ֵהלֱֹא ָיְי הָתַא ךְורָב

Transcription

ֵהלֱֹא ָיְי הָתַא ךְורָב
Arieh et Caroline
30 Octobre 2011
‫ מ ְָרדֳ כַי‬- ‫אֶ סְתֵ ר‬
Mordehaï et Esther
2 Heshvan 5772
Ce petit livret a pour but de vous permettre de suivre le déroulement de la cérémonie
religieuse de notre mariage.
Vous y trouverez toutes les explications et les significations des différents rites et
prières.
Arieh et Caroline.
1
0) Préambule (en amont de la cérémonie)
0.1)
Hatan :
Kalah :
Houppa :
Kiddoush :
Mikvé :
Kidouchine :
Nissouine :
Ketouba :
Vocabulaire :
Le marié
La marié
Le dais nuptial
Prière effectué sur le vin
Bain rituel
Fiançailles
Mariage
Contrat de mariage religieux
0.2)
Berakha :
Téfilines :
Talith :
Yihoud :
Kinyan :
Mazal Tov :
Bénédiction
Phylactères
Châle rituel
Unification
Prendre possesion
Bonne Chance, félicitation !
Le Mikvé : Bain Rituel
Le mikvé a pour objectif de purifier la personne qui s‟y trempe (homme ou femme) pour marquer un
changement de statut (conversion, mariage, fin de la période de menstruation, mais aussi tout changement de
statut professionnel, personnel, etc) ou un changement de période (avant les fêtes, avant la prière du
matin,…).
Il doit y avoir un ou deux témoins de l‟immersion : en général, la femme « balanite », c‟est-à-dire
responsable du mikvé.
La personne qui entre dans le mikvé doit être nue, déjà mouillée mais aussi « propre », c‟est-à-dire
sans aucune impureté, quelles qu‟elles soient (cheveux sales, faux-ongles, maquillage,…).
En général, la veille du mariage, la future mariée va se tremper au mikvé, seule ou avec des
accompagnatrices (mère, belle mère, sœurs, belle-sœurs, amies, cousines,…).
Ce moment priviliégié marque une rupture entre l‟avant et l‟après : le statut de célibataire et le statut
d‟épouse.
0.3)
Présentation d’une cérémonie religieuse juive
La cérémonie du mariage juif est considérée comme un moment solennel où le marié et la mariée
commencent une nouvelle vie. Leurs mauvaises actions sont effacées comme au jour de Kippour (c‟est
pourquoi, souvent, les futurs mariés jeûnent avant la cérémonie religieuse).
La cérémonie religieuse est sans doute le moment du mariage le plus important et le plus émouvant.
En effet, après des mois de préparation, le grand moment arrive enfin.
Toute la famille, tous les amis, sont réunis, et font de cette cérémonie un moment extraordinaire et
inoubliable.
Ce moment est d‟autant plus fort qu‟il est marqué par de nombreuses étapes et rites.
0.4)
Officiant
La cérémonie n‟est pas obligatoirement célébrée par un rabbin, mais l‟officiant doit connaître les
étapes du mariage, doit parler et comprendre l‟hébreu, et surtout il doit être suffisamment légitime aux yeux de
la communauté pour célébrer l‟union des mariés. C‟est pourquoi, elle est, la plupart du temps, officiée par un
rabbin.
La cérémonie peut se faire de manière très simple, et très rapidement ; tout comme elle peut durer
beaucoup plus longtemps suivant les us et coutumes des familles, et suivant les envies des mariés.
Les étapes essentielles à respecter pour « valider » le mariage sont détaillées ci-dessous.
2
1) Entrée des mariés
1.1)
Entrée du marié :
Musique : Hazak – AVRAHAM FRIED
Arieh entre en premier sous le dais nuptial aux bras de Joseph (son père) et de Laurette (sa
mère); s’en suit le cortège composé des frères et sœurs des mariés.
