500 g Vorbild der Natur
Transcription
500 g Vorbild der Natur
HA 1 Hypoallergene Anfangsnahrung Lait hypoallergénique pour nourrissons Latte ipoallergenico per lattanti Zubereitung · Préparation · Preparazione Nährwerte · Valeurs nutritionnelles · Valori nutrizionali 1. - 2. Woche/ semaine/settimana 3. - 4. Woche/ semaine/settimana 5. - 6. Woche/ semaine/settimana 7. - 8. Woche/ semaine/settimana 3.-4. Monat/mois/mese ab 5. Monat/mois/mese Trinkmenge, ml Quantité de lait, ml Quantità di latte, ml Abgekochtes Wasser, ml Eau bouillie, ml Acqua bollita, ml Messlöffel Mesurettes Misurini 5-7 70 60 2 5-7 100 90 3 5-6 135 120 4 5 5 5 170 200 235 150 180 210 5 6 7 Ab dem 5. Monat können Sie in Absprache mit dem Kinderarzt mit Gläschen und Breien beginnen. Babys benötigen ca. 5 Mahlzeiten pro Tag. Mit jeder neu eingeführten Gläschen- und Breimahlzeit sollte eine Schoppenmahlzeit entfallen. Après concertation auprès de votre pédiatre, vous pouvez dès 5 mois commencer la diversification alimentaire. A cet âge, bébé a besoin d’environ 5 repas par jour. Chaque nouveau repas diversifié supprime un biberon. A partire dal 5° mese, dopo aver sentito il pediatra, potete iniziare con omogeneizzati e pappe. I bambini hanno bisogno di ca. 5 pasti al giorno. Per ogni pasto che si introduce a base di pappa o omogeneizzato, potete eliminare un pasto a base di latte. Wichtige Hinweise • Informations importantes • Informazioni importanti Stillen ist die beste Ernährung für Ihr Baby. Sprechen Sie bitte mit dem Fachpersonal, wenn Sie eine Säuglingsanfangsnahrung verwenden wollen. HiPP HA 1 Combiotik® nicht verwenden bei bestehender Kuhmilcheiweiß-Allergie, Kuhmilch-Intoleranz, Lactose-Intoleranz, Galactosämie, Glucose-, Galactose-Malabsorption. Wie Muttermilch enthalten auch Säuglingsanfangsnahrungen Kohlenhydrate. Häufiger oder andauernder Kontakt der Zähne mit kohlenhydrathaltigen Flüssigkeiten kann zu Karies und damit zu Gesundheitsbeeinträchtigungen führen. Überlassen Sie Ihrem Kind die Flasche nicht zum Dauernuckeln und lassen Sie es so früh wie möglich aus der Tasse trinken. L’allaitement au sein est idéal pour votre bébé. Si vous désirez utiliser une alimentation pour nourrissons, demandez conseil auprès de personnel qualifié. Ne pas utiliser HiPP HA 1 Combiotik® en cas d’allergie connue aux protéines du lait de vache, d’intolérance au lait de vache, d’intolérance au lactose, de galactosémie, de malabsorption de glucose/galactose. Comme le lait maternel, les aliments pour nourrissons contiennent des glucides. Un contact permanent ou prolongé des dents avec des liquides contenant des glucides peut provoquer des caries et donc nuire à la santé de votre enfant. Ne laissez pas votre enfant téter trop longtemps au biberon et habituez-le à boire à la tasse le plus tôt possible. Il latte materno è l’alimento ideale per il vostro bebè. Se intendete adottare un’alimentazione, parlatene con il personale qualificato. HiPP HA 1 Combiotik® non deve essere usato in caso di allergie alle lattoalbumine di origine vaccina, d’intolleranza nei confronti del latte vaccino e del lattosio nonché in caso di galattosemia e di mal assorbimento di glucosio/galattosio. Come il latte materno, anche i latti per lattanti contengono i carboidrati. Un contatto frequente o prolungato con alimenti liquidi contenenti carboidrati può provocare l’insorgenza di carie. Perciò non lasciate il biberon al vostro bimbo come succhiotto e cercate di abituarlo a bere dalla tazza al più presto. Produktinfo: Kunde: HiPP Projekt: CH2141.75 HiPP HA 1 Combiotik Mat.-Nr.: 219071 -1103Prägung: Ja Nein Prägung aus Vorgänger-Auftrag Mat.