Mar 2011 CAC Bulletin.p65 - Canadian Association for Conservation

Transcription

Mar 2011 CAC Bulletin.p65 - Canadian Association for Conservation
CAC
ACCR
BULLETIN
Canadian Association for Conservation of Cultural Property / Association canadienne pour la conservation et la restauration des biens culturels
MARCH 2011 MARS Vol. 36 No. 1 ISSN 1206-4653
President’s Letter
Contents
Table des matières
President’s Letter
Lettre de la présidente
1
1
Editors’ Note
Note de la rédaction
3
3
In Memoriam:
Robin Ashton 1923 - 2010
À la douce mémoire de
Robin Ashton 1923 - 2010
Bulletin goes from four to three
issues a year
Le Bulletin passe de quatre à trois
publications par année
4
4
5
5
37th Annual CAC Conference
37e Congrès Annuel de l'ACCR
6
6
Call for Nominations
Mise en Candidature
8
8
Supporting Members
Membres bienfaiteurs
9
9
CAC Directory
L'Annuaire des membres de l'ACCR
9
9
Across the Country - Dans tout le pays
Western Region - Région de l’Ouest 10
Eastern Region - Région de l’Est 12
Conferences and Training
- Congrès et formation
http://www.cac-accr.ca
15
I would like to express my sincere appreciation for the effort taken and time
given by members of this organization: for the good governance of the CAC; for
the support of functions such as annual registration, translation, awards and
grants, website management; for the production of the Bulletin, the Journal and
the Membership Directory; and for the arranging and hosting of annual conferences and workshops that give so much value to the membership. An organization is only as good as those who give their time and talents: volunteers have
accompanied our new media kit out to a number of venues around the Ottawa
area (and we hope to many more and with a wider circulation in the near
future); a volunteer maintains our web site and is currently masterminding an
overhaul of this tool; a volunteer administers our awards and grants; a volunteer
oversees our translation requirements; another keeps track of the membership;
other volunteers work towards finding potential sponsors to underwrite some of
our activities, and keeping our membership updated with workplace issues.
The list goes on…and the point is, apart from a big "thank-you", I sincerely hope
that a good number of you will be inspired to join the Board or to participate in
Lettre de la présidente
J'aimerais exprimer ma sincère appréciation pour l'effort qui est fourni et pour
le temps pris par les membres à l'endroit de cet organisme: pour la bonne
direction de l' ACCR; pour le support dans les tâches telles que les inscriptions
annuelles, la traduction, les bourses et les prix, la gestion du site Web, pour la
production du Bulletin, du Journal et de l' Annuaire des membres, ainsi que
pour tous les arrangements concernant la planification des congrès et ateliers
annuels qui ont tellement de valeur et d'importance pour les participants. Un
organisme n'a de valeur qu'à travers ceux qui lui donnent de leur temps et de
leurs talents: des bénévoles ont utilisé notre nouveau "kit" médiatique à
quelques reprises, lors d'événements dans la région d'Ottawa (et nous
espérons une circulation encore plus étendue et ceci dans un futur rapproché).
Une bénévole s'occupe de la maintenance de notre site web et dirige
présentement une étude de révision et de mise à jour de cet "engin". Une
bénévole gère tout le volet des prix et bourses. Une bénévole gère tous nos
besoins en traductions. Une autre s'occupe du suivi des adhésions.
D'autres bénévoles travaillent en vue de trouver des commanditaires
potentiels, susceptibles d'assurer financièrement certaines de nos activités
et de garder nos membres à jour sur des sujets d'actualité.
Et la liste continue... et pour en terminer, mis à part un "immense merci",
j'espère sincèrement qu'un grand nombre parmi vous sera inspiré à joindre le
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
1
CAC-related activities - the success of this organization
depends on you.
Conseil ou à participer aux activités reliées à l'ACCR - le
succès de cet organisme dépend de vous.
There is a greater focus on activities and goals as a result of a
review of the Board reorganization last year and although
change takes time, steps have been implemented which we
hope will increase the visibility of the organization, and provide
improved services to our membership. The Board is currently
reviewing proposals from a number of web development
firms to redesign our web site and expand services (such as
on-line registration for members) as well as offer a better
method of communication particularly among regional groups,
our ECC members and our Private Conservator's Group.
L'année dernière, une réorganisation du Conseil a eu pour
résultat une plus grande concentration sur les activités et
les objectifs. Bien sûr, le changement prend du temps, mais
des étapes ont été mises en oeuvre, lesquelles, nous
espérons, augmenteront la visibilité de cet organisme et
fourniront des services améliorés à nos membres.
We hope that by next year members will have the option to
renew their membership on line. We are very aware that
many of our members prefer to receive hard copy publications and we shall continue to provide hard copies of the
Journal and the Directory. It is most probable that the
Bulletin will be phased slowly into a web publication over
the next five years. The expense of producing paper-based
publications has driven this decision; the spin off benefit, of
course, is in the reduced reliance on paper. While the
Bulletin remains in a paper format, the Board has decided to
reduce production from four to three issues per year. A note
will appear in this Bulletin explaining the change.
The CAC will shortly be posting on our web site a short
survey of Conservators in Canada. It has been over
twenty years since a similar survey took place, and we
would like to get a renewed overview of who is out
there. This survey is not meant to be exclusive to the
CAC, and so we shall be encouraging the participation of
non-members. A notice will be sent out to members to
indicate when the survey has been posted.
In closing, it has been a great privilege to serve as the
President of this organization over the last two years. As
with my years spent working on the Journal, where my
intention was to showcase Canadian conservation and
conservation science, I hoped, as President, to encourage
the building of a framework for a solid organization that can
and will provide services, products and events of ongoing
excellence to the membership. We may be small in numbers, but that should never stop us from dreaming big.
The Winnipeg Conference is in the final stage of preparation.
I would like to take this opportunity to extend the thanks of all
the CAC Board members to those responsible for this event.
It is a significant undertaking, and an essential component of
membership in the organization. I hope that a great many of
you will come out for the workshops and the conference. I
look forward to seeing you in Winnipeg this May.
