Alliance Francaise May June2015.indd
Transcription
Alliance Francaise May June2015.indd
Alliance Française Nairobi! M MAI/JUIN 2015 CLIMATE: CHANGE THE CONVERSATION CHOC ET FUSION 8QHUHQFRQWUHPXVLFDOHHQWUHOHYLRORQHWOHVSHUFXVVLRQVDIULFDLQHVGRQQHOHVSHFWDFOHµ&KRFHW )XVLRQ¶$X SURJUDPPH LPSURYLVDWLRQV PXVLTXH DIULFDLQH HW RHXYUHV GH %DFK SRXU YLRORQ VHXO LQWHUSUpWpHVSDU9LUJLQLHDFFRPSDJQpHDX[SHUFXVVLRQVSDU7KRPDV 9LUJLQLH5RELOOLDUGEULOODQWHODXUpDWHjDQVGXFRQFRXUVLQWHUQDWLRQDO/RQJ7KLEDXGGLSO{PpHGH OD-XLOOLDUG6FKRROGH1HZ<RUNSRXUVXLWXQHFDUULqUHGHVROLVWHLQWHUQDWLRQDOH3DVVLRQQpHSDUOHV PXVLTXHVGXPRQGHHWO¶LPSURYLVDWLRQ9LUJLQLH5RELOOLDUGGRQQHpJDOHPHQWXQHSODFHLPSRUWDQWHj ODFUpDWLRQG¶RHXYUHVGHFRPSRVLWHXUVYLYDQWV 7KRPDV*XHwHVWQpGDQVXQHIDPLOOHG¶DUWLVWHVPXVLFLHQVHWGDQVHXUVWUDGLWLRQQHOV$O¶kJHGH DQVLOLQWpJUHO¶('(&O¶XQHGHVPHLOOHXUHVpFROHVG¶DUWHQ&{WHG¶,YRLUH'HSXLVLOWUDYDLOOHDYHFGHV FKRUpJUDSKHVWHOVTXH*HRUJHV0RPER\HHW0HUOLQ1\DNDPHQWUHDXWUHV7KRPDV*XHwHIIHFWXH GHV WRXUQpHV HW HQVHLJQH GDQV OH PRQGH HQWLHU FH TXL OXL SHUPHW GH WUDQVPHWWUH HW SDUWDJHU VD SDVVLRQSRXUODPXVLTXH A meeting of two great musical traditions, European classical music and African percussions. The talented violinist Virginie Robilliard, teams up with the master percussionist Thomas Gueï, in a riveting encounter of great musical traditions, Western classical and African percussion. This unique performance entitled ‘Choc et Fusion’ (Shock and Fusion) is a seamless rendition of compositions for the violin by Bach, poetically interpreted by Virginie, against rhythmic drumming by Thomas Gueï. Born in a family of musicians, Virginie Robilliard gave her ¿rst public concert at the age of ¿ve. She was awarded First Prize by the Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon at seventeen. She is a graduate of the Juilliard School, one of the world’s leading music schools located in the Lincoln Centre for Performing Arts in Manhattan, New York City. Virginie Robilliard has performed with orchestras such as the St. Petersburg Symphony Orchestra, the Orchestra Philarmonique of Radio-France, the Simon Bolivar Orchestra, the Indianapolis Symphony Orchestra, Bogotá Philharmonic Orchestra, the Orchestre du Capitôle of Toulouse, Salta Symphony Orchestra in Argentina, Orquesta Sinfónica of Venezuela & the San Salvador de Bahía Symphony Orchestra in Brazil. Thomas Gueï was born in Côte d’Ivoire. A master djembe player, he is one of the leading ‘New Generation Percussionists’ trained in the West African musical traditions. He is also a dancer, choreographer and actor and received his formal training at the Ecole de Danse et d’Echanges Culturels (EDEC) in Abidjan Thomas played his ¿rst instrument, the gloé, when he was four years old to accompany his father, a traditional dancer. Studying the traditional rhythms of his own ethnic group, the Guerré, as well as those of other ethnic groups throughout Ivory Coast and Africa, Thomas learned to play an array of percussion instruments. His instrument of choice is the tamanois and djembé, musical instruments of the proud warriors of the Africa. Although deeply inÀuenced by tradition, Thomas is also a product of today’s modern, globalized era, open to cross-cultural encounters and inluences. The duo are on an East African tour with performances in Nairobi, Bujumbura, Kigali and Kampala. supported by the Fondation Alliance Française. CLIMAT: CHANGEONS LE DISCOURS ,QWKHUXQXSWRWKHµ3DULV&OLPDW¶FOLPDWHFKDQJHFRQIHUHQFHLQ'HFHPEHU$OOLDQFH)UDQoDLVH DQG *RHWKH,QVWLWXW ZLWK WKH VXSSRUW RI WKH )UHQFK*HUPDQ FXOWXUDO FRRSHUDWLRQ IXQG DQG WKH 81(6&2 RI¿FH LQ 1DLUREL ZLOO SUHVHQW D PXOWLGLVFLSOLQDU\ SURGXFWLRQ WKDW DLPV WR GHP\VWLI\ DQG UHIUDPHWKHFRPSOH[LW\RIFOLPDWHFKDQJH 8VLQJ OLYH PXVLF WKHDWUH VSRNHQ ZRUG SHUIRUPDQFH DQG PXOWLPHGLD DUW .HQ\DQ DUWLVWV DQG PXVLFLDQV XQGHU WKH DUWLVWLF GLUHFWLRQ RI 6DPP\ 0ZDQJL +HDUWVWULQJV (QWHUWDLQPHQW DQG WKH PXVLFDOGLUHFWLRQRI*HRUJH1GLULWX6DUDELZLOOXVHWKH$UWVWRFKDQJHWKHFRQYHUVDWLRQDURXQG FOLPDWHFKDQJH 7KHSURGXFWLRQLVDUHVXOWRIFXOWXUDOH[FKDQJHVEHWZHHQ.HQ\DQDUWLVWVDQG)UHQFKDQG*HUPDQ DUWLVWV-HDQ3LHUUH1HSRVWOLJKWLQJDQGPXOWLPHGLDDQG(YD0H\HU.HOOHUSHUIRUPLQJDQGYLVXDO DUWUHVSHFWLYHO\ZKRKDYHWRJHWKHUGHYHORSHGYDULRXVVFHQDULRVWKDWZLOOFXOPLQDWHLQDVREHULQJ DQGLQQRYDWLYHSHUIRUPDQFHWDFNOLQJDQGUDLVLQJDZDUHQHVVRQYDULRXVFOLPDWHFKDQJHLVVXHV À l’approche de la conférence sur le changement climatique “Paris Climat 2015” qui a lieu au mois de décembre, l’Alliance Française et le Goethe-Intitut, avec le soutien du fond de coopération culturel franco-allemand et du bureau de l’Unesco à Nairobi, présenteront une production multidisciplinaire ayant pour but de démysti¿er et de recadrer le contexte complexe du changement climatique. Cette production est le résultat d’échanges entre les artistes kenyans, l’artiste français Jean Pierre Népost (lumière et multimédia) et l’artiste allemand Eva Meyer-Keller (performance artistique et art visuel). Sous la direction artistique de Sammy Mwangi et la direction musicale de George Ndiritu, ils ont ensemble développé différents scénarios qui aboutiront à un spectacle pluridisciplinaire, inédit, qui a pour but d’élever la prise de conscience à propos du changement climatique. Nairobi HAUTE COUTURE RECYCLED FUNCTIONAL ART $IJKDQ$PHULFDQ PXOWLPHGLD DUWLVW :DOLHG 2VPDQ H[KLELWV DQ DUUD\ RI DUWZRUNV WKDW DUH D