vision, LeGAcY And communicATion

Transcription

vision, LeGAcY And communicATion
I. vision, HeRITAGE, communication
I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION
01
vision, HeRITAGE, communication
Les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques d’hiver de PyeongChang 2018 s’appuient sur
la volonté d'ouvrir de Nouveaux Horizons qui favoriseront le développement du Mouvement
olympique et des sports d'hiver dans toute l'Asie et feront découvrir à une génération nouvelle
les idéaux de l'Olympisme et les possibilités particulières des sports d'hiver.
PyeongChang 2018 a enrichi son projet pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018 de la
connaissance et de l'expérience acquises à l'occasion de ses deux candidatures précédentes.
Il en résulte la proposition la plus affinée faite à ce jour : un projet pour les Jeux d'hiver
qui va au-delà des attentes du CIO. C'est avec fierté que nous affirmons que toutes les
promesses faites lors de nos candidatures passées ont été tenues et reprises dans le projet
pour PyeongChang 2018, l’un des plus compacts et des plus efficaces jamais présentés
pour les Jeux Olympiques d’hiver.
Les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 constitueront une étape
décisive du développement de PyeongChang en un grand centre asiatique des sports
d’hiver et permettront donc à la ville de concrétiser son objectif. Par sa réalisation,
cet objectif se transformera à tout jamais en un héritage olympique majeur.
PyeongChang 2018 sera un partenaire sur lequel le CIO pourra compter. Nous proposerons
au CIO et aux FI des possibilités inédites de se développer en Asie, une partie du monde
susceptible de tirer un immense profit d’un contact plus intense avec les sports d'hiver.
VISION, LEGACY and COMMUNICATION
The PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games aspire to open up New Horizons
of growth for the Olympic Movement and for winter sports across Asia, exposing a new
generation to the Olympic ideals and to the possibilities of winter sport.
PyeongChang 2018 has infused the knowledge and experience gained from its previous two bids
into its plans for the 2018 Winter Games. The result is the most refined proposal to date—a Winter
Games plan that exceeds the IOC’s expectations. We are proud to say that all of our previous bid
promises have been fulfilled and are reflected in the plan for PyeongChang 2018, which is
a most compact and efficient in Olympic Winter Games history.
The 2018 Olympic and Paralympic Winter Games will be a watershed moment for PyeongChang in
its development as a winter sports hub in Asia, enabling the city to realise this goal. This is a goal,
once achieved, that will remain forever as an important Olympic legacy.
PyeongChang 2018 will be a trusted partner of the IOC. We will offer the IOC and IFs unparalleled
opportunities of growth in Asia, an area of the world that could benefit greatly from more exposure
to winter sport.
01
017
I. vision, HeRITAGE, communication
I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION
01
vision
Faire par tager notre passion pour les spor ts d’hiver. A
l’occasion de ses candidatures précédentes, P yeongChang a
approfondi sa connaissance du Mouvement olympique et allumé la
flamme de notre passion pour le développement des sports d’hiver
en Asie. Le peuple de Corée a fait sien ce vœu de faire venir les
Jeux Olympiques d’hiver à PyeongChang ; il lui apporte son soutien
résolu et fait preuve d’un intérêt affirmé pour les sports d'hiver.
PyeongChang 2018 aspire à faire vivre au monde entier la passion de
la Corée pour les sports d’hiver.
01-1
Motivation et vision
Motivation première
PyeongChang est le berceau même du ski en Corée, et aussi une
région majeure de sports d’hiver en Asie du nord-est. Chaque année,
la ville attire 150 000 touristes du monde entier et 3,6 millions de
skieurs coréens. Après l'organisation réussie des Jeux asiatiques
d’hiver de Gangwon 1999, PyeongChang vise maintenant à faire
venir les Jeux Olympiques d’hiver dans la région. Jusqu’à présent,
PyeongChang a su conserver le soutien à tous les hiveaux du
gouvernement national et du peuple coréens dont elle jouissait, lors
des candidatures précédentes, car le pourcentage de Coréens en
faveur de la candidature pour 2018 dépasse les 90 %.
La candidature de PyeongChang aux Jeux Olympiques et aux Jeux
Paralympiques d’hiver de 2018 s'appuie sur les motivations suivantes :
Faire plus largement connaître le Mouvement olympique
et créer des héritages olympiques nouveaux. La Corée, avec
Séoul, en 1988, a eu l’honneur d’être la deuxième nation asiatique à
accueillir les Jeux Olympiques. Les Jeux de Séoul 1988 lui ont permis
de ressentir l’impact puissant du Mouvement olympique et sa faculté
de rassembler le monde entier, en laissant de côté les différences de
race, de croyance ou d’idéologie.
En 2018, PyeongChang proposera à la famille olympique une
expérience des Jeux d'hiver sans égale, dans une région du monde
relativement nouvelle pour les sports d’hiver. Les possibilités dont
regorge PyeongChang pour les sports d’hiver donneront naissance à
un héritage olympique remarquable qui rappellera fièrement l’impact
positif des Jeux d'hiver dans la région.
Développer les sports d’hiver en Asie. Un milliard de personnes
vivent à un maximum de deux heures d’avion de PyeongChang ; trois
milliards à un maximum de cinq heures. Le marché des sports d’hiver
est jeune et en croissance rapide, en Asie, alors que dans les pays à
la longue tradition hivernale, il a déjà atteint sa maturité et le point
de saturation.
Stimuler le développement régional. PyeongChang est une
destination touristique coréenne dont l’attrait – un environnement
fait de montagnes à couper le souffle et d’une mer splendide – s’exerce
tout au long de l’année. Les autorités nationales et provinciales
aspirent à développer la région pour en faire une « ceinture du sport
et du tourisme » dotée d’installations de sport récréatif, de stations
de vacances, de bâtiments résidentiels et d’industries.
Concrétiser la vision de PyeongChang
Pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018, PyeongChang a comme
vision d'offrir au Mouvement olympique et au monde des sports
d'hiver de Nouveaux Horizons – un héritage fait d’une croissance et
d’un potentiel inédits à ce jour.
L’Asie possède un potentiel de développement des sports d'hiver
virtuellement illimité : son marché des sports d’hiver est le plus jeune
au monde, avec une vitesse de progression inégalée, et de tous les
continents, c’est celui qui a la plus importante population totale
de jeunes. PyeongChang rend possible l’accès à ce vaste marché
nouveau et offre de précieuses possibilités de créer une symbiose
entre les sports olympiques d’hiver et des millions de jeunes cœurs
et esprits asiatiques.
Notre projet pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018 – le plus
compact de toute l’histoire des Jeux Olympiques – et nos conditions
climatiques et géographiques idéales, créent un cadre incomparable,
la scène sur laquelle les meilleurs athlètes au monde pourront
réaliser les plus hautes performances.
