500 g Vorbild der Natur

Transcription

500 g Vorbild der Natur
HA
1
Hypoallergene Anfangsnahrung
Lait hypoallergénique pour nourrissons
Latte ipoallergenico per lattanti
Zubereitung · Préparation · Preparazione
Nährwerte · Valeurs nutritionnelles · Valori nutrizionali
1. - 2. Woche/
semaine/settimana
3. - 4. Woche/
semaine/settimana
5. - 6. Woche/
semaine/settimana
7. - 8. Woche/
semaine/settimana
3.-4. Monat/mois/mese
ab 5. Monat/mois/mese
Trinkmenge, ml
Quantité de lait, ml
Quantità di latte, ml
Abgekochtes Wasser, ml
Eau bouillie, ml
Acqua bollita, ml
Messlöffel
Mesurettes
Misurini
5-7
70
60
2
5-7
100
90
3
5-6
135
120
4
5
5
5
170
200
235
150
180
210
5
6
7
Ab dem 5. Monat können Sie in Absprache mit dem Kinderarzt mit Gläschen und Breien beginnen. Babys benötigen ca. 5 Mahlzeiten pro Tag. Mit jeder
neu eingeführten Gläschen- und Breimahlzeit sollte eine Schoppenmahlzeit entfallen.
Après concertation auprès de votre pédiatre, vous pouvez dès 5 mois commencer la diversification alimentaire. A cet âge, bébé a besoin d’environ 5
repas par jour. Chaque nouveau repas diversifié supprime un biberon.
A partire dal 5° mese, dopo aver sentito il pediatra, potete iniziare con omogeneizzati e pappe. I bambini hanno bisogno di ca. 5 pasti al giorno. Per ogni
pasto che si introduce a base di pappa o omogeneizzato, potete eliminare un pasto a base di latte.
Wichtige Hinweise • Informations importantes • Informazioni importanti
Stillen ist die beste Ernährung für Ihr Baby. Sprechen Sie bitte mit dem Fachpersonal, wenn Sie eine Säuglingsanfangsnahrung verwenden wollen.
HiPP HA 1 Combiotik® nicht verwenden bei bestehender Kuhmilcheiweiß-Allergie, Kuhmilch-Intoleranz, Lactose-Intoleranz, Galactosämie, Glucose-, Galactose-Malabsorption. Wie Muttermilch enthalten auch Säuglingsanfangsnahrungen Kohlenhydrate. Häufiger oder
andauernder Kontakt der Zähne mit kohlenhydrathaltigen Flüssigkeiten kann zu Karies und damit zu Gesundheitsbeeinträchtigungen führen.
Überlassen Sie Ihrem Kind die Flasche nicht zum Dauernuckeln und lassen Sie es so früh wie möglich aus der Tasse trinken.
L’allaitement au sein est idéal pour votre bébé. Si vous désirez utiliser une alimentation pour nourrissons, demandez conseil auprès de personnel
qualifié. Ne pas utiliser HiPP HA 1 Combiotik® en cas d’allergie connue aux protéines du lait de vache, d’intolérance au lait de vache,
d’intolérance au lactose, de galactosémie, de malabsorption de glucose/galactose. Comme le lait maternel, les aliments pour nourrissons
contiennent des glucides. Un contact permanent ou prolongé des dents avec des liquides contenant des glucides peut provoquer des caries et donc
nuire à la santé de votre enfant. Ne laissez pas votre enfant téter trop longtemps au biberon et habituez-le à boire à la tasse le plus tôt possible.
Il latte materno è l’alimento ideale per il vostro bebè. Se intendete adottare un’alimentazione, parlatene con il personale qualificato. HiPP HA 1
Combiotik® non deve essere usato in caso di allergie alle lattoalbumine di origine vaccina, d’intolleranza nei confronti del latte vaccino e
del lattosio nonché in caso di galattosemia e di mal assorbimento di glucosio/galattosio. Come il latte materno, anche i latti per lattanti
contengono i carboidrati. Un contatto frequente o prolungato con alimenti liquidi contenenti carboidrati può provocare l’insorgenza di carie.
