Famille à coeur - Cloverdale Multi

Transcription

Famille à coeur - Cloverdale Multi
Famille à coeur
Année 7 — No 5
Janvier 2010
...
Cloverdale Multi-Ressources
9542, boul. Gouin Ouest
Pierrefonds (Québec)
H8Y 1R3
La Coopérative d’Habitation Village Cloverdale
Téléphone : (514) 684-8228
[email protected]
www.cloverdalemulti-ressources.org
Cloverdale Multi-Ressources vous
présente...
1
Cloverdale Multi-Ressources presents
2
Activité CMR
CMR Activities
3
Nouvelles
4
5
News!
Le développement de votre enfant
6
Your child’s development
7
Notre mission / Nos services
Our Mission / Our services
8
8
Nos bailleurs de fonds /
Financial backers
8
8
Gérer la coopérative la plus grande du Canada, ce n’est pas une tâche
facile. Claude Roberge, directeur général de la coopérative d’habitation
Village Cloverdale, nous raconte les défis de ce projet communautaire.
Née sur papier en 1983, la coopérative réussit finalement, dans les années
1999 à 2006, à acquérir les 734 logements des promoteurs privés, dans
le but d’arrêter les sérieuses hausses de loyer et de bien entretenir les
édifices.
À la différence des ensembles immobiliers privés, « à Village Cloverdale,
vivre en coopérative signifie qu’il n’y a pas de concierge ». La majorité
des travaux de conciergerie dépendent toujours des bénévoles, qui en
échange, reçoivent un rabais sur le loyer.
Les résidents de la Coopérative sont organisés dans un conseil
d’administration, qui comprend douze comités. Ces derniers sont en
charge de différents aspects de la vie communautaire, notamment de
la sélection et de l’accueil des nouveaux résidents, de l’organisation
d’activités sportives et récréatives pour les jeunes ainsi que de l’aide aux
membres pour régler
leurs différends.
Famille à coeur
Par
ailleurs,
la
création des jardins
communautaires est
une des initiatives des
locataires.
est le bulletin d’information
de Cloverdale
Multi-Ressources.
Recherche et rédaction :
Nadia Lafleur, Marianne Locht
et Luis Jhon
Traduction :
Alain Jarry et Nadia Lafleur
Infographie :
Isabel Chung et Nadia Lafleur
(suite à la page 2)
Monsieur Claude Roberge
Année 7 — No 5
page 2
(suite de la page 1)
Changer l’image
négative du quartier
a été une importante
transformation que la
Coopérative a voulu
apporter. Maintenant, le
plus important est
que «les gens sont
contents et que les
immeubles propres, par
exemple, ici il n’y a
pas de graffitis sur les
murs comme partout à
Montréal ». Finalement,
la coopérative
d’habitation Village
Cloverdale travaille
pour devenir
un des grands
modèles de réussite
communautaire.
La Coopérative d’Habitation Village Cloverdale
To manage the biggest cooperative of Canada it is not an easy task. Claude Roberge,
general director of the Village Cloverdale Housing Cooperative, tells us about the
challenges related to this community project.
Born on paper in 1983, the cooperative finally succeed, between 1999 and 2006, to
acquire 734 housing from private promoters, in order to stop the serious increases
in the rent and to maintain properly buildings.
Differently from private real estate groups, “ in Village Cloverdale, to live in
cooperative means that there is not a single person responsible of the maintenance”.
Most of the maintenance work is done by volunteers, who receive, in exchange, a
discount on the rent.
The resident of the Cooperative are organize in an council of administration which
include twelve committees responsible of various aspects of the community life.
For example, the selection and the reception of the new residents, the organization
of sports and recreational activities for the young people and different types of
assistance to members. Besides, the creation of the community gardens is one of
the initiatives taken by the tenants.
Monsieur Claude Roberge
To change the negative image of the district was one of most important
transformations that the Cooperative
wanted to bring in Cloverdale Village.
Now, the most important is that « people are
satisfied, buildings are clean, for example,
here, there is no graffitis on walls like in
different places in Montreal». Finally, the
Cloverdale cooperative , works to become
one of the biggest models of community
success.
Coordonnées ⁄Coordinates
Adresse⁄Adress
4689 Rue Alexander app.1
Pierrefonds, Québec,
H2Y 2A9
Téléphone⁄Phone
(514) 683-0942
Année 7 — No 5
és
Activit R
CM
CMR/ es
i
Activit
page 3
Une fête de Noël réussie !
Le 17 décembre dernier a eu lieu notre traditionnelle fête de Noël. Plus de 150 enfants et
leurs parents ont été au rendez-vous et ont participé aux différentes activités organisées. Voici
quelques images qui résument cette agréable journée!
On December 17th, we held our traditional Christmas Party. More than 150 children and their
