zac du centre-ville de vaulx-en-velin
Transcription
zac du centre-ville de vaulx-en-velin
ZAC DU CENTRE-VILLE DE VAULX-EN-VELIN DEVELOPMENT AREA OF VAULX-EN-VELIN TOWN CENTRE OBJECTIFS DE LA ZAC Dans le cadre de l’aménagement de la ZAC, les objectifs sont : • Favoriser l’intégration de la ZAC centre ville dans un projet urbain plus large (GPV) • Reconstituer une structure commerciale • Enrichir les fonctions urbaines du centre ville • Recomposer la trame urbaine à partir des espaces publics / THE GOALS OF THE DEVELOPMENT AREA The goals in the framework of the development area are: • To encourage the integration of the town centre development area in a larger urban project (GPV), • Reconstitute a shopping centre, •Enrich the town centre’s urban functions, • Recompose the urban fabric by using public spaces. PROSPÉRER ET INVESTIR EN CENTRE-VILLE 23 commerces déjà implantés, réunis au sein d’une association de commerçants dynamique : • Services : poste, banques, assurances, EDF/GDF, coiffeur, tabac presse, photo, pressing, agence immobilière, cordonnerie multiservices, fleuriste. • Alimentaire : boulangerie pâtisserie, glacier. • Santé : pharmacies, laboratoire d’analyses, opticien. • Restauration : pizzeria, brasserie PMU. • Supermarché : Casino (avec parking). • Equipement : meubles, décoration, bijouterie UN MARCHÉ POTENTIEL DE 140 MILLIONS D’EUROS : gathered in a dynamic asso- 40 000 habitants fortement consommateurs, une population croissante, • 16 500 actifs • 2 160 entreprises (Essilor, Bouton Renaud …), représentant 18 000 salariés • 3 500 personnes sur le campus (ENTPE, École d’Architecture, lycée…) Le programme prévisionnel de la ZAC prévoit à terme près de 100 000 m2 SHON pour la construction de logements, de commerces et d’équipements publics. ciation of retailers: A POTENTIAL MARKET OF • Services: post office, banks, 140 MILLION EUROS: insurance companies, A growing population of 40,000 EDF/GDF, hairdresser’s, tobac- with high consumption, conist-news agent’s, jewellery • 16,500 in active employment shop, photography store, dry • 2,160 companies (Essilor, cleaner’s, estate agent’s, Bouton Renau, etc.), representing Florist, Multiservice shoe 18,000 employees repair shop • a campus with 3,500 people • Food: bakery-pastry maker, (ENTPE, Architecture School, ice cream. college, etc.) • Health: chemist’s, medical The provisional programme of the laboratory, optician’s development area plans for nearly • Restaurants: pizzeria, 100,000 m2 of gross surface in PMU restaurant time for the construction of • Supermarket: Casino housing, shops and public (with car-park) facilities. PROSPER AND AND INVEST IN THE TOWN CENTRE 23 shops already installed, • Furnishing: furniture, decoration, Jewellers LE PROGRAMME / ETAT D’AVANCEMENT Un centre urbain, agréable et attractif Déjà réalisé : • 9 000 m2 de commerces dont 3000 m2 en cours de livraison • 7 000 m2 de bureaux et services • 30 000 m2 de logements (350 logements) A terme (2007) : • 11 000 m2 de bureaux et services • 38 000 m2 de logements (500 logements) THE PROGRAMME / STATE OF PROGRESS: A pleasant and attractive urban centre • 9000m2 of shops including 3000 in the process of being delivered • 7,000 m2 of offices and services • 30,000 m2 of housing space (360 dwellings) In time (2007): • 11,000 m2 of offices and services • 38,000 m2 of housing space (500 dwellings). RESTENT ENCORE DISPONIBLES : 2 200 m2 de surfaces commerciales (surfaces de 30 à 900 m2), répartis sur deux programmes en cours de livraison (dernier trimestre 2005), au cœur du nouveau centre urbain. Des attentes dans les domaines des services, de l’hygiène et de la santé, de l’équipement de la personne et de la maison. Dans un centre très actif, fréquenté et facilement accessible, le CA des 23 enseignes déjà installées représentait en 2004 près de 20 millions d’euros. / STILL AVAILABLE: 2,200 m2 of leasing area (30 to 900 m2), spread out over 2 programmes in the process of being delivered (last quarter 2005), at the heart of the new urban centre. Space awaits buyers in the areas of services, hygiene and health, personal and household equipment in a very busy, bustling and easily accessible centre. Turnover of the 23 corporate names already set up represented nearly 20 million euros in 2004. SERL 4 Bd. E.Deruelle - BP 3099 69398 Lyon CEDEX 03 Fax. 04 72 61 50 11 www.serl.fr COMMERCES : Marie-France Desborde Tél. 04 72 61 50 43 [email protected] CHEF DE PROJET : Nelly Coperet Tél. 04 72 61 50 54 [email protected] SERL - Novembre 2005 - Crédits photos : Gilles FRAMINET - Réalisation : O.Coët Already built