Perciò non lasciate il biberon al vostro bimbo come succhiotto e cercate di abituarlo a bere dalla tazza al più presto.
Produktinfo:
Kunde:
HiPP
Projekt:
CH2141.75 HiPP HA 1 Combiotik
Mat.-Nr.: 219071 -1103Prägung:
Ja
Nein
Prägung aus Vorgänger-Auftrag Mat.-Nr.:
Farbigkeit:
Cyan
Magenta
Pantone 280 C Cutter
Bearbeiter: Willibald Vogl
[email protected]
Yellow
Zutaten • Ingrédients • Ingredienti
Lactose, pflanzliche Öle (Palmöl, Rapsöl, Sonnenblumenöl), Molkenproteinhydrolysat, Stärke, präbiotische Ballaststoffe (Galacto-Oligosaccharide aus Lactose), Calciumorthophosphate, Kaliumchlorid, Emulgator: Citronensäureester von
Mono- und Diglyceriden von Speisefettsäuren, LCP1-haltige Öle (pflanzliches Öl
aus Mortierella alpina, Fischöl), L-Tyrosin, L-Phenylalanin, Kaliumhydroxid, Natriumhydroxid, Vitamin C, Magnesiumcarbonat, Cholin, L-Tryptophan, Calciumcarbonat, Inositol, Eisenlactat, Zinksulfat, L-Carnitin, natürliche Milchsäurekultur
(Lactobacillus fermentum hereditum)², Pantothensäure, Vitamin A, Niacin, Kupfersulfat, Vitamin E, Vitamin B1, Vitamin B2, Vitamin B6, Mangansulfat, Kaliumjodat, Folsäure, Vitamin K, Natriumselenat, Biotin, Vitamin D, Vitamin B12.
1
LCP = langkettige, mehrfach ungesättigte Fettsäuren
hergestellt ohne glutenhaltige
Zutaten lt. Gesetz
Lactose, huiles végétales (huile de palme, huile de colza, huile de tournesol),
hydrolysate de protéines de petit lait, amidon, fibres prébiotiques (galactooligosaccharides de lactose), orthophosphate de calcium, chlorure de potassium,
émulsifiant: ester d’acide citrique de mono- et diglycérides d’acides gras alimentaires, huiles LCP1 (végétales de Mortierella alpina, huile de poisson), L-tyrosine,
L-phénylalanine, hydroxyde de potassium, hydroxyde de sodium, vitamine C, carbonate de magnésium, choline, L-tryptophane, carbonate de calcium, inositol, lactate de fer, sulfate de zinc, L-carnitine, cultures d'acide lactique naturelles
(Lactobacillus fermentum hereditum)², acide pantothénique, vitamine A, niacine,
sulfate de cuivre, vitamine E, vitamine B1, vitamine B2, vitamine B6, sulfate de manganèse, iodate de potassium, acide folique, vitamine K, sélénate de sodium, biotiexempt d'ingrédients contenant
ne, vitamine D, vitamine B12.
1
LCP = acides gras polyinsaturés à longue chaîne
du gluten conformèment à la loi
Lattosio, oli vegetali (olio di palma, olio di colza, olio di girasole), idrolisato di
sieroproteine del latte, amido, fibre alimentari prebiotiche (galacto-oligosaccaridi di lattosio), ortofosfati di calcio, cloruro di potassio, esteri citrici di mono- e
digliceridi degli acidi grassi, LCP1-composto di olio (oli vegetali da Mortierella
alpina, olio di pesce), L-tirosina, L-fenilalanina, idrossido di potassio, idrossido di
sodio, vitamina C, carbonato di magnesio, colina, L-triptofano, carbonato di
calcio, inositolo, lattato di ferro, solfato di zinco, L-carnitina, coltura di fermenti
lattici naturali (Lactobacillus fermentum hereditum)², acido pantotenico, vitamina A, niacina, solfato di rame, vitamina E, vitamina B1, vitamina B2, vitamina B6,
solfato di manganese, iodato di potassio, acido folico, vitamina K, selenato di
sodio, biotina, vitamina D, vitamina B12.
