Dade® Cloreto de cálcio, 0,02M

Commentaires

Transcription

Dade® Cloreto de cálcio, 0,02M
Dade® Calcium Chloride, 0.02M
Dade® Calciumchlorid, 0,02M
Intended Use
Anwendungsbereich
For use in coagulation testing.
Zur Verwendung bei Gerinnungstesten.
Summary
Diagnostische Bedeutung
Dade® Calcium Chloride, 0.02M, has been specifically prepared for coagulation studies but may be used in any laboratory test specifying 0.02M calcium chloride.
Dade® Calciumchlorid, 0,02M, wurde speziell für Gerinnungsteste hergestellt. Es kann aber auch in jeder anderen Labortestung genutzt werden in
der 0,02M Calciumchlorid benötigt wird.
Reagent
Reagenz Nur zur in-vitro-diagnostischen Anwendung
For in vitro diagnostic use
Dade® Calcium Chloride, 0.02M: Not for injection.
Store unopened vials at +2 - +25 °C. Do not freeze.
Dade® Calciumchlorid, 0,02M: Nicht zur intravenösen Anwendung.
Ungeöffnete Flaschen bei +2 bis +25 °C lagern. Nicht einfrieren.
Unused portions of opened vials will remain stable stored at +2 - +25 °C
unless contaminated. Exercise care during multiple pipettings to avoid
contamination. Physical signs of deterioration are limited to visible microbial contamination.
Bei +2 bis +25 °C gelagerte unbenutzte Reste in offenen Flaschen sind
verwendbar solange keine Kontamination eintritt. Um eine Kontamination
zu vermeiden, müssen die Pipettiervorgänge vorsichtig durchgeführt werden. Anzeichen einer Unbrauchbarkeit ist eine sichtbare mikrobielle Kontamination.
This product is warranted to perform as described in its labeling and in the
product literature, and Dade Behring Inc. disclaims any implied warranty of merchantability or fitness for any other purpose, and in no event
shall Dade Behring Inc. be liable for any consequential damages arising out of the aforesaid express warranty.
Manufacturer:
USA Distributor:
Dade Behring Marburg GmbH
Emil-von-Behring-Str. 76
D-35041 Marburg/Germany
Dade Behring Inc.
Newark, DE 19714 U.S.A.
Edition March 1999
Dade® Chlorure de calcium,
0,02M
Es wird garantiert, daß die Wirkungsweise dieses Produkts den Angaben
auf der Packung und in der Produktliteratur entspricht. Dade Behring haftet nicht für die handelsübliche Qualität oder die Eignung des Produkts, falls dieses für irgendwelche anderen als die angegebenen
Zwecke verwendet wird, noch für irgendwelche Folgeschäden, die
sich aus den vorstehenden vertraglichen Gewährleistungen ergeben.
Hersteller: Dade Behring Marburg GmbH
Emil-von-Behring-Str. 76
D-35041 Marburg
Ausgabe März 1999
Dade® Cloruro di calcio, 0.02M
Uso previsto
Per test della coagulazione.
Domaine d’utilisation et indication
Pour utilisation dans les tests de coagulation.
Generalità
Intérêt diagnostique
Dade® Cloruro di calcio, 0.02M, è stato preparato specificatamente per gli
studi della coagulazione, ma può essere utilizzato in tutti i test di laboratorio nei quali è richiesto cloruro di calcio 0.02M.
Le Dade® Chlorure de calcium 0,02M a ètè spècialement mis au point pour
les tests de la coagulation. Il peut cependant Ítre utilisè dans tout test
nècessitant du chlorure de calcium 0,02M.
Rèactif
Rèservè à l'usage in vitro
Dade® Chlorure de calcium 0,02M : ne pas administrer par voie intraveineuse.
Conserver à +2/+25 °C avant ouverture. Ne pas congeler.
Aprés ouverture, le reste de solution conservè à +2/+25 °C peut Ítre utilisè
tant qu’il n’y a pas contamination. Pour èviter une contamination, respecter
strictement le processus de pipetage. Ne pas utiliser la solution en
prèsence d’une contamination microbienne visible à l’oeil nu.
Ce produit est garanti à condition de l’utiliser selon les indications des
étiquettes et de la documentation fournie par Dade Behring. Dade
Behring décline toute garantie implicite de qualité marchande, ainsi
que toute garantie relative à un usage autre que celui mentionné sur
l’étiquetage. Dade Behring ne pourra en aucun cas être tenu pour