Le Conseil étudie présentement des propositions venant
de firmes spécialisées en développement de sites Web
afin de redéfinir les besoins de notre site Web et d'en
étendre les services, tels que les inscriptions de nos
membres en ligne, ainsi que l'amélioration de nos moyens
de communication, particulièrement parmi les groupes
régionaux, nos membres restaurateurs émergents et
notre groupe de restaurateurs en pratique privée.
Nous espérons qu'à partir de l'année prochaine, les
membres puissent renouveler leur inscription en ligne.
Nous sommes très conscients que beaucoup de nos
membres préfèrent recevoir la copie papier de nos
publications et nous continuerons de fournir les copies
papier du Journal et de l'Annuaire. Il est probable que
dans les cinq prochaines années, le Bulletin passe
graduellement au mode de publication électronique. Les
coûts de production des publications papier nous ont
conduits à prendre cette décision qui, évidemment, réside
principalement à réduire notre dépendance à la
consommation du papier. Pendant la période durant
laquelle le Bulletin demeure en format papier, le conseil a
décidé de réduire les parutions en passant de quatre à
trois. Une note apparaîtra dans ce Bulletin afin
d'expliquer les changements.
L'ACCR affichera prochainement sur notre site Web, un
court sondage sur les restaurateurs canadiens. Cela fait
plus de vingt ans depuis qu'un sondage similaire a été tenu.
Nous aimerions renouveler nos données et nous faire une
idée plus juste de qui se trouve ici et de qui fait quoi. Ce
sondage ne serait pas exclusif à l'ACCR et nous
encouragerons fortement la participation des non-membres.
Un avis sera envoyé à tous lorsque le sondage sera affiché.
En conclusion, ce fut un grand privilège d'assumer les
fonctions à titre de présidente de cet organisme durant
ces deux dernières années.
Tout comme par mes années passées à travailler sur le
Journal, où mon intention était de diffuser les connaissance
en restauration et en science de la conservation telles
qu'exercées au Canada, j'espérais, comme présidente,
encourager la mise en place d'une structure solide pour un
organisme qui puisse et qui pourra maintenir l'excellence
Wendy Baker
2
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
dans ses services, ses produits et ses événements. Nous
pouvons ne pas être très nombreux, mais cela ne doit pas
nous empêcher de rêver grand.
Le congrès à Winnipeg en est au stage final de sa
préparation. J'aimerais saisir l'opportunité pour remercier
au nom des membres du Conseil de l'ACCR tous les
responsables de cet événement. C'est une entreprise
importante et un élément essentiel de l'adhésion à notre
organisme. J'espère qu'un grand nombre parmi vous
assistera aux ateliers et au congrès. J'espère bien vous
voir à Winnipeg en mai.
Wendy Baker
Editors’ Note
The editors of the CAC Bulletin are Charlotte Newton and Janet Wagner. The layout is done by Scott Williams.
The Bulletin is published by the Canadian Association for Conservation of Cultural Property, 207 Bank Street,
Suite 419, Ottawa, ON, Canada K2P 2N2, phone (613) 231-3977, fax (613) 231-4406, http://www.cac-accr.ca.
The deadline for the next Bulletin is August 1, 2011. Send submissions to [email protected], phone
(613) 998-3721, fax (613) 998-4721.
Responsibility for statements made in the articles and letters printed in the Bulletin rests solely with the contributors. The views expressed by individual authors are not necessarily those of the editors or of CAC.
Note de la rédaction
Les rédactrices du Bulletin de l’ACCR sont Charlotte Newton et Janet Wagner. Scott Williams assure la mise
en page. Le Bulletin est publié par l’Association canadienne pour la conservation et restauration des biens
culturels, 207, rue Bank, bureau 419, Ottawa, (ON) Canada K2P 2N2, téléphone (613) 231-3977, télécopieur
(613) 231-4406, http//:www.cac-accr.ca. Les textes soumis pour fins de publication dans le prochain Bulletin
doivent nous parvenir avant le 1er août 2011. Veuillez envoyer vos articles à [email protected],
téléphone (613) 998-3721, télécopieur (613) 998-4721.
La responsabilité concernant les déclarations faites dans les articles et les lettres imprimés dans le Bulletin
revient exclusivement aux auteurs. Les opinions exprimées par les auteurs ne sont pas nécessairement celles de
la rédaction ou de l’ACCR.
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
3
In Memoriam: Robin Ashton 1923 - 2010
À la douce mémoire de Robin Ashton 1923 - 2010
During his years as Head of Conservation at CCI and
later at the Montreal Museum of Fine Arts, Robin
Ashton helped to develop the field of conservation in
Canada. He established and operated a successful
private practice in Montreal where he stayed until
retiring to Bath, England. His projects include many
important religious paintings from Montreal churches
and the restoration of the Via Rail club-car murals,
which were painted by prominent Canadian artists.
4
Pendant ses années comme Chef de Conservation à
l'ICC suivit du Musée des beaux-arts de Montréal,
Robin Ashton à beaucoup aider à développer le
domaine de conservation au Canada. Plus tard, il a
établi et opérer une pratique privée à Montréal où il est
resté jusqu'au moment qu'il a pris sa retraite à la ville
de Bath en Angleterre. Ses projets inclut plusieurs
œuvres religieuse importante à l'intérieur des églises à
Montréal et la restauration des murales 'club-car' Via
Rail qui proviennent des artistes importants canadiens.
Originally from Lancashire, Robin studied art at the
Central School of Arts and Crafts in London and was
among the first graduates of the Courtauld Institute.
This was the start of a long career which included
paintings conservation at the Manchester City Art
Gallery and private practice in the north of England.
He was part of the advisory group which set up the
North West Museums Council.
Originaire de Lancashire, Robin a étudié l'art à l'école
Central School of Arts and Crafts à Londres et il était parmi
les premiers finissants du Courtauld Institute. Cela était le
début d'une longue carrière qui inclut la conservation des
tableaux à Manchester City Art Gallery et une pratique
privée dans le nord de l'Angleterre. Il faisait part du groupe
consultatif qui a installé le North West Museums Council.
He left the UK for New Zealand where he helped to
organize a national conservation program before
coming to Canada in 1975.
