Castello - Alisaparket.ru

Transcription

Castello - Alisaparket.ru
Castello
We change the face of hardwood-flooring.
Wir verändern die Welt der Holzfußböden.
Transformamos el mundo de los suelos de madera.
Design
Serenzo®
Castello
ist
Tafelparkett in Perfektion
Serenzo Castello
Die von uns hergestellten Parketten
basieren auf historischen Motiven.
Nicht nur die Geometrie der einzelnen
Designs, sondern auch die Harmonie der Elemente zueinander ist
ein Stück Geschichte. Ganz so, wie es seit Jahrhunderten gemacht
wird und auch heute noch begeistert.
Bodenbeläge aus Holz sind in Mitteleuropa bereits seit dem 13.
Jahrhundert bekannt. Zu Beginn waren es noch rohe Bohlen, die
nebeneinander verlegt wurden. Erst viel später, nämlich im 16.
Jahrhundert, entstanden Tafelparketten, die als repräsentativer
Bodenbelag gesehen wurden.
Viele dieser Meisterwerke können wir noch heute in alten
Schlössern und Herrenhäusern bewundern, viele hundert Jahre
nach deren Verlegung. Deshalb ist Serenzo® Castello auch massiv
erhältlich, gemacht für die Ewigkeit.
Alternativ können Sie auch eine mehrschichtige Variante einsetzen,
gefertigt in der Tradition des frühen 20. Jahrhunderts.
Wenige Räume sind exakt quadratisch
Das bedeutet jedoch nicht, dass man in ihnen kein klassisches
Tafelparkett einsetzen könnte. Bordüren, Randfriese sowie
Kombinationen aus verschiedenen Elementen ergeben einzigartige
Raummuster.
Auf den folgenden Seiten stellen wir Ihnen einige Beispiele
vor. Ihr Fachhändler steht Ihnen gerne mit maßgeschneiderten
Vorschlägen zur Verfügung.
Tafelparkett mit Tradition
Serenzo® ist nur in den klassischen Parkettholzarten
Eiche und Nussbaum erhältlich. Wir verwenden keine
"Modeholzarten", denn der Charakter des Ursprünglichen
soll erhalten bleiben.
Eichenholz ist eines der härtesten und stabilsten
heimischen Hölzer. Seine Farbe, Stabilität und
Langlebigkeit sind Eigenschaften, die in der
Parkettherstellung seit jeher geschätzt werden.
Nussbaumholz, ein ebenfalls hartes und langlebiges
Holz, ist wegen seiner edlen Maserung und seiner
natürlich dunklen Farbe beliebt. Speziell im
Kontrast zu hellen Hölzern kommt es sehr schön
zur Geltung.
Serenzo® Castello ou le panneau de
parquet à la perfection
Serenzo
Castello
Serenzo® Castello is panel parquet brought to perfection
The parquet panels we manufacture are based on classic designs and the geometry
of every individual pattern.
Wooden floor coverings have been known in middle Europe since the 13th century.
In the beginning they were crude boards laid side by side. Much later - in the 16th
century - parquet panels were introduced and considered from then on a prestigious
flooring.
Many of these masterpieces can still be admired in old mansions and castles,
centuries after their installation. To replicate this, the Serenzo® Castello panels are
produced using traditional solid timber. Alternatively you can choose a multilayer
type of panel, manufactured in the tradition of the early 20th century.
Few rooms are exactly square
Yet, this does not imply that classic parquet panels cannot be installed. Borders,
frame boards and combinations of different elements create an individual look. On
the following pages we introduce some model patterns. Your specialist will assist
you with solutions that will perfectly meet your wishes.
Les panneaux que nous produisons reprennent des
motifs historiques. Non seulement la géométrie de
chaque dessin, mais aussi l’harmonie des éléments
entre eux font partie de l’histoire. Fabriqués comme un
siècle ans auparavant, ils suscitent encore et toujours
l’admiration.
L’histoire des revêtements de sols en bois remonte au
13 ème siècle en Europe centrale. Au début ce n’était
que des planches de bois brut assemblées les unes aux
autres. Ce n’est seulement qu’au 16ème siècle que les
panneaux de parquet firent leur apparition et prirent
leurs lettres de noblesse.