1.2)
Entrée de la mariée :
Musique : Shema Israel - HAZKENI VOICES
Caroline entre à son tour aux bras de Michel (son père) et Brigitte (sa mère).
1.3)
Le voile de la mariée :
Arieh descend en bas des escaliers de la houppa afin d’accueillir sa future épouse. Il lui ote
son voile.
En effet, lors de l‟entrée de la future mariée, il est de tradition que le futur marié s‟avance vers sa
femme, et lui découvre le visage. Ce symbole représente la trahison de Laban envers Jacob, qui avait épousé
Léa à la place de Rachel. Le futur marié s‟assure donc, et assure aussi à toute la communauté, que l‟identité
de sa femme n‟a pas été usurpée.
1.4)
7 tours autour du marié :
En arrivant sous la houppa, Caroline tourne 7 fois autour de son futur mari Arieh.
Cette coutume est basée sur le verset biblique (Jérémie 31, 21): « Et la femme encerclera l‟homme ».
Cet acte a plusieurs symboliques :
- La future mariée prend le temps de réfléchir durant ces 7 tours à son engagement
- La future mariée consacre dorénavant toutes ses forces spirituelles à la fondation et à la
protection de son foyer
Le nombre 7 rappelle le processus de sept jours nécessaires à la Création du monde. (Genèse 2 :2-3)
En effet, Le chiffre « sept » est un chiffre sacré, dans la mesure où il apparait plusieurs fois dans
l‟histoire du peuple juif :
- Nombre de bénédictions récitées lors du mariage
- Les sept tours rappellent aussi ceux que l‟homme fait tous les matins avec les Téfilines
autour
de son bras : de même qu‟un homme démontre ainsi son amour pour D.ieu, il établit aussi un lien
très fort avec son épouse.
- Nombre de « „Houpot » que D.ieu a érigé pour le mariage d‟Adam et Ève dans le jardin d‟Eden.
1.5)
Houppa : Dais Nuptial :
Arieh et Caroline sont placés sous le dais nuptial : la houppa.
La houppa représente le futur foyer que les époux sont en train de construire. Il s‟agit d‟un espace
« sacré ». Elle doit avoir 4 piliers et être ouverte (comme la tente d‟Abraham et Sarah, en signe d‟hospitalité).
Il peut s‟agir d‟un simple drap, mais aussi d‟une étole décorée pour l‟occasion. D‟un point de vue
symbolique, l‟abri de la houppa représente la présence de D.ieu.
1.6)
Le talith :
Une fois sous la houppa et les sept tours terminés, Arieh met son talith, offert par Caroline.
3
2) Discours d’accueil :
Le Discours d’accueil est effectué par le Rabbin Berkowitz
Présentation des deux principales étapes de la Cérémonie religieuse :
- les fiançailles (kidouchine),
o Premier Kidoush
o Kinyan (prendre possession)
o Ketoubah
- le mariage (nissouïne),
Ces deux étapes sont sanctifiées par des bénédictions sur le vin (kiddoush), symbole de joie, de sainteté et de
sanctification.
3) Célébration des Fiançailles (Kidouchine ) :
A l‟époque, les fiançailles (Kidouchine) avaient lieu dans une période variant de six mois à un an avant
que les époux ne se marient et ne soient réunis sous le même toit. De nos jours, on pratique les fiançailles
(Kidouchine) juste avant le mariage (nissouïne) sous la „houpa. Les kidouchine consistent dans le don de la
bague à la femme par son fiancé, don auquel auront précédées les deux bénédictions récitées par le Rabbin.