Il est parti du Royaume-Unis pour la Nouvelle Zélande
où il a aidé à organiser un programme national de
conservation avant d'arriver au Canada en 1975.
Robin shared his passion for conservation and his love
of life with all who knew him.
Robin a partagé sa passion pour la conservation et son
joie-de-vivre avec tous ceux qui l'ont connue.
He passed away in early December after a brief
illness surrounded by family and friends.
Il est décédé au début décembre après une brève
maladie entourée de ses amis et sa famille.
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
Bulletin goes from four to
three issues a year
Le Bulletin passe de quatre à
trois publications par année
The Board of Directors of the CAC-ACCR has taken
the decision to reduce the number of Bulletins produced
each year from four to three. We used to produce a
March, June, September and December Bulletin, but we
will not continue to produce the June Bulletin. The other
three remain. There were many reasons for this decision, and the cost saving that we can achieve by not
producing one Bulletin is considerable. The June Bulletin
was deemed the most expendable as it is published in the
summer, immediately after the annual conference, but too
soon after the conference to contain any news from it. In
the past it was the issue of the Bulletin that was least
supported by news from the members. By not producing
it we save about $1600 in printing and mailing costs.
Le conseil d'administration du CAC-ACCR a pris la
décision de réduire le nombre de Bulletins envoyés
chaque année de quatre à trois. Nous avions l'habitude
de produire un Bulletin pour mars, juin, septembre et
décembre, mais nous ne produirons plus le Bulletin de
juin. Toutefois les trois autres demeurent. Il y a plusieurs
raisons pour lesquelles nous avons pris cette décision.
Les économies que nous ferons en ne produisant plus le
Bulletin de juin sont considérables. Celui-ci était jugé le
moins intéressant / utile du fait qu'il était produit durant
l'été, immédiatement après le congrès annuel mais dans
un délai trop court après le congrès pour que des
nouvelles intéressantes s'y rapportant puissent être
ajoutées au Bulletin. Dans le passé, c'est également le
numéro qui recueillait le moins de nouvelles / d'articles
et de support de la part de nos membres. En ne publiant
plus ce numéro, nous économisons 1600$ en frais
d'impression et de poste.
We encourage everyone to choose to receive the Bulletin
electronically, as it appears on the website whether or not
you receive the hard copy. Institutional Members will
continue to receive the hard copy for their archive and/or
library and we will continue to print copies of the Bulletin.
However, it makes financial and environmental sense to
limit printing costs, paper usage, and postage costs borne
by the CAC-ACCR, and to expect that at some point the
Bulletin may only be an electronic publication. We plan to
eventually institute an extra charge for individual members
who choose to receive a hard copy Bulletin. In the last poll
we took, 30% of our members continue to prefer the
paper version. It currently costs about $7500 to translate,
print, and mail the Bulletin every year.
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
Nous encourageons tout le monde à choisir de recevoir le
Bulletin par voie électronique, tel qu'il apparaît sur notre
site web, que vous receviez ou non la copie papier. Les
institutions ou membres corporatifs continueront de
recevoir les copies papier pour leurs archives et
bibliothèques et nous continuerons à publier / imprimer
des versions papier du Bulletin. Toutefois, pour des
raisons financières et environnementales, il est logique
pour le CAC/ACCR, de penser à limiter l'utilisation de
papier, les coûts d'impression et de poste et d'espérer
qu'à un moment donné, le Bulletin devienne
exclusivement une publication électronique. Nous
planifions en fait d'instaurer des coûts supplémentaires
pour les membres qui choisiront de recevoir une copie
papier du Bulletin. Au dernier sondage que nous avons
fait, il y avait encore 30% des membres qui préféraient
recevoir la copie papier. Il en coûte chaque année,
7500$ en frais de traduction, d'imprimerie et de poste
pour envoyer le Bulletin.
5
37th Annual CAC Conference
37e Congrès Annuel de l'ACCR
Winnipeg
Winnipeg
Dates
Dates
The conference will be held from Thursday, May 26 to
Saturday, May 28, 2011. Saturday, May 28 is also the
date of Doors Open Winnipeg, which would be an
interesting option for accompanying persons.
Le congrès se déroulera du jeudi 26 mai au samedi 28
mai 2011. C'est également le 28 mai qu'a lieu
l'événement Winnipeg portes ouvertes, ce qui pourrait
intéresser toute personne qui vous accompagne.
Location
Endroit
The conference venue is the Winnipeg Art Gallery in
downtown Winnipeg, close to hotels, shopping, the
Manitoba Legislative Building and other attractions.
Le congrès se tiendra aux Musée des beaux-arts
(WAG), située au centre-ville de Winnipeg, à proximité
des hôtels, des magasins, de l'Assemblée législative du
Manitoba et d'autres attraits touristiques.
Workshops
Advanced Issues in Emergency Preparedness and
Response - two-day workshop May 24-25, in partnership
with CCI.
Printmaking: Artist Meets Conservator - one-day
workshop May 25, at Martha Street Studio.
Social Events
Workshop Reception - Museé St Boniface Museum,
May 23. Winnipeg's oldest building, the Museum presents
an impressive collection of artifacts that reveal the lives
and culture of the Francophone and Métis communities
of Manitoba.
Conference Reception - The Manitoba Museum, May
25, in conjunction with the exhibit Museum 911: Conservators Protecting our Treasures.
Ateliers
Les ateliers suivants seront offerts avant le congrès :
Questions pointues en matière de préparation et
d'intervention en situation d'urgence - Atelier de deux
jours (24 et 25 mai) en collaboration avec l'ICC.
Atelier de gravure - Techniques et conservation Atelier d'un jour (25 mai) offert au Martha Street Studio.
Événements à caractère social
Réception pour les participants aux ateliers - Le 23 mai,
au Musée St Boniface, le plus vieil édifice de Winnipeg.
Le Musée représente une collection impressionnante
d'objets d'art reflétant la vie et la culture des
communautés francophones et métisses du Manitoba.
CAPC Meet and Greet- The Winnipeg Art Gallery, May
26. Sponsored by CAPC.
Réception pour les participants au congrès - Le 25 mai.