Serenzo
Castello
Beaucoup de ces chefs d’œuvre s’offrent encore de
nos jours à nos yeux ébahis dans châteaux et manoirs,
plusieurs centaines d’années après leur pose. C’est
pourquoi les Serenzo® Castello s’inscrivent dans la
droite lignée de ces panneaux et sont disponibles en
massif ou bien encore en contrecollé, assemblés selon
la tradition du début du XXe siècle.
Peu de pièces sont exactement carrées.
Cependant cela ne signifie pas que les panneaux de
parquets ne peuvent être posés. Les bordures, frises,
ou la combinaison de différents éléments donnent
un cachet particulier à chaque type de pièce. Sur la
page suivante nous vous montrons des exemples. Votre
revendeur Serenzo® reste à votre disposition pour vous
offrir des solutions personnalisées.
un produit avec une tradition
Panel parquet with tradition
Serenzo® is available in classic species for hardwood floors: oak and
walnut. We are not using any »fashionable wood species«, because
we strive to retain original character.
Oak is one of the hardest and most stable domestic wood species.
From the beginning floor manufacturers have appreciated its colour,
stability, durability and natural beauty.
Walnut is also a species which is hard and durable and popular
because of its distinguished grain and its natural dark colour.
Especially when applied in contrast to lighter wood it fully reveals
its beauty.
Serenzo® est disponible dans des essences de bois
traditionnelles, chêne et noyer. Nous n’utilison aucunes
«essences modernes» afin de conserver la tradition.
Le chêne est l’un des bois les plus résistants et qui
conserve le mieux sa forme. Sa couleur, sa conservation
de la forme et sa durée de vie, sont des valeurs appréciés
auprès des fabricants de parquet.
Le noyer est connu pour sa couleur et sa longévité,
mais surtout pour ses belles veinures et sa couleur
foncée. Mis en contraste avec des bois plus clairs il
révèle sa beauté.
Schon 1658 wurde dieses Tafelparkett
im »Apartement du Roi« im Schloss
Versailles verlegt. Versailles ist noch
heute für viele die Krönung aller
Tafelparkettmuster.
S
As early as in 1658 this panel parquet
was installed in the »Apartement du
Roi« of the Versailles Castle. Many
people consider the Versailles design to
be the jewel in the crown of all parquet
designs.
Dés 1658 ces panneaux de parquet ont
été posés dans les appartements du
roi au château de Versailles, qui reste,
pour beaucoup, comme ce qui se fait de
mieux en matière de parquet.
SERENZO CASTELL
Versailles
SERENZO CASTELLO
LO
SERENZO CASTELLO
Versailles
epoca 1700 Fumo Olio
gealtert, geräuchert, geölt
aged, fumed, oiled
vieilli, fumé, huilé
Einfachheit der Geometrie besticht
beim Modell Savoia. Man findet
dieses Muster in vielen Herrenhäusern
Europas.
S
The simplicity of the geometry stands
out with this Savoia pattern. This
design can be found in many mansions
all over Europe.
La simplicté de la géométrie prévaut
dans le modèle Savoia. On trouve ce
modèle dans de nombreux manoirs en
Europe.
SERENZO CASTELL
Savoia
SERENZO CASTELLO
LO
SERENZO CASTELLO
Savoia
epoca 1400 Olio
gealtert, handgehackter Effekt, geölt
aged, hand-hacked effect, oiled
vieilli, effet cassé, huilé
Erstmals im Jahr 1743 in einem
Jagdschloss
eines
Adeligen
in
Zentralfrankreich eingesetzt, besticht
Leonardo durch klassische Geometrie.
S
First layed in 1743 in the hunting
château of an aristocrat in Central
France, it stands out because of its
classical geometrical design.
Employé pour la première fois dans
un pavillon de chasse du centre de
la France, il se distingue de par sa
géométrie classique.
