Messerset Knife Set - maxx

Transcription

Messerset Knife Set - maxx
1
2
7
3
Messerset
Gebrauchsanleitung
4
Knife Set
Operating Instructions
6
5
Für Lebensmittel geeignet.
Suitable for use with foodstuffs.
GB
DE
Produktüberblick
1. Allzweckmesser
2. Hack- und Wiegemesser
3. Hack- und Zerkleinerungsmesser
4.
5.
6.
7.
Filetiermesser
Schälmesser
Allzweckschere
4 Steakmesser
Product overview
1. All purpose slicer
2. Chopper
3. Cleaver
4. Fillet knife
5. Paring knife
6. Scissors
7. 4 steak knives
Wichtige Sicherheits- und Pflegehinweise
Dieses Messerset eignet sich zum Schneiden und Schälen von Obst,
Gemüse, Fleisch etc. Es ist für den privaten Gebrauch konzipiert und
für den gewerblichen Einsatz ungeeignet.
❐ Die Messer sind extrem scharf. Sehr vorsichting benutzen!
❐ Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Es besteht
Erstickungsgefahr!
❐ Halten Sie Kinder von dem Artikel fern. Lassen Sie Kinder nicht
mit dem Artikel unbeaufsichtigt. Er ist nicht für Kinder geeignet.
Bewahren Sie den Artikel für Kinder unzugänglich auf!
❐ Verwenden Sie die Messer niemals zweckentfremdet, z.B. als
Werkzeug! Verletzungsgefahr!
❐ Legen Sie das Set nicht auf heiße Unterlagen, z.B. auf den Herd,
Ofen. Die einzelnen Set-Bestandteile können Schaden nehmen!
❐ Reinigen Sie die einzelnen Set-Bestandteile vor der ersten Benutzung sowie sofort nach jedem Gebrauch. Durch ansetzende
Speisereste kann es sonst zu Fleckenbildung und Korrosionsschäden kommen.
❐ Trocknen Sie die einzelnen Teile nach dem Reinigen stets sorgfältig ab, um Fleckenbildung zu vermeiden!
❐ Die Messerklingen dürfen nicht nachgeschliffen werden!
❐ Versuchen Sie nicht, die Klingen zu verbiegen! Die Klingen
könnten Schaden nehmen oder Sie könnten sich dabei verletzen!
❐ Verwenden Sie die Set-Bestandteile nicht mehr, wenn sie beschädigt sind!
❐ Das Set ist nicht zum Reinigen in der Spülmaschine geeignet. Verwenden Sie keine scheuernden oder agressiven Reinigungsmittel!
Important instructions for safety and care
This knife set is suitable for use when slicing and peeling fruit,
vegetables, meat, etc. It is designed for private use and is unsuitable
for commercial applications.
❐ The knives are extremely sharp. Use them carefully!
❐ Keep the packaging material away from children. Danger of
suffocation!
❐ Keep children away from this product. Do not leave children
unattended with this product. It is not suitable for use by
children. Store this product out of the reach of children!
❐ Never use the knives for unintended purposes, e.g. as a tool! Risk
of injury!
❐ Do not place the set on hot surfaces, e.g. on the hob, oven. The
individual items in the set could incur damage!
❐ Clean the individual items in the set before using them for the
first time and immediately after use. The presence of food
remnants may otherwise result in the appearance of stains and
corrosion damage.
❐ Dry each piece of the set with care immediately after cleaning, in
order to avoid a build-up of stains!
❐ The knife blades must not be re-sharpened!
❐ Try to avoid bending the blades! The blades could otherwise
become damaged and you may injure yourself!
❐ Discontinue using items in the set if these should become
damaged!
❐ The set is not suitable for cleaning in the dishwasher. Do not use
abrasive or corrosive cleaning materials under any circumstances.
Entsorgen
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen
Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der
Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie den Artikel
