Sarigai-Infos 25.indd

Transcription

Sarigai-Infos 25.indd
Sarigai
CP 282
1709 Fribourg
SARIGAI-INFOS - No 25
Tél. 079 610 59 37
[email protected]
www.sarigai.ch
Local (Lokal):
Av. WeckReynold 27
Le mot du président
Wort des Präsidente
infos
Bulletin de l’Association homosexuelle mixte fribourgeoise
Bulletin der homosexuellen Vereinigung Freiburgs
2
Zoom sur le 100ème
membre
Zoom auf das 100.
Mitglied!
3
Où sont les
femmes...
Wo bleiben die
Frauen...
6
Prochaines activités
Nächste Veranstaltungen
8
Merci David!
Au nom du comité et de Sarigai, je remercie David pour son engagement comme responsable de la communication ces deux
dernières années et tout particulièrement pour son excellent travail de communication et relations publiques dans le cadre des
deux campagnes sur le partenariat cantonal et fédéral en 2004
et 2005.
David renonce à ses fonctions au sein de Sarigai, en raison de
son éloignement géographique et de ses engagements professionnels actuels, mais je sais que nous pourrons compter sur lui
de manière ponctuelle.
Je lui souhaite également un plein succès dans ses études et la
suite de sa carrière.
Danke David!
Gonzague Bochud
Président
Im Namen des Vorstandes danke ich David für seinen zweijährigen Einsatz als Verantwortlicher Kommunikation. Ganz speziell
danke ich ihm für die ausgezeichnete Kommunikations- und Publicrelations-Arbeit im Umfang der beiden Partnerschaftskampagnen auf kantonaler und Bundes-Ebene in den Jahren 2004 und
2005.
Le local...
Der Lokal...
9
L’agenda
Der Agenda
10
Black & White
11
David gibt seine Aufgaben bei Sarigai infolge der örtlichen und
beruflichen Veränderungen ab. Ich weiß aber, dass wir punktuell
weiter auf ihn zählen können.
Présentation
Vorstellung
12
Gonzague Bochud
Präsidenten
Ich wünsche ihm für sein Studium und seine Karriere viel Erfolg.
Le mot du président
Wort des Präsidenten
Sarigai reprend possession de ses locaux
rénovés et agrandis après 2 mois de fermeture. Le comité et les membres actifs s’engageront à l’aménager de manière attractive et
ne ménageront pas leurs forces pour le conserver. En effet, le financement de ce local
nous sera plus lourd. Une augmentation du
loyer de CHF 250.00 par mois en est la conséquence, mais ils les valent largement.
Au nom du comité, je vous convie à venir
nous rendre une petite visite dès le mardi 27
juin. Le local sera de nouveau ouvert tous
les mardis de 20h00 à 23h00 et selon le calendrier des manifestations spéciales (repas,
brunch, autres soirées…). Une inauguration officielle aura lieu dès que nous l’aurons
complètement emménagé en automne 2006.
Dans quelques jours débutera la Pride 2006 sur
l’esplanade de Montbenon à Lausanne (du vendredi 7 au dimanche 9 juillet). Sarigai tiendra un
bar et un stand prévention et participera au défilé. Le programme des réjouissances est varié
(www.pride2006.ch ou programme au local de
Sarigai). Cette Pride se veut ouverte à toutes et
tous : homos, hétéros, bi, trans. Un programme
comprenant des concerts rock et pop (Young
Gods, Louie Austin et the Organ), de la musique
classique, des tours de chants, du cinéma, des
colloques et du théâtre s’adressera à un public
qui ne fréquente pas nécessairement les Pride.
En automne, Sarigai aura encore un programme bien rempli avec le traditionnel rallye qui
aura lieu le samedi 2 septembre et les fêtes
des 10 ans de votre association le samedi 7
octobre, suivi d’une « Black & White spécial
10 ans » le samedi 14 octobre 2006 au FMRA.
