Belgian Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction Déclaration

Transcription

Belgian Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction Déclaration
SPF SANTE PUBLIQUE, SECURITE
DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET
ENVIRONNEMENT
FOD VOLKSGEZONDHEID,
VEILIGHEID VAN DE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
Conférence Interministérielle
Drogues
Interministeriële Conferentie
Drugs
Belgian Monitoring
Centre for Drugs and
Drug Addiction
Belgian Monitoring
Centre for Drugs and
Drug Addiction
Déclaration de mission
Missieverklaring
Réunion
15 mai 2012
Vergadering
15 mei 2012
1
BELGIAN MONITORING
CENTRE FOR DRUGS AND
DRUG ADDICTION –
DECLARATION DE MISSION
BELGIAN MONITORING
CENTRE FOR DRUGS AND
DRUG ADDICTION –
MISSIEVERKLARING
INSTITUT SCIENTIFIQUE DE SANTE
PUBLIQUE
WETENSCHAPPELIJK INSTITUUT
VOLKSGEZONDHEID
Introduction
Inleiding
Suite aux obligations signées par la Belgique dans
le cadre de la création du l’Observatoire européen
des drogues et des toxicomanies (EMCDDA)
(règlement Nr. 302/93 du conseil de l’Europe, 8
février 1993), la Belgique doit disposer d’un Point
focal national pour les Drogues et les
toxicomanies. D’après ce règlement, cette
structure de coordination permanente se doit de
disposer d’une expertise interdisciplinaire globale.
Pour ce faire, le 6 mars 1995, le Ministre de la
santé publique de l’époque a mis sur pied une
collaboration qui a conduit à la création du Belgian
Information REITOX Network (BIRN).
Naar aanleiding van de verplichtingen die in het
kader van de oprichting van het Europees
Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugverslaving
(EMCDDA) door België werden ondertekend
(Verordening Nr. 302/93 van de Raad van Europa, 8
februari 1993), dient België over één nationaal Focal
Point voor Drugs en Drugsverslaving te beschikken.
Volgens deze verordening dient deze permanente
coördinatiestructuur
over
een
globale
en
interdisciplinaire expertise te beschikken. De
toenmalige Minister van Volksgezondheid heeft op 6
maart 1995 daartoe een samenwerking tot stand
gebracht dat leidde tot het oprichten van het Belgian
Information REITOX Network (BIRN).
Cet accord de collaboration prévoit que l’Institut
scientifique de santé publique (à savoir le
programme de recherche Consommation de
drogues Toxicomanie et troubles liés à la
consommation de drogues) endosse le rôle de
Point focal national de l’Observatoire belge des
drogues et des toxicomanies (BMCDDA) et que les
tâches du Point focal régional soient assurées
dans la Communauté ou la Région pertinente par 4
institutions à savoir, la Plate-forme de Concertation
pour la Santé Mentale en Région de BruxellesCapitale - Overlegplatform Geestelijke Gezondheid
Gebied
Brussel-Hoofdstad,
PFCSM-OPGG;
l’Observatoire
socio-épidémiologique
AlcoolDrogues en Communauté Française, EUROTOX;
le Sozial-Psychologisches Zentrum, SPZ; et le
VAD, de Vereniging voor Alcohol- en andere
Drugproblemen vzw,)
Dit samenwerkingsakkoord voorziet erin dat het
Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid (i.c.
het
onderzoeksprogramma
Middelgebruik
en
Middelgerelateerde Stoornissen) de rol van nationaal
Focal Point of Belgisch Waarnemingscentrum voor
Drugs en Drugsverslaving (BMCDDA) vervult en dat
vier instellingen (zijnde het Plate-forme de
Concertation pour la Santé Mentale en Région de
Bruxelles-Capitale - Overlegplatform Geestelijke
Gezondheid Gebied Brussel-Hoofdstad, PFCSMOPGG; het Observatoire socio-épidémiologique
Alcool-Drogues
en
Communauté
Française,
EUROTOX; het Sozial-Psychologisches Zentrum,
SPZ; en de Vereniging voor Alcohol- en andere
Drugproblemen vzw, VAD) de taak van regionaal
Focal Point op zich nemen in hun respectievelijke
Gemeenschap of Gewest.
