lettre de recommandation Letter of recommendation 1/2
Transcription
lettre de recommandation Letter of recommendation 1/2
Lettre de recommandation Letter of recommendation Le candidat remplit cette section. / To be completed by the applicant. Je demande l’admission au programme / I am applying to the nom de famille à la naissance / family name at birth mois et jour de naissance / month and day of birth prénom / given name Le répondant remplit cette section. / To be completed by the referee. En vertu de la loi sur l’accès aux documents des organismes publics et sur la protection des renseignements personnels, la personne concernée par cette lettre de recommandation pourra la consulter lorsque la décision relative à l’admission aura été prise. / Under the Act respecting access to documents held by public bodies and the protection of personal information, individuals can read their letters of recommendation once the decision regarding admission has been made. M. Mr. Renseignements personnels du répondant / Identification of the referee Mme Ms. prénom / given name nom / last name entreprise ou organisme / firm or organization fonction / position numéro de téléphone au bureau / office telephone number adresse de l’entreprise ou de l’organisme business or organization address – indicatif de pays si hors Canada country code if outside Canada Je connais le candidat depuis / I have known the applicant for : – indicatif régional ou de zone area or city code numéro / number poste / extension ans / years À titre de / Your professional relationship with the applicant : Durée de cette relation professionnelle / Duration of the professional relationship : Évaluation / Evaluation Dans un groupe de personnes de même niveau universitaire ou hiérarchique, pour chacun des facteurs énumérés ci-dessous, je classerais le candidat comme suit : / In a group of people at the same academic or work level, I would rate the applicant as follows for each of the factors below: excellent outstanding très bon very good bon good passable average faible poor médiocre very poor renseignements insuffisants pour juger le candidat insufficient information to judge applicant Jugement / Judgment Esprit analytique / Analytical ability Initiative et créativité / Initiative and creativity Aptitude au leadership / Aptitude for leadership Aptitude au travail d’équipe / Ability to work with others Habileté à communiquer / Communication skills Persévérance face à une tâche / Determination Capacité d’adaptation / Ability to adapt Capacité intellectuelle / Intellectual ability Évaluation globale / Overall appraisal 1/2 suite au verso continued on reverse Le répondant remplit cette section (suite). / To be completed by the referee (continued). Recommandation / Recommendation Dans l’espace ci-dessous, faites-nous part des éléments qui, selon vous, devraient aider le candidat à réussir le EMBA McGill – HEC Montréal. De même, veuillez mentionner les facteurs qui pourraient nuire à son succès. In the space below, please summarize the factors you believe would contribute to the applicant’s success in McGill – HEC Montréal EMBA. Also state any factors that may reduce the likelihood of success. très fortement / very strongly nfortement / strongly navec réserve / with reservations Je recommande le candidat / I recommend the candidate date / date signature du répondant / signature of the referee La direction du programme vous remercie de votre lettre de recommandation et vous assure que votre avis sera pris en considération. Thank you for your cooperation. Rest assured that your opinion will be taken into consideration. Veuillez insérer ce document dans une enveloppe dûment cachetée et signée au dos de manière à ce que la signature chevauche le rabat de l’enveloppe. Remettre l’enveloppe au candidat dès que possible. Please place this form in an envelope and sign accross the sealed flap. Please return it to the applicant as soon as possible. Envoi par courriel / Send by Email Imprimer / Print 2/2