-Nr.: Farbigkeit: Cyan Magenta Pantone 280 C Cutter Bearbeiter: Willibald Vogl [email protected] Yellow Zutaten • Ingrédients • Ingredienti Lactose, pflanzliche Öle (Palmöl, Rapsöl, Sonnenblumenöl), Molkenproteinhydrolysat, Stärke, präbiotische Ballaststoffe (Galacto-Oligosaccharide aus Lactose), Calciumorthophosphate, Kaliumchlorid, Emulgator: Citronensäureester von Mono- und Diglyceriden von Speisefettsäuren, LCP1-haltige Öle (pflanzliches Öl aus Mortierella alpina, Fischöl), L-Tyrosin, L-Phenylalanin, Kaliumhydroxid, Natriumhydroxid, Vitamin C, Magnesiumcarbonat, Cholin, L-Tryptophan, Calciumcarbonat, Inositol, Eisenlactat, Zinksulfat, L-Carnitin, natürliche Milchsäurekultur (Lactobacillus fermentum hereditum)², Pantothensäure, Vitamin A, Niacin, Kupfersulfat, Vitamin E, Vitamin B1, Vitamin B2, Vitamin B6, Mangansulfat, Kaliumjodat, Folsäure, Vitamin K, Natriumselenat, Biotin, Vitamin D, Vitamin B12. 1 LCP = langkettige, mehrfach ungesättigte Fettsäuren hergestellt ohne glutenhaltige Zutaten lt. Gesetz Lactose, huiles végétales (huile de palme, huile de colza, huile de tournesol), hydrolysate de protéines de petit lait, amidon, fibres prébiotiques (galactooligosaccharides de lactose), orthophosphate de calcium, chlorure de potassium, émulsifiant: ester d’acide citrique de mono- et diglycérides d’acides gras alimentaires, huiles LCP1 (végétales de Mortierella alpina, huile de poisson), L-tyrosine, L-phénylalanine, hydroxyde de potassium, hydroxyde de sodium, vitamine C, carbonate de magnésium, choline, L-tryptophane, carbonate de calcium, inositol, lactate de fer, sulfate de zinc, L-carnitine, cultures d'acide lactique naturelles (Lactobacillus fermentum hereditum)², acide pantothénique, vitamine A, niacine, sulfate de cuivre, vitamine E, vitamine B1, vitamine B2, vitamine B6, sulfate de manganèse, iodate de potassium, acide folique, vitamine K, sélénate de sodium, biotiexempt d'ingrédients contenant ne, vitamine D, vitamine B12. 1 LCP = acides gras polyinsaturés à longue chaîne du gluten conformèment à la loi Lattosio, oli vegetali (olio di palma, olio di colza, olio di girasole), idrolisato di sieroproteine del latte, amido, fibre alimentari prebiotiche (galacto-oligosaccaridi di lattosio), ortofosfati di calcio, cloruro di potassio, esteri citrici di mono- e digliceridi degli acidi grassi, LCP1-composto di olio (oli vegetali da Mortierella alpina, olio di pesce), L-tirosina, L-fenilalanina, idrossido di potassio, idrossido di sodio, vitamina C, carbonato di magnesio, colina, L-triptofano, carbonato di calcio, inositolo, lattato di ferro, solfato di zinco, L-carnitina, coltura di fermenti lattici naturali (Lactobacillus fermentum hereditum)², acido pantotenico, vitamina A, niacina, solfato di rame, vitamina E, vitamina B1, vitamina B2, vitamina B6, solfato di manganese, iodato di potassio, acido folico, vitamina K, selenato di sodio, biotina, vitamina D, vitamina B12. con ingredienti naturalmente 1 LCP = acidi grassi polisaturi a catena lunga privi di glutine a norma di legge ² Lactobacillus fermentum CECT5716 FS 2 1/13 12_0742EM 219071 –1103– E PROTEINE · S TA h Für 1 Schoppen/Pour 1 biberon/Per 1 biberon D EL L NE Von Geburt an als alleinige Nahrung zum Zufüttern zu Muttermilch. Kann im Anschluss an das Stillen oder eine andere HA-Anfangsnahrung gegeben werden. HiPP HA 1 Combiotik® orientiert sich am Vorbild der Natur und enthält: PROBIOTIK® wichtige Ballaststoffe (GOS*) *Galactooligosaccharide – aus Lactose gewonnen natürliche Milchsäurekulturen langkettige, mehrfach ungesättigte Omega 3&6 Fettsäuren (LCP) allergenarmes Eiweiss Enthaltene Ballaststoffe (GOS) können zu weicheren Stühlen ähnlich wie bei Muttermilchernährung führen. orbild der V N m de nac Schoppen pro Tag Biberons par jour Biberon al giorno HiPP HA Combiotik® ist unsere neueste Generation HA-Nahrung und genau auf die Ernährungsbedürfnisse allergiegefährdeter Babys im jeweiligen Alter