GHFRQVWUXFWLRQ DQG UHFRQVWUXFWLRQ RI ROG DLUSODQHV DQG FDUV 5HF\FOOLQJ LV FHQWUDO WR KLV ZRUN 4XRWLQJ IURP WKH )UHQFK FKHPLVWELRORJLVW $QWRLQH /DYRLVLHU¶V IDPRXV PD[LP ³1RWKLQJ LV ORVW QRWKLQJLVFUHDWHGHYHU\WKLQJLVWUDQVIRUPHG´ZKLFKZDVLQWXUQERUURZHGIURP*UHHNSKLORVRSKHU $QD[DJRUDVRI&OD]RPHQDH:DOLHG¶VDUWZRUNVEOHQGDHVWKHWLFVZLWKIXQFWLRQDOLW\DQGSUDFWLFDOLW\ GUDPDWLFDOO\WUDQVIRUPLQJVFUDSPDWHULDOVLQWRXQLTXHKDXWHFRXWXUHIXQFWLRQDODUW7KHDUWLVWDOVR DGGUHVVHVFXUUHQWHYHQWVWKURXJKKLVSLHFHVXVLQJWKHSRZHURIDUWWRH[SORUHKXPDQIROOLHV :DOLHGVWXGLHGHOHFWULFDOHQJLQHHULQJLQWKH86$+LVH[SRVXUHWRDUWFDPHIURPZRUNLQJLQWKHDUW PRYLQJEXVLQHVVFRQQHFWLQJZLWKPXVHXPVJDOOHULHVFROOHFWRUVDQGDUWLVWVIURPDURXQGWKHZRUOG +HPRYHGWR.HQ\DLQDQGZDVLQWURGXFHGWRD.HQ\DQ,WDOLDQODG\ZKRNLQGO\JUDQWHGKLP DFFHVVWRKHUODWHKXVEDQG¶VZDUHKRXVHIXOORIROGGLVXVHGDLUFUDIWDW:LOVRQ$LUSRUW7KLVZDVWKH EHJLQQLQJRIDIXO¿OOLQJMRXUQH\WKHUHVXOWVRIZKLFKZLOOJUDFHWKH$OOLDQFH)UDQoDLVHJDOOHULHVLQ0D\ As you‘d expect from the Swiss, you will be waited on not just attentively, but discreetly. And in SWISS Business, it can make a Ð ight to Europe feel like it ends too soon. For more information contact SWISS in Nairobi on 374 4045 or 266 6967, your preferred travel agent or visit swiss.com Fri. 5 & Sat. 6 June 2015 Alliance Française & Goethe-Institut, 6pm 60 SOLUTIONS AGAINST CLIMATE CHANGE Photos by Yann Arthus Bertrand $SKRWRJUDSKLFH[KLELWLRQSURGXFHGE\WKH )UHQFK $JHQF\ IRU 'HYHORSPHQW $)' LQ SDUWQHUVKLS ZLWK WKH )UHQFK SKRWRJUDSKHU UHSRUWHU DQG HQYLURQPHQWDOLVW<DQQ$UWKXV %HUWUDQG DQG WKH *RRG3ODQHW )RXQGDWLRQ 7KURXJK SKRWRJUDSKV E\ <DQQ $UWKXV %HUWUDQG IURP KLV IDPRXV ³(DUWK IURP $ERYH´ VHULHV WKLV H[KLELWLRQ VHHNV WR KLJKOLJKW WDQJLEOH VROXWLRQV WKDW DUH EHLQJ LPSOHPHQWHG DURXQG WKH ZRUOG WR FRPEDW FOLPDWHFKDQJH Wed. 6 May 2015, 7pm, Tickets: 500/Alliance Française auditorium REMADE IN KENYA You won’t even notice you’re the center of attention. Typical Swiss. Kenyan artists in action duirng the scenario building workshop $V)UDQFHSUHSDUHVWRKRVWWKHVW &RQIHUHQFHRIWKH3DUWLHVWRWKH8QLWHG1DWLRQV)UDPHZRUN &RQYHQWLRQRQ&OLPDWH&KDQJH&23LQ'HFHPEHU$)'LVIDFLOLWDWLQJWKHSUHVHQWDWLRQRI WKLVH[KLELWLRQLQFRXQWULHVDURXQGWKHZRUOGZKHUHLWLVSUHVHQWLQDQHIIRUWWRUDLVHDZDUHQHVV RQ LQQRYDWLYH DQG HIIHFWLYH VROXWLRQV WKDW FDQ EH LPSOHPHQWHG WR PLWLJDWH DQG DGDSW WR FOLPDWH FKDQJH7KHVWDNHVDUHKLJKDWWKH3DULV&RQIHUHQFH7KHDLPLVWRUHDFKIRUWKH¿UVWWLPHD XQLYHUVDOOHJDOO\ELQGLQJDJUHHPHQWWKDWZLOOHQDEOHXVWRFRPEDWFOLPDWHFKDQJHHIIHFWLYHO\DQG ERRVWWKHWUDQVLWLRQWRZDUGVUHVLOLHQWORZFDUERQVRFLHWLHVDQGHFRQRPLHV Award winning: SWISS Business with fully ©at bed 057_300_Big_Crew_90x110_Alliance_Francais 1 Une exposition en partenariat avec Yann Arthus-Bertrand