Cette année nous avons accueilli notre centième membre et je tiens à lui souhaiter la bienvenue. Je forme le souhait que Sarigai puisse
continuer à croître de manière constante.
Je vous confirme également que la Pride 2007 aura lieu à Fribourg du vendredi 6 au dimanche 8 juillet 2007.
Nach zweimonatigen Umbauarbeiten bezieht
Sarigai die renovierten und vergrößerten Lokalitäten. Der Vorstand und die Aktivmitglieder
werden um eine attraktive Einrichtung und deren
Erhalt besorgt sein. Die Finanzierung des Lokals ist nicht sehr teuer. Die Miet erhöht sich um
CHF 250.- pro Monat und ist dies mehr als wert.
Im Namen des Vorstandes lade ich Euch ab
Dienstag 27. Juni auf einen Besuch ein. Das
Lokal wird neu jeden Dienstag von 20:00
Uhr bis 23:00 Uhr offen sein und es finden
Spezialanlässe (Essen, Brunches, weitere
Veranstaltungen...) gem. Agenda statt. Die offizielle Einweihung wird nach der abgeschlossenen Einrichtung im Herbst 2006 gefeiert.
In wenigem Tage beginnt die Pride 2006 auf der
esplanade de Montbenon in Lausanne (vom
Freitag, 7. bis Sonntag, 9. Juli). Sarigai führt
ein Bar und einen Präventionsstand und nimmt
am Umzug teil. Das Unterhaltungsprogramm
ist vielfältig (siehe www.pride2006.ch oder im
Programm im Lokal von Sarigai). Diese Pride
steht allen offen: Homos, Heteros, Bi, Transgender. Das Programm, welches Rock- und
Popkonzerte, (Young Gods, Louie Austin et the
Organ), Klassische Musik, Gesangsgruppen,
Kino, Kolloquien und Theater anbietet, richtet
sich auch ein nicht typisches Pride-Publikum.
Im Herbst bietet Sarigai ein ausgefülltes Programm an, wobei die traditionelle Rallye
(Samstag, 2. September) und das Fest des
10-jährige Jubiläums Eures Vereins (Samstag, 7. Oktober), gefolgt von einer «Black &
White spécial 10 ans» (Samstag, 14. Oktober im FMRA), im Mittelpunkt stehen werden.
Dieses Jahr durften wir unser hundertstes
Mitglied begrüßen und ich heiße es herzlich willkommen. Ich wünsche mir dass Sarigai weiterhin kontinuierlich wachsen wird.
Außerdem bestätige ich Euch dass die
Pride 2007 vom Freitag 6. Juli bis 8.
Juli 2007 in Fribourg stattfinden wird.
En attendant de vous rencontrer, je vous souhaite d’agréables vacances et un été radieux.
Ich freue mich auf ein nächstes Treffen mit
Euch und wünsche Euch bis dahin schöne
Ferien und einen blendenden Sommer.
Gonzague Bochud
Président
Gonzague Bochud
Präsidenten
Page 2 - SARIGAI-INFOS - No 25
Zoom sur le 100ème membre!
Zoom auf das 100. Mitglied!
Qui es-tu?
sandfox ou grauzone... Quelqu’un à la recherche
de soi ... un renard solitaire,dans son désert ...
parfois je suis sympas et charmant ... mais parfois je suis très faché. Contre moi-même, contre
toi, qui que tu sois... et je mors, violant ... peutêtre parce que je ne veux pas laisser approcher
n’importe qui. Si on m’accepte tel que je suis,
sans me juger, je m’adoucis. Si on me porte trop
d’affection, je la rejette, violemment. Pour faire ce
sale boulot, je me suis inventé un personnage.
C’est Grauzone... mon
frère jumeau, mon protecteur, mon blindage. Sans
lui, je me detesterais.
Comment j’en suis arrivé
là ? j’ai raté beaucoup de
chose dans ma chienne
de vie, mon enfance, les
études ...beaucoup de cicatrices. Je rêve d’être...
j’ai du mal à concrétiser.