3.1)
Kiddoush des fiancailles :
.‫בֹורא פ ְִרי ַה ָגפֶן‬
ֵ ,‫ינו ֶמלְֶך הָעֹולָם‬-‫בָרוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬
‫ אֲ שֶ ר קִדְ שָ נו ְב ִמצְֹותָ יו ְו ִצוָנו עַל‬,‫ינו ֶמלְֶך הָעֹולָם‬-‫בָרוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬
‫ ְוהִתִ יר לָנו אֶ ת ַהמְׂשואֹות לָנו עַל יְדֵ י‬,‫ וְָאסַר לָנו אֶ ת הָאֲ רוסֹות‬,‫ָהע ֲָריֹות‬
.‫ ְמקַדֵ ש עַםֹו יִׂשְ ָראֵ ל עַל יְדֵ י ֺחפָה ְוקִדושִ ין‬,ָ‫ בָרוְך אַ תָ ה יְי‬.‫ֺחפָה ְוקִדושִ ין‬
« Soit loué, Eternel, notre Dieu, roi de l’Univers, qui a créé le fruit de la vigne ».
« Soit loué, Eternel, notre Dieu, roi de l’Univers, qui nous a sanctifiés par tes commandements, et nous a
donné des prescriptions concernant les unions entre proches parents en nous interdisant les fiancées d’autrui
et en nous permettant les unions consacrées par le mariage religieux. »
- « Soit béni, Eternel, qui sanctifie Israël, ton peuple, par le dais nuptial et la consécration du mariage. »
Les futurs mariés boivent le vin.
Il est de coutume que le marié boit le vin en premier, puis le donne à la mère de la mariée, qui la
donne à la mariée.
3.2)
Kinyan : Le marié présente une alliance à la mariée :
La bague ne doit pas contenir de pierre précieuse. Elle est comme le mariage, d‟une valeur simple,
d‟une beauté simple. Elle doit appartenir au fiancé exclusivement. Sous la „houpa, le fiancé prend la bague
dans ses mains, devant deux témoins, et déclare à sa fiancée : «Tu m‟es à présent sanctifiée par cet anneau,
selon la loi de Moïse et d‟Israël ». Il place alors l‟anneau sur l‟index de la main droite de sa femme.
La future mariée accepte l‟anneau et se retourne pour montrer son acceptation à la communauté.
Arieh offre une bague à Caroline, en signe de son engagement, en récitant la phrase
suivante :
‫ ה ֲֵרי אַ תְ ְמקֺדֶ שֶ ת לִי בְטַ ַבעַת זֹו כְדַ ת משֶ ה ְויִׂשְ ָראֵ ל‬.
« Are At Mekoudeshet Li Betabaat Zo Kedat Moshe Veisraël ».
4
3.3) la Ketouba :
La ketouba est un « contrat » passé entre le marié et la communauté religieuse. A l‟origine, la ketouba
permet de protéger la femme. La signature de cet acte peut s‟effectuer avant ou pendant le mariage.
A travers ce contrat, le marié s‟engage à nourrir, loger, vêtir et satisfaire sa femme tout au long du
mariage. Elle est rédigée (pour preuve de l‟engagement du marié et de la judaïté des futurs enfants) en
araméen et en hébreu.
Le rabbin remplit la ketouba en présence du futur marié et de ses 2 témoins.
Les témoins jouent un rôle crucial car ce sont eux qui donneront à la cérémonie, par leur présence et leur
approbation, une valeur légale au mariage. C‟est pourquoi les témoins ne peuvent pas être liés par le sang ni
avoir quelconque intérêt dans ce mariage.
Voici la traduction de la ketoubba :
Le ... jour de la semaine, le ... du mois de ... en l'annee 57... de la creation du monde, suivant le compte que
nous effectuons ici dans la ville de ... , voici comment M. ..., fils de M. ... a dit a cette jeune fille ..., fille de M. ...
"Sois ma femme conformement a la loi de Moise et d'Israel et moi, avec l'aide des Cieux, je travaillerai pour
toi, je t'honorerai, te nourrirai, t'entretiendrai, t'alimenterai et te vetirai. Conformement aux obligations
imposees aux maris juifs qui travaillent, honorent, nourrissent et entretiennent leurs femmes avec fidelite. Je
te donnerai ta nourriture, tes vetements, ce dont tu as besoin, et je vivrai avec toi comme mari et femme, tel
que l'usage l'exige.
