Untitled 2

Transcription

Untitled 2
FICHE PEDAGOGIQUE
MOI MOCHE ET MÉCHANT
Niveau de langue: Intermédiaire A2
Type de l'apprenant: Adolescents Adultes
Durée: 40 min
Activité: Regarder la scène et essayer de
comprendre les phrases selon les gestes,
apprendre de nouvelles expressions, traduction
Activités langagières compréhension orale,
production orale,
production écrite
Matériaux: scène de cinéma, document pdf
Gru! C'est Gillian. Ha ha ha! J'ai une super nouvelle!
Mon amie Shannon est ici avec moi.
Peut-être que vous pourriez vous faire un resto
ensemble.
Vous allez vous éclater et plus si affinités. Ha ha ha!
Bon, ben, allez, ouvre!
Agnès, Agnès, dis à Gillian que je ne suis pas là.
Gru est pas là!
Tu en es sûre
Ben, oui, il vient de me le dire.
Enfin, non, il vient pas de me le dire.
Ha ha! Agnès où est Gru?
İl se met du rouge à levres.
İl chasse les mouches.
Non, non!
İl se coupe la tete.
İl fait caca.
SE FAIRE UN RESTO - aller au restaurant.
Ex: il y à beaucoup de place dans cet entourage pour se faire un petit
resto sympa
S'ÉCLATER - familier (prendre du plaisir)
Ex: Marie s'éclate dans son nouveau travail.
AFFINITÉ - 1. sympathie, envisager qu'une rencontre se transforme en
liaison amoureuse
Ex: Je n'ai aucune affinité avec mes voisins.
2. analogie, proximité
Ex: Par son caractère, je lui trouve des affinités avec un chat.
VENIR DE + (INFINITIF) - indique l'antériorité
Ex: Pas de chance, mon mari n'est pas là : il vient juste de partir !
Ex: Elle vient d’avoir son diplôme.
CHASSE LES MOUCHES- écarter, expulser les mouches
PROPOSITION
FAIRE UN RESTO
S’ECLATER
AFFINITE
Essayez de faire les
Essayez de faire les
Essayez de faire les
phrases selon l'image
ci-dessus en utilisant
les phrases et les
mots donnés:
faire un resto
venir de
chercher les mouches
phrases selon l'image
phrases selon l'image
ci-dessus en utilisant
les phrases et les
ci-dessus en utilisant
les phrases et les
mots donnés:
mots donnés:
s'éclater
affinités
plage
se coupe le/la/les...
faire de la peinture
ensemble
TRADUCTION
Geçen hafta yeni bir arkadaşla tanıştım.
İsmi Annaydı. O bir Almandı. Daha yakından
birbirimizi tanımak için bir yerde yemek
yemeyi karar verdik. Çok güzel bir gündü.
Akşam yemekten sonra deniz kenarında
yürüdük. Muhteşem bir zaman geçirdik ve
farklı konularda sohbet etmenin tadını
çıkardık. Sanırım birbirimize karşı bir
sempati var. Umarım o da aynısını
düşünüyordur.
La semaine dernière j’ai fait connaissance avec
une fille. Elle s’appelait Anna.Elle était
Allemande. Nous avons décidé de se faire un
resto pour mieux se connaitre. C’était une
très belle journée. Le soir après le diner, nous
avons marché sur la côte. Nous avons passé
un moment splendide et nous avons profiter
de discuter de sujet divers. Je pense que
nous avons de l’affinité l’un vers l’autre.
J’espère qu’elle pense aussi la même chose.

Documents pareils