Les cadres du BMCDDA sont d’une part, la
stratégie antidrogues et le Plan d’action drogues
de l’UE et d’autre part, la Déclaration Conjointe de
De kaders waarbinnen het BMCDDA actief is zijn,
enerzijds, de EU Drugsstrategieën en Drugsplannen
en, anderzijds, de Gemeenschappelijke Verklaring
2
la CIM Drogues sur la politique intégrale et
intégrée en matière de drogues pour la Belgique
(2010). Ceci
se traduit par des liens de
collaboration scientifique stratégique entre le
BMCDDA et,
premièrement, l’EMCDDA et,
deuxièmement entre le BMCDDA et la Cellule
générale Politique de drogues et ses Cellules de
travail Politique de santé, Drogues, Contrôle et
Recherche et informations scientifiques. Des liens
de collaboration formels avec ces cellules doivent
être approuvés par la CIM Drogues.
van
de
Interministeriële
Conferentie
Drugs
betreffende het Globaal en geïntegreerd drugsbeleid
voor België (2010). Dit vertaalt
zich in
beleidsondersteunende
wetenschappelijke
samenwerkingsverbanden tussen het BMCDDA en
ten eerste het EMCDDA en, ten tweede de Algemene
Cel
Drugsbeleid
en
haar
werkcellen
Gezondheidsbeleid Drugs, Controle, en Onderzoek
en
Wetenschappelijke
Informatie.
Formele
samenwerkingsverbanden met deze Cellen dienen
bekrachtigd te worden door de IMC Drugs.
La Cellule générale Politique de drogues peut, en
vertu de l’article 11 de l’accord de coopération du 2
septembre 2002 entre l’État, les Communautés, la
Commission
communautaire
commune,
la
Commission communautaire française et les
régions pour une politique de drogues globale et
intégrée, peut donc confier la réalisation de
certaines missions au BMCDDA.
De Algemene Cel Drugsbeleid kan, krachtens artikel
11 van het samenwerkingsakkoord van 2 september
2002 tussen de Staat, de Gemeenschappen, de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de
Franse Gemeenschapscommissie en de Gewesten
voor een globaal en geïntegreerd drugsbeleid, het
BMCDDA
gelasten bepaalde opdrachten uit te
voeren.
Un point focal au sein d’un réseau de points
focaux
Een focal point in een netwerk van focalpoints
En sa qualité d’unité au sein du WIV-ISP, le
BMCDDA bénéficie d’une longue tradition
épidémiologique, d’une collaboration entre les
différentes
disciplines
scientifiques,
d’une
indépendance et de la neutralité du WIV-ISP ainsi
que de son management autonome. En outre, le
BMCDDA collabore avec d’autres unités au sein du
WIV-ISP qui fonctionnent tant qu’observatoire
national notamment pour le Disease Prevention
and Control (ECDC), la World Health Organization
(WHO), le Joint United Nations Programme on
HIV/AIDS (UNAIDS), l’Organisation for Economic
Cooperation and Development (OECD) of de
Statistics Division of the European Commission
(Eurostat). Plusieurs de ces programmes
participent à la collecte de données (maladies
infectieuses, morbidité chronique, mortalité,…) qui
revêtent de l’importance pour le BMCDDA. C’est
pourquoi une collaboration permanente entre ces
points focaux nationaux constitue un atout majeur
permettant de garantir la qualité de monitoring
réalisé par le BMCDDA.
Als een eenheid binnen het WIV-ISP geniet het
BMCDDA van een lange epidemiologische traditie,
de
samenwerking
tussen
verschillende
wetenschappelijke disciplines, de onafhankelijkheid
en neutraliteit van het WIV-ISP, en haar autonoom
management. Bovendien werkt het BMCDDA samen
met andere eenheden binnen het WIV-ISP die als
nationaal waarnemingscentrum functioneren voor
onder meer het European Centre for Disease
Prevention and Control (ECDC), de World Health
Organization (WHO), het Joint United Nations
Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), de Organisation
for Economic Cooperation and Development (OECD)
of de Statistics Division of the European Commission
(Eurostat). Verschillende van deze programma’s zijn
betrokken bij het verzamelen van gegevens
(infectieziekten, chronische morbiditeit, mortaliteit, …)
die ook voor het BMCDDA belangrijk zijn. Een
permanente samenwerking tussen deze nationale
focal points is daarom een belangrijke troef om de
kwaliteit van de monitoring door het BMCDDA te
kunnen garanderen.
Outre l’expertise existante au sein du WIV-ISP, le
BMCDDA peut également compter sur l’expérience
et l’expertise de nombreuses autorités locales,
régionales et nationales, d’institutions et d’experts
individuels.