Musée du Manitoba, en même temps que l'exposition
intitulée Museum 911: Les Restaurateurs qui protègent
nos trésors." (Conservators Protecting our Treasures)"
Banquet- May 27, Fort Gibraltar-reconstructed Northwest Company fort c. 1815, in the historic St. Boniface
area on the banks of the Red River.
Cocktail de bienvenue de l'ACRP - Le 26 mai, aux
Musée des beaux-arts. (WAG)Commandité par l'ACRP.
Tours
Winnipeg Art Gallery Storage Vault and Archives of
Manitoba Tour - go behind the scenes at the WAG and
the AM. Focus will be on construction of the vaults, and
includes the latest exhibit at the AM.
6
Banquet - Le 27 mai, au Fort Gibraltar, fort de la
Compagnie du Nord-Ouest datant d'environ 1815
(reconstruit), situé dans le secteur historique de SaintBoniface sur les rives de la rivière Rouge.
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
Death and Debauchery Historical Walking Tour - explore
the dark secrets of the city that was once known as 'the
Wickedest City in the Dominion.'
Canadian Museum for Human Rights Perimeter Tour
(TBC) - visit Canada's newest national museum in
progress.
Accommodations
The Delta Winnipeg is the conference hotel, offering
rates of $137.00/night single or double occupancy for
conference delegates. There are several other choices
for accommodation - check the website link.
Registration is now open. Please check the CAC
website regularly, as the preliminary program,
more details and links will be added as we confirm
them. We hope to see you here!
Visites
Les voûtes d'entreposage du Musée de beaux-arts de
Winnipeg ainsi que les Archives du Manitoba- visitez
l'arrière scène au M.b.a. (WAG) et des AM. L'intérêt
portera surtout sur la construction des voûtes et sur la
dernière exposition des AM.
Promenade pédestre historique "Mort et débauche".
Explorer les noirs secrets de la ville , laquelle a déjà été
reconnue comme "la plus vilaine ville du Dominion."
Le Musée canadien des droits de la personne, le plus avantgardiste Musée national en cours de réalisation au Canada.
Hébergement
L'hôtel du congrès est le Delta Winnipeg, qui offre des
nuitées pour 137 $ en occupation simple ou double aux
participants du congrès. Il y a bon nombre d'autres hôtels
au centre-ville et l'Université de Winnipeg met à notre
disposition des chambres dans ses résidences.
Les inscriptions sont maintenant ouvertes.
Veuillez consulter le site Web de l'ACCR
régulièrement, car de plus amples renseignements
et de nouveaux liens y seront ajoutés à mesure
qu'ils seront disponibles. Nous espérons vous voir
au congrès!
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
7
Call for Nominations
Mise en Candidature
Call for Nominations of Candidates for
the 2011 Election to the Board of
Directors of the Corporation of CAC
Appel aux Mises en Candidature de
Candidats pour l'Élection 2011 des
Membres du Conseil d'Administration de
l'ACCR
The following positions are up for election at the CAC
Annual General Meeting, which will take place during the
2011 CAC Conference, May 26th to 28th, at the
Winnipeg Art Gallery.
President
Vice President
Treasurer
2 Director Positions: 'Bulletin, Directory, Journal and
Nominations' and 'Fund Raising'
Les postes suivants feront l'objet d'une élection lors de
l'assemblée générale annuelle de l'ACCR dans le cadre
du congrès annuel de l'ACCR qui aura lieu du 26 au 28
mai à la Winnipeg Art Gallery.
Président
Vice-président
Trésorier
Deux postes de directeur : «Bulletin, Répertoire,
Journal et candidatures » et « Collecte de fonds ».
Nominations are welcomed for all of these positions; they
can be made and seconded by any voting Member of the
CAC. Full details concerning nomination procedures and
duties of the Board Members to be elected are in the
Directory of Members. Please note that nominations will
continue to be accepted up to the time of the elections at
the A.G.M., except for the Eastern Regional Councillor
position as per the CAC Bylaws.
Nous acceptons les mises en candidature pour tous ces
postes; elles peuvent être faites et secondées par tout
membre votant de l'ACCR. Vous trouverez tous les
détails sur le processus de mise en nomination et les
tâches afférentes aux postes dans le Répertoire des
membres. Veuillez noter que nous accepterons les
candidatures jusqu'au moment des élections lors de
l'assemblée générale, à l'exception du poste de
représentant régional de l'Est, comme le prévoient les
règlements de l'ACCR.
Submit nominations to the CAC office at c/o CAC/
ACCR Nominations, 207 Bank Street, Suite 419, Ottawa,
Ontario K2P 2N2 or electronically to
[email protected].
Veuillez envoyer vos mises en candidature au bureau de
l'ACCR à l'adresse suivante : Candidatures CAC/ACCR
207, rue Bank, Bureau 419
Ottawa (Ontario) K2P 2N2
Vous pouvez également les faire parvenir par courriel à
l'adresse : [email protected].
8
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
Supporting Members
Membres bienfaiteurs
We would like to thank our 2011 Supporting members
to date for their generous contribution to CAC:
Nous aimerions remercier nos membres Bienfaiteurs à
ce jour pour l'année d'adhésion 2011 pour leur
généreuse contribution à l'ACCR:
Barbara Buchanan, Nicole Charley, Keith Eccles,
Michael Eisen, Joan Fussell, Alan Grogan, Amanda
Harding, Michael Harrington, Emily Hartley, James
Hay, Irene Karsten, Beverley Lambert, Michel
Lemaire, Mary E. Murphy, Janice Passafiume, Michele
Phillips, Elizabeth Richards, Dee Stubbs-Lee, Andrew
Todd and Robert Waller.
Barbara Buchanan, Nicole Charley, Keith Eccles,
Michael Eisen, Joan Fussell, Alan Grogan, Amanda
Harding, Michael Harrington, Emily Hartley, James
Hay, Irene Karsten, Beverley Lambert, Michel
Lemaire, Mary E. Murphy, Janice Passafiume,
Michele Phillips, Elizabeth Richards, Dee Stubbs-Lee,
Andrew Todd et Robert Waller.
