Joyeux Noël / Merry Christmas Do not forget to buy your fundraiser
Transcription
Joyeux Noël / Merry Christmas Do not forget to buy your fundraiser
Quêtes du 21 dec. MERCI!! $2602.05 Réparation $350,00 Dépôt-auto $850. Lampe du sanctuaire: Antoine et Chantal Janssen NB : Il y à une belle sélection de nouveau «CD’s» pour l’avent dans le kiosque. Suggestion : les beaux livres Chrétiens feras des beaux cadeaux de Noël. Remarquez les Bibles à un prix très réduit Nouvelles des C. de C. Grand Chevalier – Hervé Marion 204-347-5280 Député Grand Chevalier – Jean Payette 204-972-0323 Joyeux Noël / Merry Christmas Le temps de l’Avent nous apporte l’espérance, une espérance qui ne déçoit pas. Le Seigneur ne déçoit jamais. – Pape François. Venez aux camps d'hiver à Saint-Malo ! L'hiver est long ! Venez vous amuser à un camp d'hiver dynamique et amusant pour les jeunes qui désirent enrichir leur foi catholique. Nous offrons des fins de semaine en français ainsi qu’en anglais, pour les jeunes de : 8 à 12 ans (du 16 au 18 janvier), 12 à 15 ans (du 30 janvier au 1er février), et une retraite bilingue pour les 15 à 17 ans (du 13 au 16 février). La date limite pour recevoir un rabais sur votre inscription est le 12 décembre 2014. INSCRIVEZ-VOUS EN-LIGNE AUJOURD'HUI! www.stmalocamps.net. Pour plus d’informations : [email protected], 347-5396. N`oubliez pas de procurer vos calendrier «fundraiser». Paroisse Saint-Alexandre : Séminaire (en anglais) ayant pour thème : ‘The Healing of Families’ – du vendredi 13 au dimanche 15 février 2015. Avez-vous prié pour la guérison de votre famille pendant de nombreuses années et rien ne s’est passé ? M. l’abbé Yozefu-B. Ssemakula, auteur du livre ‘The Healing of Families’ présentera ce séminaire qui aura lieu à la Paroisse Saint-Alexandre, 387 South Shore Road, Fort Alexandre MB, du vendredi 13 au dimanche 15 février 2015. Pour plus d’informations : 204367-2561.Voir l’affiche (en anglais). Ministère liturgique le samedi 27 décembre 2014 à 17h Lecteur/trice: Paulette Gosselin Servant: Réal Lambert le dimanche 28 décembre 2014 à 11h Servant: Laurent Robidoux Lecteurs/trices: Léo Gosselin et Denis Fillion Auxiliaires de communion: Réjeanne Fillion, David et Christine Collette le samedi 3 janvier 2015 à 17h Lecteur/trice: Lucille Preteau Servant: Ghislain Dupuis le dimanche 4 janvier 2015 à 11h Servant: Laurent Robidoux Lecteurs/trices: Rosanne Courcelle et Kathy Marion Auxiliaires de communion: Marie-Lynne Catellier, Denis Fillion et Wilfrid Gosselin Sunday Offerings for Dec. 21st THANK YOU! $2602.05 Repairs $350. Auto deposit $850.00 Adult Faith Formation Sanctuary lamp: Antoine and Chantal Janssen Believe it or not, we are called to be leaders. In her typical vibrant, energetic style, Noelle Garcia here shows us how leadership is an important component for propagating the New Evangelization. She shares her early experiences of dealing with insecurity, and how she came to better understand what it means to be a Christian leader. She shows that although we are all sinners, God has given us all unique gifts. Advent increases our hope, a hope which does not disappoint. The Lord never lets us down. – Pope Francis. Note: Check out the new Advent CD’s in the kiosk. We also have the Devine Mercy Chaplet CD. Suggestion: The Christian books would make beautiful Christmas gifts. Please note the bibles a greatly reduced price. Matt Fradd is a highly sought-after Catholic speaker and apologist. In this inspiring talk, he explains that it is not shameful in seeking to live a porn free life. Listen as he lays out a seven-step battle plan on how to uproot the vice of pornography once and for all. He is also the founder of ThePornEffect.com, a site offering help to people recover from pornography. Attention: A beautiful selection of Christian books. Cheques payable to “Paroisse de Saint-Malo” memo indicating “BOOK TITLE”. Please do not remove books without payment. Thank you. Come to Winter Camps in Saint-Malo! Winter is long! Come have fun at dynamic and exciting. winter camps for youth who desire to grow in their catholic faith. We offer weekends in English as well as in French, for youth, ages: 8 to 12 years (January 23rd to 25th), 12 to 15 years (February 6th to 8th) and a bilingual retreat for ages15 to 17 years (February 13th to 16th). Early-bird pricing ends December 12th! REGISTER ONLINE TODAY! www.stmalocamps.net. For more information: [email protected], 204347-5396. Jesus must be at the Center, All eyes are on Him Do not forget to buy your fundraiser calendars. St. Alexander Parish: ‘The Healing of Families’ Seminar – Weekend: February 13-15, 2015. Have you prayed for years for healing of your family and nothing has happened? Fr. Yozefu-B. Ssemakula, author of the book ‘The Healing of Families’ will be presenting this seminar which will be held in St. Alexander Parish, 387 South Shore Road, Fort Alexander MB, from Friday, February 13 to Sunday, February 15, 2015. For more information: 204-367-2561.To view the seminar schedule and topics click here. Liturgical Ministry December 28, 2014 at 9 a.m. Altar Server: Henri Coulombe Lectors: Réal Dequier and Shirley Rochon Eucharistic Ministers: Juliette Casson, Irene Maynard and Lorelei Catellier Collection: Gerald, Robert and Marc Maynard January 4, 2015 at 9 a.m. Altar Server: Réal and Zara Dequier Lectors: Dawn Blanchette and Shirley Rochon Eucharistic Ministers: Roméo Tardiff, Marie-Anne Derbowka and Irene Maynard Collection: Sophie, Gerald, Robert and Marc Maynard COIN DU CURÉ / PASTOR’S CORNER Comment venir preparer à la Fête de Jésus?...en faisant la charité là où nous sommes afin de pouvoir entrer chez Lui avec au moins quelques autres personnes que j’ai attiré vers Jésus!