
LIENS HYPERTEXTES Les liens hypertextes mis en œuvre en direction d'autres sites internet ne sauraient engager la responsabilité du Titulaire, celui-­‐ci n'exerçant aucun contrôle sur le contenu de ces sites. Si le Titulaire n’est pas opposé à la création de liens hypertextes vers son site, une autorisation doit cependant être demandée et obtenue préalablement par écrit. Le Titulaire se réserve néanmoins la faculté d’exiger la suppression d’un lien vers une des pages du Site s’il estime que le maintien du lien ne correspond pas à ses missions, valeurs ou serait susceptible de lui porter Site. De lijst Schepper streeft naar de algemeen toepasselijke wetten en met inbegrip van niet om te posten opmerkingen denigrerend, lasterlijk, beledigend, haatdragend, agressief, racistisch, xenofoob of aanzetten tot discriminatie, haat of geweld tegen een natuurlijke of rechtspersoon die, een groep, een Gemeenschap of hun leden als gevolg van een vermeende ras, kleur, afkomst of nationale of etnische of sommige oorsprong van respecteren. De Licentiehouder stemt niet tot post sommige afbeeldingen, illustraties, koppelingen, hyperlinks, afbeeldingen, enz., schenden van een enige Belgische of internationale wettelijke bepaling. De houder kan niet op enigerlei wijze aansprakelijk vanwege alle informatie of materiaal, wat het is, Gepost door elke gebruiker op de Site. ARTIKEL 21. BEPERKING VAN HET GEBRUIK De maker van de lijst komt overeen de Site niet te gebruiken: -­‐ voor commerciële doeleinden, wat ze ook moge zijn; -­‐ voor reclamedoeleinden; -­‐ Als een platform van overdracht van reclame, nieuwsbrief, virus en/of spam, wordt zonder dat deze lijst volledig; -­‐ ter bevordering, verspreiding van objecten waarvan de marketing verboden of strijdig met de goede zeden is. ARTIKEL 22. LINKS Hyperlinks geïmplementeerd in richting van andere internetsites kunnen niet de verantwoordelijkheid van de houder, het oefenen geen controle over de inhoud van deze sites gaan. Als de houder niet tegen de oprichting van hypertextlinks naar de site is, moet toestemming worden gevraagd en verkregen voorafgaande schriftelijke. Houder Niettemin behoudt zich het recht om te eisen van de verwijdering van een link naar een van de pagina's van de Site indien het van oordeel is dat het onderhoud van de verbinding niet overeenkomt met haar missies, waarden, of nadelige gevolgen voor hem zou zijn. préjudice. Article 23.
COOKIES Afin de faciliter la procédure d’inscription et l’utilisation du Site, le Client est informé qu’un ou plusieurs cookies seront placés sur celui-­‐ci. L’Utilisateur se réserve la possibilité d’utiliser ces cookies pour personnaliser l’affichage sur le Site. Lorsque l’Utilisateur accède au Site, les serveurs consultés collectent automatiquement les données suivantes: -­‐ l'adresse IP qui est attribuée lors de la connexion; -­‐ la date et l'heure d'accès au Site; -­‐ les pages consultées ; -­‐ le type de navigateur (browser) utilisé; -­‐ la plate-­‐forme et/ou le système d'exploitation installé sur le l’ordinateur ; -­‐ le moteur de recherche ainsi que les mots-­‐clés utilisés pour retrouver le Site. Ces informations ne sont conservées qu'à la seule fin de mesurer le nombre de visiteurs dans les différentes sections du Site et d'y apporter des améliorations. Article 24.
CLAUSES DIVERSES Les Utilisateurs acceptent que le Titulaire lui adresse des notifications, par courriel, par courrier postal ou par diffusion sur Internet. Si une ou plusieurs clauses des Conditions venaient à être déclarées nulles ou inapplicables, la nullité ou l’inapplicabilité ne peut affecter la validité ou l’applicabilité des autres clauses. Le fait que le Titulaire omette, à un moment donné, d’exiger la stricte application des Conditions, ne peut être considéré comme une renonciation aux droits dont elle dispose et n’empêchera pas le Titulaire d’en exiger la stricte observation. Article 25.
LOI APPLICABLE ET CLAUSE ATTRIBUTIVE DE COMPÉTENCE Les présentes Conditions sont soumises au droit belge. Les Utilisateurs reconnaissent expressément que tous les litiges découlant des présentes ARTIKEL 23. COOKIES Om te vergemakkelijken de registratieprocedure en het gebruik van de Site, wordt de klant geïnformeerd dat één of meerdere cookies zal worden geplaatst op het. De gebruiker behoudt het recht om het gebruik van cookies om de weergave op de Site aanpassen. Wanneer de gebruiker toegang heeft tot de Site, verzamelen geraadpleegde servers automatisch de volgende gegevens: -­‐ het IP-­‐adres dat is toegewezen tijdens de verbinding; -­‐ de datum en tijd van toegang tot de Site; -­‐ de pagina's toegankelijk; -­‐ het type browser (browser) gebruikt; -­‐ het platform of het besturingssysteem op de computer geïnstalleerd. -­‐ de zoekmachine en zoekwoorden gebruikt om de Site te vinden. Deze informatie alleen voor het enige doel van de meting van het aantal bezoekers in de verschillende secties van de Site worden bewaard en verbeteringen. ARTIKEL 24. VERSCHILLENDE CLAUSULES Gebruikers stemmen ermee in dat de licentiehouder worden berichten per e-­‐mail, post of via Internet uitzenden verzonden. Als één of meerdere clausules van voorwaarden worden verklaard moest, nietig of niet afdwingbaar, de ongeldigheid of uitvoerbaarheid kan niet van invloed op de geldigheid of afdwingbaarheid van de overige bepalingen. Het feit dat houder nalaat te allen tijde te eisen dat de strikte toepassing van de voorwaarden niet worden beschouwd als een vrijstelling van de rechten dat het heeft en niet voorkomen de houder dat zal hiervoor strikte observantie. PUNT 25. TOEPASSELIJK RECHT EN JURISDICTIE CLAUSULE Deze gebruiksvoorwaarden zijn onderworpen aan Belgisch recht. Gebruiker erkent uitdrukkelijk dat alle geschillen die voortvloeien uit deze voorwaarden de Conditions seront de la compétence exclusive des Tribunaux de l’arrondissement judiciaire de exclusieve bevoegdheid van de rechtbanken van de juridische wijk van Brussel (België zullen). Bruxelles (Belgique). La procédure ne pourra être menée que dans la langue française De procedure kan worden uitgevoerd in de Franse taal