parents were in attendance and took part in the various activities we had organized. Here are
a few pictures that will give you an idea of this fun day!
Les cinq groupes préscolaires ont tous
présenté un magnifique petit spectacle qu’ils
avaient préparé pour l’occasion !
Michounette,
the polar bear,
played with the
children and
made sure they
got plenty of
exercise!
Tous les enfants ont eu la
chance de recevoir un cadeau
du Père-Noël.
Every child received
a gift from Santa
Claus !
The five pre-school groups put on the
wonderful little show they had prepared
for the occasion!
Michounette,
l’ours
polaire, a
diverti et
dégourdi les
enfants !
Cloverdale Multi-Ressources
would like to sincerely thank
all the donors who greatly
contributed to this successful
event.
Année 7 — No 5
page 4
lles
Nouve
Activités parents-poupons
Le 14 janvier dernier a débuté
un nouveau groupe d’activités
pour les poupons de 0 à 6 mois
et leur parents. L’activité aura
lieu tous les jeudis après-midi,
entre 13h00 et 15h00, au Centre
communautaire de l’Est,
situé au 9665, Boulevard Gouin
Ouest, à Pierrefonds. La durée
de l’activité sera de 9 semaines.
Chansons, éveil à la lecture, albums de vie, massages, discussions sur divers thèmes seront
au rendez-vous! Venez vivre de
beaux moments et faire des
rencontres intéressantes!
Avis aux parents de poupons âgés entre 12 et 24
mois: otez que vous êtes toujours les bienvenus
aux ateliers du jeudi matin, entre 10h00 et 12h00.
Vous aurez l’occasion de jouer, chanter, discuter
et faire des exercices variés avec votre enfant.
Pour plus d’informations ou pour vous inscrire à l’un de ces
programmes, veuillez appeler au (514) 684-8228.
ACTIVITÉS POUR ADULTES
Cloverdale Multi-Ressources est fier de vous annoncer la venue d’une nouvelle activité destinée
aux adultes. En effet, des cours
d’anglais seront dorénavant offerts dans
les locaux du Centre
communautaire de
l’est, le mercredi, entre 9h00 et 10h30.
Il nous fait plaisir
de vous annoncer
le retour des ateliers
d’expression
artistique pour les parents.
Venez laisser aller votre
créativité, chers parents !
Pour plus d’informations ou pour vous inscrire à l’une de ces
activités, veuillez appeler au (514) 684-8228.
page 5
Année 7 — No 5
News
Parents-Infants Activities
Last january 14th have started
a new activity group for infants
of up to 6 months of age and
their parents. For the next
9 weeks, this activity will
take place every Thursday
afternoon, from 1 pm to 3 pm,
at the Eastern Community
Center, 9665 Gouin Blvd.
West, in Pierrefonds. Songs,
reading awareness, life albums,
massaging, discussions on
various themes are all part of
the program! Come and spend
some quality time and meet
interesting people!
Notice to parents of 12 to 24 month old infants!
You are always welcome to attend Thursday
morning parents-infants workshop, between
10AM and 12AM. You will have the opportunity to play, do crafts, sing, talk and do different
exercises with you child. See you soon!
For more information on these programs, please call
(514) 684-8228
ACTIVITIES FOR ADULTS
Cloverdale Multi-Ressources is proud to
annonce the arrival of a new activity for
adults : english classes. This classes will
be given at the Est Community Center, on
Wednesdays,
between 9PM
and 10:30 AM.
It is a pleasure to announce you the
return of the of the
artistic expression workshops for parents. Come
to let your creativity go!
For more information on these programs or to register,
please call (514) 684-8228
Année 7 — No 5
page 6
La dimension sociale
Le développement social réfère à la capacité de se faire des amis, de s’entendre avec
les autres, de travailler en équipe et d’être un bon meneur. Toutes ces habiletés
reposent sur l’estime de soi, la confiance en soi et la coopération avec les autres. Les
enfants qui fréquentent les différents groupes préscolaires ont l’opportunité de jouer
avec d’autres enfants du même âge. Cela contribue notamment à développer leur
capacité à partager et à attendre leur tour.
À la maison
Il est également possible de contribuer au développement social de votre enfant à la
maison. Voici quelques suggestions d’actions concrètes qu’il est possible de faire chez
soi :
Amusez-vous ensemble à des jeux
simples où chacun doit attendre son
tour, par exemple, à la cachette. Votre
enfant s’entraîne donc à attendre son
tour, en plus de développer son sens de
l’observation.
Vers 3-4 ans
Utilisez des mots comme « s’il te
plaît » et « merci » pour montrer
l’exemple. Par conséquent, votre
enfant apprendra de bonnes façons
d’interagir avec les autres et
pourra utiliser ces apprentissages de
manière appropriée.
Encouragez votre enfant à
ne pas abandonner lorsqu’il
joue ou accomplit une tâche