Quand
t’es-tu
aperçu que les
garçons t’attiraient?
Très vite ! à 4-5 ans, en feuilletant un programme
tv. L’ancien logo deManpower, l’homme de vitruve m’avait provoqué une certaine gêne et ma
première erection conciente. Je ne m’étais pas
posé de questions. A l’age de 6 ans, en vacances en Espagne avec mon père j’étais follement
amoureux, attiré par Fabio, un jeune marié italien, noiraud tenebreu, beau comme un Dieu. On
(il) jouait (avec moi) dans la piscine de l’hotel,
aussi dans sa chambre. “Papa, quand est-ce
qu’on revois Fabio ?” jamais... Tout ca me semblait normal, ce n’était rien de grave. C’est seulement plus tard, en entendant des mots comme
Wer bist Du?
Sandfox oder Grauzone... Jemand der sich selber
sucht… ein einsamer Fuchs, in seiner Wüste…
manchmal bin ich sympathisch und charmant …
aber manchmal bin ich sehr wütend. Über mich
selber, über Dich, wer immer Du auch bist… und
ich beiße, verletzte …vielleicht weil ich nicht jeden
an mich herankommen lassen will. Wenn man
mich akzeptiert wie ich bin, ohne mich zu werten,
werde ich sanfter. Wenn man mir zuviel Aufmerksamkeit schenkt, weise ich diese- heftig – zurück.
Um diese miesen Job zu tun, habe ich mir eine
Persönlichkeit angeeignet. Das ist Grauzone…
mein
Zwillingsbruder,
mein Beschützer, mein
Schutzschild. Ohne ihn
würde ich mich hassen.
Wie ich soweit gekommen bin? Ich habe in
meinem Hundeleben viel
verpasst, meine Kindheit, meine Ausbildung
…viele Wunden. Ich
träume zu sein… ich
habe große Mühe es zu
konkretisieren.
Wann hast Du gemerkt dass Du
Dich zu Männern hingezogen
fühlst?
Schon sehr früh ! Mit 4 – 5 Jahren, beim Blättern
im TV-Programmheft. Das ehemalige Logo von
Manpower, der Vitruve-Man hat mir eine gewisse
Verlegenheit und meine erste richtige Erektion
beschert. Ich stellte mir keine Fragen dazu. Mit
6 Jahren, in den Ferien mit meinem Vater in Spanien war ich total verliebt, hingezogen zu Fabio,
einem jungen verheirateten Italiener, dunkelhaarig, schön wie ein Gott. Wir (er) spielte (mit
mir) im Hotel-Pool und auch in seinem Zimmer.
« Papa, wann werde ich Fabio wieder sehen?
SARIGAI-INFOS - No 25 - Page 3
Zoom sur le 100ème membre!
Zoom auf das 100. Mitglied!
“pd, pédales, homosexuel” que j’ai décidé « jamais je n’en serai ». A la maison, j’entendais des
mots, des choses horribles et méchantes sur les
gays. Au cycle d’orientation, il y avait ce Marc, le
plus beau des blond, les plus beaux yeux bleux.
Je devais l’oublier, absolument. Je n’ai réussi à
le faire qu’après l’avoir tabassé, envoyé à l’hopital. Renvoi de l’école... Après cette bagarre, j’ai
été accepté dans la bande des petites racailles.
Mon coté «choupette» a refait surface très rapidement. Cette fois c’était le chef de la bande.
Le plus beau des perses, la plus belle poitrine
de l’école, les plus beaux yeux verts. Je pouvais
pas lui shooter la tête à coups de pieds, lui étant
bien plus fort que moi. Pour l’oublier, je voyais
pas d’autre solution que de vider la pharmacie de
ma mère. J’ai vu la mort, plusieurs fois, elle non
plus ne voulait pas de moi. Dans ma tête d’ado
croyant, ca voulait dire que les gays avait aussi
le droit de vivre. C’est a ce moment que j’ai commencé à m’accepter. « JE SUIS PD COMME UN
PHOQUE et je baiserai cette société jusqu’à ce
qu’ils m’acceptent. POINT »
Comment s’est passé ton coming-out?