Et ..., cette jeune femme, a declare qu'elle consentait a etre sa femme." Ainsi a dit M. ... : "Ce contrat devra
etre paye par moi ou par mes heritiers apres moi, sur mes meilleurs biens et acquisitions qui sont sous les
cieux que j'ai acquis ou que j'acquerrerai, sur les biens meubles ou fonciers, gages ou hypotheques. Ils
garantiront ce contrat de mariage jusqu'au vetement que je porte, que je sois vivant ou mort, a partir
d'aujourd'hui et a jamais."
M. ... s'engage a respecter les clauses de ce contrat avec la gravite qui s'impose pour tout contrat de mariage
en cours chez les filles d'Israel, conformement a l'institution rabbinique et non comme une simple promesse,
ni comme de simples formulaires. Nous avons effectu? un acte d'acquisition aupres de M. ..., fils de M. ...,
pour ..., fille de M. ..., sur tout ce qui est mentionne ou explicite plus haut. Ainsi tout a ete certifie, clarifie et
bien-fonde.
Signature des deux temoins
La Ketouba est signée par les deux rabbins présents, le marié, ainsi que par les deux
témoins (Pierre Shalom Mimoun Assouline et Sacha Shimon Bockhobza)
La ketouba est ensuite donnée à la mariée qui devra la garder précieusement.
Musique : Osseh Shalom – HAZKENI VOICE
5
4) Discours des Rabbins :
5.1)
5.2)
5.3)
Discours du Rabbin Berkowitz
Discours du Rabbin Allali
Bénédiction des Mariés
5) Célébration du mariage (Nissouine) :
Le futur marié couvre sa tête ainsi que celle de sa future femme avec son talith.
Cet acte symbolise l‟engagement du marié envers la mariée, et le fait que désormais elle est sous sa
protection.
6.1)
Les Sheva berahot : Les 7 Bénédictions
Traduction des 7 bénédictions :
(Michel – Père de Caroline)
-
Sois loué, Eternel notre Dieu, roi de l’Univers, qui as
o créé le fruit de la vigne,
o tout créé pour sa gloire.
Sois loué, Eternel notre Dieu, roi de l’Univers, créateur de l’homme.
Sois loué, Eternel notre Dieu qui as créé l’homme à Son image et qui en as fait un monument
pour l’éternité. Sois loué, Eternel, créateur de l’homme.
(Hugo – Frère de Caroline)
- Sion se réjouira quand l’Eternel rassemblera ses enfants. Sois loué, Eternel, qui réjouis Sion par
ses enfants
- Puisses-tu réjouir ce couple bien-aimé comme autrefois tu as réjoui les créatures dans le jardin
d’Eden, Sois loué, Eternel, qui réjouis fiancé et fiancée.
- Sois loué, Éternel, notre Dieu, roi de l’Univers, qui as créé la joie, l’allégresse, le fiancé, la fiancée,
l’amour et la fraternité, les délices et les plaisirs, l’amitié et la paix. Ô Dieu, notre Dieu, que bientôt
on entende dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, la voix de la joie, la voix de la
réjouissance qui précède les fiancés sortant de leur dais nuptial et celle des jeunes gens de leurs
festins pleins de chants. Sois loué, Eternel notre Dieu, roi de l’Univers, qui réjouis et fais prospérer
le fiancé et la fiancée.
(Joseph – Père d’Arieh)
Beraha 1
. ‫בֹורא פ ְִרי ַה ָגפֶן‬
ֵ ,‫ינו ֶמלְֶך הָעֹולָם‬-‫בָרוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬.
“ Barukh atah Adonai Eloheinu melekh ha olam, bo‟re p‟ri hagafen”
(Joseph – Père d’Arieh)
Beraha 2
‫ שֶ הַכ ֹל ב ָָרא ִלכְבֹודו‬,‫ינו ֶמלְֶך הָעֹולָם‬-‫בָרוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬.