We are pleased to welcome our new members to date:
Lauren Ashley, Tasia Bulger, Nicole Crawford, Jane
Dalley, Jennifer Hadley, Chul Hee Ham, Amber
Harwood, Sunyoung Kim, Agatha Lopez, Christina
Prokopchuk, Kendrie Richardson, Shireen Sasani,
Lauren Shoniker, Carolyn Sirett, Ji-Ae Song, Tessa
Thomas, Adriane VanSeggelen, Glasgow University
Library, and University of Delaware.
Nous sommes heureux d'accueillir nos nouveaux
membres à ce jour:
Lauren Ashley, Tasia Bulger, Nicole Crawford, Jane
Dalley, Jennifer Hadley, Chul Hee Ham, Amber
Harwood, Sunyoung Kim, Agatha Lopez, Christina
Prokopchuk, Kendrie Richardson, Shireen Sasani,
Lauren Shoniker, Carolyn Sirett, Ji-Ae Song, Tessa
Thomas, Adriane VanSeggelen, Glasgow University
Library et University of Delaware.
CAC Directory
Get your name into the CAC Directory! Membership renewals received after April 30, 2011 will not be included in
the 2011 CAC Directory of Members.
L'Annuaire des membres de l'ACCR
Soyez dans l’Annuaire des membres de l’ACCR! Les noms des membres dont le renouvellement sera reçu après le
30 avril 2011 ne paraîtront pas dans l’Annuaire des membres de l’ACCR 2011.
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
9
Across the Country - Dans tout le pays
Western Region - Région de l’Ouest
Alberta
University of Calgary Archives and Special
Collections
The university library has been struck with another
mishap. On February 21 a frozen water pipe ruptured
and spilled water into a temporary collection storage area
for approximately three hours. Fast response from
university library staff, security, the fire department as
well as a salvage company averted more extensive
damage but at the end of the leak we had approximately
860 boxes of single-source books in frozen storage
awaiting freeze-drying remediation. Luckily, the 860
boxes represent only about 10% of all the material stored
in the affected area and of the amount frozen, very few
were severely damaged, which bodes well for recovery.
This unfortunate incident has highlighted problems in
building design which we now can rectify to prevent such
incidents in the future.
David Daley
British Columbia
Burnaby Village Museum
The conservation lab at the Burnaby Village Museum is
busy preparing artifacts for exhibit on the history of
photography throughout the Village. We have really
enjoyed the part time assistance of conservators Nadine
Power and Tina Gessler helping with a variety of lab
treatments, collections evaluations and condition reporting
for the Museum's collection of photographs.
Elisabeth Czerwinski
City of Vancouver Archives
Over the Christmas break there was a flood at the
Archives caused by a broken water main. None of the
holdings were damaged but a significant part of the
building, which includes the conservation lab, is being
remediated. The conservators have been displaced to the
general office area for an indefinite length of time.
In cheerier news, 2011 is Vancouver's 125th birthday
year, so many special projects are planned. Most involve
10
digitization, which will help preserve the originals through
reduced handling. Video originals will be digitized to a
preservation standard, as many of the tapes are in
obsolete formats. The Archives has started a blog
(vancouverarchives.ca) and future topics will include
preservation projects and issues.
Development of the Archivematica digital preservation
system continues: 0.7 alpha has just been installed. As
well, we will be developing procedures for migrating
digital videotapes using the DV codec to files for ingest
into the system. The goals are: to retain as much of the
original tape-based metadata as possible and to migrate
the tapes so that their authenticity is not in question.
Sue Bigelow
Fraser Spafford Ricci Art & Archival
Conservation Inc.
The lab continues to conserve maps and drawings for
collections in Washington State. A project to inventory
and preserve approximately 3000 drawings for the
historic Snoqualmie Falls Power Plant Project (Puget
Sound Energy, WA) is drawing to a close this spring, with
the drawings prepared for long-term archival storage and
research. Work continues on preservation of maps for
King County Department of Transportation, and preparation for their storage in the King County Archives in
Seattle.
The paintings conservators, including the very busy Emily
Min, are in the midst of treatments for a large number of
Group of Seven paintings which are part of private
collections. Some interesting modern works are currently being treated in the lab including a Roy Kiyooka
mixed media work and two abstract paintings from
Lawren Harris' later years. The conservators are also
assisting the City of Surrey in the proper preparation of a
large painting by Gordon Smith, painted by the artist as a
commission for a new library. The acrylic on canvas
painting will be installed in a very public area and requires protection from the aggressive display conditions.
Sarah Spafford-Ricci undertook a conservation survey
for the Nickle Arts Museum in Calgary, examining and
assessing conservation needs for a number of unusual
works of art and artifacts that are being moved to a new
museum building. Sarah assessed potential risks, advised
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
on design of transit and move housings, handling and premove preparations for the works. In January, Sarah
visited Whitehorse to examine and advise upon the
conservation needs of a public artwork installed in a
Yukon tourism administration building. The resin works
designed to emulate stained glass panels, have undergone
some physical changes over the years and are in need of
attention.
Sarah Spafford-Ricci
Royal British Columbia Museum
The RBCM conservators were sad to bid adieu to
Krystyna Halliwell and JoAnn Peters in December, both
of whom contributed greatly to the work and social
environments of the labs. We were pleased to accept
new volunteer, Maria Arrom Oliver, who brings conservation/restoration experience from Spain and Victoria.
Maria was put to work alongside most of the other
conservators packing and moving all of the artifacts out
of our two historic houses in preparation for new fire
detection and suppression systems. This work comes as
a result of a comprehensive risk analysis completed in
2005, identifying the risk of fire in those structures as a
high priority. The RBCM embarked on a new collections
risk assessment exercise in the fall of 2010, with new
risk management strategies to be identified by the end of
March 2011. In other news, the RBCM opened The
Other Emily on March 2nd, a temporary exhibit showcasing the Archives' Carr collection, as well as works of
Manon Elder, who painted images of Emily Carr. Rehousing of collections in preparation for cold storage
continues in the hopes that the facility will be available
soon.