et la Fondation GoodPlanet. A travers 21 photos tirées du livre ‘60 solutions face au changement climatique’, cette exposition met en valeur - par une référence à des projets ¿nancés par l’Agence Française de Développement - des solutions concrètes dans la lutte contre le changement climatique et en faveur d’un modèle de croissance sobre en carbone. Participant à l’agenda des solutions, lancé par les Nations unies pour la réussite des négociations de la COP21, l’AFD présente cette exposition dans les 70 pays où elle intervient. Cette dernière fait donc le tour du monde tout au long de l’année 2015, une année particulière durant laquelle l’ensemble des pays doivent se fédérer pour lutter contre le changement climatique a¿n d‘aboutir à un accord international à Paris en décembre 2015. 4 - 28 June 2015, Alliance Française ground floor gallery M’appelle Mohamed Ali Flyng shark (¿bre glass, cessna 103 aluminium scalesn KeDS, original wing parts Walied Osman, un artiste multidisciplinaire d’origine afghane et américaine, expose une collection d’œuvres d’arts qui est à la fois une déconstruction et reconstruction d’anciens avions et de vieilles voitures. Le recyclage est au centre de son travail. Citation d’une célèbre maxime d’ Antoine Lavoisier, unchimiste et biologiste français : ‘Rien n’est perdu, rien n’est créé, tout est transformé’, emprunté du philosophe grec Anaxagoras de Clazomenae. Les œuvres d’art de Walied mélangent l’esthétique avec fonctionnalité et côté pratique en transformant les matières recyclées en un art unique et fonctionnel de haute couture. Aussi, l’artiste s’inspire des événement actuels pour réaliser ses œuvres, et ce, en utilisant le pouvoir de l’art a¿n d’explorer les folies humaines. Walied a étudié l’ingénierie électrique aux Etats-Unis. Sa revelation pour l’art vient de son travail dans le transport et installation d’oeuvres d’art qui l’ont amene à cotoyer musées collectioneurs et artistes du monde entier. 9 - 31 May 2015 Alliance Française ground and first floor galleries ¿OPVIURP(XURSHDQFRXQWULHVDQG$&3FRXQWULHVPDNH XSWKHPHQXIRUWKHWK (XURSHDQ)LOP)HVWLYDO7KHLGHQWLW\ RI(XURSHDQFLQHPDFRQWLQXHVWRHYROYHZLWKORFDOQDWLRQDODQG JOREDOLQÀXHQFHVVKDSLQJWKHDHVWKHWLFV7KH)HVWLYDOSUHVHQWV FULWLFDOO\DFFODLPHG(XURSHDQ¿OPVVKRZLQJDPXOWLFXOWXUDOVW FHQWXU\(XURSHZLWKHQULFKLQJHGXFDWLQJDQGHQWHUWDLQLQJFRQWHQW Le Festival du Cinéma Européen célèbre son 24ème anniversaire cette année. 21 ¿lms acclamés par la critique de 15 pays européens et 2 ¿lms du programme d’appui ACP-UE au secteur culturel ACP seront au programme. Le Festival offre une occasion unique de découvrir la diversité de la culture européenne du 21ème siècle. 