con ingredienti naturalmente
1
LCP = acidi grassi polisaturi a catena lunga
privi di glutine a norma di legge
² Lactobacillus fermentum CECT5716
FS 2
1/13
12_0742EM
219071
–1103–
E PROTEINE · S
TA
h
Für 1 Schoppen/Pour 1 biberon/Per 1 biberon
D EL L
NE
Von Geburt an als alleinige Nahrung zum Zufüttern zu Muttermilch. Kann im
Anschluss an das Stillen oder eine andere HA-Anfangsnahrung gegeben werden.
HiPP HA 1 Combiotik® orientiert sich am Vorbild der Natur und enthält:
PROBIOTIK®
wichtige Ballaststoffe (GOS*)
*Galactooligosaccharide – aus Lactose gewonnen
natürliche Milchsäurekulturen
langkettige, mehrfach ungesättigte Omega 3&6 Fettsäuren (LCP)
allergenarmes Eiweiss
Enthaltene Ballaststoffe (GOS) können zu weicheren Stühlen ähnlich wie
bei Muttermilchernährung führen.
orbild der
V
N
m
de
nac
Schoppen pro Tag
Biberons par jour
Biberon al giorno
HiPP HA Combiotik® ist unsere neueste Generation HA-Nahrung und genau
auf die Ernährungsbedürfnisse allergiegefährdeter Babys im jeweiligen Alter
abgestimmt. Mit einem allergenarmen Eiweiss und der einzigartigen Kombination wertvoller Inhaltsstoffe nach dem Vorbild der Natur setzen wir mit
HiPP HA Combiotik® einen neuen Standard in der Säuglingsernährung. So
geben Sie Ihrem Baby einen guten Start in eine glückliche Zukunft.
HiPP HA Combiotik® est notre dernière génération de laits hypoallergéniques
(HA) et adapté parfaitement aux besoins nutritionnels des bébés présentant
des risques d'allergies dans chaque âge. Grâce à une protéine hypoallergène
et une combinaison unique de nutriments basés sur le modèle de la nature,
le lait HiPP HA Combiotik® établit un nouveau standard dans les laits infantiles. Pour donner à votre bébé un bon début pour un avenir heureux.
HiPP HA Combiotik® rappresenta la nuova generazione dei nostri alimenti
ipoallergenici che rispondono perfettamente alle esigenze nutrizionali dei
bambini soggetti a rischio di allergie in ogni fascia di età. Grazie a proteine
ipoallergeniche e alla straordinaria combinazione di preziosi nutrienti HiPP
HA Combiotik®, prendendo la natura a modello, fissa un nuovo standard
nell'alimentazione per la prima infanzia. Così permetterete al vostro bambino di iniziare la sua vita nel migliore dei modi.
HiPP HA 1 Combiotik® – nach dem Vorbild der Natur
HiPP HA 1 Combiotik® – inspiré de la nature
HiPP HA 1 Combiotik® – secondo l'esempio della natura
GOS (aus Lactose)
ur
at
Alter
Age
Età
IO
Dosierung • Dosage • Dosaggio
Die angegebenen Trinkmengen und die Anzahl der Schoppen sind Anhaltswerte. Geringfügige Abweichungen sind unbedenklich. Bitte verwenden Sie nur den
beiliegenden Messlöffel.
Les quantités mentionnées et le nombre de biberons ne servent qu’à titre indicatif. De légères variations sont sans importance. Utilisez exclusivement la dosette
fournie dans la boîte.
Le quantità da bere e il numero di biberon sono valori indicativi. Divergenze minime non sono rilevanti. Usare solo il misurino contenuto nella confezione.