The RBCM Conservation Labs are empty of interns for
the first time in years. We encourage students in artifact,
textile, paper and photograph conservation to join us for a
wonderful West Coast adventure during which they will
have the opportunity to gain hands-on experience with
our vast cultural history collection under the tutelage of
first rate conservators.
Kasey Lee
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
11
Across the Country - Dans tout le pays
Eastern Region - Région de l’Est
Newfoundland & Labrador
The Rooms Provincial Museum of Newfoundland
and Labrador
Aside from the ongoing preventive conservation program
work, conservation activity at The Rooms Provincial
Museum of Newfoundland and Labrador continues to be
driven largely by two large exhibit projects - the continuation of the History halls from early colonization to the
present, scheduled to open 2013; and the refit of the
Provincial Seaman's Museum in Grand Bank to accommodate a new open storage exhibit focusing on transportation, industrial, and maritime collections, scheduled to
open this summer. The History hall development is being
made possible by funding from Husky Energy and Elinor
Gill Ratcliffe. Wade Greeley and Elaine Anton, collection
managers for Archaeology/Ethnology and History
respectively, and Fleming College conservation graduates, have been seconded as curatorial assistants for this
project.
These deadline sensitive projects have allowed us to
bring Miki Lee back on staff until summer 2013 at least.
She will focus on the Grand Bank project until the
summer, then segue into condition reporting/conservation
of the more interesting objects selected for the Elinor Gill
Ratcliffe and Husky history hall development. Due to
the very positive public response to the staging of exhibit
preparation for the Grand Bank exhibit in a public space,
(reported in earlier Bulletins) her part of the exhibit prep
for the history halls will take place in the temporary
exhibit space. This way we can maximize public input
while giving them what they seem to find a good programming experience.
Among non-exhibit projects being squeezed in as time
allows is preparation for the first run of the CO2 bubble
acquired from Canadian Museum of Nature a year or so
ago. The bubble is erected, and we hope to have time to
get a run underway as soon as the room monitors are
installed. Given the time lapse since training, anyone
with a bubble be warned that they may be hearing from
us for advice! We're also having another go at the
Disaster Preparedness/Response Plan: we're just
concentrating on equipping the response stations and
carts, and training the collections response/salvage team,
since waiting for the whole plan to be revised is too risky.
12
Another little project is collaboration between the Museum Conservator and Natural History Collections
Manager to put together an arsenic testing kit for taxidermy specimens.
Nova Scotia
Ann Shaftel is working in India, Bhutan and Nepal,
consulting on preservation of sacred art in museums and
monasteries, from February through early April. After
her return to Halifax, Ann has exciting local projects lined
up for the summer, then more international projects in the
US and Asia following that.
New Brunswick
The New Brunswick Museum
The New Brunswick Museum conservation lab welcomed Fleming College student Kendrie Richardson for
her internship this fall. Kendrie worked alongside conservators Dee Stubbs-Lee and Claire Titus on conservation
projects including environmental monitoring, integrated
pest management, condition reporting and treating a
variety of objects for exhibitions and for long term
storage improvements. Two weeks into her internship,
Kendrie was "thrown into the fire" when our team was
called in to assist the 8th Hussars Museum, a small
military museum in Sussex, NB, that was affected by an
unfortunate act of arson. Other outreach opportunities
she was involved with included advising the Carleton
County Historical Society in planning a major overhaul of
their reserve storage for textiles and costume accessories at a historic house museum, Connell House, in
Woodstock, NB. Kendrie's major internship research
project examined the care, handling and conservation of
historic batteries in museum collections. Kendrie will
move on to a temporary contract position in the conservation lab at the Canada Science and Technology
Museum in Ottawa this winter, where her new found
expertise in batteries and their associated hazards will no
doubt prove useful. We congratulate both Kendrie and
former NBM conservation assistant Sarah Little on the
successful completion of their Collections Conservation
and Management diplomas and upcoming graduation
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
from Fleming College. Our best wishes for career
success go out to both women.
In other news, the Museum is bracing for expected
across the board budget cuts to the provincial government, the immediate effect of which on our operations is
not yet clear.
Dee Stubbs-Lee
Conservation Co-op
The Conservation Co-op has been working for several
clients, including the Council of Archives, the New
Brunswick Museum, Harriet Irving Library Archives
and the Saint John Free Public Library. Council of
Archives projects consist of a holdings maintenance
project for the Grand Manan Museum and a boxing
project of thirty boxes for newspapers. Twenty boxes for
newspapers were also made for the Saint John Free
Public Library. Harriet Irving Library Archives projects
included the conservation of the pamphlet Anniversary
Number of Chignecto Post and Borderer 1895 and the
stabilization of the book Sketches and Tales Illustrative of
Life in the Backwoods of N.B. 1845.
Leslie McDougall
Quebec
L'Atelier Pomerleau Chevalier ouvre ses portes à
Montréal
Esther Pomerleau, technicienne en muséologie
spécialisée en conservation préventive, et Séverine
Chevalier, restauratrice d'œuvres et documents sur
papier, s'associent pour proposer une gamme complète
de services en conservation-restauration dans le domaine
des arts graphiques.
Esther est diplômée du Collège Montmorency et a
travaillé pendant plus de 11 ans au Centre Canadien
d'Architecture dont 8 années à titre de technicienne
principale en conservation.
Séverine est diplômée de l'Université Paris I- Panthéon
Sorbonne. Depuis les 10 dernières années, elle a travaillé
en France et au Québec pour une clientèle privée et des
institutions, dont le Centre Canadien d'Architecture et
Bibliothèque et Archives nationales du Québec.
Pour plus de renseignements, n'hésitez pas à consulter le
site internet de l'Atelier Pomerleau Chevalier !
http://www.pomerleauchevalier.com/
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
Ontario
The Toronto Area Conservators Group members
have been busy over the past number of months.
In September, conservator Heidi Sobol gave TACG a
wonderful lecture and tour of the Royal Ontario
Museum's new digital x-ray suite. The group was
impressed with the technology and enjoyed discussing the
presentation over a patio-dinner in the warmth of the last
official day of summer. December found members at
the Annual TACG Wine Tasting and Potluck held at the
Bata Shoe Museum. We all had fun trying our varied
potluck creations, while sampling and discussing the wine
and cheese pairings. In January, TACGers attended the
talk and tour, "Re-visiting a Restoration: Spadina Museum
Historic House and Gardens". Neil Brochu, Collections
Specialist with the City of Toronto gave members a
guided tour of the re-restoration of the Spadina Museum
interiors. The tour addressed issues of curation and
conservation as they relate to historic house museums
and the interpretation of family and local histories.