Notre projet pour les Jeux Olympiques d’hiver de 2018 – l’un des plus
compacts de toute l’histoire des Jeux Olympiques – et nos conditions
climatiques et géographiques idéales, créent un cadre incomparable, la
scène sur laquelle les meilleurs athlètes au monde pourront réaliser les
plus hautes performances.
vision
01-1
Motivation and Vision
Main Motivation
PyeongChang is the birthplace of skiing in Korea, as well as a key
winter sports area in Northeast Asia. The city attracts 150,000
tourists from around the world and 3.6 million Korean skiers every
year. After its successful hosting of the 1999 Gangwon Asian Winter
Games, PyeongChang set its sights on bringing the Olympic Winter
Games to the region. PyeongChang has retained the support of all level
of Governments and the Korean people from its two previous bids until
now, with more than 90% of Koreans supporting the 2018 bid.
PyeongChang’s bid for the 2018 Olympic and Paralympic Winter
Games is motivated by the desire to:
Expand the Olympic Movement and create new Olympic
legacies. Korea was honoured to host the 1988 Seoul Olympic
Games as the second nation in Asia ever to do so. Seoul 1988
allowed Korea to experience the powerful impact of the Olympic
Movement, which brings the world together regardless of race, creed
or ideology.
Asian countries who visit PyeongChang by more than 5% annually,
and skiers from Korea by 10%. The Winter Games would boost
interest in winter sports even more, especially among youth, of
which Asia has the largest population. Indeed, PyeongChang is eager
to tap into this new, young market and help winter sport realise its
full potential in the Asian region.
Share our passion for winter sports. PyeongChang’s previous
bids deepened our knowledge of the Olympic Movement and ignited
our passion for developing winter sport in Asia. The Korean people
share this desire, unwavering in their support of bringing the Olympic
Winter Games to PyeongChang and dedicated in their interest in
winter sports. PyeongChang 2018 aspires to share Korea’s passion
for winter sports with the world.
Boost regional development. PyeongChang is a year-round
tourist destination in Korea, surrounded by breathtaking mountains
and beautiful sea. The national and provincial governments aspire
to develop the area into a Sports and Tourism Belt equipped with
recreational sports facilities, resorts, residential buildings and
industries.
PyeongChang’s Vision
Offering the Olympic Movement and the world of winter sports New
Horizons—a legacy of new growth and new potential never seen
before–this is PyeongChang’s vision for the 2018 Winter Games.
PyeongChang will offer the Olympic Family a unique Winter Games
experience in 2018, in an area of the world relatively new to winter
sports. The new possibilities that abound in PyeongChang will sprout
amazing Olympic legacies in winter sport, proud reminders of the
positive impact of the Winter Games on the region.
Asia has virtually unlimited potential for growth in winter sports: it
possesses the youngest and fastest growing winter sports market in
the world, and has the largest aggregate youth population out of all
regions. PyeongChang enables access to this vast, new market, and
precious opportunities to connect Olympic winter sports with millions
of young hearts and minds.
Develop winter sports in Asia. One billion people live within a
two-hour flight from PyeongChang, and three billion live within five
hours. The winter sports market in Asia is young and rapidly growing,
while in more traditional winter sports nations the marketplace has
reached maturity and saturation.
Our Winter Games plan—one of the most compact in the history
of the Olympics—and ideal climatic and geographical conditions,
offer a unique stage on which the world’s best athletes can achieve
superior performances.
The emerging Asian economy has increased the number of winter
sports tourists from China, Japan, chinese Taipei and Southeast
The PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games will
expose new generations of potential athletes to the power of winter sport.
L'émergence économique de l'Asie se traduit, à PyeongChang, par
une progression annuelle supérieure à 5 % du nombre de touristes
en provenance de Chine, du Japon, de chinese Taipei et des pays
d’Asie du sud-est, et par une augmentation de 10 % du nombre de
skieurs coréens. Les Jeux d’hiver stimuleraient de façon encore
plus marquée l’intérêt pour les sports d’hiver, notamment parmi les
jeunes, cette tranche d’âge qui est plus représentée en Asie que
partout ailleurs. PyeongChang est impatiente de se tourner vers ce
marché jeune et neuf et d’aider les sports d’hiver à atteindre leur
plein potentiel dans la région asiatique.
018
019
I. vision, HeRITAGE, communication
I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION
01
01-2
Stratégie régionale
de planification à long terme
et vision de PyeongChang
La vision de PyeongChang 2018 s’accorde parfaitement avec les
projets de développement à long terme que le gouvernement
national, le gouvernement de la province de Gangwon et les autorités
municipales de PyeongChang ont définis pour la région.
C’est suite à l’accueil des Jeux asiatiques d’hiver de Gangwon 1999
que PyeongChang a pris conscience de l’énorme potentiel du marché
des sports d’hiver en Asie. La ville est l’un des quelques rares
endroits d’Extrême-Orient capables d’accueillir un centre consacré
aux sports d'hiver. En conséquence, son développement jouit d’une
priorité nationale.
Le projet visant à faire de PyeongChang un centre asiatique des
sports d'hiver jouit du soutien du quatrième plan national de
développement territorial (2000-2020), adopté par le gouvernement
national, du troisième plan global de développement (2001-2020),
adopté par les autorités de la province de Gangwon, et du plan
fondamental (2002-2020) de la municipalité de PyeongChang.
En 2009, les sites du ski de fond et du biathlon, qui avaient été créés,
à l’origine, pour les Jeux asiatiques d’hiver de Gangwon 1999, ont
fait l’objet d’améliorations destinées à les aligner sur les normes
techniques les plus élevées des FI concernées ; en outre, a été ajouté
un site de saut à ski à la pointe du progrès.
La station d’Alpensia, un investissement d’un milliard quatre cents
millions de dollars, point central des Jeux Olympiques et des Jeux
Paralympiques d’hiver de 2018, a ouvert ses portes en août 2010.
L'infrastructure de transport reliant la totalité des sites, y compris le
pôle d’Alpensia, fait l’objet d’améliorations continues, conformément
au plan à long terme du gouvernement national. En 2010 ont
commencé les travaux de la ligne ferroviaire express à deux voies
reliant Wonju et Gangneung via PyeongChang et de l’autoroute
Yeongdong II, deux éléments essentiels du réseau prévu pour les
Jeux Olympiques d’hiver de 2018.
PyeongChang 2018 représentera aussi les premiers « Jeux d’hiver
sans CO 2 » de l'histoire olympique, avec des plans environnementaux
marqués par la durabilité, pour toutes les installations et opérations
des Jeux. Cette initiative bénéficie du soutien du gouvernement
national qui a désigné « ville verte à faible production de carbone » la
ville de Gangneung, qui accueillera certains sites.