7KLV\HDU¶V)UHQFKHQWU\LVWKH&pVDU$ZDUGVZLQQHU µ0H0\VHOIDQG0XP¶,WLVFRPHGLDQGLUHFWRU*XLOODXPH *DOOLHQQH¶V DGDSWDWLRQ RI KLV RZQ RQHPDQ VWDJH VKRZ UHYLVWLQJKLVVH[XDOO\FRQIXVHG\RXWKDQGKLVFRPSOLFDWHG UHODWLRQVKLSZLWKKLVPRWKHU Cette année la France présentera le ¿lm ‘Les garçons et Guillaume, à table!’. Ce ¿lm a remporté 5 prix aux Césars 2014: meilleur ¿lm, meilleur premier ¿lm, meilleur acteur, meilleure adaptation et meilleur montage. Le ¿lm retrace la vie de Guillaume Gallienne: ‘Le premier souvenir que j’ai de ma mère c’est quand j’avais quatre ou cinq ans. Elle nous appelle, mes deux frères et moi, pour le dîner en disant : “Les garçons et Guillaume, à table !” et la dernière fois que je lui ai parlé au téléphone, elle raccroche en me disant : “Je t’embrasse ma chérie” ; eh bien disons qu’entre ces deux phrases, il y a quelques malentendus.’ Weekdays: 5.30 & 7.30pm, Weekends 3, 5.30 & 7.30pm Alliance Française auditorium, Tickets: 50/- ‘M’appelle Mohamed Ali’ est une pièce que l’écrivain congolais, Dieudonné Niangouna, a écrite pour l’acteur burkinabé Etienne Minoungou, autour de la vie du célèbre boxeur noir américain. La pièce met en scène le boxeur du siècle: brillant, investi, provocateur... On y raconte ses combats les plus importants, son titre de champion du monde qu’’il perdit en refusant de faire son service militaire car ‘jamais un Viët cong ne m’a traité de nègre’, ce même titre qu’il récupéra 7 ans plus tard lors du match du siècle, organisé par Mobuto au Zaïre en 1974. Il faut dire que le visage, les traits durs, le regard vif d’Etienne donnent un curieux air d’Ali. M’appelle Mohamed Ali est une création qui donne à réÀéchir sur la résistance, la foi en soi, la complémentarité des êtres, la collectivité, la combativité et le franchissement des limites. M’appelle Mohamed Ali (My name is Mohamed Ali) is a one man show by the Burkinabé actor, Etienne Minoungou, who happens to bear a strong physical resemblance to the legendary Mohamed Ali. Written for Etienne Minoungou by the Congolese writer Dieudonné Niangouna, the play recounts the life of the brilliant and provocative heavywieight champion, Mohamed Ali. It follows his story from his most important wins, to being banned and stripped of his title and sentenced to ¿ve years’ imprisonment in early 1967 for refusing the Vietnam draft (“I ain’t got no quarrel with the Viet Cong – they never called me nigger”), to the ‘rumble in the jungle’ when he reclaimed his world title in 1974. The play reÀects on the power of resistance, on having faith in oneself, on complementing one another, on possessing a community spirit, a ¿ghting spirit and