J’ai fait mon coming-out de manière assez brutale. Je connaissais aucuns gays, je m’étais
rendu à forum fribourg, à la Pride pour observer
« ces gens ». Les folles me faisaient rire. Elles
dansaient en se trémoussant sur de la mauvaise
musique techno mais je les trouvaient tellement
joyeux et meme heureux pour certains qu’en rentrant à la maison j’ai dit à ma mère: « Maman,
je suis pd comme un phoque et ca ne changera
rien entre nous puisque tu m’as toujours rejeté et
reproché d’être un enfant étrange, le fils à mon
père »
Page 4 - SARIGAI-INFOS - No 25
» niemals… Das schien mir alles normal, war
nichts Schlimmes. Erst später, als ich Wörter wie
„Schwul, Schwuchtel, Homosexuell“ hörte, habe
ich entschieden „nie so zu sein“. Zu hause hörte
ich schlimme und böse Worte über die Schwulen. In der Oberstufe gab es diesen Marc, der
Schönste der Blonden, mit den schönsten blauen
Augen. Ich musste ihn vergessen, auf jeden Fall.
Ich schaffte es erst, als ich ihn spitalreif gehauen
habe. Verweis von der Schule… Nach diesem
Vorfall war ich in der Bande der kleinen Ganoven aufgenommen. Mein „Schätzchen“-Seite
kam aber rasch wieder zu Vorschein. Dieses Mal
war es der Anführer der Bande. Der schönste
aller Perser, der schönste Brustkorb der ganzen
Schule, die schönsten grünen Augen. Ihm konnte
ich nicht den Kopf mit Fußtritten einschlagen, ihm
der stärker war als ich. Um ihn zu vergessen sah
ich keine andere Lösung als die Pillensammlung
meiner Mutter zu leeren. Ich war dem Tod nahe
– mehrfach – auch sie wollte mich nicht mehr. In
meinem Geiste eines gläubigen Jugendlichen
wollte ich sagen dass auch Schwule eine Daseinsberechtigung haben. Das war der Moment
an dem mich zu akzeptieren begann. „ICH BIN
DURCH UND DUCH SCHWUL und ich scheiss
auf diese Gesellschaft bis sie mich akzeptiert.
PUNKT“
Wie verlief Dein Coming-Out ?
Mein Coming-Out verlief ziemlich brutal. Ich
kannte keine Homosexuellen, ich ging ins Forum Fribourg, an die Pride, um « diese Leute »
zu beobachten. Die Tunten brachten mich zum
lachen. Sie tanzten zu schlechtem Techno aber
ich empfand sie als so fröhlich und manche sogar
glücklich dass ich, als ich nach hause kam, zu
meiner Mutter sagte: „Mutter, ich bin ein schwuler
Hund und das wird nichts zwischen uns ändern,
denn Du hast mich immer zurückgewiesen und
mir vorgeworfen ein fremdartiges Kind - der Sohn
meines Vaters - zu sein “
Zoom sur le 100ème membre!
Zoom auf das 100. Mitglied!
Pourquoi as-tu fait ton comingout?
Pour provoquer, pour m’accepter. Le comingout est pour soit même avant tout. Ma sexualité
ne regarde personne mais faut bien trouver un
moyen de dire à ses parents « Vous serez jamais
grands-parents ».
Warum hast Du dein Coming-Out
gewagt?
Um zu provozieren – um mich zu akzeptieren.
Das Coming-Out macht man vor allem für sich
selbst. Meine Sexualität ging niemanden etwa
an aber man muss irgendeinen Weg finden um
seinen Eltern sagen zu können „Ihr werdet nie
Grosseltern sein“.
Comment vis-tu ton quotidien?