020
HERITAGE
01-2
legacy
01-3
Long-term Regional Planning
Strategy and PyeongChang's Vision
01-3
Les avantages des candidatures
de PyeongChang
La première candidature de PyeongChang aux Jeux Olympiques d’hiver
remonte à 2001, la deuxième à 2004. Bien qu'infructueuses, ces
tentatives ont rejailli très favorablement sur la ville de PyeongChang.
De la même façon, notre candidature pour 2018 profitera à la ville et à
la région environnante, quel que soit le choix pour la ville hôte de 2018.
Depuis 2009, en coopération avec des universités locales, PyeongChang
a lancé l’initiative « Impact des Jeux Olympiques » en vue d’identifier les
retombées positives de ses candidatures aux Jeux d’hiver. Cet exercice a
permis de dégager les avantages suivants :
E x t en sion de s in s t alla t ion s de s por t s d ’ hi ver e t de
l’infrastructure de transport. La candidature et les efforts déployés
ont été décisifs pour motiver les autorités à investir dans la région, afin
de faire de PyeongChang le premier centre de sports d’hiver d’Asie. Cet
investissement nous a aidés à agrandir et améliorer les installations
de sports d’hiver, comme les sites pour le ski de fond, pour le biathlon
et pour le saut à ski (nouvellement construit). Il a également accéléré
la modernisation de l’infrastructure de transport : c’est ainsi qu’a été
avancée la date de la réalisation de la ligne ferroviaire express reliant
Wonju et Gangneung via PyeongChang, qui permettra d’améliorer
l’accessibilité de la région.
Progression des investissements privés. Il y a 10 ans, lorsqu’elle
a lancé son projet d’accueillir les Jeux Olympiques et les Jeux
Paralympiques de 2010, PyeongChang n’était encore qu’une petite ville
inconnue. Cependant, la première candidature a eu pour effet de la faire
connaître et reconnaître dans le monde des sports d'hiver, lui conférant
à la marque qu'elle représente une valeur nouvelle. Cette valeur
ajoutée a entraîné des investissements privés à grande échelle dans le
développement de l’infrastructure pour les sports d’hiver, dans la région,
notamment les stations d’Alpensia, High 1, Hansol Oak Valley et O 2.
Développement équilibré des sports d’hiver. Depuis sa toute
première participation, à Saint-Moritz, en 1948, la Corée a envoyé
une délégation à chaque édition des Jeux Olympiques d’hiver. Ce n’est
toutefois qu’en 1994, aux Jeux de Albertville, que le pays a remporté
sa première médaille, en short-track. Traditionnellement, la Corée est
forte dans certains sports d’hiver (comme le short-track), mais moins
compétitive dans d’autres sports. Les candidatures de PyeongChang aux
Jeux d’hiver ont changé cette situation, car nous avons créé 17 nouvelles
équipes de sports olympiques d’hiver depuis notre première tentative
(équipes de curling, biathlon, snowboard, curling en fauteuil, hockey sur
luge, pour n’en citer que quelques-unes). Le gouvernement national accorde
son soutien à ces athlètes par le biais de son plan de développement des
sports d’hiver « Drive the Dream », une initiative qui a permis à l’équipe de
Corée de rapporter 6 médailles d’or, 6 médailles d’argent et 2 médailles de
bronze des Jeux Olympiques d’hiver de Vancouver 2010.
PyeongChang 2018’s vision is perfectly in line with the longterm regional development plans of the National Government, the
Gangwon Provincial Government, and the PyeongChang Municipal
Government.
PyeongChang identified the enormous potential of the winter sports
market in Asia from its hosting of the 1999 Gangwon Asian Winter
Games. The city is one of the few geographical locations in East Asia
capable of sustaining a winter sports hub. Thus, its development is a
national priority.
The plan for developing PyeongChang into a hub of winter sports
in Asia is supported by the National Government's ‘4th National
Comprehensive Territorial Plan (2000-2020)’, the Gangwon Provincial
Government's ‘3rd Comprehensive Development Plan (2001-2020)’,
and PyeongChang Municipal Government's ‘Basic Plan (2002-2020)’.
In 2009, the venues for cross-country skiing and biathlon, first
constructed for the 1999 Gangwon Asian Winter Games, were
upgraded to meet the highest technical standards of IFs, and a stateof-the-art ski jumping venue was newly added.
The USD 1.4 billion Alpensia Resort, the focal point of the 2018
PyeongChang Olympic and Paralympic Winter Games, opened its
doors in August 2010. Transport infrastructure that connects all
venues, including Alpensia Resort, is being continuously upgraded
in accordance with the National Government's long-term plan. In
2010, construction work began on the double-track express railroad
between Wonju and Gangneung via PyeongChang, and on Yeongdong
Expressway II, key aspects of the Winter Games transport network.
PyeongChang 2018 will be the first ‘Green Share O 2 Plus Winter
Games’ in history, with environmentally sustainable plans for all
Winter Games facilities and operations. This effort is supported
by the National Government, which designated the Venue City
Gangneung as a ‘Low Carbon Green City’ in 2009.
Benefits of PyeongChang’s Bids
PyeongChang’s first bid for the Olympic Winter Games was in 2001,
and the second in 2004. Although these were unsuccessful attempts,
PyeongChang City benefited significantly from the bids. Our 2018 bid
will similarly benefit the city and its surrounding region, irrespective of
the 2018 Host City decision. Since 2009 Pyeongchang, in collaboration
with local universities, has undertaken the Olympic Games Impact (OGI)
research initiative to identify the positive outcomes of Pyeongchang's
bids for the Winter Games. It has determined the following benefits:
Expanded winter sports facilities and transport infrastructure.
The bid efforts have been the driving force behind attracting
governmental investment to the region for the development of
PyeongChang as the premiere winter sports hub of Asia. This
investment has allowed for expanded and improved winter sports
facilities, such as venues for cross-country skiing, biathlon and ski
jumping (newly built). It has also accelerated transport infrastructure
improvements, enabling earlier construction of the express railroad
between Wonju and Gangneung via P yeongChang for better
accessibility to the region.
Increased private capital investment. PyeongChang was a
small, unknown city when it began its quest for the 2010 Olympic and
Paralympic Winter Games 10 years ago. However, its first bid changed
that—putting PyeongChang on the map of the winter sports world and
improving its brand value. This added value induced large-scale private
investment in developing winter sports infrastructure in the region, like
Alpensia Resort, High 1 Resort, Hansol Oak Valley, and O2 Resort.
