Castello - Alisaparket.ru
Transcription
Castello - Alisaparket.ru
Castello We change the face of hardwood-flooring. Wir verändern die Welt der Holzfußböden. Transformamos el mundo de los suelos de madera. Design Serenzo® Castello ist Tafelparkett in Perfektion Serenzo Castello Die von uns hergestellten Parketten basieren auf historischen Motiven. Nicht nur die Geometrie der einzelnen Designs, sondern auch die Harmonie der Elemente zueinander ist ein Stück Geschichte. Ganz so, wie es seit Jahrhunderten gemacht wird und auch heute noch begeistert. Bodenbeläge aus Holz sind in Mitteleuropa bereits seit dem 13. Jahrhundert bekannt. Zu Beginn waren es noch rohe Bohlen, die nebeneinander verlegt wurden. Erst viel später, nämlich im 16. Jahrhundert, entstanden Tafelparketten, die als repräsentativer Bodenbelag gesehen wurden. Viele dieser Meisterwerke können wir noch heute in alten Schlössern und Herrenhäusern bewundern, viele hundert Jahre nach deren Verlegung. Deshalb ist Serenzo® Castello auch massiv erhältlich, gemacht für die Ewigkeit. Alternativ können Sie auch eine mehrschichtige Variante einsetzen, gefertigt in der Tradition des frühen 20. Jahrhunderts. Wenige Räume sind exakt quadratisch Das bedeutet jedoch nicht, dass man in ihnen kein klassisches Tafelparkett einsetzen könnte. Bordüren, Randfriese sowie Kombinationen aus verschiedenen Elementen ergeben einzigartige Raummuster. Auf den folgenden Seiten stellen wir Ihnen einige Beispiele vor. Ihr Fachhändler steht Ihnen gerne mit maßgeschneiderten Vorschlägen zur Verfügung. Tafelparkett mit Tradition Serenzo® ist nur in den klassischen Parkettholzarten Eiche und Nussbaum erhältlich. Wir verwenden keine "Modeholzarten", denn der Charakter des Ursprünglichen soll erhalten bleiben. Eichenholz ist eines der härtesten und stabilsten heimischen Hölzer. Seine Farbe, Stabilität und Langlebigkeit sind Eigenschaften, die in der Parkettherstellung seit jeher geschätzt werden. Nussbaumholz, ein ebenfalls hartes und langlebiges Holz, ist wegen seiner edlen Maserung und seiner natürlich dunklen Farbe beliebt. Speziell im Kontrast zu hellen Hölzern kommt es sehr schön zur Geltung. Serenzo® Castello ou le panneau de parquet à la perfection Serenzo Castello Serenzo® Castello is panel parquet brought to perfection The parquet panels we manufacture are based on classic designs and the geometry of every individual pattern. Wooden floor coverings have been known in middle Europe since the 13th century. In the beginning they were crude boards laid side by side. Much later - in the 16th century - parquet panels were introduced and considered from then on a prestigious flooring. Many of these masterpieces can still be admired in old mansions and castles, centuries after their installation. To replicate this, the Serenzo® Castello panels are produced using traditional solid timber. Alternatively you can choose a multilayer type of panel, manufactured in the tradition of the early 20th century. Few rooms are exactly square Yet, this does not imply that classic parquet panels cannot be installed. Borders, frame boards and combinations of different elements create an individual look. On the following pages we introduce some model patterns. Your specialist will assist you with solutions that will perfectly meet your wishes. Les panneaux que nous produisons reprennent des motifs historiques. Non seulement la géométrie de chaque dessin, mais aussi l’harmonie des éléments entre eux font partie de l’histoire. Fabriqués comme un siècle ans auparavant, ils suscitent encore et toujours l’admiration. L’histoire des revêtements de sols en bois remonte au 13 ème siècle en Europe centrale. Au début ce n’était que des planches de bois brut assemblées les unes aux autres. Ce n’est seulement qu’au 16ème siècle que les panneaux de parquet firent leur apparition et prirent leurs lettres de noblesse. Serenzo Castello Beaucoup de ces chefs d’œuvre s’offrent encore de nos jours à nos yeux ébahis dans châteaux et manoirs, plusieurs centaines d’années après leur pose. C’est pourquoi les Serenzo® Castello s’inscrivent dans la droite lignée de ces panneaux et sont disponibles en massif ou bien encore en contrecollé, assemblés selon la tradition du début du XXe siècle. Peu de pièces sont exactement carrées. Cependant cela ne signifie pas que les panneaux de parquets ne peuvent être posés. Les bordures, frises, ou la combinaison de différents éléments donnent un cachet particulier à chaque type de pièce. Sur la page suivante nous vous montrons des exemples. Votre revendeur Serenzo® reste à votre disposition pour vous offrir des solutions personnalisées. un produit avec une tradition Panel parquet