ֹ
“Barukh atah Adonai Eloheinu melech ha olam shehakol bara lichvodo”
(Yves – Oncle de Caroline)
Beraha 3
‫ יֹוצֵר הָָאדָ ם‬,‫ינו ֶמלְֶך הָעֹולָם‬-‫בָרוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬.
“Barukh atah Adonai Eloheinu melekh ha olam, yotzer haa‟dam ”
6
(Pierre – témoin religieux)
Beraha 4
. ‫ ְב ֶצלֶם‬,‫ינו ֶמלְֶך הָעֹולָם אֲ שֶ ר יָצַר אֶ ת הָָאדָ ם ְב ַצלְמֹו‬-‫בָרוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬
‫ יֹוצֵר הָָאדָ ם‬,ָ‫ בָרוְך אַ תָ ה יְי‬:‫ ְו ִהתְ קִין לֹו ִמםֶמו ִבנְיַן עֲדֵ י עַד‬,‫דְ מות תַ ְבנִיתֹו‬
“Barukh atah Adonai Eloheinu melekh ha olam, asher yatzar et ha-adam b‟tzalmo, b‟tzelem d‟mut tavnito,
v‟hitkin lo mimenu binyan adei ad. Baruch atah Adonai, yotzeir ha-adam”
(Olivier – Beau-frère )
Beraha 5
,ָ‫ בָרוְך אַ תָ ה יְי‬:‫ ְבקִבוץ ָבנֶי ָה לְתֹוכָה בְׂשִ ְמחָה‬,‫ׂשֹוׂש תָ ׂשִ יׂש וְתָ גֵל ָה ֲעק ָָרה‬
‫מְׂשַ ֵם ַח צִּיֹון ְב ָבנֶי ָה‬.
“Sos tasis v’tageil ha-akara b’kibutz baneha l’tocha b’simcha. Baruch atah Adonai, msameach Tzion b’vaneha”
(Sacha – Témoin religieux)
Beraha 6
‫ בָרוְך אַ תָ ה‬:‫ִירָך ְבגַן ֵעֵֽדֶ ן מ ֶ ִֵֽקדֶ ם‬
ְ ‫ כְׂשַ ֵםחֲָך יְצ‬,‫ׂשַ םַח תְ ׂשַ םַח ֵרעִים הָאֲ הובִים‬
‫ מְׂשַ ֵ ֵֽם ַח חָתָ ן ְו ַכלָה‬,ָ‫יְי‬.
“Sameiach Tesameach reiim ha-ahuvim k‟sameichachca y‟tzircha b‟gan eden mikedem. Baruch atah Adonai,
m‟sameiach chatan v‟chalah”
(Henri – Frère d’Arieh)
Beraha 7
,‫ אֲ שֶ ר ב ָָרא ׂשָ ׂשֹון וְׂשִ ְמחָה‬,‫ינו ֶמלְֶך הָעֹולָם‬-‫בָרוְך אַ תָ ה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬
,‫ ַא ֲהבָה וְַא ֲחוָה שָ לֹום ו ְֵרעות‬,‫ גִילָה ִרמָה דִ יצָה ְוחֶדְ וָה‬,‫חָתָ ן ְו ַכלָה‬
‫ קֹול‬,‫ינו יִשָ ַמע ְבע ֵָרי יְהודָ ה ובְחוצֹות יְרושָ ָליִם‬-‫ְמה ֵָרה יְיָ אֱ ֹל ֵה‬
‫ קֹול ִמ ְצהֲלֹות חֲתָ נִים‬,‫ קֹול חָתָ ן וְקֹול ַכלָה‬,‫ׂשָ ׂשֹון וְקֹול ׂשִ ְמחָה‬
‫ מְׂשַ ֵם ַח חָתָ ן עִם‬,ָ‫ בָרוְך אַ תָ ה יְי‬:‫ ונְע ִָרים ִמםִשְ תֵ ה נְגִינָתָ ם‬,‫ֵמ ֺחפָתָ ם‬
‫ ַה ַכלָה‬.