Balanced development of winter sports. Korea has sent its
delegation to every Olympic Winter Games since its first participation
in Saint Moritz in 1948. However, it was not until Albertville 1994
when Korea earned its first medal in short track speed skating. Korea
has a history of being strong in certain winter sports (like short track
speed skating), but less competitive in others. PyeongChang’s bids
for the Winter Games have changed this course, however, with 17
new Winter Olympic sports teams created since our first bid attempt
(in curling, biathlon, snowboard, wheelchair curling and ice sledge
hockey, just to name a few). The National Government supports these
athletes with its winter sports development plan, ‘Drive the Dream’,
an initiative that helped Team Korea bring home 6 gold, 6 silver, and 2
bronze medals at the 2010 Vancouver Olympic Winter Games.
021
I. vision, HeRITAGE, communication
I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION
01
01-4
héritage sera renforcé et étendu lors des Jeux Olympiques d’hiver
de 2018, ce qui fera progresser le niveau général d'expérience
opérationnelle des sports d’hiver en Asie.
Des sites construits spécialement
pour constituer un solide
héritage olympique
Sur 13 sites de compétitions prévus par PyeongChang pour les
Jeux Olympiques d’hiver de 2018, sept existent déjà ; deux des
sites prévus, pour le ski alpin (épreuves de vitesse) et le patinage
artistique / short-track sont en construction, actuellement, et ils
seront achevés quelle que soit l'issue de la candidature. Les autorités
compétentes construiront les quatre sites restants si PyeongChang
est élue ville hôte des Jeux de 2018.
Les sites olympiques non destinés aux compétitions, comme les
villages olympiques, les villages des médias et les hôtels où le
CIO établira son quartier général sont déjà soit achevés, soit en
construction par des investisseurs privés, dans le respect des plans
gouvernementaux de développement. Le gouvernement national
coréen, le gouvernement de la province de Gangwon, les autorités
municipales de PyeongChang, des villes des sites et des stations
prévues pour accueillir des sites majeurs sont convenus de créer
un fonds de l’héritage olympique, afin de garantir que les legs des
Jeux Olympiques et des Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 seront
viables et durables. Si PyeongChang est élue ville hôte de 2018,
le montant et la gestion des fonds feront l’objet d’une discussion
avec le comité d’organisation des Jeux Olympiques d’hiver de
PyeongChang (COJOP), conformément aux accords conclus entre les
parties concernées. Les fonds serviront à gérer l’ensemble des sites
et à conserver sa durabilité à l’héritage olympique, une fois les Jeux
d’hiver terminés.
La proposition au CIO du programme « Rêve » de PyeongChang,
dont l’objectif est d’accompagner l’évolution de jeunes athlètes des
sports d’hiver, remonte à notre première candidature, pour les Jeux
d’hiver de 2010. PyeongChang a invité 935 jeunes de 57 pays dans
le cadre de ce programme « Rêve » qui sera poursuivi et développé
à partir de 2012. Au titre de ce programme, il sera notamment fondé
une académie des sports d’hiver destinée à favoriser l’émergence
de nouveaux athlètes et entraîneurs et à faire passer le nombre des
CNO participant aux Jeux d’hiver du total de 82, pour Vancouver
2010, à une centaine en 2018.
01-6
Promotion du mouvement olympique
A ce jour, seules deux éditions des Jeux d’hiver se sont déroulées
en Asie. Cer tes, les spor ts d’hiver sont relativement moins
développés en Asie qu'en Europe ou qu'en Amérique du Nord, mais la
croissance économique soutenue de l’Asie s’est accompagnée d’une
augmentation significative du nombre de passionnés des sports
d’hiver et des industries de ce secteur. Comme l’Asie possède la plus
forte population de jeunes au monde, permettre à cette génération
nouvelle de découvrir les sports d’hiver grâce aux Jeux Olympiques
conduirait à une progression encore plus forte du nombre de
pratiquants et à un développement encore plus vaste des marchés
des sports d’hiver.
Dans le cadre du programme « Rêve », PyeongChang développera
systématiquement une académie des sports d’hiver destinée aux
athlètes et entraîneurs de ces sports. Pour ce faire, nous utiliserons
au maximum les infrastructures olympiques ainsi que l'héritage en
expérience humaine accumulé au cours de la candidature aux Jeux
d’hiver et à l’occasion de différentes compétitions internationales de
sports d’hiver.
01-5
L’héritage des jeux olympiques
dans la ville hôte
Les candidatures précédentes de PyeongChang aux Jeux Olympiques
et aux Jeux Paralympiques d’hiver se sont traduites par une
extension significative des infrastructures sportives de la région.
Des sites de sports d’hiver ultramodernes pour le ski de fond, le
biathlon et le saut à ski, et des installations d’ampleur pour les
sports d'hiver, comme la station d’Alpensia, servent maintenant
de sites d’entraînement à bon nombre de spécialistes coréens des
sports d’hiver. La présence de cette infrastructure a eu pour effet de
décupler l’attrait et la pratique des sports d’hiver chez les Coréens.
PyeongChang a accueilli une cinquantaine de manifestations
sportives internationales depuis 1995, ce qui lui a permis d’acquérir
une immense connaissance opérationnelle et d’entretenir les
qualifications de ses ressources humaines. Le volet humain de cet
022
C’est à Nagano, en 1998, que les Jeux Olympiques d'hiver ont eu lieu
pour la dernière fois en Asie. D’ici à 2018, les jeunes spécialistes
asiatiques des sports d’hiver âgés alors de 20 ans n’auront aucun
souvenir des Jeux de Nagano ou de toute autre édition des Jeux
d’hiver organisée en Asie. Par leur simple nombre, les Asiatiques de
moins de 20 ans en 2018 représenteront une population gigantesque
et ces jeunes athlètes seront les vrais bénéficiaires de notre vision.
01-4
Purpose-Built Venues
as Solid Olympic Legacies
Out of 13 competition venues that PyeongChang will utilise for the
2018 Winter Games, seven venues already exist, and two planned
venues, for alpine skiing (speed) and figure/short track speed skating,
are now being constructed and will be finished irrespective of the
bid result. Relevant authorities will build the remaining four venues if
PyeongChang is designated as the 2018 Host City.
Non-competition venues, such as the Olympic Villages, Media
Villages, and the IOC Headquarters Hotels, are either already
completed or currently under construction by private investors in
accordance with government development plans. The National
Government, Gangwon Provincial Government, the municipal
governments of PyeongChang and the Venue Cities, and main venue
resorts have agreed to establish Olympic Legacy Funds to ensure
viable and sustainable legacies of the PyeongChang 2018 Olympic
and Paralympic Winter Games. Should PyeongChang be chosen
as the 2018 Host City, the amount and management of the funds
will be discussed with the PyeongChang Olympic and Paralympic
Winter Games Organising Committee (POCOG) in accordance with
agreements among the concerned parties. The funds will be used to
manage all the venues and maintain sustainable Olympic legacies
after the Winter Games.