abgestimmt. Mit einem allergenarmen Eiweiss und der einzigartigen Kombination wertvoller Inhaltsstoffe nach dem Vorbild der Natur setzen wir mit HiPP HA Combiotik® einen neuen Standard in der Säuglingsernährung. So geben Sie Ihrem Baby einen guten Start in eine glückliche Zukunft. HiPP HA Combiotik® est notre dernière génération de laits hypoallergéniques (HA) et adapté parfaitement aux besoins nutritionnels des bébés présentant des risques d'allergies dans chaque âge. Grâce à une protéine hypoallergène et une combinaison unique de nutriments basés sur le modèle de la nature, le lait HiPP HA Combiotik® établit un nouveau standard dans les laits infantiles. Pour donner à votre bébé un bon début pour un avenir heureux. HiPP HA Combiotik® rappresenta la nuova generazione dei nostri alimenti ipoallergenici che rispondono perfettamente alle esigenze nutrizionali dei bambini soggetti a rischio di allergie in ogni fascia di età. Grazie a proteine ipoallergeniche e alla straordinaria combinazione di preziosi nutrienti HiPP HA Combiotik®, prendendo la natura a modello, fissa un nuovo standard nell'alimentazione per la prima infanzia. Così permetterete al vostro bambino di iniziare la sua vita nel migliore dei modi. HiPP HA 1 Combiotik® – nach dem Vorbild der Natur HiPP HA 1 Combiotik® – inspiré de la nature HiPP HA 1 Combiotik® – secondo l'esempio della natura GOS (aus Lactose) ur at Alter Age Età IO Dosierung • Dosage • Dosaggio Die angegebenen Trinkmengen und die Anzahl der Schoppen sind Anhaltswerte. Geringfügige Abweichungen sind unbedenklich. Bitte verwenden Sie nur den beiliegenden Messlöffel. Les quantités mentionnées et le nombre de biberons ne servent qu’à titre indicatif. De légères variations sont sans importance. Utilisez exclusivement la dosette fournie dans la boîte. Le quantità da bere e il numero di biberon sono valori indicativi. Divergenze minime non sono rilevanti. Usare solo il misurino contenuto nella confezione. HA FORTE SCISS Messlöffel locker und nur gestrichen füllen. ErforderAuf Trinktemperatur (ca. 37°C) abkühlen. liche Pulvermenge HiPP HA 1 Combiotik® (siehe Temperatur überprüfen! Tabelle) in einen trockenen Schoppen füllen. Laisser refroidir à la température de Remplir et araser la mesurette sans la tasser. Ajouter la consommation (37°C environ). Vérifier la quantité prescrite de HiPP HA 1 Combiotik® (voir température! tableau) dans un biberon sec. Far raffreddare fino a una temperatura di Riempire il misurino raso senza comprimere la circa 37°C. Controllare la temperatura! polvere. Versare la dose consigliata di HiPP HA 1 Combiotik® (vedi tabella) nel biberon secco. Hinweis: um die natürlichen Milchsäurekulturen (Lactobazillen) nicht zu schädigen, bitte das Milchpulver nicht mit kochendem Wasser übergießen. Information: afin de préserver les cultures naturelles d’acide lactique, ne pas verser de l’eau bouillante sur la poudre de lait. Avvertenza: per non inattivare i fermenti lattici naturali (lattobacilli), non versare acqua bollente sul latte in polvere. wissensc h geprü aftlich testé scie ft ntifiquem ent scientifica testatomente DÉ E · Restliches Wasser hinzufügen, erneut mehrmals kräftig schütteln. Ajouter le reste d’eau et agiter de nouveau le biberon énergiquement. Aggiungere il resto dell’acqua e agitare ancora energicamente. SSP EIWEIS ALTUNG · TS 2/3 des bereitgestellten Wassers in den Schoppen geben. Verser environ 2/3 de l'eau mesurée dans le biberon. Versare nel biberon i 2/3 dell’acqua indicata. R KE FORTEMEN Schoppen verschliessen und kräftig schütteln. Fermer le biberon et l’agiter vigoureusement. Chiudere il biberon e agitarlo energicamente. Vitamin A/vitamine A/ Energiewert/ vitamina A 70 μg valeur énergétique/ valore energetico 289 kJ/69 kcal Vitamin D/vitamine D/ vitamina