on pushing boundaries. Sat. 13 June 2015, 4pm, Tickets: 500/Alliance Française auditorium KOREAN FILM FESTIVAL presented by the Embassy of the Republic of Korea Wed. 24/6 @ 7.30pm Wed. 24/6 @ 5pm ‘Nameless Gangster’ by ‘Forever the moment’ by Jong-bin Yoon, 2012, 113min. Chan-wook Park, 2000, 110min. On the verge of being ¿red, a Can the women’s national corrupt customs of¿cial ¿nds a handball team create a haul of drugs and teams up with a winning team vicious gangster. for the next Olympics. Thu. 25/6 @ 5pm ‘Thieves’ by Dong-hoon Choi, 2012, 135min. Popeye and his gang are hired to steal a 318-carat diamond. Thu. 25/6 @ 7.30pm ‘The Host’ by Joon-ho Bong, 2006, 119min. A young girl is snatched away from her father by a horrifying giant monster that emerges from the River Han. Fri. 26/6 @ 5pm ‘Papa’ by Ji-seung Hani, 2012, 118min. A Korean talent manger ends up in the USA taking care of a family of multi-racial children. Fri. 26/6 @ 7.30pm ‘The Host’ by Je-Kyoon Yoon, 2009, 120min. Man-sik lost a co-worker in the Indian Ocean tsunami. It happened to be the father of his girlfriend. 24 - 26 June 2015, Alliance Française auditorium, Free Entry FLY WITH THE STARS. Your favourite movie stars now on demand. brusselsairlines.com 05.12.11 12:52 CINEMALLIANCE 0RQGD\VDWSP (QWUDQFHIUHH )LOPVLQ(QJOLVKRUZLWK(QJOLVKVXEWLWOHV ‘Development Films’ 0RQ0D\ /LJKW%R[$IULFD SUHVHQW µ$IULFDQ 6OXP -RXUQDOV¶ LQ DVVRFLDWLRQ ZLWK 1DLUREL &RPPXQLW\0HGLD+RXVHWRFHOHEUDWHWKHUHOHDVHRIWKHWK6OXP-RXUQDO7KH VOXP MRXUQDOV DUH PLQXWH PLQLGRFXPHQWDULHV SURGXFHG E\ \RXQJ UHSRUWHUV EURXJKWXSDQGUDLVHGLQWKHVOXPVUHODWLQJKXPDQLQWHUHVWVWRULHVIURPWKHVOXPV 7KHVHMRXUQDOVDUHXSORDGHGHYHU\ZHHNVRQWKH\RXWXEHFKDQQHORQWKHSRUWDO ZZZDIULFDQVOXPMRXUQDOFRP ‘L’homme qu’on aimait trop’ E\ André Téchiné, 2014, 1h53 0RQ0D\ (Q$JQqV/H5RX[WRXWMXVWHGLYRUFpHUHYLHQWj1LFHHWWRPEHVRXV OH FKDUPH GH 0DXULFH$JQHOHW O¶KRPPH GH FRQ¿DQFH GH VD PqUH 5HQpH SURSULpWDLUHGXFDVLQR/H3DODLVGHOD0pGLWHUUDQpH$ORUVTX¶$JQqVVHFRQVXPH G¶DPRXUOXLFRQWLQXHjDYRLUGHVDYHQWXUHV When her marriage falls apart, Agnes Le Roux moves back to France to live with her mother, Renee, owner of the Palais de La Mediterranee casino in Nice. Agnes falls in love with Maurice Agnelet, Renee’s business advisor, but Maurice continues having fun with other women while manipulating Agnes. 0RQ-XQH ‘#genderviolenceKE’ )RUWKHWKVHVVLRQ/LJKW%R[$IULFDZLOOIRFXVRQVH[XDOLW\DQGJHQGHUYLROHQFH VKRZLQJKRZWKHVHLVVXHVDUHSRUWUD\HGLQ¿OPDQGZKDWLPSDFWWKH\KDYHXVLQJ JHQGHUYLROHQFH.