J’ai vécu pendant 3 ans avec un mec, le premier venu, il ne me plaisait pas vraiment mais je
voulais absolument singer les hétéros, avoir un
seul mec pour la vie. Ca m’a tellement détruit
qu’aujourd’hui je fuis les relations formelles. Je
vis avec un gay plus agé que moi qui m’apporte
réconfort, soutient, protection et stabilité. Je
l’aime, à ma manière...
Wie erlebst Du Deinen Alltag?
Ich lebte während 3 Jahren mit einem Typen. Er
gefiel mir nicht besonders aber ich wollte es unbedingt den Heteros gleich tun – ein Typ fürs ganze Leben. Das hat mich so fertig gemacht, dass
ich heute vor formellen Beziehungen flüchte. Ich
lebe mit einem Mann der älter ist als ich, welcher
mir Trost, Unterstützung, Schutz und Stabilität
gibt. Ich liebe ihn – auf meine Art.
Quelle importance a l’association SARIGAI à tes yeux?
Sarigai c’est à mes yeux l’endroit ou l’on doit se
battre pour gagner notre droit à l’indifférence, faire du lobbing, auprès des écoles, des politiciens.
Personnellement, pour parler de l’homosexualité,
pour faire des rencontres, je préfère internet. A
mon avis, on pourrait très bien se passer d’un local et organiser des rencontres dans un bar gayfriendly qui accepterais de partager les benefs en
échange de la clientèle apportée (lol). Ce qui m’a
decidé à m’engager dans cette association, c’est
la B&W de l’FMRA... j’y ai vu des anciens potes
racailles se mélanger aux gays et ca m’a fait plus
que plaisir. Je veux qu’on aide les gays, lesbiennes, bi, heteros, gays refoulés à se mélanger et à
s’apprécier sans que la sexualité soit un critère
Welche Bedeutung hat SARIGAI
für Dich?
Sarigai ist nach meiner Meinung der Ort an dem
man sich für Gleichstellung einsetzten muss,
Lobbing in den Schulen und in der Politik macht.
Für einem selber, um über die Homosexualität
sprechen zu können, Bekannte zu treffen. Ich
persönlich bevorzuge das Internet…
Nach meiner Meinung könnten man gut auf ein
Lokal verzichten und Treffen in einer „gayfriendly“
Bar, welche bereit ist den Gewinn als dank für die
zusätzliche Kundschaft zu teilen ;-) , organisieren. Mich hat die B&W der FMRA dazu bewegt
mich für den Verein zu engagieren… Dort sah ich
wie sich alte Ganoven-Kumpel unter die Gays
gemischt haben und das hat mir sehr viel Freude
gemacht. Ich möchte dass wir den Schwulen,
Lesben, Bisexuellen, Heteros und verdeckt lebenden Schwulen helfen sich zu vermischen und
sich zu schätzen ohne dass die Sexualität eine
Rolle spielt.
SARIGAI-INFOS - No 25 - Page 5
Où sont les femmes...
Il y a 2 ans de cela, deux femmes étaient
élues au comité de Sarigai. Après ces nominations, l’envie commune des membres
du comité et de ces deux femmes était de
donner un nouveau souffle au «groupe
femmes» de l’association.
Malgré nos efforts (peut-être pas assez
acharnés) pour trouver des femmes à venir
fréquenter le local de l’assoc’ ou participer
à diverses activités proposées, cela fut un
échec (presque) total !
Alors la question se pose : y’a t’il vraiment
un besoin des lesbiennes sur Fribourg à
fréquenter une association mixte telle que
Sarigai ?
Car le mot « mixte » est effectivement pour
certaines, un problème.
La responsable de l’association Lilith à
Lausanne le sait bien par expérience, les
femmes lesbiennes aiment être entre «
elles », sans gente masculine ! Ce que
je comprends et que je ne remets pas en
cause car elles font un admirable travail !
C’est la même chose dans toutes les autres
associations mixte de Suisse Romande,
les femmes n’atteignent que le 10 % à 15
% des membres inscrits.