umweltgerecht, wenn Sie sich von ihm trennen möchten.
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen
Gemeindeverwaltung.
Kundenservice
Sollten Sie Fragen zu dem Artikel haben, wenden Sie sich bitte an
unseren Kundenservice:
Disposal
The packaging material is recyclable. Please dispose of the
packaging in an environmentally friendly manner using a
recycling centre. Once you have finished with the product,
dispose of it in an environmentally friendly manner. You can
obtain further information from your local authority.
DS Produkte GmbH, D-19258 Gallin
Tel. 0180-5003530 *)
E-mail: [email protected]
DS Produkte GmbH, D-19258 Gallin
Tel. +49 (0) 180-5003530 (chargeable telecommunication)
Email: [email protected]
Im Rahmen unserer ständigen Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht
vor, Produkt, Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern.
*)
14 Cent / Minute aus dem deutschen Festnetz der Telekom AG,
Mobilfunkpreise können abweichen
Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 GALLIN, DEUTSCHLAND
Alle Rechte vorbehalten.
Z 03839_DE-GB-FR-NL_V1
03839_DE-GB-FR-NL_V1.indd 1
Customer service centre
If you have any questions on this product please contact our
customer service centre:
We reserve the right to make changes to our products, packaging and user
instructions at any time within the framework of on-going development.
Importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 GALLIN, GERMANY
All rights reserved.
15.01.2009 10:28:02 Uhr
1
2
7
3
Set de couteaux
Mode d’emploi
4
Messenset
6
Gebruiksaanwijzing
5
Aptes au contact alimentaire.
Geschikt voor levensmiddelen.
NL
FR
Aperçu du produit
1. Couteau à tout faire
2. Couperet et hachoir
3. Couperet et couteau à
découper
4.
5.
6.
7.
Couteau à filets
Couteau éplucheur
Ciseaux universels
4 couteaux à steak
Consignes concernant la sécurité et l‘entretien
Ce coffret de couteaux est conçu pour couper et peler les fruits, les
légumes, la viande, etc. Il est destiné à une utilisation privée et ne
convient pas pour une utilisation professionnelle.
❐ Les couteaux sont très coupants. À utiliser avec précaution !
❐ Tenez le matériau d’emballage à l‘écart des enfants. Car ils
risquent de s’étouffer!
❐ Gardez les enfants à l’écart de cet article. Ne laissez pas les
enfants sans surveillance à proximité de cet article. Il ne convient
pas pour les enfants. Rangez cet article à un endroit non
accessible aux enfants.
❐ N’utilisez jamais les couteaux pour un autre usage, par ex. en tant
qu’outils ! Risque de blessure !
❐ Ne les placez pas sur des surfaces chaudes, par ex. une gazinière
ou un poêle. Diverses pièces des couteaux pourraient être
endommagées !
❐ Nettoyez les différentes pièces de l’ensemble avant la première
utilisation ainsi qu’après chaque utilisation. Sinon des restes
de nourriture pourraient provoquer la formation de taches et
dommages dus à la corrosion.
❐ Essuyez toujours soigneusement les divers éléments après le
nettoyage afin d’éviter la formation de taches !
❐ Les lames de couteaux ne doivent pas être réaffûtées !
❐ N‘essayez pas de tordre les lames! Les lames pourraient être
endommagées ou vous pourriez vous blesser !
❐ N’utilisez plus les pièces de cet ensemble lorsqu’elles sont
endommagées !
❐ Cet ensemble de couteaux n‘est pas apte à passer au lave-vaisselle.
N‘utilisez pas de produit de nettoyage à récurer ou abrasif !
Mise au rebut
Le matériau d‘emballage est recyclable. Mettez l’emballage
au rebut d’une manière qui respecte l’environnement en le
