Langage de jeunes

Transcription

Langage de jeunes
Les mots qui
font la
différence
Le langage est une façon de s’exprimer
mais il en existe évidemment plusieurs
sortes !
Le sujet de cet article est ce « nouveau »
langage utilisé par les adolescent(e)s et
« pourquoi » ? l’utilisons-nous ?
1– Les mots qui parsèment nos phrases…
Qui n’a jamais entendu un ado dire genre,
style, swag ou encore lol ?
Mais la question est pourquoi ces mots
Intègrent-t-ils naturellement notre
conversation ?
Raisons:
1)C’est pour donner une image de soi plus
cool, vouloir être une personne apprécié, à suivre.
2)Pour se différencier des adultes.
3)C’est une sorte de langage « codé » seulement utilisé par les jeunes de notre
génération
2– L’intégration des mots anglais dans nos
phrases.
Exemples : J’ai a little exagéré !
Vis ta life !
La question est pourquoi ne pas traduire la
phrase complète en anglais ou la laisser en
français ?
1)Il ne nous est pas possible de traduire
automatiquement une phrase entière en
anglais, on est en France donc pourquoi
nous compliquer la vie alors que nous
parlons français !
2) Nous revenons au numéro 1 de la
question précédente, pour la cool
attitude !!!
3– L’exagération
Ces mots permettent aussi l ’exagération
d’une émotion, la demi-mesure n ’existe
plus !
Exemple: « Elle est très belle cette fille ! »
devient alors
« Elle est trop SWAG la meuf ! »
4– Comment vient un nouveau mot ?
Celui-ci peut-être :
•
•
•
•
une abréviation ou un sigle
un mot à la base banal mais répété de (très)
nombreuses fois dans nos phrases
un mot en verlan (à l’envers)
Ou encore une consonance inventée par une
personne et réutilisée par d’autres.
5– Alors si toi aussi tu veux t’initier à
quelques nouveaux mots ou expressions ce lexique est fait pour toi :
•
•
•
•
•
•
MDR : mort de rire
LOL : laughing out loud
PTDR : pété de rire
BOLOS : synonyme d’une personne sans défense, dupe…
SWAG : stylé .
IZII: facile (version phonétique de « easy »
Anglais)

Documents pareils