D 1,2 μg Fett/lipides/grassi 3,5 g Vitamin E/vitamine E/ - davon Fettsäuren vitamina E 0,7 mg dont acides gras/ di cui acidi grassi Vitamin K/vitamine K/ vitamina K 5,0 μg gesättigte/saturés/saturi 1,2 g Vitamin C/vitamine C/ einfach ungesättigte/ vitamina C 10 mg monoinsaturés/ monoinsaturi 1,6 g Vitamin B1/vitamine B1/ mehrfach ungesättigte/ 0,06 mg vitamina B1 polyinsaturés/polinsaturi 0,7 g Vitamin B2/vitamine B2/ Kohlenhydrate/glucides/ 0,08 mg vitamina B2 carboidrati 7,5 g Niacin/niacine/niacina 0,40 mg davon/dont/di cui Vitamin B6/vitamine B6/ Stärke/amidon/amido 1,7 g 0,04 mg vitamina B6 Ballaststoffe/fibres alimentaires/ Folsäure/acide folique/ fibre alimentari 0,3 g acido folico 11 μg Eiweiss/protéines/ Vitamin B12/vitamine B12/ proteine 1,7 g vitamina B12 0,15 μg Salz/sel/sale 0,05 g Pantothensäure/acide pantothénique/acido pantotenico 0,50 mg Natrium/sodium/sodio 0,02 g Biotin/biotine/biotina 1,5 μg Kalium/potassium/potassio 70 mg L-Carnitin/L-carnitine/ Chlorid/chlorure/cloruro 40 mg L-carnitina 1,8 mg Calcium/calcium/calcio 55 mg Cholin/choline/colina 5,1 mg Phosphor/phosphore/fosforo 28 mg Inositol/inositol/inositolo 11 mg Magnesium/magnésium/ Linolsäure/acide linoléique/ magnesio 6,0 mg acido linoleico (Omega-6) 0,66 g Eisen/fer/ferro 0,7 mg Linolensäure/ Zink/zinc/zinco 0,5 mg acide linolénique/ Kupfer/cuivre/rame 40 μg acido linolenico (Omega-3) 0,07 g Jod/iode/iodio 10 μg LCP1 16 mg Selen/sélénium/selenio 2,5 μg Lactose/lactose/lattosio 5,5 g Mangan/manganèse/ Galacto-Oligosaccharide/ manganeso 13 μg Galacto- oligosaccharides/ Fluorid/fluorure/fluoruro 5,5 μg Galatto-oligosaccaridi 0,3 g * Grunddosierung: 100 ml trinkfertige Nahrung werden hergestellt aus 13,7 g HiPP HA 1 Combiotik® und 90 ml abgekochtem Wasser. Ein gestrichener Messlöffel entspricht 4,6 g HiPP HA 1 Combiotik®. * Dosage standard: 100 ml de lait reconstitué se préparent avec 13,7 g de HiPP HA 1 Combiotik® et 90 ml d’eau bouillie. Une mesurette remplie à ras bord correspond à 4,6 g de HiPP HA 1 Combiotik®. * Dosaggio standard: 100 ml di prodotto ricostituito si ottengono diluendo 13,7 g HiPP HA 1 Combiotik® in 90 ml di acqua bollita. Un misurino raso contiene 4,6 g di HiPP HA 1 Combiotik®. T ÉI N E PRO Wasser vor jeder Schoppenmahlzeit frisch abkochen und auf ca. 40-50°C abkühlen. Gewünschte Wassermenge (lt. Tabelle) in einem Messbecher bereitstellen. Faire bouillir de l’eau fraîche pour chaque biberon et la laisser refroidir à 40-50°C environ. Remplir la quantité nécessaire dans un doseur (voir tableau). Per ogni biberon portare a bollitura l’acqua e farla raffreddare fino a circa 40-50°C. Versare la quantità occorrente (vd. tabella) in un recipiente graduato. Sorgfalt und Erfahrung - für das Wertvollste im Leben Qualité et expérience - pour ce qu’il y a de plus précieux dans la vie Accuratezza e esperienza - per il bene più prezioso della vita 100 ml trinkfertige Nahrung enthalten* • 100 ml de lait reconstitué* 100 ml di prodotto ricostituito contengono* C IN Beachten Sie bei der Zubereitung von Säuglingsanfangsnahrungen genau die Gebrauchsanweisung. Unsachgemäße Zubereitung oder Aufbewahrung des zubereiteten Schoppens über einen längeren Zeitraum kann zu gesundheitlichen Beeinträchtigungen durch Wachstum unerwünschter Keime führen. Bereiten Sie die Nahrung vor jeder Mahlzeit frisch zu und füttern diese sofort. Nahrungsreste nicht wieder verwenden. Schoppen, Sauger und Ring gründlich reinigen. Respectez scrupuleusement les instructions de préparation et de dosage indiquées sur la boîte. Une préparation inappropriée peut nuire à la santé de votre enfant en favorisant la croissance des germes nocifs. Préparez un nouveau biberon avant chaque tétée et donnez-le immédiatement à votre enfant. Jetez les restes d’un biberon non