01-5
Sports Legacies in the Host City
to PyeongChang under this programme, which will be expanded from
2012. In particular, a winter sports academy for fostering winter
sports athletes and coaches will be developed under the programme,
with the goal of expanding the number of participating NOCs from 82
in the Vancouver 2010 Olympic Winter Games to over 100 in 2018.
01-6
Promoting the Olympic Movement
To date, only two Olympic Winter Games have been held in Asia. While
winter sports in Asia are relatively less developed than in Europe or
North America, Asia’s rapid economic growth has resulted in a significant
increase in winter sports enthusiasts and related industries. as Asia has
the largest youth population in the world, exposing this new generation
to winter sports through the Olympic Games would result in even greater
expansion of winter sports participants and markets.
PyeongChang will systematically develop a winter sports academy
for winter sports athletes and coaches under our ‘Dream Programme’,
actively utilising Olympic facilities built for the Olympic Winter
Games and our experienced human legacies accumulated through
the bidding process for the Winter Games, as well as knowledge
gained from korea's hosting of various international winter sports
competitions.
Nagano 1998 was the last Olympic Winter Games held in Asia. By
the year 2018, a typical 20-year-old Asian winter sports athlete will
have no memory of those Games, or of any Winter Olympiad held in
Asia. The sheer number of Asians under the age of 20 by the year
2018 will be enormous, and these young athletes represent the true
beneficiaries of our vision.
PyeongChang's previous bids for the Olympic and Paralympic Winter
Games resulted in significant expansion of sports legacies in the
region. State-of-the-art winter sports venues for cross-country
skiing, biathlon and ski jumping, and large-scale winter sports
facilities such as Alpensia Resort now serve as training facilities for
many of Korea’s winter sports athletes. This infrastructure has also
boosted interest and participation in winter sports among Koreans.
PyeongChang has hosted over 50 international sporting events
since 1995, through which it has gained a wealth of operational
knowledge and cultivated an experienced workforce. These human
legacies will be strengthened and expanded during the 2018 Winter
Games, thereby raising the overall level of winter sport operational
experience in Asia.
PyeongChang proposed the ‘Dream Programme’ to the IOC during our
bid for the 2010 Winter Games for the promotion and development of
winter sports. This programme provides winter sports opportunities
to youth in regions with limited access to winter sports due to
weather conditions. 935 youths from 57 countries have been invited
023
I. vision, HeRITAGE, communication
I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION
01
PLAN ET STRATEGIE DE
COMMUNICATION
01-7
Plans de communication
PyeongChang a déjà mis en œuvre divers plans de communication
et la ville continuera de le faire jusqu’au début des Jeux Olympiques
d’hiver de 2018, si elle est élue ville hôte. Ces plans diffuseront
les Jeux et leurs idéaux en Corée et à l’étranger. La vision de
PyeongChang, Nouveaux Horizons, constituera le thème dominant de
tous les plans de communication.
Soutien et intérêt locaux
La candidature de PyeongChang aux Jeux Olympiques d’hiver de
2018 jouit du soutien total et passionné du peuple coréen. Les plans
locaux de communication de PyeongChang auront pour priorité
de préserver ce soutien vigoureux jusqu’à 2018 et de sensibiliser
la population au Mouvement olympique par le biais de la vision
des Nouveaux Horizons. Au cours des années nous séparant de
2018, une attention particulière sera accordée à la stimulation de
l’intérêt du public pour les sports d’hiver ; une même attention sera
également consacrée à la transition entre la sensibilisation du public
et son engagement actif, ainsi qu’à la promotion des sports d’hiver.
Différents plans de communication seront lancés graduellement
entre la procédure de candidature et la période des Jeux d’hiver.
Le comité de candidature de PyeongChang 2018 aux Jeux Olympique
et paralympique d’hiver – le POBICO – a élaboré et mené des
campagnes de communication en coopération avec les principales
parties concernées qui seront appelées à jouer un rôle actif dès les
tout premiers stades des différents plans de communication. Ce
niveau de coopération sera conservé après le choix de la ville hôte.
Pendant la phase de ville requérante, le POBICO a élaboré des
campagnes publiques dans les médias, présentant des médaillés
olympiques des Jeux d’hiver, afin de sensibiliser davantage le public
à la candidature de PyeongChang. Nous avons aussi tiré profit du
surcroît d’intérêt du public pour les Jeux d’hiver, lors des Jeux de
Vancouver 2010, par la diffusion de programmes en relation avec
les Jeux par les principales chaînes télévisées coréennes. Le choix
officiel de PyeongChang comme ville candidate, en juin 2010, a été
suivi de programmes de communication présentant la vision de la
ville, les valeurs olympiques et le dynamisme des sports d’hiver.
Pour atteindre la nouvelle génération, le POBICO a également fait un
usage maximal des nouvelles plateformes médiatiques comme les
téléphones mobiles, l’Internet et les réseaux sociaux.
Lorsque PyeongChang aura été nommée ville hôte de 2018, le COJOP
s'associera à des parties concernées majeures pour mettre en œuvre un
programme septennal de communication qui comportera trois phases,
entre 2012 et 2018. Ce programme fera découvrir au public la vision de
PyeongChang et le sensibilisera au Mouvement olympique et aux Jeux.
024
A partir de JO -7, il sera diffusé des documentaires et des reportages
d'actualité coproduits par les médias locaux qui montreront la vision
de la ville de PyeongChang, l’histoire des Jeux Olympiques et les
valeurs de l’Olympisme. Pour accroître le niveau d’intérêt du public, les
médias montreront des reportages sur la réussite d’athlètes pratiquant
les sports d’hiver. En coopération avec la ville hôte et des autorités
à divers échelons, il sera mis en place une campagne de publicité en
extérieur utilisant des supports tels des panneaux et des banderoles.
COMMUNICATION STRATEGY
AND PLAN
A partir de JO -4 commencera une promotion nationale des plans
de recrutement des volontaires. C’est le moment où des entités
majeures s’associeront, en tant que sponsors, aux campagnes de
relations publiques destinées à diffuser la vision de PyeongChang
et les valeurs olympiques. En coopération avec la commission
coréenne des communications (KCC), il sera procédé à la diffusion de
messages de service public pour sensibiliser davantage le public à
PyeongChang 2018.
PyeongChang has already implemented various communication plans
and will continue to do so until the start of the 2018 Winter Games
should it be named the Host City. These plans will promote the
Olympics and its ideals at home and abroad. PyeongChang's vision,
New Horizons, will be the overriding theme in all communication
plans.