SERENZO CASTELL
Leonardo
SERENZO CASTELLO
LO
SERENZO CASTELLO
Leonardo
epoca 1900 Neve Olio
gebürstet, weiß geölt
brushed, white oiled
brossé, huilé, blanchi
Diese Tafel wurde oftmals im 18. und
19. Jahrhundert in Norditalien verlegt.
Bellini ähnelt Novelli. Die Tafeln sind
jedoch etwas größer und weisen ein
Flechtmuster auf.
S
In the 18th and 19th centuries this
panel was used frequently in Northern
Italy. Bellini resembles Novelli, but
is slightly larger and with interwoven
pattern design.
Ce panneau a été utilisé pour la première
fois au 18 et 19e siècle dans le nord de
l’Italie. Le modèle Bellini ressemble au
Novelli, mais est légèrement plus large
et présente un dessin plus élaboré.
SERENZO CASTELL
Bellini
SERENZO CASTELLO
LO
SERENZO CASTELLO
Bellini
Classico Olio
geölt
oiled
huilé
Der Name stammt vom 1560 in
Nordfrankreich erbauten Schloss
Chantilly, wo dieses Muster das erste
Mal verlegt wurde.
S
The name originates from the Chantilly
castle, which was built in 1560 in
Northern France, where this design
was applied for the first time.
Le nom provient du château de
Chantilly construit en 1560 dans le
nord de la France, où il a été posé pour
la première fois.
SERENZO CASTELL
Chantilly
SERENZO CASTELLO
LO
SERENZO CASTELLO
Chantilly
epoca 1700 Fumo Olio
gealtert, geräuchert, geölt
aged, fumed, oiled
vieilli, fumé, huilé
Unter Chevron, auch französischFischgrät genannt, versteht man eine
spezielle Form des Fischgrätmusters,
bei dem die Elemente auf Winkel
geschnitten sind. Daraus ergeben sich
klare, durchgehende Linien.
S
Chevron, also known as French
herringbone, is a special form of
herringbone design with blocks with a
special angle. This translates into clear
and continuous lines.
Les chevrons sont coupés sur l’angle.
On obtient ainsi des lignes claires et
continues
SERENZO CASTELL
Chevron
SERENZO CASTELLO
LO
SERENZO CASTELLO
Chevron
Classico Olio
geölt
oiled
huilé
Castello
Versailles
980 x 980 mm
782 x 782 mm
Novelli
669 x 669 mm
Tivoli
1009 x 1009 mm
Leonardo
1009 x 1009 mm
Miramante
960 x 960 mm
Chantilly
980 x 980 mm
740 x 740 mm
Siena
1009 x 1009 mm
Michelangelo
950 x 950 mm
Medici
913 x 913 mm
593 x 593 mm
SE
Fontana
920 x 920 mm
Bellini
952 x 952 mm
Fiori
960 x 960 mm
Botticelli
546 x 546 mm
Castello Designs
ERENZO
CASTEL
Savoia
960 x 960 mm
754 x 745 mm
556 x 556 mm
Stella
680 x 680 mm
Fischgrät/Herringbone
auf Anfrage
on request
sur demande
Chevron
auf Anfrage
on request
sur demande
Savoia
in asymmetrischem Raum mit
Tafelanschnitt
Savoia
in an asymmetric room with cut panels
Savoia
dans une pièce asymétrique avec des
panneaux découpés
SERENZO C
Leonardo
Verlegevariante mit 90° Drehung und
Kaminsims
Leonardo
Laying option with panels turned
around 90° and chimney piece
Leonardo
Variante de pose avec panneaux tournés
à 90° et tablette de cheminée
Michelangelo
in L-förmigem Raum mit umlaufendem Doppelfries
Michelangelo
in an L-shaped room with a continuous double border
Michelangelo
dans une pièce en L avec une double frise
CASTELLO
Castello Rooms
Miramante
Raum mit
Erkerfries
Miramante
Room with wooden planks in the alcove
Miramante
Pièce avec frise dans l’alcôve
Fontana
Chevron dans
l’alcôve
Fontana
Chevron Erker
Fontana
Chevron alcove
SERENZO C
Chantilly
L-förmiger Raum mit Chevronbordüre
Chantilly
L-shaped room with Chevron border
Chantilly
Pièce en L avec bordures en chevron
Chevron
Klassische Verlegevariante mit
Durchgang aus Leiterfries
Chevron
Classical laying option with a
ladder pattern in the passage
way
Chevron
Pose classique avec couloir en
frise
CASTELLO
Castello Rooms
Versailles
L-förmiger Raum mit
Zwischenfries und
umlaufendem Leiterfries
Versailles
L-shaped room with
arrows between the
Versailles panels
Versailles
Pièce en L avec frise
entourée de bordures
Beständigkeit
Constancy
continuité
Serenzo® ist massiv,
so wie Tafelparkett seit
jeher
gemacht
wurde.