HA
FORTE SCISS
Messlöffel locker und nur gestrichen füllen. ErforderAuf Trinktemperatur (ca. 37°C) abkühlen.
liche Pulvermenge HiPP HA 1 Combiotik® (siehe
Temperatur überprüfen!
Tabelle) in einen trockenen Schoppen füllen.
Laisser refroidir à la température de
Remplir et araser la mesurette sans la tasser. Ajouter la
consommation (37°C environ). Vérifier la
quantité prescrite de HiPP HA 1 Combiotik® (voir
température!
tableau) dans un biberon sec.
Far raffreddare fino a una temperatura di
Riempire il misurino raso senza comprimere la
circa 37°C. Controllare la temperatura!
polvere. Versare la dose consigliata di HiPP HA 1
Combiotik® (vedi tabella) nel biberon secco.
Hinweis: um die natürlichen Milchsäurekulturen (Lactobazillen) nicht zu schädigen, bitte das Milchpulver nicht mit kochendem Wasser übergießen.
Information: afin de préserver les cultures naturelles d’acide lactique, ne pas verser de l’eau bouillante sur la poudre de lait.
Avvertenza: per non inattivare i fermenti lattici naturali (lattobacilli), non versare acqua bollente sul latte in polvere.
wissensc
h
geprü aftlich
testé scie ft
ntifiquem
ent
scientifica
testatomente
DÉ E ·
Restliches Wasser hinzufügen, erneut
mehrmals kräftig schütteln.
Ajouter le reste d’eau et agiter de nouveau le
biberon énergiquement.
Aggiungere il resto dell’acqua e agitare ancora
energicamente.
SSP
EIWEIS ALTUNG ·
TS
2/3 des bereitgestellten Wassers in den
Schoppen geben.
Verser environ 2/3 de l'eau mesurée dans le biberon.
Versare nel biberon i 2/3 dell’acqua indicata.
R KE
FORTEMEN
Schoppen verschliessen und kräftig schütteln.
Fermer le biberon et l’agiter vigoureusement.
Chiudere il biberon e agitarlo energicamente.
Vitamin A/vitamine A/
Energiewert/
vitamina A
70 μg
valeur énergétique/
valore energetico
289 kJ/69 kcal
Vitamin D/vitamine D/
vitamina D
1,2 μg
Fett/lipides/grassi
3,5 g
Vitamin E/vitamine E/
- davon Fettsäuren
vitamina E
0,7 mg
dont acides gras/
di cui acidi grassi
Vitamin K/vitamine K/
vitamina K
5,0 μg
gesättigte/saturés/saturi
1,2 g
Vitamin C/vitamine C/
einfach ungesättigte/
vitamina C
10 mg
monoinsaturés/
monoinsaturi
1,6 g
Vitamin B1/vitamine B1/
mehrfach ungesättigte/
0,06 mg
vitamina B1
polyinsaturés/polinsaturi 0,7 g
Vitamin B2/vitamine B2/
Kohlenhydrate/glucides/
0,08 mg
vitamina B2
carboidrati
7,5 g
Niacin/niacine/niacina
0,40 mg
davon/dont/di cui
Vitamin B6/vitamine B6/
Stärke/amidon/amido
1,7 g
0,04 mg
vitamina B6
Ballaststoffe/fibres alimentaires/
Folsäure/acide folique/
fibre alimentari
0,3 g
acido folico
11 μg
Eiweiss/protéines/
Vitamin B12/vitamine B12/
proteine
1,7 g
vitamina B12
0,15 μg
Salz/sel/sale
0,05 g
Pantothensäure/acide pantothénique/acido pantotenico 0,50 mg
Natrium/sodium/sodio
0,02 g
Biotin/biotine/biotina
1,5 μg
Kalium/potassium/potassio
70 mg
L-Carnitin/L-carnitine/
Chlorid/chlorure/cloruro
40 mg
L-carnitina
1,8 mg
Calcium/calcium/calcio
55 mg
Cholin/choline/colina
5,1 mg
Phosphor/phosphore/fosforo 28 mg
Inositol/inositol/inositolo
11 mg
Magnesium/magnésium/
Linolsäure/acide linoléique/
magnesio
6,0 mg
acido
linoleico
(Omega-6)
0,66
g
Eisen/fer/ferro
0,7 mg
Linolensäure/
Zink/zinc/zinco
0,5 mg
acide linolénique/
Kupfer/cuivre/rame
40 μg
acido linolenico (Omega-3)
0,07 g
Jod/iode/iodio
10 μg
LCP1
16 mg
Selen/sélénium/selenio
2,5 μg
Lactose/lactose/lattosio
5,5 g
Mangan/manganèse/
Galacto-Oligosaccharide/
manganeso
13 μg
Galacto- oligosaccharides/
Fluorid/fluorure/fluoruro
5,5 μg
Galatto-oligosaccaridi
0,3 g
* Grunddosierung: 100 ml trinkfertige Nahrung werden hergestellt aus 13,7 g HiPP
HA 1 Combiotik® und 90 ml abgekochtem Wasser. Ein gestrichener Messlöffel entspricht 4,6 g HiPP HA 1 Combiotik®.