(WRJHQHUDWHGLVFXVVLRQ ‘15 ans et demi’ E\ François Desagnat & Thomas Sorriaux, 2008, 1h37 0RQ-XQH 3KLOLSSH/H7DOOHFEULOODQWVFLHQWL¿TXHYLYDQWDX[(WDWV8QLVGpFLGHGHUHQWUHU HQ)UDQFHSRXUV¶RFXSHUVD¿OOH6HXOHPHQWYRLOj(JODQWLQHDDQVDELHQ G¶DXWUHVSUpRFFXSDWLRQVTXHGHSDVVHUGXWHPSVDYHFVRQSqUH A brilliant scientist returns to France to his 15yr old daughter that he hardly knows. The rebellious Eglantine has many other things to do than spend time with her father... 0RQ-XQH ‘Entre nos mains’ E\ Mariana Otero, 2002, 1h50 3RXUVDXYHUOHXUHPSORLGHVVDODULpVGpFLGHQWGHUHSUHQGUHOHSRXYRLUGDQVOHXU HQWUHSULVHGHOLQJHULHHQFUpDQWXQHFRRSpUDWLYH8QHIDEOHVXUOHFDSLWDOLVPH FRQWHPSRUDLQ When their lingerie factory goes bankrupt, the employees attempt to take it over by forming a cooperative. As their project takes shape, they come up against the realites of contemporary capitalism. 0RQ-XQH CAMPUS FRANCE KENYA www.kenya.campusfrance.org ‘Les Gamins’ E\ Anthony Marciano, 2013, 1h33 7RXWMXVWH¿DQFp7KRPDVUHQFRQWUHVRQIXWXUEHDXSqUH*LOEHUW*LOEHUWPDULp j6X]DQQHGHSXLVDQVHVWFRQYDLQFXG¶rWUHSDVVpjF{WpGHVDYLHjFDXVH GHVRQFRXSOH,OGLVVXDGH7KRPDVG¶pSRXVHUVD¿OOH/RODHWOHSRXVVHjWRXW SODTXHUjVHVF{WpV Newly engaged, Thomas meets his future father-in-law Gilbert. Disillusioned Gilbert thinks his 30 yr old marriage has meant that he has missed out on life. He persuades Thomas not to marry his daughter Lola and encourages him to drop everything else in his life as well. FROM RENAULT TO KENYA. INNOVATION, SAFETY AND RELIABILITY. FOR ALL INFORMATION ON HIGHER EDUCATION IN FRANCE CONTACT: Free access to a multitude of ressources to assist students wishing to pursue higher education in France to make the right choice. Whether at the bachelor’s degree level, master’s or doctorate. This section will guide you in the right direction and provide you with practical information. THEATRE 1-3 & 8-10 May ‘KENYANS PLEASE STEP ASIDE!’ an original Heartstrings Entertainmentproduction Alliance Française auditorium -- 599/Fri. 6.30pm, Weekend: 3 & 6.30pm .HQ\DQVKDYHMXELODWHGWKDWDWODVWDFWLRQKDVEHHQWDNHQDQGWKDWFRUUXSW RI¿FLDOVKDYHVWHSSHGDVLGH+HDUWVWULQJVZLOOVKRZZKDW KDSSHQVDIWHUWKHZKROHFRXQWU\RI.HQ\DKDVVWHSSHGDVLGH www.renaultkenya.co.ke RenaultKenya SHOWROOM: ICD Road, off Mombasa Road Phone: 0703 046 750 / 0703 046 666 Email: [email protected] a Festival of Creative Arts production Adults only ‘BETRAYAL’ 4 - 7 June Alliance Française auditorium -- 500/Thu. 6pm, Fri. 6 & 8pm, Sat. 3, 6 & 8pm, Sun. 3 & 6pm 'HHSVHDWHGEHWUD\DOWKUHDWHQVWRGHVWUR\WKHUHODWLRQVKLSEHWZHHQ IULHQGVZKRKDYHNQRZQHDFKRWKHUIRUGHFDGHVUHVXOWLQJLQPXUGHUDQG LQQXHQGRV Sat. 13 June ‘THINGIRA NA DE-MATHEW’ a Gikuyu music & stand-up comedy by FANAKA ARTS theatre Alliance Française garden - 1000/Thu. 6.30pm, Fri. 6 & 8pm, Weekend: 3, 6 & 8pm Alliance Française MAI/JUIN 2015 M SPONSORS & PARTNERS NAIROBI 