zac du centre-ville de vaulx-en-velin

Transcription

zac du centre-ville de vaulx-en-velin
ZAC DU CENTRE-VILLE DE VAULX-EN-VELIN
DEVELOPMENT AREA OF VAULX-EN-VELIN TOWN CENTRE
OBJECTIFS
DE LA ZAC
Dans le cadre de
l’aménagement de la ZAC,
les objectifs sont :
• Favoriser l’intégration
de la ZAC centre ville
dans un projet urbain
plus large (GPV)
• Reconstituer une
structure commerciale
• Enrichir les fonctions
urbaines du centre ville
• Recomposer la trame
urbaine à partir des
espaces publics / THE GOALS
OF THE DEVELOPMENT AREA
The goals in the framework of
the development area are:
• To encourage the integration
of the town centre
development area in a larger
urban project (GPV),
• Reconstitute a shopping centre,
•Enrich the town centre’s urban
functions,
• Recompose the urban fabric
by using public spaces.
PROSPÉRER
ET INVESTIR EN
CENTRE-VILLE
23 commerces déjà
implantés, réunis au sein
d’une association de
commerçants dynamique :
• Services : poste,
banques, assurances,
EDF/GDF, coiffeur, tabac
presse, photo, pressing,
agence immobilière,
cordonnerie multiservices,
fleuriste.
• Alimentaire : boulangerie pâtisserie, glacier.
• Santé : pharmacies,
laboratoire d’analyses,
opticien.
• Restauration : pizzeria,
brasserie PMU.
• Supermarché : Casino
(avec parking).
• Equipement : meubles,
décoration, bijouterie
UN MARCHÉ
POTENTIEL DE
140 MILLIONS
D’EUROS :
gathered in a dynamic asso-
40 000 habitants
fortement consommateurs,
une population croissante,
• 16 500 actifs
• 2 160 entreprises (Essilor,
Bouton Renaud …),
représentant 18 000 salariés
• 3 500 personnes sur le
campus (ENTPE, École
d’Architecture, lycée…)
Le programme prévisionnel de
la ZAC prévoit à terme
près de 100 000 m2 SHON
pour la construction de
logements, de commerces
et d’équipements publics.
ciation of retailers:
A POTENTIAL MARKET OF
• Services: post office, banks,
140 MILLION EUROS:
insurance companies,
A growing population of 40,000
EDF/GDF, hairdresser’s, tobac-
with high consumption,
conist-news agent’s, jewellery
• 16,500 in active employment
shop, photography store, dry
• 2,160 companies (Essilor,
cleaner’s, estate agent’s,
Bouton Renau, etc.), representing
Florist, Multiservice shoe
18,000 employees
repair shop
• a campus with 3,500 people
• Food: bakery-pastry maker,
(ENTPE, Architecture School,
ice cream.
college, etc.)
• Health: chemist’s, medical
The provisional programme of the
laboratory, optician’s
development area plans for nearly
• Restaurants: pizzeria,
100,000 m2 of gross surface in
PMU restaurant
time for the construction of
• Supermarket: Casino
housing, shops and public
(with car-park)
facilities.
PROSPER AND AND INVEST
IN THE TOWN CENTRE
23 shops already installed,
• Furnishing: furniture,
decoration, Jewellers
LE PROGRAMME /
ETAT D’AVANCEMENT
Un centre urbain, agréable
et attractif
Déjà réalisé :
• 9 000 m2 de commerces
dont 3000 m2 en cours de
livraison
• 7 000 m2 de bureaux
et services
• 30 000 m2 de logements
(350 logements)
A terme (2007) :
• 11 000 m2 de bureaux
et services
• 38 000 m2 de logements
(500 logements)
THE PROGRAMME / STATE OF
PROGRESS:
A pleasant and attractive urban centre
• 9000m2 of shops including 3000
in the process of being delivered
• 7,000 m2 of offices and services
• 30,000 m2 of housing space
(360 dwellings)
In time (2007):
• 11,000 m2 of offices and services
• 38,000 m2 of housing space
(500 dwellings).
RESTENT ENCORE DISPONIBLES :
2 200 m2 de surfaces commerciales (surfaces de 30 à
900 m2), répartis sur deux programmes en cours de
livraison (dernier trimestre 2005), au cœur du nouveau
centre urbain. Des attentes dans les domaines des services,
de l’hygiène et de la santé, de l’équipement de la personne
et de la maison. Dans un centre très actif, fréquenté et
facilement accessible, le CA des 23 enseignes déjà
installées représentait en 2004 près de 20 millions
d’euros. / STILL AVAILABLE: 2,200 m2 of leasing area (30 to 900
m2), spread out over 2 programmes in the process of being delivered
(last quarter 2005), at the heart of the new urban centre. Space
awaits buyers in the areas of services, hygiene and health, personal
and household equipment in a very busy, bustling and easily
accessible centre. Turnover of the 23 corporate names already
set up represented nearly 20 million euros in 2004.
SERL
4 Bd. E.Deruelle - BP 3099
69398 Lyon CEDEX 03
Fax. 04 72 61 50 11
www.serl.fr
COMMERCES :
Marie-France Desborde
Tél. 04 72 61 50 43
[email protected]
CHEF DE PROJET :
Nelly Coperet
Tél. 04 72 61 50 54
[email protected]
SERL - Novembre 2005 - Crédits photos : Gilles FRAMINET - Réalisation : O.Coët
Already built