Les
quatre
points
focaux
susmentionnés, à savoir le PFCSM-OPGG,
EUROTOX, SPZ et la VAD sont les partenaires de
Naast de expertise die binnen het WIV-ISP
beschikbaar is, kan het BMCDDA ook rekenen op de
ervaring en expertise van vele nationale, regionale en
lokale autoriteiten, instellingen en individuele
experten. De hogergenoemde vier regionale focal
points PFCSM-OPGG, EUROTOX, SPZ en VAD, zijn
de primaire partners van het BMCDDA in het
3
base de l’EMCDDA dans la réalisation de missions
telles que celles définies par l’EMCDDA. Le
BMCDDA coordonne cette collaboration, en
assume la responsabilité finale et cofinance les
activités des points focaux régionaux. Or, cette
collaboration repose sur une base équivalente où
les compétences et expertises mutuelles sont
respectées.
uitvoeren van de opdrachten zoals deze door het
EMCDDA worden omschreven. Het BMCDDA
coördineert
deze
samenwerking,
neemt
de
eindverantwoordelijkheid op
en co-financiert de
activiteiten van de regionale focal points. Deze
samenwerking berust echter op een gelijkwaardige
basis waarbij elkaars bevoegdheden en expertises
gerespecteerd worden.
Mission du BMCDDA
Missie van het BMCDDA
En tant que point de liaison entre la Belgique et
l’EMCDDA, le BMCDDA a pour mission d’apporter
un
soutien
lors
de
l’élaboration,
l’implémentation et l’évaluation d’une politique
en matière de drogues intégrale et fondée sur
des preuves scientifiques en mettant à
disposition des décideurs politiques nationaux et
internationaux, des professionnels, l’analyse et
l’interprétation
nécessaires
d’informations
factuelles, objectives, fiables et comparables en
matière de drogues et de toxicomanie.
Als het primaire informatieknooppunt tussen België
en het EMCDDA heeft het BMCDDA tot missie de
ontwikkeling, implementatie en evaluatie van een
integraal en evidence-based drugsbeleid te
ondersteunen door nationale en internationale
beleidsmakers en professionelen de voor hen
noodzakelijke analyse en interpretatie van feitelijke,
objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie
inzake drugs en drugsverslaving ter beschikking te
stellen.
L’objectif général repris ci-dessus peut être spécifié
comme suit :
De bovenstaande algemene doelstelling kan als volgt
worden gespecificeerd:
Le BMCDDA se fixe pour objectif de mieux
comprendre l’impact des drogues et de la
toxicomanie sur l’ individu et la société en
collectant, en harmonisant, en analysant, en
interprétant les informations existantes relatives
aux évolutions en Belgique ainsi qu’en les
communiquant interactivement à l’EMCDDA et aux
commettants, partenaires et parties prenantes
nationaux du BMCDDA (tels que la Conférence
Interministérielle Drogues (CIM Drogues), la
Cellule Générale de Politique Drogues et ses souscellules, et ce suivant les standards de qualité de
l’EMCDDA.
Het BMCDDA stelt zich tot doel om de impact van
drugs en drugsverslaving op het individu en de
samenleving beter te begrijpen door de bestaande
informatie betreffende de ontwikkelingen in België te
verzamelen, te harmoniseren, te analyseren, te
interpreteren en dit interactief te communiceren aan
het EMCDDA én de nationale opdrachtgevers,
partners en stakeholders van het BMCDDA (zoals de
Interministeriële Conferentie Drugs (IMC Drugs), de
Algemene Cel Drugsbeleid en haar werkcellen), en
dit volgens de kwaliteitsstandaarden van het
EMCDDA.
Afin d’y parvenir, le BMCDDA se fixe pour objectif
de coordonner un réseau d’informations d’autorités
locales et régionales, d’institutions et d’experts en
matière de drogues et de toxicomanies et
d’apporter un soutien à celui-ci et ce, en
collaboration étroite avec les points focaux
régionaux points PFCSM-OPGG, EUROTOX, SPZ
et VAD. Le BMCDDA vise une collaboration
constructive et transparente avec ses partenaires,
en respectant les compétences de chacun.
Om dit te realiseren stelt het BMCDDA zich tot doel
een informatienetwerk van nationale, regionale en
lokale autoriteiten, instellingen en individuele
experten inzake drugs en drugsverslaving te
coördineren en te ondersteunen, dit in nauwe
samenwerking met de regionale focal points PFCSMOPGG, EUROTOX, SPZ en VAD. Het BMCDDA
streeft hierbij naar een constructieve en transparante
samenwerking met haar partners, met respect voor
ieders bevoegdheden.
En outre, le BMCDDA se fixe pour objectif de
promouvoir l’expertise de ses partenaires au sein
de forums nationaux et internationaux pour les
décideurs politiques, les professionnels et les
chercheurs ainsi qu’auprès du grand public.
Bovendien stelt het BMCDDA zich tot doel om de
expertise van haar partners te promoten op de
nationale en internationale fora voor beleidsmakers,
professionelen en onderzoekers alsook bij het brede
publiek.