Dommage, car si « gays » et « lesbiennes
» n’ont certes pas les mêmes problèmes
sur certains points, je reste persuadée qu’il
Page 6 - SARIGAI-INFOS - No 25
Wo bleiben die Frauen...
est important qu’il y ait un échange, une
écoute, des expériences à partager entre
hommes et femmes homosexuels ainsi
que du respect et de la compréhension entre nous tous , car l’union fait la force !!!
Le comité actuel de Sarigai a décidé que
le « groupe femmes » n’existerait plus d’ici
la fin de l’année (le décision devant être
approuvée par les membres à l’AG) car
l’association étant par définition « mixte »
nous ne voyons plus l’utilité de l’appellation
de ce « groupe femmes ».
Je reste bien évidemment à disposition et
toujours responsable de l’accueil des femmes à Sarigai si elles le désirent.
J’attends de vous toutes , des suggestions,
propositions de votre part, mais surtout,
surtout, dites-moi ce que vous attendez
de l’association : êtes vous plutôt militante,
voulez vous participez au service de prévention ou celui de l’écoute, ou encore
attendez vous que cela soit juste un lieu
de rencontre et de partage … ou peut-être
est-ce tout cela à la fois ?!
Je suis toute ouï à vos attentes, Mesdemoiselles, alors à bientôt, je l’espère…
Nathalie Tschanen
Vice-présidente
Vor zwei Jahren wurden zwei Frauen in
den Vorstand von Sarigai gewählt. Dadurch entstand der Wunsch und die grosse
Motivation endlich die „Frauengruppe“ des
Vereins zu reaktivieren, was als Ziel für die
nächsten Jahre definiert wurde und von
den Vorstandsmitgliedern unterstützt wird.
Lesben » in gewissen Bereichen nicht immer die gleichen Probleme haben – bin ich
überzeugt, dass es zwischen homosexuellen Frauen und Männern Austausch, Gehör und Erfahrungen sowie Respekt und
Verständnis zu teilen gibt, denn gemeinsam sind wir stark!!!
Trotz unserer (vielleicht nicht intensiv genug) Anstrengungen Frauen zu finden, die
das Vereinslokal besuchen oder an den
verschiedenen angebotenen Anlässen
teilnehmen, hatten wir fast (gar) keinen
Erfolg!
Der Vorstand von Sarigai hat entschieden,
dass die « Frauengruppe » ab Ende Jahr
nicht mehr bestehen wird (Der Entscheid
muss noch von der GV genehmigt werden), da der Verein als „gemischt“ gilt und
wir den Sinn dieser „Frauengruppe“ so
nicht mehr sehen.
Es stellt sich nun die Frage: Haben die
lesbischen Frauen Freiburgs den Bedarf
an einem gemischten Verein wie Sarigai
teilzunehmen?
Das Wort « gemischt » scheint für einige
wirklich ein Problem darzustellen.
Die Verantwortliche des Vereins Lilit’ in
Lausanne kann aus Erfahrung sprechen,
dass lesbische Frauen lieber « unter sich »
sind, ohne Männer! Das kann ich verstehen
und stelle ich auch nicht in Frage, denn sie
leisten bewundernswerte Arbeit!
In allen gemischten Vereinen der Romandie sieht es gleich aus. Die Frauen stellen
nur einen Mitgliederanteil zwischen 10%
und 15% dar.
Schade – auch wenn « Schwule » und «
Ich bleibe selbstverständlich verantwortlich und verfügbar für die Betreuung der
Frauen innerhalb von Sarigai – falls diese
dies wünschen.
Ich erwarte von Euch Allen Ideen, Vorschläge und vor allem teilt mir mit, was Ihr
von dem Verein erwartet: seit Ihr eher militant, möchtet Ihr in der Präventions- oder
Beistandsgruppe teilnehmen oder erwartet
Ihr dass es rein ein Ort der Begegnung und
des Austausches ist … oder all dies auf
einmal?!