A partir de JO -2, l’intérêt et la coopération du public augmenteront,
avec le début du recrutement des volontaires. Le concours pour la
conception du flambeau olympique sera alors ouvert au public et le
comité commencera à accepter les demandes de participation au relais
du flambeau. A l’occasion des épreuves tests organisées deux années
avant les Jeux d’hiver, le COJOP fera découvrir des documentaires sur
des athlètes célèbres et sur les éditions passées des Jeux.
A partir de JO -1, les médias traditionnels et les nouveaux médias
diffuseront quotidiennement des contenus coproduits par de grandes
sociétés de production. En différents points du relais du flambeau
olympique, il sera organisé des manifestations spéciales permettant
de s'initier aux sports olympiques, afin de promouvoir dans le public
la volonté de pratiquer ces sports.
Soutien et intérêt internationaux
Peu après que PyeongChang aura été désignée ville hôte, le COJOP
commencera à réaliser des campagnes internationales de communication
en coopération avec le CIO / IPC, chacun des CNO / CNP et les sponsors
TOP. Le comité d’organisation donnera la priorité à la coopération avec
des sociétés de médias majeures de l’Asie tout entière, afin de produire
des programmes spéciaux sur les sports d’hiver capables de développer
l’intérêt du public dans des régions où ces sports sont relativement
sous-développés. Chaque initiative dans le domaine des communications
mettra en exergue la participation et le partage. Dans cet esprit, il sera
créé un groupe consultatif de la jeunesse à l’échelle planétaire dont les
idées seront reflétées dans le plan de communication du COJOP ; en
outre il sera lancé un « programme de recueil d’opinions en ligne ». Le
programme international de communication du COJOP se déroulera lui
aussi sur sept années, de 2012 à 2018.
A partir de JO -7, des documentaires et des reportages d’actualité
montrant la vision de PyeongChang, la culture originale de la
Corée, le riche passé des Jeux Olympiques d’hiver et les valeurs
de l’Olympisme seront produits en coopération avec des sociétés
internationales majeures qui en assureront la diffusion, afin de
stimuler l'intérêt international pour PyeongChang 2018.
01-7
Communication Plans
Local Support and Interest
P yeongChang's bid for the 2018 Winter Games is fully and
passionately supported by the Korean people. PyeongChang's local
communication plans will focus on maintaining this strong support
through 2018 and raising awareness of the Olympic Movement
through the New Horizons vision. Enhancing the public’s interest
in winter sports will be given special attention, as will making the
transition from public knowledge to active public engagement and
promotion in the years leading up to 2018. Various communication
plans will be phased in gradually through the bidding process up to
the Winter Games time.
The PyeongChang 2018 Olympic and paralympic Winter Games
Bid Committee (POBICO) has been developing and executing
communication campaigns in coordination with key stakeholders,
w ho have ac tively p ar ticip ated in the early s t ages of all
communication plans. This level of cooperation will continue after
the Host City is decided.
In the Applicant City stage, POBICO developed public media
campaigns featuring Olympic Winter Games medallists to raise
awareness of PyeongChang's bid. We also capitalised on heightened
public interest in the Winter Games during Vancouver 2010, with
major Korean broadcasters airing Olympic-related programmes.
PyeongChang’s official selection as a Candidate City in June 2010
was followed by communication programmes on PyeongChang's
vision, the Olympic values and the dynamism of winter sports.
POBICO has also made maximum use of new media platforms such
as mobile channels, the Internet and social networking services (SNS)
to reach the young generation.
After P yeongChang is named the 2018 Host City, POCOG, in
coordination with key stakeholders, will implement a seven-year
communication programme in three phases from 2012 to 2018. This
programme will share PyeongChang’s vision with the public and raise
awareness of the Olympics and the Olympic Movement.
Specifically, from G-7 documentaries and news features co-produced
by major local media will be broadcast covering PyeongChang's vision,
the history of the Olympic Winter Games, and the Olympic values.
Inspiring success stories of winter sports athletes will also be featured
to heighten the public's level of interest. Outdoor advertising such as
billboards and banners will be used in cooperation with the Host City
and various levels of government.
From G-4, volunteer recruitment plans will be promoted nationwide.
At this time, major conglomerates, ad. sponsors, will join PR
campaigns promoting P yeongChang's vision and the Olympic
values. Public Service Ads made in cooperation with the Korea
Communications Commission (KCC) will be aired to raise awareness
on PyeongChang 2018.
From G-2, interest and participation among the public will be increased
as the volunteer recruitment process begins. The Olympic Torch Design
Competition will be opened to the public, and applications for the
Olympic Torch Relay will begin. POCOG will promote documentaries
on famous athletes and past Olympic Games at test events held two
years prior to the Winter Games.
From G-1, video content co-produced with major media companies
will be broadcast on a daily basis, through traditional and new media
channels. Experience events for the public to Experience winter
sports will be held at different points on the Olympic Torch Relay
route to promote the public's voluntary participation.
International Support and Interest
After PyeongChang is designated as the Host City, POCOG will
execute international communications campaigns in cooperation
with the IOC/IPC, each NOC/NPC, and TOP sponsors from the very
early stages. POCOG will focus on collaborating with major media
companies across Asia to produce special winter sports programmes
aimed at raising public interest in regions where winter sports
are relatively underdeveloped. All communications initiatives will
emphasise 'participation' and 'sharing'. In this spirit, a global youth
advisory group will be founded and their voices reflected in POCOG’s
communications plan, by an ‘Online Feedback Programme’. POCOG's
international communications programme will also run for seven
years from 2012 to 2018.
Specifically from G-7, documentaries and news features on
PyeongChang's vision and Korea’s unique culture, the rich history
of the Olympic Winter Games and the Olympic values will be coproduced with and broadcasted by major global media, expanding
international interest in PyeongChang 2018.
From G-4, POCOG will publicise inspiring stories on participants
from PyeongChang’s ‘Dream Programme’ who have, thanks to the
programme, become professional winter sports athletes. These
stories will be delivered through global media to increase interest in
the Olympics and winter sports in general, especially in those regions
that for climatic reasons lack winter sports history.
From G-2, POCOG will run PR programmes on PyeongChang 2018
through global media in coordination with the IOC. POCOG will also
promote PyeongChang's superior venues and technical expertise
through test events to be held in cooperation with IFs.
025
I. vision, HeRITAGE, communication
I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION
01
A par tir de JO - 4, le COJOP dif fusera le récit motivant de
professionnels des sports d’hiver qui le seront devenus après avoir
participé au programme « Rêve » de PyeongChang. Ces reportages
seront diffusés par les médias du monde entier, afin d'accroître
l’intérêt pour les Jeux Olympiques et les sports d’hiver en général,
notamment dans les régions qui, pour des raisons climatiques, n’ont
aucune tradition des sports d’hiver.