“Baruch atah Adonai Eloheinu melech ha-olam, asher bara sason v‟simcha chatan v‟kallah, gilah rinah ditzah
v‟chedvah, ahavah v‟achavah v‟shalom v‟reut. M‟hera Adonai Eloheinu yishammah b‟arei Yhudah uv-chutzot
Y‟rushalayim kol sason v‟kol simcha, kol chatan v‟kol kalah, kol meitzhalot chatanim meichupatam u-narim
mimishte n‟ginatam. Baruch atah Adonai, m‟sameiach chatan im hakalah”
Ces bénédictions ont pour signification la relation entre les deux mariés et D.ieu, et la joie qui accompagne le
mariage. Elles sanctifient la Ketouba.
Les mariés boivent le vin.
Le mariage est célébré !
7
6.2)
Brisage du verre :
Musique : Im Echkaheh yerushalayim – BEN SNOF
La dernière étape de la cérémonie : le bris de verre.
Le bris de verre a pour symbole la destruction du Temple de Jérusalem, et doit-nous rappeler qu‟aucune joie
ne pourra être complète tant que le Temple de Jérusalem ne sera pas reconstruit.
Arieh récite la phrase suivante du Psaume 137 – 5;6:
‫אִ ם אֶ שְ ָכחְֵך יְרושָ ַליִם תִ שְ ַכח יְמִינִי‬
‫תִ דְ בַק לְשֹונִי ְל ִחכִי אִ ם ֹלא אֶ זְכ ְֵרכִי‬
‫אִ ם ֹלא ַא ֲעלֶה אֶ ת יְרושָ ַליִם עַל ר ֹאש ׂשִ ְמחָתִ י‬
“Si je t’oublie Jérusalem que ma droite m’oublie. Que ma langue se colle à mon palais si je ne rappelle pas ton
souvenir, si je n’élève pas Jérusalem au-dessus de ma joie”.
Arieh casse ensuite un verre avec son pied.
Mazal Tov - ‫מזל טוב‬
6) Fin de la cérémonie :
7.1)
7.2)
Sortie des mariés :
Isolement des mariés (Yihoud) :
Musique : Siman Tov / Mazal Tov
Le couple, s‟évade dans une pièce privée en marque de consécration du mariage. Ils y partageront dans
l‟intimité leurs premiers instants de jeunes mariés. Ce moment d‟isolement marque le droit nouvellement
acquis du fiancé et de la fiancée de vivre ensemble. Ces minutes sont inoubliables, volées au temps, aux
invités et… aux photographes !
Remerciements
Nous remercions :
- nos parents du fond du cœur de nous avoir laissé composer notre propre mariage selon
nos envies.
- nos frères et sœurs de nous avoir suivis, guidés, supportés, et aidés pour la préparation
de celui-ci.
- Solal et Nell qui nous donnent envie d’agrandir la famille…
- Nos grands-mères.
- Nos familles….
- Nos amis et les amis de nos parents de nous honorer de votre présence.
- Nos témoins civils Boris, Camille, Henri, Hugo ; nos témoins religieux Pierre et Sacha de
nous avoir fait l’honneur de témoigner notre engagement.
- Enfin un très grand merci aux Rabbins Allali et Berkowitz de nous avoir aidés, guidés,
rassurés et suivis tout au long de notre préparation pour cet heureux évènement.
Nous souhaitons beaucoup de bonheur à nos amis:
- Futur mariés : Clémence et Charles
- Futur parents : Claire et Aurélien, Claudine et Jordan, Pierre et Myriam
Et aux futurs évènements qui ne nous ont pas encore été annoncés 
8

Documents pareils