with tradition Serenzo® is available in classic species for hardwood floors: oak and walnut. We are not using any »fashionable wood species«, because we strive to retain original character. Oak is one of the hardest and most stable domestic wood species. From the beginning floor manufacturers have appreciated its colour, stability, durability and natural beauty. Walnut is also a species which is hard and durable and popular because of its distinguished grain and its natural dark colour. Especially when applied in contrast to lighter wood it fully reveals its beauty. Serenzo® est disponible dans des essences de bois traditionnelles, chêne et noyer. Nous n’utilison aucunes «essences modernes» afin de conserver la tradition. Le chêne est l’un des bois les plus résistants et qui conserve le mieux sa forme. Sa couleur, sa conservation de la forme et sa durée de vie, sont des valeurs appréciés auprès des fabricants de parquet. Le noyer est connu pour sa couleur et sa longévité, mais surtout pour ses belles veinures et sa couleur foncée. Mis en contraste avec des bois plus clairs il révèle sa beauté. Schon 1658 wurde dieses Tafelparkett im »Apartement du Roi« im Schloss Versailles verlegt. Versailles ist noch heute für viele die Krönung aller Tafelparkettmuster. S As early as in 1658 this panel parquet was installed in the »Apartement du Roi« of the Versailles Castle. Many people consider the Versailles design to be the jewel in the crown of all parquet designs. Dés 1658 ces panneaux de parquet ont été posés dans les appartements du roi au château de Versailles, qui reste, pour beaucoup, comme ce qui se fait de mieux en matière de parquet. SERENZO CASTELL Versailles SERENZO CASTELLO LO SERENZO CASTELLO Versailles epoca 1700 Fumo Olio gealtert, geräuchert, geölt aged, fumed, oiled vieilli, fumé, huilé Einfachheit der Geometrie besticht beim Modell Savoia. Man findet dieses Muster in vielen Herrenhäusern Europas. S The simplicity of the geometry stands out with this Savoia pattern. This design can be found in many mansions all over Europe. La simplicté de la géométrie prévaut dans le modèle Savoia. On trouve ce modèle dans de nombreux manoirs en Europe. SERENZO CASTELL Savoia SERENZO CASTELLO LO SERENZO CASTELLO Savoia epoca 1400 Olio gealtert, handgehackter Effekt, geölt aged, hand-hacked effect, oiled vieilli, effet cassé, huilé Erstmals im Jahr 1743 in einem Jagdschloss eines Adeligen in Zentralfrankreich eingesetzt, besticht Leonardo durch klassische Geometrie. S First layed in 1743 in the hunting château of an aristocrat in Central France, it stands out because of its classical geometrical design. Employé pour la première fois dans un pavillon de chasse du centre de la France, il se distingue de par sa géométrie classique. SERENZO CASTELL Leonardo SERENZO CASTELLO LO SERENZO CASTELLO Leonardo epoca 1900 Neve Olio gebürstet, weiß geölt brushed, white oiled brossé, huilé, blanchi Diese Tafel wurde oftmals im 18. und 19. Jahrhundert in Norditalien verlegt. Bellini ähnelt Novelli. Die Tafeln sind jedoch etwas größer und weisen ein Flechtmuster auf. S In the 18th and 19th centuries this panel was used frequently in Northern Italy. Bellini resembles Novelli, but is slightly larger and with interwoven pattern design. Ce panneau a été utilisé pour la première fois au 18 et 19e siècle dans le nord de l’Italie. Le modèle Bellini ressemble au Novelli, mais est légèrement plus large et présente un dessin plus élaboré. SERENZO CASTELL Bellini SERENZO CASTELLO LO SERENZO CASTELLO Bellini Classico Olio geölt oiled huilé Der Name stammt vom 1560 in Nordfrankreich erbauten Schloss Chantilly, wo dieses Muster das erste Mal verlegt wurde. S The name originates from the Chantilly castle, which was built in 1560 in Northern France, where this design was applied for the first time. Le nom provient du château de Chantilly construit en 1560 dans le nord de la France, où il a été posé pour la première fois. SERENZO CASTELL Chantilly SERENZO CASTELLO LO SERENZO CASTELLO Chantilly epoca 1700 Fumo Olio gealtert, geräuchert, geölt aged, fumed, oiled vieilli, fumé, huilé Unter Chevron, auch französischFischgrät genannt, versteht man eine spezielle Form des Fischgrätmusters, bei dem die Elemente auf Winkel geschnitten sind. Daraus ergeben sich klare, durchgehende Linien. S Chevron, also known as French herringbone, is a special form of herringbone design with blocks with a special angle. This translates into clear and continuous lines. Les chevrons sont coupés sur l’angle. On obtient ainsi des lignes claires et continues SERENZO CASTELL Chevron SERENZO CASTELLO LO SERENZO CASTELLO Chevron Classico Olio geölt oiled huilé Castello