terminé. Nettoyez minutieusement le biberon, la tétine et la bague. Per una corretta preparazione dei latti per lattanti è necessario attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso. Una preparazione non conforme potrebbe dare origine a germi che possono nuocere alla salute del bambino. Preparare il latte immediatamente prima della poppata e consumarlo appena possibile. Non riutilizzare mai l’eventuale latte avanzato. Lavare accuratamente biberon, tettarella e ghiera. Comme alimentation exclusive dès la naissance ou en complément du lait maternel. Peut être donné après l’allaitement ou un autre lait hypoallergénique pour nourrissons. HiPP HA 1 Combiotik®est inspiré de la nature et contient: PROBIOTIK® fibres importantes (GOS*) *Galacto-oligosaccharides – issus du lactose cultures d’acide lactique naturelles acides gras polyinsaturés à longue chaîne oméga 3 et 6 (LCP) protéine pauvre en allergènes Comme dans le lait maternel, les fibres (GOS) contenues dans HiPP HA 1 Combiotik® peuvent être à l’origine de selles molles. LCP (OMEGA 3&6) 1 HA Wichtig: Stillen ist das Beste für Ihr Baby. Hinweise auf PackungsRückseite beachten. HiPP Elternservice HiPP Service Parents Servizio di consulenza HiPP Hypoallergene Anfangsnahrung Lait hypoallergénique pour nourrissons Latte ipoallergenico per lattanti von Geburt an · dès la naissance · dalla nascita gut sättigend · bien rassasiant · ben saziante Dieses Produkt hat unser Haus in einwandfreiem Zustand verlassen – bitte überzeugen Sie sich vor Verwendung, dass die Packung unversehrt geblieben ist./Ce produit a quitté notre site de production conforme à nos standards de qualité. Assurez-vous avant utilisation que le paquet est toujours intact./Questo prodotto ha lasciato i nostri stabilimenti in condizioni perfette. Prima dell’uso controllare che la confezione sia ancora integra. Unter Schutzatmosphäre abgepackt/emballé sous atmosphère protectrice/confezionato in atmosfera protettiva. Frischegarantie · La garantie fraîcheur · Garanzia di freschezza Durch den Folienbeutel ist ein optimaler Frische- und Aromaschutz garantiert. Nach dem Öffnen Beutel mit dem Klebestreifen verschließen. Kühl und trocken lagern. Geöffneten Beutel innerhalb von 3 Wochen aufbrauchen. Grâce au sachet-fraîcheur, le produit garde tout son arôme. Après l’ouverture, refermer le sachet avec la bande adhésive. Conserver dans un endroit frais et sec. Consommer le contenu du sachet dans les 3 semaines qui suivent son ouverture. Confezionato nel pratico sacchetto salva freschezza e aroma. Dopo l’apertura, richiudere il sacchetto usando lo sticker in dotazione. Conservare in luogo fresco e asciutto. Il prodotto va consumato entro 3 settimane dall’apertura del sacchetto. Mindestens haltbar bis:/A consommer de préférence avant:/ Da consumare preferibilmente entro: Comme alimento esclusivo sin dalla nascita o in aggiunta al latte materno. Può essere somministrato dopo l’allattamento o un altro alimento iniziale ippoallergenico per lattanti. HiPP HA1 Combiotik® è sviluppato secondo l'esempio della nature e contiene: PROBIOTIK® importanti fibre alimentari (GOS*) *Galatto-oligosaccaridi – ricavati dal lattosio fermenti lattici naturali acidi grassi polinsaturi a catena lunga Omega 3&6 (LCP) proteine ipoallergeniche Le fibre alimentari contenute (GOS) possono rendere le feci più morbide come avviene con il latte materno. 0 41/ 6 66 25 99 Hergestellt in Deutschland. Produit en Allemagne. Prodotto in Germania. 500 g CH2141.75 HiPP GmbH & Co. Vertrieb KG, 85273 Pfaffenhofen, Deutschland www.hipp.ch CH2141.75 Mindestens haltbar bis: siehe Packungsunterseite A consommer de préférence avant: voir fond Da consumare preferibilmente entro: vedi fondo Säuglingsanfangsnahrung Lait pour nourrissons Latte per lattanti 500 g