4
Faisant suite à cela, le BMCDDA se fixe pour
objectif, dans le réseau susmentionné, de
développer, de coordonner et de soutenir un
système d’information en matière de drogues et de
toxicomanie, en collaboration étroite avec les
points
focaux
régionaux
PFCSM-OPGG,
EUROTOX, SPZ et VAD, et la Cellule Générale de
Politique Drogues et la CIM Drogues suivant les
besoins et les standards de qualité de l’EMCDDA.
Un tel système d’information doit permettre
d’accroitre significativement la qualité, l’efficacité et
la productivité lors de la collecte, l’harmonisation,
l’analyse et la communication des informations
pertinentes.
Pour ce qui est du développement du réseau, le
BMCDDA se fixe pour objectif de soumettre les
informations collectées aux fournisseurs de
données de manière à ce qu’ils puissent utiliser
ces informations pour l’évaluation de leurs
activités.
Aansluitend stelt het BMCDDA zich tot doel binnen
het bovenvermeld netwerk een informatiesysteem
inzake drugs en drugsverslaving te ontwikkelen, te
coördineren en te ondersteunen, dit in nauwe
samenwerking met de regionale focal points PFCSMOPGG, EUROTOX, SPZ en VAD, en de Algemene
Cel Drugsbeleid en de IMC Drugs en dit volgens de
noden en kwaliteitsstandaarden van het EMCDDA.
Dergelijk informatiesysteem moet de kwaliteit,
efficiëntie en productiviteit van het verzamelen,
harmoniseren, analyseren en communiceren van de
relevante informatie significant doen toenemen.
Afin de soutenir les taches d’une part, de la Cellule
Générale de Politique Drogues et la CIM Drogues
et d’autre part, de l’EMCDDA, et en cas d'absence
d'information nationale, le BMCDDA s’engage à
développer la surveillance et les instruments
nécessaires à celle-ci (tels que des enquêtes, un
réseau de surveillance de laboratoire, un indicator
development, health impact assessment methods
…), en appliquant les standards internationaux en
vigueur, ainsi qu’à prendre les initiatives
nécessaires en matière d’étude afin de mieux
comprendre l’impact des drogues et des
toxicomanies sur l’ individu et la société et de cette
manière, de participer à la politique belge et à
l’exécution du programme de travail de l’EMCDDA.
Ter ondersteuning van de opdrachten van enerzijds
de Algemene Cel Drugsbeleid en de IMC Drugs en
anderzijds het EMCDDA, engageert het BMCDDA
zich om bij afwezigheid van nationale informatie de
noodzakelijke
monitoring
en
surveillance
instrumenten (o.a. enquête, laboratorium surveillance
netwerken, indicator development, health impact
assessment methods …) te ontwikkelen, gebruik van
de heersende internationale standaarden, en de
nodige onderzoeksinitiatieven te nemen om de
impact van drugs en drugsverslaving op het individu
en de samenleving beter te begrijpen en zo bij te
dragen tot het beleid binnen België en tot de
uitvoering van het werkprogramma van het
EMCDDA.
Etant donné le contexte international du
phénomène de la drogue, le BMCDDA s’engage à
une participation active au sein European
Information Network on Drugs and Drug Addiction
(REITOX) de l’EMCDDA. De plus, le BMCDDA a
pour objectif de participer activement à l’exécution
du programme de travail de l’EMCDDA, ainsi qu’à
l’optimalisation des domaines de travail existants
de l’EMCDDA et à la conceptualisation de
nouveaux indicateurs clés et des ensembles de
données.
Gezien de internationale context van het fenomeen
drugs, engageert het BMCDDA zich tot een actieve
deelname in het European Information Network on
Drugs and Drug Addiction (REITOX) van het
EMCDDA. Het BMCDDA stelt zich daarbij tot doel om
actief te participeren in de uitvoering van het
werkprogramma van het EMCDDA, alsook in de
optimalisatie van de bestaande werkdomeinen van
het EMCDDA, en de conceptualisatie van nieuwe
sleutelindicatoren en datasets.
Le BMCDDA se fixe également pour objectif de de
diffuser largement au niveau national des produits
et publications de l’EMCDDA et du REITOX. Le
BMCDDA vise en outre une utilisation optimale des
nouvelles technologies de médias et de
communication.
Tevens stelt het BMCDDA zich tot doel om op
nationaal niveau de EMCDDA en REITOX producten
en publicaties ruim te verspreiden. Daarbij streeft het
BMCDDA naar een optimaal gebruik van de nieuwe
media- en communicatietechnologieën.
In de ontplooiing van het informatiesysteem stelt het
BMCDDA zich tot doel om de verzamelde informatie
naar de gegevensverstrekkers terug te koppelen
zodat zij deze informatie voor de evaluatie van hun
eigen activiteiten kunnen aanwenden.
5