* Dosage standard: 100 ml de lait reconstitué se préparent avec 13,7 g de HiPP HA 1
Combiotik® et 90 ml d’eau bouillie. Une mesurette remplie à ras bord correspond à
4,6 g de HiPP HA 1 Combiotik®.
* Dosaggio standard: 100 ml di prodotto ricostituito si ottengono diluendo 13,7 g
HiPP HA 1 Combiotik® in 90 ml di acqua bollita. Un misurino raso contiene 4,6 g di
HiPP HA 1 Combiotik®.
T ÉI N E
PRO
Wasser vor jeder Schoppenmahlzeit frisch abkochen
und auf ca. 40-50°C abkühlen. Gewünschte Wassermenge (lt. Tabelle) in einem Messbecher bereitstellen.
Faire bouillir de l’eau fraîche pour chaque biberon et
la laisser refroidir à 40-50°C environ. Remplir la
quantité nécessaire dans un doseur (voir tableau).
Per ogni biberon portare a bollitura l’acqua e farla
raffreddare fino a circa 40-50°C. Versare la quantità
occorrente (vd. tabella) in un recipiente graduato.
Sorgfalt und Erfahrung - für das Wertvollste im Leben
Qualité et expérience - pour ce qu’il y a de plus précieux dans la vie
Accuratezza e esperienza - per il bene più prezioso della vita
100 ml trinkfertige Nahrung enthalten* • 100 ml de lait reconstitué*
100 ml di prodotto ricostituito contengono*
C IN
Beachten Sie bei der Zubereitung von Säuglingsanfangsnahrungen genau die Gebrauchsanweisung. Unsachgemäße Zubereitung oder Aufbewahrung
des zubereiteten Schoppens über einen längeren Zeitraum kann zu gesundheitlichen Beeinträchtigungen durch Wachstum unerwünschter Keime
führen. Bereiten Sie die Nahrung vor jeder Mahlzeit frisch zu und füttern diese sofort. Nahrungsreste nicht wieder verwenden. Schoppen, Sauger und
Ring gründlich reinigen.
Respectez scrupuleusement les instructions de préparation et de dosage indiquées sur la boîte. Une préparation inappropriée peut nuire à la santé de
votre enfant en favorisant la croissance des germes nocifs. Préparez un nouveau biberon avant chaque tétée et donnez-le immédiatement à votre enfant.
Jetez les restes d’un biberon non terminé. Nettoyez minutieusement le biberon, la tétine et la bague.
Per una corretta preparazione dei latti per lattanti è necessario attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso. Una preparazione non conforme
potrebbe dare origine a germi che possono nuocere alla salute del bambino. Preparare il latte immediatamente prima della poppata e consumarlo
appena possibile. Non riutilizzare mai l’eventuale latte avanzato. Lavare accuratamente biberon, tettarella e ghiera.
