newsletter pour le serment des Sentinelles

Transcription

newsletter pour le serment des Sentinelles
LES BRÈVES
DE L’ARBITRAGE
FÉVRIER 2016
PAGE 2 PAGE 4
PAGE 6
PAGE 7
ZOOM SUR LES PROJETS FRANCOPHONES
TRUCS & ASTUCES
CHANGEMENTS DANS LES DOCUMENTS
INFORMATIONS COMMUNAUTAIRES
LE MOT DU
COORDINATEUR
RÉGIONAL
Guillaume Beuzelin Niveau 3
Bonjour à tous !
Il y a quelques semaines,
lorsque je m’occupais de
faire les envois pour l a
3ème vague du Programme
Exemplaire, j’ai réalisé que
j’étais content d’en avoir
autant à faire. En effet, cela
signifie que beaucoup de
comportements exemplaires
ont été remar qué en France!
Merci et continuez comme
ça. Merci aussi à toutes
les personnes qui ont pris
le temps de rentrer des
textes de reconnaissances
pour d’autres arbitres. Vous
participez à faire fonctionner
le système et vivre la
communauté.
Un petit message à toutes les
personnes qui s’impliquent
et qui n’ont pas forcément
reçu de messages cette fois.
Le Programme Exemplaire
est un projet mondial qui
n’est pa s et ne peut pas être
exhaustif. Je sais bien que
se démener, voir les gens
autour être reconnus, et ne
pas l’être n’est pas toujours
facile à accepter. Maintenant,
il faut voir que les occasions
d’être reconnus sont bien
plus nombreuses qu’il y a,
disons, un an et demi, alors
essayez de voir ça du côté
positif et dites-vous que
c’est peut-être simplement
pour la prochaine vague.
N’oubliez pas non plus que la
reconnaissance ne s’exprime
pas qu’au sein du Programme
Exemplaire et que le « merci,
arbitre pour ce super weekend» venant d’un joueur
dans le métro sur le chemin
du retour est un signe
de reconnaissance à part
entière.
Sur ces bonnes paroles on
se retrouve en avril, en
attendant gardez le contact
avec la communauté sur
Facebook,
sur
apps
ou
simplement autour d’une
table de restaurant.
2
Newsletter 2016
Les brèves de l’arbitrage
QUE
FAIS -T U
CO N CRÈ TEM ENT
P O U R U N ÉPIS O D E ?
que je n'avais peut-être pas très bien
compris et c'est donc aussi un très
bon moyen de progresser soi-même.
Alors pour commencer, je ne suis pas seul sur le
projet. Aurélie Violette, Alexis Rassel E S T- CE Q U E Ç A D EM A N D E U N H AU T
et François Grossi m'ont accompagné NIV E AU D' IN V E S TIS S EM ENT ?
pour lancer le projet et ont fait les premières
émission avec moi. Aujourd'hui, le programme Oui ou non, en fait la participation à un projet
d'arbitrage étant riche, ils ont d'autres projets est toujours à la hauteur des possibiltés et
dans lesquels ils sont à présent investis. envies de chacun. Ce podcast est demandeur
Depuis janvier donc, Àre Maturana est dans la mesure où ça bloque du temps de
animateur à part entière
préparation et ça demande
de l'émission et nous
un travail régulier et aussi
faisons des émissions
travail d'édition audio
Ce genre de projet m'a un
à deux ou la plupart du
qui n'est en soi pas très
temps, nous accueillons motivé et aidé à arriver intéressant. Mais c'est un
un invité pour parler là où j'en suis aujourdhui projet intéressant donc je
d'un thème particulier.
le vis bien. J'ai aussi besoin
L'émission de février par
d'autres personnes avec
exemple est consacrée
moi (Àre est maintenant là
aux derniers changements de l'IPG et nous pour ça) pour me relancer quand j'ai une perte
avons eu l'honneur d'accueillir Kevin de motivation ou d'envie momentanée, ça aide
Desprez (L5 français) pour parler de ça et à garder une fréquence d'émission stable.
d'autres choses. Nous nous mettons d'accord
sur un thème, nous préparons les points
spécifiques à aborder, faisons un plan et nous
"
"
ZOOM SUR
3
le plus important
N’oubliez pas de postuler
sur Judge Apps si vous voulez
arbitrer un WMCQ ou un GP !
Restez connectés : les
arbitres français se retrouvent
sur le Judge Apps ou
le
groupe
Facebook.
CALENDrier
LES PROJETS FRANCOPHONES
PLUS DE NOUVELLES SUR LE
BLOG FRANçais
PODCAST - RULE MA POULE
les derniers articles
traduits
Théo Cheng
Àre Maturana
SA LU T TH ÉO, PRÉ S ENTE-TO I U N PEU !