A partir de JO -2, en coopération avec le CIO, le COJOP diffusera
des programmes de relations publiques sur PyeongChang 2018 dans
les médias du monde entier. Le COJOP fera aussi découvrir la haute
qualité des sites et le savoir-faire technique de PyeongChang à
l’occasion des épreuves test, en coopération avec les FI.
A partir de JO -1, le COJOP fera une promotion active du relais du
flambeau olympique dans les médias planétaires. Le relais de la
flamme adoptera un itinéraire qui traversera diverses régions d’Asie,
afin de promouvoir les sports d’hiver dans l’ensemble du continent.
Le COJOP coopérera avec des médias du monde entier et invitera
des athlètes célèbres de différents pays à prendre part au relais
du flambeau olympique. De nombreuses manifestations seront
organisées le long de l’itinéraire du relais, afin de susciter de l’intérêt
pour PyeongChang 2018.
01-8
Enjeux et possibilités
Le gouvernement national, les autorités provinciales et 90 % de
la population coréenne appuient la candidature de PyeongChang.
Les parties concernées qui coopèrent actuellement avec le POBICO
coopéreront avec le COJOP si PyeongChang est élue ville hôte de
2018. Elles comprennent bien la richesse de possibilités que les
Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques offrent à la Corée et à
PyeongChang. En effet, les Jeux d’hiver auront pour effet de :
Renforcer la valeur de la marque « Corée » et faire découvrir
la culture coréenne au monde entier. Les Jeux Olympiques
de 1988 à Séoul ont créé de nouvelles possibilités de croissance
économique, stimulé le développement de la démocratie dans le pays
et fait mieux connaître la Corée dans la communauté internationale.
Les Jeux Olympiques et les Jeux Paralympiques d’hiver de 2018
donneront un nouvel élan qui renforcera encore davantage la valeur
de la marque « Corée » et fera ressortir son statut de pays avancé.
Les Jeux d’hiver seront aussi une extraordinaire occasion de faire
connaître au monde entier les 5 000 années de l’histoire du pays
ainsi que le dynamisme de sa culture contemporaine.
Promouvoir le rôle de centre touristique de la ville hôte
de PyeongChang et des villes accueillant des sites. Depuis
l’organisation des Jeux asiatiques d’hiver de Gangwon 1999,
PyeongChang a poursuivi sa transformation en un centre des sports
d’hiver de l'Asie. En accueillant les Jeux Olympiques et les Jeux
026
Paralympiques d’hiver de 2018, PyeongChang conforterait son rôle
de centre authentique des sports d’hiver et du tourisme en Asie.
Solliciter ce que le Comité National Olympique coréen et le
Comité National Paralympique coréen ont de mieux à offrir.
Etant donné le soutien total du gouvernement, l'intérêt marqué du
public et l’augmentation de la pratique des sports d’hiver, lors des
Jeux, le Comité Olympique et le Comité Paralympique coréens devront
assurer une planification, une mise en œuvre et une réalisation au plus
haut niveau. Les Jeux d’hiver seront aussi l’occasion de promouvoir la
croissance équilibrée des sports d'hiver en Corée.
Transmettre un legs d’installations de sports d’hiver conformes
aux normes internationales. Ayant la possibilité d’accéder
facilement à des installations à la pointe du progrès et conformes
aux normes olympiques, le public, en général, et les habitants de
PyeongChang, en particulier, jouiront d’un plus grand nombre de
possibilités de pratiquer et apprécier les sports d’hiver.
Valoriser la marque des sociétés locales. Les Jeux Olympiques
et les Jeux Paralympiques d’hiver de 2018 offriront aux sociétés
locales apportant leur parrainage d'excellentes occasions de faire
progresser la valeur de leur marque et de profiter de l’élan engendré
pour se développer et acquérir une présence mondiale.
PyeongChang propose à l’organisation des Jeux Olympiques et
des Jeux Paralympiques d’hiver un environnement légal stable.
La ville ne prévoit pas de difficultés juridiques particulières en
relation avec l’accueil des Jeux Olympiques d’hiver. Cependant, le
COJOP élaborera un programme global spécial pour faire face aux
imprévus et mettra en place un groupe de travail chargé de veiller
à une communication sans heurt entre les différents échelons
gouvernementaux, le CIO, l’IPC, le comité olympique coréen, le comité
paralympique coréen, les FI et les différents groupes d’intérêt. Le
gouvernement national et les autorités locales appuient pleinement
la candidature de PyeongChang ; il n’est donc pas escompté de
difficulté particulière de la part des autorités. Cependant, dans le
cadre du plan spécial pour faire face à toutes les situations, toutes
les parties concernées apposeront leur signature sur la loi spéciale
de soutien aux Jeux Olympiques et aux Jeux Paralympiques d’hiver
de 2018 afin de formaliser le rôle de chaque échelon gouvernemental
dans l’organisation des Jeux Olympiques d’hiver de 2018.
From G-1, POCOG will actively promote the Olympic Torch Relay
through global media. The Torch Relay route will weave through
different regions in Asia to promote winter sports in the continent.
POCOG will work jointly with global media companies and invite
famous athletes from different countries to participate in the Torch
Relay. Many events will be organised on the relay route to generate
interest in PyeongChang 2018.
01-8
Opportunities and Challenges
The National Government, provincial governments, and 90% of the
national population support PyeongChang’s bid. Stakeholders currently
involved in POBICO will participate in POCOG should PyeongChang
become the 2018 Host City. These stakeholders understand the wealth
of opportunities the Olympic and Paralympic Winter Games offer to
Korea and PyeongChang. In particular, the Winter Games will:
Strengthen Korea's brand value and show Korea's culture to the
world. The 1988 Seoul Olympic Games opened up new opportunities
for economic growth, spurred the development of democracy in the
country, and made Korea better known in the global community. The
PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games will provide
new momentum to boost Korea’s brand value further, highlighting its
status as an advanced country. The Winter Games will also offer an
amazing opportunity to share with the world Korea's 5,000 years of
history and its dynamic modern culture.
Foster the Host City PyeongChang and the Venue Cities as
tourism centres. PyeongChang has continued to grow as an Asian
winter sports hub from its hosting of the 1999 Gangwon Asian
Winter Games. Hosting the 2018 Olympic and Paralympic Winter
Games would solidify PyeongChang's position as a true hub of winter
sports and tourism in Asia.
Demand the best from the KOC/KPC. The full governmental
support and heightened public interest and participation in winter
sports during the Winter Games will demand the highest level
of planning, implementation and performance on the parts of
the Korean Olympic Committee(KOC) and the Korean Paralympic
Committee(KPC). The Winter Games will also promote the balanced
growth of winter sports in Korea.
Leave a legacy of winter sports facilities meeting international
standards. The public in general and PyeongChang citizens in
particular will have greater opportunities to participate in and enjoy
winter sports with easy access to state-of-the-art winter sports
facilities that meet Olympic standards.