7KLVWK HGLWLRQZLOOIHDWXUHFRPHG\.LQJV3DVWRU--=HGGL1MRUR3URI 0XJZHUX.LHQJHL*DWKHPEDDQG:DJLWKRPR]0XVLFE\WKH.LQJRI *LNX\XPXVLF-RKQ'H0DWKHZ 19 - 21 June ‘VERA, OR THE NIHILISTS’ by Oscar Wilde a Strathmore Drama Society production Alliance Française auditorium - 500/-, 3 & 6pm 7KHSOD\LVDERXW9HUDDEDUPDLGZKRVHHNVWRDYHQJHKHUEURWKHUZKR ZDVWDNHQWRWKHPLQHVRI6LEHULD6KH¿QGVKHUVHOISORWWLQJWRNLOOWKH UHLJQLQJ(PSHURU&]DUEXWXQNQRZQWRKHURQHRIWKHSORWWHUVLV$OH[LV VRQRIWKH&]DU7KHVWRU\SUHVHQWVWKHPHVRISROLWLFDOUHYROXWLRQDQG ORYH special screening of TIMBUKTU by abderrahmane sissako Winner of 7 César Awards at the 2015 César Awards including Best Film, Best Director 2015 Academy Award Nominee for the Best Foreign Language Film of the Year Winner of the Ecumenical Jury Prize and the François Chalais Award at the 2014 Cannes Film Festival 7KLV MHZHO IURP WKH JUHDW 0DXULWDQLDQ GLUHFWRU $EGHUUDKPDQH6LVVDNRLVLQVSLUHGE\UHDOSHRSOH DQGUHDOHYHQWV ,WWHOOVWKHVWRU\RIDFDWWOHKHUGHU.LGDQHDQGKLV IDPLO\ZKRVHOLYHVDUHFRPSOHWHO\GLVUXSWHGE\WKH FLYLO ZDU LQ 1RUWKHUQ 0DOL $IWHU ,VODPLVW JURXSV WDNHFRQWURORIWKHFLW\PXVLFODXJKWHUVRFFHUDUH SURKLELWHGDQGNDQJDURRFRXUWVKDQGGRZQDEVXUG SXQLVKPHQWV /XPLQRXVO\ULFDODQGSRHWLF6LVVDNR¶VPDJLVWHULDO µ7LPEXNWX¶ PRYLQJO\ DWWHVWV WR WKH KXPDQ ZLOO WR UHVLVWWKHWHUURUVRIDEVROXWLVP A discussion will follow the screening. Vibrant cri de résistance contre la terreur jihadiste dans le nord du Mali, ce film du Mauritanien Abderrahmane Sissako a glané sept César, dont celui du meilleur ¿lm et du meilleur réalisateur. Cette production franco-mauritanienne est un éclairage lumineux sur l’extrémisme et trouve une résonance particulière dans l’actualité. Timbuktu raconte la terreur que font régner des islamistes dans un petit village du Mali. La musique et le football sont interdits et le voile, obligatoire.Des tribunaux improvisés rendent chaque jour leurs sentences absurdes. Plaidoyer contre l’islam extrémiste des djihadistes, Timbuktu est un hymne à la tolérance et à la liberté. presented in partnership with the United States Embassy Wed. 10 June 2015 @ 6pm Alliance Française auditorium, Free Entry AFRO-JAZZ EVENINGS 26 May & 30 June ‘RICKY NA MARAFIKI’ 6pm - Alliance Française auditorium - 500/5LFN\QD0DUD¿NLSUHVHQWVWKH6ZDKLOLHGLWLRQLQ0D\ZLWK-XPD7XWXDQG WKH6ZDKLOL-D]]EDQGDQG WKH*HQWOHPHQ¶VHGLWLRQLQ-XQHZLWK1DPHOHVV 0RQURYLD/RLWD6WUHHWV32%R[1DLUREL 7HO)D[ (PDLOLQIR#DOOLDQFHIUQDLURELRUJ ZZZDINHQ\DRUNHZZZIDFHERRNFRP$OOLDQFH)UDQFDLVH1DLUREL 6KRXOG\RXZLVKWRVXEVFULEHWRWKH$OOLDQFH)UDQoDLVH HQHZVOHWWHUSOHDVHHPDLOFXOWXUDO#DOOLDQFHIUQDLURELRUJ 6LYRXVVRXKDLWH]UHFHYRLUQRWUHSURJUDPPHpOHFWURQLTXHYHXLOOH]YRXVLQVFULUH jFXOWXUDO#DOOLDQFHIUQDLURELRUJ