Bonjour, je suis Théo CHENG, arbitre Niveau 2
de Lyon. Je s uis capitaine de la région RhôneAlpes et Auvergne. Je suis également à l'origine
du mondialement connu podcast Rule Ma
Poule, émission audio qui parle d'arbitrage. Je
participe ponctuellement à d'autres projets et j'ai
également d'a utres projets en préparation.
PA RLE- N O U S U N PEU D U P O D C A S T !
Ç A A CO M M EN CÉ CO M M ENT ?
Il existe un projet américain qui s'appelle judgecast, dans
lequel des arbitres parlent de sujets variés sur l'arbitrage. Je
suis arrivé dessus en tant que jeune Niveau 1 et j'ai dévoré
les épisodes de ce podcast et comme Buu dans Dragon Ball
Z, j'en ai absorbé le contenu et pouf, je me suis retrouvé
Niveau 2. Ce podcast seul m'a énormément apporté sur
documents utiles
à télécharger
la nature et la philosophie des règles et infractions dans le
jeu, si bien que j'ai voulu importer le concept en France pour
que d'autres personnes n'étant pas forcément à l'aise avec
l'anglais puissent en profiter. Ça fait donc à peu près un an
"
"
Comme Buu dans Dragon Ball
Z, j'en ai absorbé le contenu
et pouf, je me suis retrouvé
niveau 2
que j'ai lancé le projet et je pense que nous avons atteint un
état stable.
LEAFLET - ONLINE RESSOURCES
enregistrons une émission. Il y a ensuite un
petit travail d'édition et c'est posté sur la
page Facebook du podcast et sur les forums.
Q U ' E S T CE Q U I TE M OTIV E E T TE
FAIT CO NTIN U ER?
Ce genre de projet m'a motivé et aidé
à arriver là où j'en suis aujourd'hui
et j'aime voir la communauté des
arbitres avancer et progresser. C'est
ma façon à moi de contribuer à cet
effort. De plus, étant donné que nous
devons préparer les sujets en avance,
ça oblige à réfléchir aux questions
soi-même, retravailler des points
U N E CO N CLU S I O N ?
Participez à des projets ! Trouvez un projet qui
vous plaît ou bien créez vous-même un projet !
Être arbitre, ça peut ne pas se limiter à arbitrer
des tournois, il y a forcément quelque chose
pour vos goûts et le temps que vous voulez y
mettre.
JUDGE BOOKLET
autres
Les brèves de l’arbitrage
INTERPRÉ TATIO N D E S SITUATIO N S
AMBIGÜES
TRUCS
&
ASTUCES
CE DONT PARLENT LES L4+
par Sylvain Boisbourdin
M
ais de quels sujets parlent
les L4 quand ils n'arbitrent
pas ? En voici certains,
expliqués par Kevin DESPREZ sur
son blog What’s Up docs?
PIÉ TIN EM ENT E T R ACCO U RCIS
D E TO U RN O I
Une créature avec le piétinement qui est
bloquée inflige ses blessures à la créature
bloqueuse par défaut. Si les blessures de
piétinement ont été annoncés mais pas
notés, c’est un GRV. Si elles ont été notées
mais pas annoncées, c’est une CPV. Dans
les deux cas, on doit envisager un back-up
chaque fois que c'est possible.
C A RTE S D O U B LE- FACE
E T PROXIE S
(D FC)
Si un joueur joue une DFC dans des
pochettes non opaques, il s’agit de
Marked Cards avec augmentation en
Game Loss et l’on demande au joueur de
remplacer ses pochettes ou de jouer avec
des cartes de Checklist. S’il ne le peut pas,
il doit remplacer ses DFC par des terrains
de base (proxies non autorisées).
AP contrôle un Surineur de Zulaport et
attaque avec une Carapace de Nantuko
et un Champion sanguinolent, bloqués
respectivement par une 2/2 et une 5/5.
AP met le Champion au cimetière, note les
gains/pertes de points de vie de la capacité
du Surineur, puis réfléchit un instant. NAP
argue que la Carapace est morte, AP indique
immédiatement que le champion a été
sacrifié à la Carapace. Qu’en est-il ?
Ici, rien n’indique qu’AP a avancé vers l’étape
des blessures de combat, la mise au cimetière
pouvant également provenir du sacrifice,
qui serait sensé vu qu’il ne peut tuer son
bloqueur.
Soyez vigilants, ne laissez pas les joueurs
interpréter le cas, si techniquement ambigu
puisse-t-il être, car la situation est parfois
très claire !
Q U I R A M ÈN E LE S PA PER S LIP S ?