/How do we prepare for the Feast of the Lord’s Birth?...by living the grace of charity where we are, in such a way that we enter with a few other souls we have drawn to Christ! Le dimanche 28 décembre 2014 Sunday, December 28th, 2014 La Fête de la Saint Famille Feast of the Holy Family Invitation to Jesus’ Birthday Party!Invitation a la Fête de Jésus Christ! PAROISSE SAINT- MALO / BLESSED MARGARET CATHOLIC COMMUNITY S’il fallait organiser l’anniversaire de Naissance de Jésus, ou de son Retour, qui inviterez-vous en premier? Comment addresser l’invitation pour rassembler le plus de monde possible?Comment laisser savoir au monde ce qu’il faut pour la Fête? Venez! Peuple fidèle, le Seigneur t’appelle…fidèle à sa Parole, à Sa Mission, à QUI Il EST! If we had to organize Jesus’ Birthday Party, or His Return, who would we invite first? How would you address the invitation so that it gathers the most people possible? How do you let the world know how to prepare for this Feast? Come all ye faithful! The Lord is calling you…faithful to His Word, to His Mission to WHO HE IS! Heures de bureau/ Office hours: 9h à 16h mardi au jeudi: 9:00 a.m. to 4:00 p.m. Tuesday to Thursday Courriel / Email: [email protected] Téléphone / Telephone: 204-347-5518 lier lundi / Monday (décembre 29 December) Mardi / Tuesday (décembre 30 December) Pas de messe / no Mass église à 19h Hélène Arpin / Familles jeudi / Thursday (janviér 1 January) Alice Turenne / Marcel et Irène Maynard Monica Catellier / Armande Catellier Pas de messe / no Mass samedi / Saturday (janviér 3 January ) dimanche / Sunday (janviér 4 January ) A Noël, la Parole devient chair pour nous rencontrer, prenons-nous le temps de nous preparer responsablement à rencontrer Jésus d’une façon spéciale à chaque dimanche? La Paroisse Saint-Malo prépare trois rencontres spéciales pendant cette retraite paroissiale où ensemble nous préparons cette rencontre. Les rencontres seront bilingues. Le transport est disponible. Veuillez contacter Marc Hamonic aussitôt que possible en composant le 347-5568. Dimanche après-midi 13h30-15h00(Garderie pour enfants sera offert au sous-sol) Venez en grand nombre! Vous êtes le bienvenue aux trois dimanches!: January 25 janvier February 1 février February 8 février Sunday afternoons from 1:30pm-3:00pm(Child supervision will be offered in the Church basement) All are welcome to come to all three Sundays! At Christmas, the Word becomes flesh to encounter us but do we take the time to prepare ourselves responsibly de meet Jesus in a special way every Sunday? Blessed Margaret Parish is preparing three special gatherings where together we prepare this encounter. All three sessions will be bilingual. Transportation is available. Please inform Marc Hamonic a.s.a.p. at 347-5568. Veuillez faire parvenir vos annonces par courriel à la Paroisse [email protected], ou encore, les déposer par écrit au bureau de la Paroisse. Merci! Notez que le bulletin paroissial se trouve sur le site : www.jadorestmalo.ca. Please send your announcements by email to [email protected] or drop them off in writing at the parish office. Thank you! Please Note: Our Parish Bulletin can be found at: www.jadorestmalo.ca Parents défunts / Agns Roy mercredi / Wednesday (décembre 31 December) chalet à 11h Church 9 am église à 11h vendredi / Friday (janviér 2 January ) A Venir! Retraite paroissiale! To come! Parish Retreat! Rencontrer Jésus, se fier à Sa Parole Meeting Jesus, to take Him at His Word Curé / Pastor: Dominic LaFleur Secrétaire / Secretary: Irène Maynard Aide pastorale / Pastoral Aid: Monique Catel- église à 17h Church 9 am église à11h Ronald et Robert Gosselin / Anne-Marie Gosselin Parishoners Cécile Giasson / Marcel et Irène Maynard Noter bien : Rappelez-vous lorsque vous faites vos offrandes du dimanche les taxes et les assurances des les propriétés sont un grand stress financier a ce temps de l`année. Saison d'impôts : «FYI» vous vous êtes rendu compte que si les gens donneraient l'argent dans leurs enveloppes par opposition à donner l'argent comptant, ils recevraient 46% sur le revenu de l'impôt. Reminder: Please keep in mind when you make your Sunday offerings that the property taxes and insurance are financially stressing at this time of year. FYI: Are you aware that if you donate using the offering envelopes instead of loose currency you qualify for a tax receipt and receive 46% revenue on the amount given for income tax. Cette place est reservée pour Jésus… Lui Seul peut remplir ce poste… This place is reserved for Jesus… Only He can fill in this position…