questionnaire médical

Transcription

questionnaire médical
QUESTIONNAIRE MÉDICAL
Medische vragenlijst
FSMA 067380 A
A la demande de l’assuré, ce formulaire est à compléter par le médecin traitant!
Dit formulier dient op aanvraag van de verzekerde te worden ingevuld door de behandelende geneesheer
Tour-opérateur
Touroperator:
Intermédiaire
Reisbureau: de voyages
PO/Numéro
de dossier
PO/dossiernummer:
Numéro
de dossierProtections:
Protections
Dossiernummer
Verzekerde: Naam
voornaam:
......................................................................................
Assuré
Nom& &
prénom
Patiënt:
Patient
Naam & voornaam: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom & prénom
Geboortedatum: . . . . . /. . . . . /. . . . . . . .
Date de naissance ...... I ...... I ......
Lien de parenté avec l’assuré
1. Nauwkeurige omschrijving van uw diagnose: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 1.
. . . Description
. . . . . . . . . . .détaillée
. . . . . . . .de
. . votre
. . . . . diagnostic
............................................................................................
...........................................................................................................................
2. Wanneer
2. A quelle
date,
premiers
ont été .demandés
werden
de les
eerste
zorgen soins
aangevraagd:
. . . . /. . . . .......
/. .I.......
. . . I. ......
.
van dede
verzorging:
......................................................................................................
3. Aard
3. Genre
traitement
van dedes
medicatie:
.......................................................................................................
4. Aard
4. Genre
médicaments
5. Duur en frekwentie van verzorging en medicatie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Durée et fréquence du traitement et des médicaments
6. Datum van de laatste consultatie: . . . . . /. . . . . /. . . . . . . .
6. Date de la dernière consultation
...... I ...... I ......
Reden: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raison
7. Wanneer heeft U de verzekerde reiziger het ondernemen van de geplande reis afgeraden? . . . . . /. . . . . /. . . . . . . .
7. A quel moment avez-vous déconseillé au voyageur assuré d’entreprendre le voyage planifié?
...... I ...... I ......
Waarom? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pourquoi?
Nee
Ja, vanaf . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . . tot . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . .
Ja
Nee, vanaf . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . . tot . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . .
10. Was de patiënt reeds vroeger in behandeling voor deze aandoening?
Nee
Ja, vanaf . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . . tot . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . .
10. Le patient, était-il déjà en traitement pour cette affection?
11. Betreft het hier een hernieuwde aanval?
Nee
Ja, vanaf . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . . tot . . . . . /. . . . . /. . . . . . . . .
12.
11.Diende
S’agit-il
dans
présent
cas d’une rechute?
(dient)
delepatiënt
gehospitaliseerd
te worden?
Nee
....... . au
....... .I .......
Ja, NON
vanaf . . . .OUI,
. /. .du
. . . /. . ......
. . . I. ......
. . . I tot
. . . /. ......
. . . .I /.
.....
8. Moeten de activiteiten worden onderbroken?
8. Les activités, doivent-elles être interrompues?
9. Is het verlaten van de woonst toegelaten?
9. La sortie, est-elle autorisée?
NON
OUI, du
...... I ...... I ...... au
...... I ...... I ......
OUI
NON, du
...... I ...... I ...... au
...... I ...... I ......
NON
OUI, du
...... I ...... I ...... au
...... I ...... I ......
13.
12.Antecedenten?
Le patient, a-t’il
dû être. .(est-il)
Medisch:
. . . . . hospitalisé?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NON
. . . . . . . . . .OUI,
. . . .du
. . . . . . ......
. . . .I .......
. . .I. ......
. . . . au
. . . . . .......
. . .I. ......
. . . I. ......
......
13. Antécédents?
Chirurgisch:
...................................................................................................
van zwangerschap: welke is de normale bevallingsdatum?
14. In geval
Médicaux
toelichtingen:
15. Andere
Chirurgicaux
. . . . . /. . . . . /. . . . . . . .
.......................................................................................................
...........................................................................................................................
14. En cas de grossesse: quelle est la date prévue de l’accouchement? ...... I ...... I ......
Datum:
15. Autres
. . . . .commentaires:
/. . . . . /. . . . . . . .
Date ...... I ...... I ......
Stempel:
Handtekening:
Cachet
Signature
Gelieve deze vragenlijst onder gesloten en vertrouwelijke omslag op te sturen naar PROTECTIONS,
t.a.v. Dhr. Geneesheer-adviseur, Sleutelplas 6, B-1700 Dilbeek.
Veuillez renvoyer ce questionnaire sous enveloppe fermée et confidentielle à PROTECTIONS,
à l’attention du Médecin-conseil, Sleutelplas 6, 1700 Dilbeek, Belgique
Sleutelplas 6 I 1700 Dilbeek I Belgique I T +32 (0)2 463 5000 I F +32 (0)2 463 55 55 I E [email protected]

Documents pareils