Enhance the brand value of local companies. The 2018
P yeongChang Oly mpic and Paraly mpic W inter Games will
provide local companies participating as sponsors with excellent
oppor tunities to raise their brand value and enjoy dynamic
momentum for growth and global expansion.
PyeongChang offers a stable legal environment in which to host the
Olympic and Paralympic Winter Games. The city does not foresee
any particular legal challenges related to hosting the Winter Games.
Nevertheless, POCOG will prepare a comprehensive contingency
programme and launch a task force team that will ensure seamless
communication between various levels of government, the IOC/
IPC, the KOC/KPC, IFs and different interest groups. The National
Government and local governments fully back the PyeongChang bid,
so no particular governmental challenges are expected. However,
as part of the contingency plan, the Special Act in Support of the
PyeongChang 2018 Olympic and Paralympic Winter Games (the
Special Act) will be signed by all parties to formalise the roles of
each level of government in the hosting of the 2018 Winter Games.
POBICO directly engages with environmental NGOs and other
interest groups, and there have been no challenges to PyeongChang’s
bid from these groups. Korea has never experienced disruptions of
any kind in the international events it has hosted. However, to ensure
cooperation POCOG will form a dialogue group and implement the
following 3-step communication strategy: 1. Collect information and
conduct early analysis of stakeholders based on thorough research;
2. Engage in direct dialogue with interest groups and NGOs, and
encourage their participation in the development and execution of
POCOG programmes; and 3. Promote monitoring of Winter Games
operations and full engagement in decision-making.
Le POBICO est en liaison directe avec des ONG du secteur
environnemental et d’autres groupes d’intérêt, et ceux-ci n’ont
pas créé de difficultés à la candidature de la ville. La Corée n’a
jamais connu de troubles de quelque nature que ce soit lors des
manifestations internationales qu’elle a organisées. Cependant,
pour que la coopération soit totale, le COJOP constituera un groupe
de dialogue et mettra en œuvre la stratégie de communication en
trois étapes suivante : 1. Collecter des informations et effectuer une
recherche approfondie pour analyser très tôt les parties concernées ;
2. Entamer un dialogue direct avec les groupes d’intérêt et les ONG et
les encourager à prendre part au développement et à la réalisation des
programmes du COJOP ; et 3. encourager la supervision des opérations
des Jeux d’hiver et la participation totale au processus décisionnel.
027
I. vision, HeRITAGE, communication
I. VISION, LEGACY and COMMUNICATION
01
01-9
01-9
Plan de communication avec échéances et budget
Communications Timelines and Budget Plan
Le plan de communication de PyeongChang sera réalisé en trois phases, comme l’illustre le tableau ci-dessous.
PyeongChang's communications plan will be carried out in three phases as outlined in the table below.
Tableau 1-9
(Unité : USD (millions))
Année
Contenu
(JO-6)
2012
Phase 1
(JO-5)
2013
(JO-4)
2014
(JO-3)
2015
•
définition des objectifs et du plan
•
gestion des RH en relation avec la communication
•
lancement du site Internet
•
lancement des festivals et manifestations annuels
•
planification et création des contenus de référence pour les médias
•
lancement du programme I des volontaires
•
présentation de PyeongChang et de la Corée à l’étranger (les médias payants et gratuits)
•
organisation en Corée de campagnes de diffusion des sports d’hiver
•
analyse du fonctionnement du programme de volontaires
•
é laboration et distribution d'articles sur les sites et l’infrastructure (les médias payants et gratuits)
(JO-2)
2016
Phase 3
2018
5
7
Year
(G-6)
2012
Londres 2012
Recrutement
des volontaires
Contents
Phase 1
Sotchi 2014
Débriefing de
Sotchi
(G-5)
2013
(G-4)
2014
(G-3)
2015
Présentation
de la mascotte
Budget
•
Specify objectives and plan
•
Manage communication-related HR
•
Launch website
•
Launch annual festivals & events
•
Plan & create feature contents for media
•
Launch volunteer programme I
•
Introduce PC & Korea overseas (paid & non-paid media)
•
Hold winter sport build-up campaigns in Korea
•
Debrief on volunteer programme operation
•
Develop & distribute media stories on venues and infrastructure (paid & non-paid media)
•
Hold winter sport build-up campaigns in Asia
organisation en Asie de campagnes de diffusion des sports d’hiver
•
lancement du programme II des volontaires
•
Launch volunteer programme II
•
campagne de publicité à Rio
•
Build-up campaign in Rio
•
début de la vente des souvenirs et des marchandises
•
Start selling souvenirs & merchandise
•
Launch micro-websites on specific themes & online shops
•
Plan & prepare Torch Relay (media outreach for runner application)
•
Commence global media campaign (paid & non-paid media)
•
Start domestic media programmes
•
Begin internship programmes for student volunteers
•
Start selling tickets
•
Launch Torch Relay campaign
•
Intensify global media campaign (paid & non-paid media)
•
Maximise global media campaign (Ongoing Operation)
•
•
(JO-1)
2017
2
Etape majeure
(Unit : USD million)
•
•
Phase 2
Budget
Table 1-9
12
lancement
de microsites Internet sur des thèmes spécifiques et ouverture
des boutiques en ligne
planification
et préparation du relais du flambeau
(appel aux médias pour les candidatures des porteurs de la flamme)
15
Rio 2016
Phase 2
(G-2)
2016
lancement de la campagne médiatique mondiale (les médias pay auts et gratuits)
•
lancement des programmes de promotion médiatique en Corée
•
début des programmes de stages pour volontaires étudiants
•
début de la vente des billets
•
lancement de la campagne du relais du flambeau
•
intensification de la campagne médiatique mondiale (les médias pay auts et gratuits)
•
utilisation maximale de la campagne médiatique mondiale (Opération permanente)
22
(G-1)
2017
Relais de la
flamme olympique
Phase 3
17
2018
028
2
London 2012
5
Volunteer
Recruiting
7
Sochi 2014
Sochi Debriefing
12
Mascot Launch
15
Rio 2016
22
Torch Relay
17
80
Total
80
Total
029
Milestone Event

Documents pareils

16 - Pyeongchang 2018

16 - Pyeongchang 2018 The wired communications network in the area of Gangwon Province, including PyeongChang, is a multiplex network between three hubs, Chuncheon, Wonju and Gangneung (where the Coastal Cluster will be...

Plus en détail

volume1 - Pyeongchang 2018

volume1 - Pyeongchang 2018 value as an Olympic partner. Venues and facilities such as the USD 1.4 billion Alpensia Resort and other infrastructure development are tangible examples of our commitment and perseverance.

Plus en détail