In
teils
aufwändiger
Handarbeit
beschleunigen
wir den natürlichen optischen
Alterungprozess,
um
den
Charme eines alten Holzbodens
zu erzielen.
Serenzo® ist Qualität.
Wir
sind
stets
bemüht,
Ihnen die besten Hölzer und
die beste Verarbeitung zu
bieten. Serenzo®-Böden sind
Wohnkultur auf höchstem
Niveau.
Serenzo® ist Umwelt.
Das Holz für Serenzo® stammt
ausschließlich aus nachhaltiger
Forstwirtschaft. Auch dafür
steht unser Name.
Serenzo® is Tradition.
Since 1890 the Meyer family
has
manufactured
high
quality hardwood products.
Their special knowledge and
understanding
of
timber
has been passed on from
generation to generation and
this, in conjunction with stateof-the-art technology, is what
makes Serenzo® so special.
Serenzo® is solid.
The way parquet panels have
always been made. With
both modern and traditional
techniques including elaborate
handwork we accelerate the
visible natural ageing process
to attain the charm of an old
wooden floor.
Serenzo® is Quality.
We always endeavour to
provide you with the highest
quality timber and the best
workmanship - you will be fond
of your "Serenzo" rooms.
Serenzo® is environment.
The wood for Serenzo®
floors comes exclusively from
sustainable forestry. Our name
stands for this as well.
Serenzo® , la tradition.
Depuis 1890 la famille Meyer
fabrique des produits de bois
dur de qualité. Le savoir-faire
est transmis de génération en
génération. Une tradition de
plus d’un siècle conjuguée avec
des techniques de productions
moderne contribue à faire de
Serenzo® un produit unique
Serenzo® est solide,
comme l’ont toujours était fait
les panneaux de parquet. A
l’aide de techniques modernes
et traditionnelles incluant un
travail manuel élaboré nous
accélérons le processus visible
de vieillissement du bois pour
obtenir le charme d’un parquet
à l’ancienne.
Serenzo®, la qualité.
Nous avons pour préoccupation
majeure de fournir le meilleur
bois dans les meilleures
finitions afin de vous procurer
un plaisir durable dans chacune
de vos pièces.
Serenzo® protege
l'environnement.
Notre bois provient de forêts
gérées selon les règles du
développement
durable.
Serenzo® signifie cela aussi.
Castello
Serenzo® ist Tradition.
Seit 1890 erzeugt die Familie
Meyer Hartholzprodukte. Das
spezielle Wissen wurde von
Generation zu Generation
weitergegeben. Aus dieser
mehr als hundert Jahre
währenden
Erfahrung
in
Verbindung mit modernster
Technik
entsteht
das
Besondere.
Oberflächen
Surfaces
finitions
zurück in die Zeit
Epoca 1900 steht für strukturierte Oberflächen. Dabei wird mit Hilfe von speziellen Bürsten die
Holzstruktur betont. Das Ergebnis ist eine reliefartige Struktur, bei der die weicheren Teile des
Holzes herausgearbeitet wurden.
Epoca 1700 besticht durch starke Gebrauchsspuren, abgenutzte Kanten sowie eine gealterte
Oberfläche. Ganz so, als sei das Parkett schon lange benutzt worden, ohne dabei sein Flair zu
verlieren.
Epoca 1400 - unsere neueste Kreation - erweckt den Eindruck, als sei seine Oberfläche mit einer
Axt bearbeitet worden. Ganz wie in Zeiten, in denen Schleifmaschinen und feine Hobel noch nicht
existierten.