confiant à un point de collecte des déchets recyclables. Si
vous voulez vous débarrasser un jour de cet article, mettezle au rebut en respectant l’environnement. L‘administration
communale locale dont vous relevez vous renseignera plus
en détail.
Service clients
Si vous avez des questions sur cet article, veuillez vous adresser à
notre service clients :
DS Produkte GmbH, 19258 Gallin, Allemagne
Tél. : +49 (0) 180-5003530 (télécommunication payante)
E-mail : [email protected]
Dans le cadre de notre souci de perfectionnement permanent de nos produits,
nous nous réservons le droit de modifier à tout moment le produit, l’emballage
ou les notices d’utilisation.
Importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 GALLIN, ALLEMAGNE
Tous droits réservés.
Z 03839_DE-GB-FR-NL_V1
03839_DE-GB-FR-NL_V1.indd 2
Productoverzicht
1. Allessnijder
2. Hakmes en gekromd hakmes
3. Hak- en fijnhakmes
4. Fleer- en uitbeenmes
5. Schilmes
6. Multifunctionele schaar
7. 4 steakmes
Belangrijke veiligheids- en reinigingsinstructies
Deze messen zijn geschikt voor het snijden en schillen van fruit,
groente, vlees enz. Ze werden ontwikkeld voor privégebruik en zijn
niet geschikt voor commerciële doeleinden.
❐ De messen zijn extreem scherp. Uiterst voorzichtig te gebruiken!
❐ Houd het verpakkingsmateriaal van kinderen verwijderd. Er
bestaat gevaar voor verstikking!
❐ Houd kinderen verwijderd van de messenset. Laat kinderen nooit
zonder toezicht met de messen hanteren! Zij zijn niet geschikt
voor kinderen. Bewaar de messen buiten het bereik van kinderen!
❐ Gebruik de messen nooit ondoelmatig, bijv. als gereedschap of
iets dergelijks! Gevaar voor letsel!
❐ Leg de messen niet op hete ondergronden, zoals bijv. het fornuis,
de oven enz. De afzonderlijke onderdelen van de messen kunnen
beschadigd raken!
❐ Reinig de messen voor de eerste ingebruikneming en ook direct
na elk gebruik. Door aankoekende etensresten kunnen vlekken
ontstaan en schade door corrosie.
❐ Droog de messen na de reiniging zorgvuldig af om
vlekkenvorming te voorkomen!
❐ De messen mogen niet worden nageslepen!
❐ Tracht niet, de messen te verbuigen! De messen kunnen
beschadigd worden en u kunt daarbij gewond raken!
❐ Gebruik de messen niet meer wanneer ze beschadigd zijn!
❐ De messen zijn niet geschikt voor reiniging in de vaatwasmachine.
Gebruik geen schurende of agressieve reinigingsmiddelen!
Afvalverwijdering
Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled. Denk aan
het milieu en geef de verpakking af bij het lokale milieupark.
Voer het artikel milieuvriendelijk af wanneer u het niet
langer wilt gebruiken. Voor nadere informatie kunt u
contact opnemen met uw gemeente.
Klantenservice
Wanneer u vragen hebt over het product, kunt u contact opnemen
met onze klantenservice:
DS Produkte GmbH, D-19258 Gallin
Tel. +49 (0) 180-5003530 (met verplichte betaling van de kosten)
E-mail: [email protected]
Binnen het kader van de voortdurende verderontwikkeling behouden wij ons
het recht voor, het product, de verpakking of de bijgeleverde documentatie te
allen tijde te verandere.
Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 GALLIN, DUITSLAND
Alle rechten voorbehouden.
15.01.2009 10:28:03 Uhr

Documents pareils

Ergänzungsset für Kabelloser Kerzenzauber „Exklusiv“ 36

Ergänzungsset für Kabelloser Kerzenzauber „Exklusiv“ 36 With these exchangeable mantles, you can quickly change the appearance of the “Candle Magic” lights. Whether red, gold or purple – you can easily enjoy the splendour of lights on your Christmas tre...

Plus en détail