Versailles 980 x 980 mm 782 x 782 mm Novelli 669 x 669 mm Tivoli 1009 x 1009 mm Leonardo 1009 x 1009 mm Miramante 960 x 960 mm Chantilly 980 x 980 mm 740 x 740 mm Siena 1009 x 1009 mm Michelangelo 950 x 950 mm Medici 913 x 913 mm 593 x 593 mm SE Fontana 920 x 920 mm Bellini 952 x 952 mm Fiori 960 x 960 mm Botticelli 546 x 546 mm Castello Designs ERENZO CASTEL Savoia 960 x 960 mm 754 x 745 mm 556 x 556 mm Stella 680 x 680 mm Fischgrät/Herringbone auf Anfrage on request sur demande Chevron auf Anfrage on request sur demande Savoia in asymmetrischem Raum mit Tafelanschnitt Savoia in an asymmetric room with cut panels Savoia dans une pièce asymétrique avec des panneaux découpés SERENZO C Leonardo Verlegevariante mit 90° Drehung und Kaminsims Leonardo Laying option with panels turned around 90° and chimney piece Leonardo Variante de pose avec panneaux tournés à 90° et tablette de cheminée Michelangelo in L-förmigem Raum mit umlaufendem Doppelfries Michelangelo in an L-shaped room with a continuous double border Michelangelo dans une pièce en L avec une double frise CASTELLO Castello Rooms Miramante Raum mit Erkerfries Miramante Room with wooden planks in the alcove Miramante Pièce avec frise dans l’alcôve Fontana Chevron dans l’alcôve Fontana Chevron Erker Fontana Chevron alcove SERENZO C Chantilly L-förmiger Raum mit Chevronbordüre Chantilly L-shaped room with Chevron border Chantilly Pièce en L avec bordures en chevron Chevron Klassische Verlegevariante mit Durchgang aus Leiterfries Chevron Classical laying option with a ladder pattern in the passage way Chevron Pose classique avec couloir en frise CASTELLO Castello Rooms Versailles L-förmiger Raum mit Zwischenfries und umlaufendem Leiterfries Versailles L-shaped room with arrows between the Versailles panels Versailles Pièce en L avec frise entourée de bordures Beständigkeit Constancy continuité Serenzo® ist massiv, so wie Tafelparkett seit jeher gemacht wurde. In teils aufwändiger Handarbeit beschleunigen wir den natürlichen optischen Alterungprozess, um den Charme eines alten Holzbodens zu erzielen. Serenzo® ist Qualität. Wir sind stets bemüht, Ihnen die besten Hölzer und die beste Verarbeitung zu bieten. Serenzo®-Böden sind Wohnkultur auf höchstem Niveau. Serenzo® ist Umwelt. Das Holz für Serenzo® stammt ausschließlich aus nachhaltiger Forstwirtschaft. Auch dafür steht unser Name. Serenzo® is Tradition. Since 1890 the Meyer family has manufactured high quality hardwood products. Their special knowledge and understanding of timber has been passed on from generation to generation and this, in conjunction with stateof-the-art technology, is what makes Serenzo® so special. Serenzo® is solid. The way parquet panels have always been made. With both modern and traditional techniques including elaborate handwork we accelerate the visible natural ageing process to attain the charm of an old wooden floor. Serenzo® is Quality. We always endeavour to provide you with the highest quality timber and the best workmanship - you will be fond of your "Serenzo" rooms. Serenzo® is environment. The wood for Serenzo® floors comes exclusively from sustainable forestry. Our name stands for this as well. Serenzo® , la tradition. Depuis 1890 la famille Meyer fabrique des produits de bois dur de qualité. Le savoir-faire est transmis de génération en génération. Une tradition de plus d’un siècle conjuguée avec des techniques de productions moderne contribue à faire de Serenzo® un produit unique Serenzo® est solide, comme l’ont toujours était fait les panneaux de parquet. A l’aide de techniques modernes et traditionnelles incluant un travail manuel élaboré nous accélérons le processus visible de vieillissement du bois pour obtenir le charme d’un parquet à l’ancienne. Serenzo®, la qualité. Nous avons pour préoccupation majeure de fournir le meilleur bois dans les meilleures finitions afin de vous procurer un plaisir durable dans chacune de vos pièces. Serenzo® protege l'environnement. Notre bois provient de forêts gérées selon les règles du développement durable. Serenzo® signifie cela aussi. Castello Serenzo® ist Tradition. Seit 1890 erzeugt die Familie Meyer Hartholzprodukte. Das spezielle Wissen wurde von Generation zu Generation weitergegeben. Aus dieser mehr als hundert Jahre währenden Erfahrung in Verbindung mit modernster Technik entsteht das Besondere. Oberflächen Surfaces finitions zurück in die Zeit Epoca 1900 steht für strukturierte Oberflächen. Dabei wird mit Hilfe von speziellen Bürsten die Holzstruktur betont. Das Ergebnis ist eine reliefartige Struktur, bei der die weicheren Teile des Holzes herausgearbeitet wurden. Epoca 1700 besticht durch starke Gebrauchsspuren, abgenutzte