Comme alimentation exclusive dès la naissance ou en complément du lait
maternel. Peut être donné après l’allaitement ou un autre lait hypoallergénique pour nourrissons.
HiPP HA 1 Combiotik®est inspiré de la nature et contient:
PROBIOTIK®
fibres importantes (GOS*) *Galacto-oligosaccharides – issus du lactose
cultures d’acide lactique naturelles
acides gras polyinsaturés à longue chaîne oméga 3 et 6 (LCP)
protéine pauvre en allergènes
Comme dans le lait maternel, les fibres (GOS) contenues dans HiPP HA 1
Combiotik® peuvent être à l’origine de selles molles.
LCP (OMEGA 3&6)
1
HA
Wichtig: Stillen ist das
Beste für Ihr Baby.
Hinweise auf PackungsRückseite beachten.
HiPP Elternservice
HiPP Service Parents
Servizio di consulenza HiPP
Hypoallergene Anfangsnahrung
Lait hypoallergénique pour nourrissons
Latte ipoallergenico per lattanti
von Geburt an · dès la naissance · dalla nascita
gut sättigend · bien rassasiant · ben saziante
Dieses Produkt hat unser Haus in einwandfreiem Zustand verlassen – bitte überzeugen Sie sich vor
Verwendung, dass die Packung unversehrt geblieben ist./Ce produit a quitté notre site de
production conforme à nos standards de qualité. Assurez-vous avant utilisation que le paquet est
toujours intact./Questo prodotto ha lasciato i nostri stabilimenti in condizioni perfette. Prima
dell’uso controllare che la confezione sia ancora integra.
Unter Schutzatmosphäre abgepackt/emballé sous atmosphère protectrice/confezionato in
atmosfera protettiva.
Frischegarantie · La garantie fraîcheur · Garanzia di freschezza
Durch den Folienbeutel ist ein optimaler Frische- und Aromaschutz garantiert. Nach dem Öffnen
Beutel mit dem Klebestreifen verschließen. Kühl und trocken lagern. Geöffneten Beutel innerhalb
von 3 Wochen aufbrauchen.
Grâce au sachet-fraîcheur, le produit garde tout son arôme. Après l’ouverture, refermer le sachet
avec la bande adhésive. Conserver dans un endroit frais et sec. Consommer le contenu du sachet
dans les 3 semaines qui suivent son ouverture.
Confezionato nel pratico sacchetto salva freschezza e aroma. Dopo l’apertura, richiudere il sacchetto
usando lo sticker in dotazione. Conservare in luogo fresco e asciutto. Il prodotto va consumato
entro 3 settimane dall’apertura del sacchetto.
Mindestens haltbar bis:/A consommer de préférence avant:/
Da consumare preferibilmente entro:
Comme alimento esclusivo sin dalla nascita o in aggiunta al latte materno. Può
essere somministrato dopo l’allattamento o un altro alimento iniziale ippoallergenico per lattanti.
HiPP HA1 Combiotik® è sviluppato secondo l'esempio della nature e contiene:
PROBIOTIK®
importanti fibre alimentari (GOS*)
*Galatto-oligosaccaridi – ricavati dal lattosio
fermenti lattici naturali
acidi grassi polinsaturi a catena lunga Omega 3&6 (LCP)
proteine ipoallergeniche
Le fibre alimentari contenute (GOS) possono rendere le feci più morbide
come avviene con il latte materno.
0 41/ 6 66 25 99
Hergestellt in Deutschland.
Produit en Allemagne.
Prodotto in Germania.
500 g
CH2141.75
HiPP GmbH & Co. Vertrieb KG,
85273 Pfaffenhofen, Deutschland
www.hipp.ch
CH2141.75
Mindestens haltbar bis: siehe Packungsunterseite
A consommer de préférence avant: voir fond
Da consumare preferibilmente entro: vedi fondo
Säuglingsanfangsnahrung
Lait pour nourrissons
Latte per lattanti
500 g