TACG aims to provide an information forum for conservators in the GTA and surrounding area to establish and
build relationships with colleagues, foster dialogue across
specializations, share information and have some fun!
There are no fees to be a part of TACG. To join our
email list, send a note to [email protected]
Laura Cunningham and Caterina Florio
Waterloo Region Museum
The Conservation labs at the Regional Curatorial Centre
have been very busy for the last year. We opened our
new 47,000 sq. ft. Museum last year but still need to
populate the permanent and temporary galleries with
artifact-based exhibits in time for the grand opening of
the Museum late this year. We have hired two skilled
Conservation Technicians, Julia Chiu and Dan Muresan
on renewed one-year contracts to help complete the
many treatments that will be required. Most of the big
things have been finished: a late 19th century polychrome
painted wooden threshing machine; a cupola (bell tower
from a local tannery roof) - structural engineering input
still needed on this one; Conestoga wagon; and a complex, cast iron industrial knitting machine, among the
more unusual artifacts to be displayed in the permanent
gallery. The range of artifacts reflects the broadly-based
historical collections currently stored onsite in the Curatorial Centre. In addition, we have two volunteers helping
us with the artifact preparations: Andrea Carswell (our
13
Fleming intern from this past Fall) and Evelyn Ayre, who
intends to enter a conservation training program this year.
This pace will probably continue right up to the opening
week (maybe, day!). Richard Fuller, who has been
Conservator at the formerly named 'Doon Heritage
Crossroads', now into his 23rd year, is finding his role has
quickly changed to one more administrative and supportive regarding the treatment process, while maintaining
labs, researching and advising on materials for treatments and Museum exhibits, working with our new
Curator of Exhibits and Preparator, exhibit designers,
engineering and industrial rigging contractors, being a
member of the exhibit design team and maintaining ongoing conservation duties to our 'Living History' 1914
Waterloo County Village site and sister site, Joseph
Schneider Haus. With recent additions to the Curatorial
Centre - a new exhibit fabrication workshop, exhibit
staging and storage area, design studios/offices - and
upgrades to our mechanical systems, it has been an
exciting period of change for all of us. I suspect the rest
of the year will zip by faster than we expect.
Richard Fuller
14
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
Conferences and Training - Congrès et formation
Vision, Implementation, and Sustainability (or Life
after Opening)
Building Museums Symposium
San Francisco, CA USA
April 10-12, 2011
For more information visit
<URL:http://www.midatlanticmuseums.org/programs/
building-museums/>
Nam June Paik and the Conservation of Video
Sculpture Symposium and Exhibition
Cincinnati, Ohio USA
April 15-16, 2011
For more information visit
<URL:http://daap.uc.edu/paik.html>
New Approaches to Book and Paper Conservation-Restoration
1st conference of the European Research Centre
of Book and Paper Conservation-Restoration
Horn, Austria
May 9-11, 2011
Care and Identification of Photographs
Tucson, Arizona
May 16-19, 2011
For more information visit
<URL:http://gawainweaver.com/ workshop/care-idphotos-2011-tucson/>
4th Symposium on Preserving Archaeological
Remains in situ (PARIS4)
Copenhagen, Denmark
May 23-26, 2011
For more information visit <URL:http://www.natmus.dk/
paris4>
Modern and Contemporary Mural Paintings:
Technique, Conservation and Access (MCM-2011)
Valencia, Spain
June 10, 2011
For more information contact [email protected]
Workshop: Exhibition Lighting
For more information visit
<URL:http://www.buchstadt.at/Conferences.113.0.html>
Ottawa, Ontario
June 14 - 17, 2011
Continuing Professional Development Courses
For more information visit <URL:http://www.cciicc.gc.ca/lo-od/adp/lighting-eclairage-eng.aspx>
West Dean College
Chichester, West Sussex, England
Conservation and repair of masonry ruins
9-12 May 2011
Conservation for horologists
16-19 May 2011
Out of the Ordinary: Preserving Paper-Based
Ephemera
Baltimore, Maryland USA
June 17, 2011
For more information visit <URL:http://www.ccaha.org/
education/program-calendar>
Conservation of leather
16-19 May 2011
For more information visit <URL:http://
www.westdean.org.uk>
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
15
15th Annual International Preservation Trades
Workshop
Pennsylvania, USA
August 2-6, 2011
The Pennsylvania Historical and Museum Commission is
partnering with Thaddeus Stevens College of Technology,
the Preservation Trades Network, Inc. and other organizations to bring one of the largest gatherings of preservation and traditional trades people and enthusiasts in the
world to Lancaster, Pennsylvania, USA.
The 15th annual International Preservation Trades
Workshop (IPTW) will be held August 2-6, 2011 on the
campus of Thaddeus Stevens College of Technology, 750
E. King Street in Lancaster, Pennsylvania. IPTW 2011
will bring together hundreds of the best preservation and
traditional trades crafts people, as well as preservation
architects, preservation consultants, building trades
contractors and others from the US, Canada, Europe and
beyond, who are interested in learning more about
preservation and traditional trades techniques, tools,
materials and practices. For those who work in the
preservation and traditional building trades, this is a
gathering of their 'tribe.' For others, it offers a unique
opportunity to see some of the finest crafts people at
work and learn more about how historic building preservation is accomplished in construction.
With the theme, Hands on Heritage: Trades, Knowledge,
Community, IPTW 2011 will include a keynote address
by Donovan Rypkema, an internationally known preservation consultant, writer and lecturer who will address
the important contribution to a local economy provided by
the preservation trades, and also the role of historic
preservation in comprehensive sustainable development.
More than 50 presentations and in-depth hands-on
demonstrations will showcase the talents of some of the
world's best preservation and traditional crafts people.