Ich bin – Mesdemoiselles – voll und ganz
für Euch da – also hoffentlich auf bald…
Nathalie Tschanen
Vizepräsidentin
SARIGAI-INFOS - No 25 - Page 7
Tous les mardis, 20h00 - 23h00 ; ouverture du local
(Av. Weck-Reynold 27, 1700 Fribourg)
Dimanche 16 juillet, dès 11h00 ; brunch au local
Vendredi 28 juillet, dès 20h00 ; soirée animation au local
Vendredi 11 août, dès 19h00 ; soirée grillades (lieu à définir)
Dimanche 20 août, dès 11h00 ; brunch au local
Vendredi 25 août, dès 20h00 ; soirée «Samantha» au local
Samedi 2 septembre, toute la journée ; rallye annuel
Samedi 7 ocotbre, dès 19h00 ; 10 ans de Sarigai au Parc Hôtel ****
Samedi 14 ocotbre, dès 22h00 ; Black & White #6 à l’FMRA
10
1996
2006
a n s !
Jahre!
Jeden Donnerstag und Samstag, 21:00 – 01:00 Uhr; Anaconda Bar
(Rue de Lausanne 25, 1700 Fribourg)
Jeden Dienstag, 20:00 – 23:00; Treffpunkt im Lokal
(Av. Weck-Reynold 27, 1700 Fribourg)
Sonntag, 16. Juli ab 11:00 Uhr; Brunch im Lokal
Freitag, 28. Juli, ab 20 :00 Uhr; Animationsabend im Lokal
Freitag, 11. August, ab 19:00 Uhr; Grillabend (Ort wird noch bestimmt)
Sonntag, 20. August, ab 11:00 Uhr; Brunch im Lokal
Freitag, 25. August, ab 20:00; « Samantha »-Abend im Lokal
Samstag, 2. September, ganzer Tag, Rallye
Samstag, 7. Oktober, ab 19:00 Uhr, 10 Jahre Sarigai im Parc Hôtel ****
Samstag, 14. Oktober, ab 22:00 Uhr, Black & White #6 im l’FMRA
Page 8 - SARIGAI-INFOS - No 25
Nächste Veranstaltungen
Prochaines activités
Tous les jeudis et samedi, 21h00 ~01h00 ; Anaconda Bar
(Rue de Lausanne 25, 1700 Fribourg)
Der Lokal...
Voici plus
de
trois
mois que
le local de
SARIGAI
était fermé
pour cause
de travaux.
Le mercredi 21 juin les travaux ont été terminés, les nettoyages et l’aménagement
également. Nous disposons maintenant
d’une surface de 75 m2. Notre local est dorénavant divisé en trois parties ; l’espace
accueil composé d’un salon et d’un endroit
bar, l’espace repas avec une nouvelle cuisine entièrement équipé et l’espace réunion . Les sols, murs et plafonds ont été
refaits à neuf. De nouveaux
sanitaires ont été installés
également.
Ce nouveau lieu de recontre est ouvert depuis
le mardi 27 juin et tous
les mardis de 20h à 23h.
Il sera également ouvert
lors d’activités particulières selon
notre agenda. L’inauguration officielle
aura lieu cet automne.
Nous vous y attendons nombreuses et nombreux!
Le local...
Das Lokal von Sarigai war infolge Renovationsarbeiten während drei Monaten geschlossen. Am Mittwoch, 21. Juni konnten
die Arbeiten, die Reinigung und die Einrichtung abgeschlossen werden. Wir verfügen
jetzt über 75m2 Platz. User Lokal ist nun
in drei Breiche unterteilt:
Empfangsbereich mit
Wohnzimmer und BarEcke, der Speisebereich
mit einer voll ausgestatteten Küche und einem
Sitzungsbereich. Der Boden, die Wände und die
Decke wurden renoviert.
Auch der Sanitärbereich wurde erneuert.
Der neue Treffpunkt ist seit dem 27.
Juni jeden Dienstag
zwischen 20:00 und
23:00 Uhr geöffnet. Er
wird auch für Spezialänlasse gem. unserer
Agenda verwendet
werden. Die offizielle Einweihung findet
diesen Herbst statt.