Faire ramasser les paper slips par les arbitres
sur le PT, empêche ceux-ci de regarder des
parties (et donc de détecter d’éventuels
Slow Play/ Stalling ou de répondre à
des appels). Depuis le PT Milwaukee, c’est
au vainqueur du match qu’incombe cette
responsabilité. La question s’est donc ensuite
naturellement posée pour les GP et il a été
déterminé que les problématiques sont
identiques (surtout avec le nouveau cut à
6-3). En ce sens, le vainqueur d’un match est
désormais chargé de ramener le papier de
résultat au scorekeeper sur tous les tournois,
sauf, bien sûr, pendant la procédure de fin de
ronde !
L 2 E T TE A M LE A DIN G
Il a été constaté que beaucoup de Team
Leaders en Jour 2 de GP manquent
d’expérience, ce qui peut, si le tournoi
est difficile, avoir des conséquences sur
l’ensemble de l’événement.
Ainsi, il a été décidé que plus de L2
seraient utilisés (à condition d’avoir la
recommendation TL ou d’être avancé sur la
checklist) en tant que TL sur un Jour 2 de GP,
tout en étant suivi par un L3 expérimenté,
dont le L2 pourra ainsi bénéficier des
conseils et acquérir l’expérience nécessaire
pour réussir ! Bien sûr, les L3 continueront
également à occuper ces rôles, surtout
s’ils souhaitent plus d’expérience avant de
franchir le cap du Jour 1 !
5
6
Newsletter 2016
Les brèves de l’arbitrage
INFORMATIONS
COMMUNAUTAIRES
Félicitations au Niveau 2
Raphaël Delbarre – Paris
CHANGEMENTS
DANS LES DOCUMENTS
par Marion Dupouy
IN FR AC TI O N PRO CED U RE G U ID E
GPE - HCE : une nouvelle infraction voit le jour au
sein de la famille des Game Play Errors : Hidden Card
Error. Cette infraction concerne les situations où un
joueur effectue une GPE et que l’état de la partie ne
peut pas être réparé avec les seules informations publiques disponibles. Concrètement, cette infraction regroupe les anciens Drawing Extra Cards, Failure to
Reveal et Improper Drawing at Start of Game. En pratique, la façon de gérer cette infraction restera dans la
majorité des cas la même que précédemment (révéler
l’intégralité des informations dont l’adversaire a besoin
et le laisser choisir comment remettre en état la partie).
La pénalité associée est un Warning et sera augmentée
en Game Loss dans le cas de cartes jouées en mue alors
qu’elles ne possèdent pas la capacité. Cette infraction
est détaillée avec plus de détails dans cet article.
GPE - GRV : si à l’issue d’un changement de zone
manqué ou d’un changement de zone mal effectué un objet était amené à se retrouver dans une zone où il n’est pas
sensé être, il est maintenant possible de réparer partiellement l’état de la partie. Si l’objet est connu de tous, clairement identifiable et que le placer dans la bonne zone sans
autre précaution n’aggrave pas l’état de la partie, vous
pouvez choisir de le faire. Ce fix partiel n’est envisageable
que dans le cas où un changement de zone était effectivement attendu par le déroulement régulier de la partie.
De plus, il est maintenant possible d’infliger un GRV à
plusieurs joueurs simultanément si vous considérez qu’ils
ont tous une responsabilité dans l’infraction que vous
traitez.
TE - DDLP : le Head-Judge a la possibilité de diminuer la pénalité de Game Loss à Warning dans le cas d’une
carte manquante dans un deck si cette irrégularité a été
découverte après le début de la partie et que la carte a
été retrouvée. Dans ce cas, la carte peut simplement être
mélangée dans la partie aléatoire de la bibliothèque et la
partie continue.
M AG I C:TH E G ATH ERIN G TO U RN A M ENT
RU LE S
>> La gestion du nouveau terrain de base “Lande” est
explicitée. Comme tout terrain de base, un deck peut
en contenir plus de quatre mais en format Limité, les
joueurs ne peuvent utiliser que les Landes issues de
leurs boosters (comme les terrains neigeux).
>> La nouvelle procédure d’enregistrement des
pools de cartes en paquet scellé remplace l’ancienne
procédure (le swap). Plus de détails dans cet article.
>> La procédure d’ouverture de boosters lors d’un draft
a été clarifiée.
Bravo à tous les nouveaux Niveaux 1
Julien Rouar - Bordeaux
Maxime Letourneau - Orléans
Jérémie Fabre - Bourges
Benjamin Riva - Asnières sur Seine
Évariste Dannenmuller - Palaiseau
David Rivière - Tampon La Réunion
Fabien Gilbert - La Roche sur Yon
Lucas Torreani - Paris
7
8
Newsletter 2016
Cette
newsletter
a
été
créée
avec
amour
par
Sophie Pagès, Théo Cheng, Loïc Hervier, Sylvain Boisbourdin,
Marion Dupouy, Guillaume Beuzelin et Victor Truong.
NEWSLETTER
2016
les brèves de l’arbitrage