responsable des dommages indirects qui pourraient survenir dans le
cadre de cette garantie.
France: Fabriqué par Dade Behring Marburg GmbH, Marburg (Allemagne), et commercialisé en France par Dade Behring S.A., Immeuble Berkeley, 19/29 rue du Capitaine Guynemer, 92081 Paris-La Défense
Edition Mars 1999
B4211 G10 E0533 (0447) W
1
Reagente
Per uso diagnostico in vitro
Dade® Cloruro di calcio, 0.02M: non per uso iniettabile.
Conservare i flaconi chiusi a +2 - +25 °C. Non congelare.
La quantità rimasta nel flacone dopo il primo impiego, è riutilizzabile se
conservata a +2 - +25 °C e priva di qualsiasi contaminazione. Fare attenzione durante il pipettamento multiplo, per evitare una contaminazione. I
segni fisici del deterioramento si limitano ad una contaminazione batterica
visibile ad occhio nudo.
Dade Behring garantisce che questo prodotto è conforme alle caratteristiche riportate sull‘etichetta e nel materiale bibliografico relativo al prodotto
stesso e declina ogni responsabilità per la commercializzazione o utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli dichiarati. La Dade
Behring non potrà in nessun caso essere ritenuta responsabile di
alcun danno che possa eventualmente verificarsi al di fuori di questa
forma di garanzia.
Confezioni originali:
Rappresentante per l'Italia:
Dade Behring Marburg GmbH
Emil-von-Behring-Str. 76
D-35041 Marburg
Dade Behring SPA
Via Lampedusa 11/A
20141 Milano/Italy
Edizione Marzo 1999
Dade® Cloruro de Calcio, 0,02M
Dade® Cloreto de cálcio, 0,02M
Uso Propuesto
Campo de aplicação
Para usar en pruebas de coagulación.
Para testes da coagulação.
Resumen
Significado diagnóstico
El Dade® Cloruro de Calcio, 0,02M ha sido preparado específicamente
para estudios de coagulación pero puede usarse para cualquier otro análisis que requiera 0,02M de cloruro de calcio.
Dade® Cloreto de cálcio, 0,02M foi elaborado especialmente para testes
da coagulação, mas pode ser utilizado também em qualquer outro teste
que necessite de Cloreto de cálcio 0,02M.
Reactivo
Reagente
Para uso diagnóstico in vitro
Só para uso diagnóstico in vitro
Dade® Cloruro de Calcio, 0,02M: No para uso inyectable.
Conservar los frascos sin abrir a +2 - +25°C. No congelar.
Dade® Cloreto de cálcio, 0,02M: Não administrar por via endovenosa
Conservar frascos não abertos entre +2 e +25 °C. Não congelar.
Después de abierto, el reactivo es estable conservado a +2 - +25°C si no
ha sido contaminado. Debe tomarse precaución durante múltiples introducciones de pipetas ya que pueden provocar contaminación. Una contaminación bacteriana produce un visible signo de deterioro.
Restos conservados entre +2 e +25 °C em frascos abertos podem ser
utilizados enquanto não contaminados. Para evitar contaminação, as pipetagens devem ser efectuadas cuidadosamente. Uma contaminação
microbial vis’vel a olho nu é sinal de deterioração.
Este producto está garantizado para realizar lo descrito en su etiqueta y en
la literatura del producto. Dade Behring Inc. declina cualquier garantía
implícita de comercialización o adaptación para otros fines, y en
ningún caso Dade Behring Inc. será responsable de daños derivados
fuera de la mencionada garantía.
Garante-se que o efeito deste produto corresponde ao descrito no rótulo e
neste folheto informativo. Dade Behring não se responsabiliza pela
qualidade comercial nem pela aptidão do produto, se ele é usado
para outros fins que não os indicados, e tão pouco por quaisquer
danos subsequentes, decorrentes da garantia contratual acima expressa.
Fabricante:
Dade Behring Marburg GmbH
Emil-von-Behring-Str. 76
D-35041 Marburg/Germany
Fabricante:
Edición Marzo 1999
Distribuidor:
B4211 G10 E0533 (0447) W
2
Dade Behring Marburg GmbH
Emil-von-Behring-Str. 76
D-35041 Marburg/Germany
Dade Behring Portugal
Meios de Diagnóstico Médico Lda.
Estrada Nacional Lisboa/Sintra, Km 15
Apartado 145
P-2726 Mem Martins Codex
Edição Março 1999
Dade Behring Marburg GmbH,
D-35041 Marburg/Germany