Wir freuen uns auf Euren
Besuch!
SARIGAI-INFOS - No 25 - Page 9
l’agenda
Der Agenda
Black & White #5
Le 29 avril de cette année a eu lieu, pour la
première fois à l’FMRA, une « Black&White
». Ambiance sympa, jolis garçons, alcool à
flot, tous les ingrédients étaient présents
pour une soirée réussie. Certains ont
rencontré l’homme de leur nuit, d’autres
peut-être celui de leur vie, il y en avait pour
tous les goûts. De 22.30 à 4 :00 la faune
romande a dansé sur des tubes all-styles
mixés par dj Cruz pour ensuite regagner,
peut-être accompagné mais dans tous
les cas fatigué, ces pénates. Gageons
que la prochaine sera tout aussi réussie !!
Nicolas Chassot
Responsable du groupe jeunes
Dieses Jahr fand am 29. April die
“Black&White-Party” im FMRA statt. Angenehme Atmosphäre, süße Jungs und
Alkohol im Überfluss stellten die idealen
Zutaten für einen gelungenen Abend dar.
Einige haben den Mann für eine Nacht
- andere den Mann fürs Leben gefunden
- es gab etwas für jeden Geschmack.
Zwischen 22:30 - und 04:00 Uhr tanzte
die welsche Meute zu All-Style , gemixt
von DJ Cruz , um danach - alleine oder
in Begleitung - aber auf jeden Fall müde
- in die Federn zu fallen. Hoffen wir dass
die nächste auch so ein Erfolg wird!!
Nicolas Chassot
Verantwortlicher der Jugendgruppe
Black & White #6
14.10.06
FMRA, Fribourg
Page 10 - SARIGAI-INFOS - No 25
SARIGAI-INFOS - No 25 - Page 11
Présentation
Vorstellung
SARIGAI est une association sans but
lucratif créée en octobre 1996 à Fribourg
et
reconnue
d’utilité
publique par le canton de Fribourg.
SARIGAI ist ein Non-profit-Verein, welcher
im Oktober 1996 in Fribourg gegründet
wurde und wurde vom Kanton Freiburg als
gemeinnützlich anerkannt.
SARIGAI a pour buts:
- d’offrir à toute personne concernée
par l’homosexualité une structure d’accueil, d’écoute, d’information, d’expression, de convivialité et de solidarité
- de favoriser le dialogue avec toutes les composantes de la société;
- d’agir dans la lutte contre le SIDA et les IST
- de défendre les intérêts de ses membres et de l’homosexualité en général.
SARIGAI hat zum Ziel:
- allen Homosexuellen und allen die sich betroffen fühlen eine Empfangs-, Gehör-, Informations-, Ausdrucks-, Zusammengehörigkeits- und Solidaritätsstruktur anzubieten
- den Dialog mit allen Gruppen
der Gesellschaft zu begünstigen;
- Gegen AIDS und andere sexuell
übertragbare Krankheiten zu kämpfen
- die Interessen seiner Mitglieder und der Homosexualität im Allgemeinen zu verteidigen
Sarigai compte environ 100 membres. Ceuxci se réunissent au local les mardis dès 20h.
Toutes et tous sont les bienvennus. D’autres
animations ont lieu selon le programme.
L’association offre les servi-
Sarigai zählt ungefähr 100 Mitglieder. Diese treffen sich jeden Dienstag ab 20:00
Uhr im Lokal. Jede und jeder ist willkommen. Weitere Veranstaltungen werden
gemäß Programm organisiert.
ces suivants:
- le service écoute
- le service prévention
- le groupe jeunes (-25 ans)
- le groupe politique
Der Verein bietet folgende
Dienste an:
- der Beistand
- die Präventionsgruppe
- die Jungendgruppe (- 25 Jahre)
- die Politgruppe
Rejoins-nous!
Werd auch Du Mitglied!
www.sarigai.ch
Page 12 - SARIGAI-INFOS - No 25