avec d’autres. Votre enfant
apprendra donc à
persévérer lorsque d’autres
personnes comptent sur lui.
Vers 2 1/2-3 ans
Soulignez son bon comportement, en
lui disant, par exemple : « Tu as
partagé tes jouets, ce qui était très
poli de ta part ». Votre enfant sait
donc que son comportement était
approprié et il est encouragé à
recommencer.
Posez à votre enfant des questions sur sa
journée, par exemple « raconte-moi une
chose spéciale que tu as faite aujourd’hui
». Votre enfant voudra donc parler plus
souvent de ce qu’il vit.
Vers 4-5 ans
Encouragez votre enfant à jouer à faire semblant
avec plus de réalisme en lui fournissant des accessoires, par exemple en improvisant une visite au
restaurant, à l’épicerie ou chez le médecin. Votre
enfant s’exercera donc à résoudre des problèmes, à
prendre des décisions et à tenir des conversations.
Source : www.naitreetgrandir.net/
page 7
Année 7 — No 5
Social dimension
Social development deals with the ability to make friends, to get along with
others, to practice team work and to show leadership capabilities. All these
attributes rely on self esteem, confidence in oneself and cooperation with others.
The children that attend the various pre-school groups have the opportunity to
play with children of their own age. This specifically contributes to develop their
capability to share with others and learn to wait their turn.
At home
You can also contribute to your child’s development in your own home. Here are
a few practical things you can do to that effect:
Play simple games with them, like hideand-seek, where everybody must wait
their turn. That way, your child gets used
to wait his or her turn and moreover,
develops his or her observation skills.
Children 3 to 4 years old
Use words like « please » and
« thank you » to set a good
example. This will help your child
to develop and apply the proper
ways to interact with others and
to pick up and use good habits.
Encourage your child not to
give up when he or she is
playing or doing something
with other children. Your
child will learn to persevere
when others are counting on
him or her.
Children 2 ½ to 3 years old
Underline their good behavior by telling
them, for example: “It was very nice of
you to share your toys.” That way, your
child knows that he or she behaved
properly and will be encouraged to do
the same again.
Ask your child to tell you about their
day. For example, “Did you do anything
special today?” That way your child will
be encouraged to talk to you more often
about what concerns him or her.
Children 4 to 5 years old
Encourage real-life situations in your child’s activities by, for example, improvising a visit to a
restaurant, to the grocery store or to the doctor’s
office. Your child will learn to deal with problems,
to make decisions and to engage in conversations.
Source : www.naitreetgrandir.net/
page 8
Année 7 — No 5
Notre mission
Le Carrefour Familial Cloverdale Multi-Ressources
encourage les efforts des enfants et des familles du
quartier Cloverdale et ses environs (Pierrefonds,
Dollard-des-Ormeaux et Roxboro) à s’intégrer, à
améliorer et à maintenir leur bien-être et ce, à travers
une gamme de services d’animation, de prévention,
d’éducation et de divertissement. Il offre ces services de
support et d’écoute dans un environnement convivial et
multiculturel.
Notre organisme est financé par différentes sources
de financement.
Nos services
• Information et
références
• Support aux familles
• Accompagnement
périnatal
• Stimulation précoce.
• Programme préscolaire
• Camp de jour
• Activités socio-culturelles
Our mission
Arrondissement Pierrefonds—Roxboro
The Cloverdale Multi-Ressources Family Center encourages
children and families from the Cloverdale area and its
surroundings ( Pierrefonds, Dollard-des-Ormeaux and
Roxboro) to get involved with each other, to improve and
maintain their well-being through a range of services such
as animation, prevention, education and entertainment. It
offers these services in a respectful environment that is
friendly and multi-cultural.
Our services
• References and
infor mation
• Family support.
• Perinatal accompaniment.
• Early stimulation
programs
• Pre-school programs.
• Summer camp.
Cloverdale Multi-Ressources
Un Carrefour pour la famille
9542, boul. Gouin Ouest, Pierrefonds (Québec) H8Y 1R3
Téléphone : (514) 684-8228
[email protected]
www.cloverdalemulti-ressources.org

Documents pareils

Nouvelles Actualités - Cloverdale Multi

Nouvelles Actualités - Cloverdale Multi Tâche principale : veiller au bon fonctionnement de la joujouthèque. Durée de l’emploi : 12 semaines, 9 heures par semaine. Profil recherché : personne à faible revenu; expérience avec les enfants;...

Plus en détail