Epoca 1900
Um Ihrem Serenzo® Castello Tafelparkett noch mehr Charisma zu verleihen, bieten wir künstlich
gealterte Oberflächen an.
Back in time
Epoca 1700
For Serenzo® floors with even more charisma we have developed certain techniques to manufacture
antique looking surfaces.
Epoca 1900 - with special brushes we highlight the structure of the wood.
Epoca 1700 is characterized by traces of wear and time, with aged edges and surface, just as if
the floor has already been used for decades without losing its charm.
Epoca 1400 - our latest creation - gives the impression of a rough-sawn surface with hackmarks,
which takes us back to the time when sanding machines or refined planers didn't yet exist.
Retour dans le passé
Epoca 1900 est un parquet à la surface supérieure structurée. A l’aide d’une brosse spéciale on
fait ressortir la structure du bois. Les parties plus souples du bois sont mises en avant.
Epoca 1700 ressort de par son vieillissement accentué, les bords sont abimés ainsi que la couche
d’usure. Comme si le parquet était utilisé depuis de longues années, sans pour autant en perdre
son charme.
Epoca 1400 - notre nouvelle création, qui donne l’impression d’un parquet dont la couche d’usure
aurait été taillée à la hache. Comme à l’époque à laquelle n’existait pas encore les machines pour
poncer et raboter.
Epoca 1400
Afin de donner plus de caractère à votre parquet, nous vous proposons différentes types de
vieillissement.
Für weitere Fragen steht Ihnen der Händler Ihres Vertrauens gerne zur Verfügung.
Please contact your specialist for any further questions you may have.
Pour de plus amples informations votre revendeur de confiance reste à votre disposition.
Produktinformationen beinhalten naturgemäß nicht
lückenlos alle möglichen gegenwärtigen und zukünftigen
Anwendungsfälle oder Besonderheiten, die sich zum Teil
auch durch den vielseitigen Werkstoff Holz ergeben. Daher
können sie den fachmännischen Verarbeiter nicht von der
Rückfrage in Zweifelsfällen, der eigenverantwortlichen
Erprobung vor Ort sowie der kritischen Aufmerksamkeit
bei der Verarbeitung entbinden. Es wird auch auf
Informationen, die man bei Fachleuten als bekannt
voraussetzen kann, verzichtet. Der Inhalt dieser Broschüre
besitzt keine Rechtsverbindlichkeit und es können
daraus keine Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche
abgeleitet werden. Die Abbildungen sind phototechnische
Reproduktionen und können die effektive Farbe nur
annähernd wiedergeben. Der gelieferte Boden kann daher
farblich abweichen.
Product information by nature cannot contain the
complete information of all present and future scenarios
of use and specialities, which are in part the result of the
versatile raw material wood. This is why the professional
processor of wood cannot be absolved from asking
further questions when in doubt, from the responsibility
of testing on site and from the critical attention when
processing. We have abstained from giving information
that can be expected to be known by experts. The contents
of this sheet is not legally binding and does not give
grounds for warranty and liability claims. The images are
phototechnical reproductions and the colours can only be
close to the real ones. Therefore the floor delivered may
vary in colour and tone.
Titelbild: Toni Muhr
Konzept, Grafik und Design: Nikolas Jeitler
www.serenzo.net
cover picture: Toni Muhr
conception, graphics & design: Nikolas Jeitler
Les données concernant les produits ne comportent
naturellement pas tout les cas d‘utilisations et les
particularités actuelles et futures, qui découlent en
partiedes caractéristiques variées de la matière première, le
bois. Par conséquent elles ne dégagent pas le professionnel
de l‘obligation de demander de plus amples informations
en cas de doute, de sa responsabilité des tests sur site et
de l’attention particulière portée durant le processus. Nous
nous sommes abstenus d‘inclure certaines informations
tenues pour sues des experts. Le contenu de ces pages
ne revêt pas de caractère juridiquement obligatoire
et par conséquent il n‘en découle pas de garanties ou
de responsabilités juridiques. Les photos ont un rendu
légérement différent de la réalité. Le parquet livré peut
donc être d’une couleur différente.
photo de couverture: Toni Muhr
concept, graphique & design: Nikolas Jeitler
www.wood-forum.com