There will also be two-day in-depth pre-conference
workshops in Preservation and Repair of Porches and
Painting Historic Buildings, and a one-day Lead Safety
for Renovation, Repair and Painting EPA certification
course. Special pre-conference tours will include a trip to
the Mercer Museum, Fonthill and the Moravian Pottery
and Tile Works. Another tour will include a demonstration
of a water powered vertical saw mill at Daniel Boone
Homestead, a behind the scene tour of the Ball and Ball
Hardware workshops and a tour of the Wharton
Escherick home and studio.
Conference and workshop sessions are eligible for American Institute of Architects continuing education units.
16
Opportunities currently exist for demonstrator proposals,
event sponsorships, product and service exhibitors, and
student scholarships.
Visit the web site www.iptw.org for more information
and registration. Or email [email protected] with your
questions.
MATCONS 2011
2nd International Conference Matter and Materials in/for Cultural Heritage
Craiova, Romania
August 24-28, 2011
For more information visit http://
www.forummuzeulolteniei.ro or contact
[email protected]
International Course on Conservation of Japanese
Paper
Tokyo, Japan
29 August to 16 September 2011
Organizations:
National Research Institute for Cultural Properties,
Tokyo
ICCROM (International Centre for the Study of the
Preservation and Restoration of Cultural Property)
The Course
Many collections all over the world house Japanese
paintings, calligraphic works and other paper-based
artifacts. The purpose of this course is to offer those
caring for such collections outside of Japan an insight into
the materials and techniques of the Japanese papermounting tradition, and to the principles guiding the care
of such collections in Japan. Through improving their
understanding of the basic characteristics of the Japanese paper tradition, the participants will be in a better
position to make decisions concerning the care of
Japanese artifacts in their collections. The course aims
also at offering opportunities to build bridges between the
Japanese and the Western paper conservation traditions
and to assess the applicability of the Japanese approach,
materials and techniques also to non-Japanese cultural
heritage.
Course Mathodology
The course is an intensive programme combining theory
and practice, through lectures, practical workshops and
a study tour to visit traditional paper-making masters and
mounting studios.
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
Participants
The course is open to 10 conservators-restorers, curators, keepers, and other professionals actively involved in
the preservation of and access to cultural heritage. At
least three years of working experience is required.
Preference will be given to candidates also involved in
training activities or who are heads of conservation
teams.
Lecturers
Art historians, conservation scientists, traditional papermounting and conservation specialists from leading
institutions in Japan.
Working Language:
Course Fee:
Ligatus Summer School
The History of European Bookbinding 1450-1830
Identifying and recording bookbinding structures
for conservation and cataloguing.
September 19-23 and 26-30, 2011
Venice, Italy
For more information visit
<URL:http://www.ligatus.org.uk/summerschool>
First Aid to Cultural Heritage in Times of Conflict -2011
Rome, with study visits to other cities in Italy
26 September--28 October 2011 (5 weeks)
English
900 Euro
Scholarships
The selected participants will receive a scholarship
covering round-trip travel from the participant's country
of origin and subsistence during the course. The scholarship does not include the course fee (see above).
Application
Please use the 'Course application form' which can be
found at: http://www.iccrom.org/eng/01train_en/
forms_en/applfrm_en.doc and mail to the contact
address below. Candidates are also requested to provide
a 300 word statement describing the relevance of the
course to their own working reality.
ICCROM - Collections Unit
13, via di San Michele
I-00153 ROME RM, ITALY
Tel (+39) 06 585531 Fax (+39) 06 58553349
E-mail: [email protected]
Application Deadline: 31 March 2011
IV Latin American Congress on Conservation and
Restoration of Metal ICOM-CC
For more information visit
<URL:http://www.iccrom.org>
Course on ship models
Greenwich and Chatham, UK
October 11-13, 2011
For more information visit
<URL:http://www.academicprojects.co.uk/coursedetails.php?courseID=765>
Other courses offered by International Academic
Projects include:
Conservation of Glass Objects
(London) 12 - 16 September, 2011
Making Replicas of Museum Objects
(Denmark) 6 - 10 June, 2011
Making Electroform Replicas of Museum
Objects
(Denmark) 20 - 24 June, 2011
Digital Photography of Museum Objects
(London) 21 - 22 June, 2011
Madrid, Spain
September 13-19, 2011
The Identification of Paper
(London) 4-5 July, 2011
For more information visit
<URL:http://www.mcu.es/patrimonio/MC/CLCRM/
Temas.html>
Chemistry for Conservators correspondence
course
(September - December 2011)
For more information visit
<URL:http://www.academicprojects.co.uk>
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars
17
Symposium 2011 "Adhesives and Consolidants for
Conservation: Research and Applications"
The Decorative: Conservation and the Applied
Arts
Canadian Conservation Institute, Ottawa, Ontario,
Canada
October 17-21, 2011
IIC Congress
Vienna
September 10-14, 2012
For more information visit http://www.cci-icc.gc.ca/
index-eng.aspx
For more information visit <URL:http://
www.iiconservation.org>
Symposium 2011 "Adhésifs et consolidants en
restauration: Recherches et applications"
Institut canadien de conservation, Ottawa (Ontario)
Canada
Du 17 au 21 octobre 2011
Pour de plus amples renseignements, visitez http://
www.cci-icc.gc.ca/index-fra.aspx
Playing to the Galleries and Engaging New Audiences: The public face of conservation
Williamsburg, VA.
November 13-17, 2011
For program information, contact Emily Williams, 757220-7079, [email protected]
or for general information please contact Deb Chapman,
800-603-0948 or 757-220-7255, [email protected]
Call for papers
Divine Disorder, Conserving the Chaos:
Conference on the Conservation of Folk and
Outsider Art
February 15-16, 2012
Natchitoches, Louisiana
For more information visit:
http://www.ncptt.nps.gov/divine-disorder-conservingthe-chaos-conference-on-the-conservation-of-folk-andoutsider-art/
The Renaissance Workshop: The Materials and
Techniques of Renaissance Art
London, UK
May 10-11, 2012
For more information visit <URL:http://
www.renaissanceworkshop2012.org>
18
CAC Bulletin de l’ACCR Vol. 36 No. 1 March 2011 mars