Kanten sowie eine gealterte Oberfläche. Ganz so, als sei das Parkett schon lange benutzt worden, ohne dabei sein Flair zu verlieren. Epoca 1400 - unsere neueste Kreation - erweckt den Eindruck, als sei seine Oberfläche mit einer Axt bearbeitet worden. Ganz wie in Zeiten, in denen Schleifmaschinen und feine Hobel noch nicht existierten. Epoca 1900 Um Ihrem Serenzo® Castello Tafelparkett noch mehr Charisma zu verleihen, bieten wir künstlich gealterte Oberflächen an. Back in time Epoca 1700 For Serenzo® floors with even more charisma we have developed certain techniques to manufacture antique looking surfaces. Epoca 1900 - with special brushes we highlight the structure of the wood. Epoca 1700 is characterized by traces of wear and time, with aged edges and surface, just as if the floor has already been used for decades without losing its charm. Epoca 1400 - our latest creation - gives the impression of a rough-sawn surface with hackmarks, which takes us back to the time when sanding machines or refined planers didn't yet exist. Retour dans le passé Epoca 1900 est un parquet à la surface supérieure structurée. A l’aide d’une brosse spéciale on fait ressortir la structure du bois. Les parties plus souples du bois sont mises en avant. Epoca 1700 ressort de par son vieillissement accentué, les bords sont abimés ainsi que la couche d’usure. Comme si le parquet était utilisé depuis de longues années, sans pour autant en perdre son charme. Epoca 1400 - notre nouvelle création, qui donne l’impression d’un parquet dont la couche d’usure aurait été taillée à la hache. Comme à l’époque à laquelle n’existait pas encore les machines pour poncer et raboter. Epoca 1400 Afin de donner plus de caractère à votre parquet, nous vous proposons différentes types de vieillissement. Für weitere Fragen steht Ihnen der Händler Ihres Vertrauens gerne zur Verfügung. Please contact your specialist for any further questions you may have. Pour de plus amples informations votre revendeur de confiance reste à votre disposition. Produktinformationen beinhalten naturgemäß nicht lückenlos alle möglichen gegenwärtigen und zukünftigen Anwendungsfälle oder Besonderheiten, die sich zum Teil auch durch den vielseitigen Werkstoff Holz ergeben. Daher können sie den fachmännischen Verarbeiter nicht von der Rückfrage in Zweifelsfällen, der eigenverantwortlichen Erprobung vor Ort sowie der kritischen Aufmerksamkeit bei der Verarbeitung entbinden. Es wird auch auf Informationen, die man bei Fachleuten als bekannt voraussetzen kann, verzichtet. Der Inhalt dieser Broschüre besitzt keine Rechtsverbindlichkeit und es können daraus keine Gewährleistungs- oder Haftungsansprüche abgeleitet werden. Die Abbildungen sind phototechnische Reproduktionen und können die effektive Farbe nur annähernd wiedergeben. Der gelieferte Boden kann daher farblich abweichen. Product information by nature cannot contain the complete information of all present and future scenarios of use and specialities, which are in part the result of the versatile raw material wood. This is why the professional processor of wood cannot be absolved from asking further questions when in doubt, from the responsibility of testing on site and from the critical attention when processing. We have abstained from giving information that can be expected to be known by experts. The contents of this sheet is not legally binding and does not give grounds for warranty and liability claims. The images are phototechnical reproductions and the colours can only be close to the real ones. Therefore the floor delivered may vary in colour and tone. Titelbild: Toni Muhr Konzept, Grafik und Design: Nikolas Jeitler www.serenzo.net cover picture: Toni Muhr conception, graphics & design: Nikolas Jeitler Les données concernant les produits ne comportent naturellement pas tout les cas d‘utilisations et les particularités actuelles et futures, qui découlent en partiedes caractéristiques variées de la matière première, le bois. Par conséquent elles ne dégagent pas le professionnel de l‘obligation de demander de plus amples informations en cas de doute, de sa responsabilité des tests sur site et de l’attention particulière portée durant le processus. Nous nous sommes abstenus d‘inclure certaines informations tenues pour sues des experts. Le contenu de ces pages ne revêt pas de caractère juridiquement obligatoire et par conséquent il n‘en découle pas de garanties ou de responsabilités juridiques. Les photos ont un rendu légérement différent de la réalité. Le parquet livré peut donc être d’une couleur différente. photo de couverture: Toni Muhr concept, graphique & design: Nikolas Jeitler www.wood-forum.com