ihre vorteile vos avantages
Transcription
ihre vorteile vos avantages
KARTE / CARTE aktiv60+ IHRE VORTEILE bei den RBS-Partnern VOS AVANTAGES chez les partenaires RBS .Gültig / Valable: 16.6.2016 – 15.6.2017. eitrag le b s e r Jah nnuel a n o i t Cotisa 12€our 1 carte p arte / für 1 K 15€our 2 cartes arten / für 2 K p DIE VORTEILE DER KARTE Vergünstigungen und Vorteile bei den RBS-Partnern im ganzen Land 4-mal im Jahr erhalten Sie unser Magazin „Aktiv am Liewen“ Diverse gratis Veranstaltungen speziell für Karteninhaber Ermäßigungen auf RBS-Produkte sowie auf verschiedene Veranstaltungen und Kurse |2 + LES AVANTAGES DE LA CARTE Conditions spéciales et réductions chez les partenaires RBS dans tout le pays 4 fois par an notre magazine «Aktiv am Liewen» Diverses manifestations gratuites réservées aux titulaires de la carte Réductions sur les produits RBS ainsi que sur une sélection de manifestations et cours Neuanmeldung Nouvelle adhésion Schicken Sie uns das Abonnement-Formular zusammen mit einer Kopie Ihrer Personalausweise. Envoyez-nous le formulaire d’abonnement ensemble avec une copie de vos cartes d’identité. Überweisen Sie den Jahresbeitrag von 12 (bzw. 15 für 2 Karten) auf das Konto des RBS: Virez la cotisation annuelle de 12 (resp. 15 pour 2 cartes) sur le compte du RBS: CCpL Lu88 1111 1080 5190 0000 CCpL Lu88 1111 1080 5190 0000 3| GESCHÄFTSBEDINGUNGEN / CONDITIONS GÉNÉRALES Die Karte ist gültig für Personen ab 60 Jahren. Bei Paaren reicht es, wenn einer der Partner über 60 ist. Die Karte ist strikt persönlich. Die Karte muss vor jedem Einkauf an der Kasse vorgelegt werden. In den Restaurants muss die Karte bei Anfrage der Rechnung vorgelegt werden. Bei Verlust der Karte wird Ihnen gegen eine Gebühr von 6 eine neue ausgestellt. Ihre persönlichen Daten sind geschützt. IHRE VORTEILE VOS AVANTAGES bei den rBS-partnern / chez les partenaires rBS 100% LuxeMBourg – Centre de produits du terroir luxembourgeois greVeNMACHer, 23, route de trèves • 5% auf alle Produkte / 5% sur tous les produits 26 72 95-45 A ANDy SCHLeCK CyCLeS itZig, 2, rue des prés • 10% auf alle Artikel (außer Sonderangebote) / 10% sur tous les articles (sauf promotions) 27 48 12-1 AuriSyS SA – SyStÈMeS iNForMAtiqueS La carte est réservée aux personnes de 60 ans et plus. Pour les couples, un des partenaires doit avoir atteint 60 ans. La carte est strictement personnelle. La carte doit être présentée à la caisse avant tout achat. Dans les restaurants, la carte doit être présentée lors de la demande de l’addition. En cas de perte ou de vol, une nouvelle carte vous sera remise contre paiement d’une redevance de 6. Vos données personnelles sont sécurisées. BASCHArAge, 16, op Zaemer 30 53 32-1 • Spezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales AutoCeNter goeDert HoLLeriCH, 140, route d’esch BertrANge, La Belle etoile, route d’Arlon BereLDANge, 107, route de Luxembourg BertrANge, Z.A.i. Bourmicht CoNterN, Z.i. Weiergewan 2, rue de l’etang FoetZ, rue du Brill 488 766-201 488 766-301 488 766-601 488 766-501 488 766-701 488 766-401 • 10% auf Reifen und Alu-Felgen • 15% auf Kindersitze • Sicherheits-Check gratis (visuelle Kontrolle der Bremsen, Reifen und Stoßdämpfer) bei jeder bezahlten Werkstattdienstleistung. Nicht mit anderen Sonderangeboten und Sonderaktionen kombinierbar. Werkstattdienstleistungen ausgenommen! Angebot gültig bis zum 15/06/2017 • 10% sur pneus et jantes alu |4 • 15% sur siège-auto enfant 5| •S afety-check gratuit (contrôle visuel des freins, pneus et amortisseurs) pour toute prestation atelier achetée. Non cumulables avec d’autres offres spéciales et promotions. Montages et interventions en atelier exclus! Offre valable jusqu’au 15/06/2017 Autopolis City LUXEMBOURG, 8, av. de la Porte-Neuve 43 96 96-2570 •1 0% auf Produkte aus dem Autopolis City Store (außer Sonderangebote) / 10% sur tous les produits du Autopolis City Store (sauf promotions) Bigor Bijouterie BERTRANGE, City Concorde 26 25 87-66 26 31 08-04 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 26 32 09-70 MERSCH, Topaze Shopping Center 26 62 08-17 REDANGE, Centre Commercial Cactus 26 33 44-07 WALFERDANGE, Walfer Shopping Center 24 55 93-29 FOETZ, Centre Commercial CORA • 10% auf Artikel der Marke Bigor / 10% sur les articles de la marque Bigor • 5% auf alle anderen Marken / 5% sur les autres marques Autopolis Boutique Krier BERTRANGE, Z.A. Bourmicht 43 96 96-2500 • 5% auf Zubehör bei allen Marken von Autopolis (außer Sonderangebote) / 5% sur les accessoires des marques Autopolis (sauf promotions) ECHTERNACH, 54, rue de la Gare • 10% auf alle Artikel (außer Sonderangebote) / 10% sur tous les articles (sauf promotions) •5 % auf Dreh- und Schwenksitze von Autopolis Mobility / 5% sur les sièges pivotants et assises pivotantes Autopolis Mobility Autopolis – Restaurant BERTRANGE, Z.A. Bourmicht 43 96 96-2971 •1 Getränk gratis beim Mittagsmenü / 1 boisson gratuite lors du déjeuner B La Belle Etoile – Shopping Center Bigor Bijouterie – Bistro Avanti – Boutique Campus – Bistro Black & White – Brasserie Beim Zapert – Chaussures Vedette sàrl – C-Inn – Coiffure Shana sàrl – comma – Damart – Freelander Adventure – Gerry Weber – Les Tentations, montres et bijoux – Maroquinerie Schweich – Maroquinerie du Passage – Mister Minit – Post Telecom – „San Marco“ Pizza & Pasta – s.Oliver – The Body Shop – Um Juck – Villeroy & Boch • Die Details dieser Partner finden Sie unter dem Geschäftsnamen in der alphabetischen Liste! • Vous trouvez les détails de ces partenaires sous le nom de société dans la liste alphabétique! BASTELBUTTEK Zimmer DIEKIRCH, 32, Grand-Rue 26 80 33-57 • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) |6 72 02 18 Boutique Campus BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 31 88 01 • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) C Centre Aquatique AQUASUD Oberkorn – 1, rue Jeannot Kremer • Tageskarte Schwimmbad + Kurse Aquagym (außer Aquacycling): 10€ anstatt 15€ 273 283-1 • Tageskarte Schwimmbad & Wellness (Saunas, Hammam, Whirlpool) 10€ anstatt 12€ (Angebot gültig bis zum 15/06/2017) • Entrée journalière piscine + cours Aquagym (hors Aquacycling): 10€ au lieu de 15€ • Entrée journalière piscine & wellness (saunas, hammam, whirlpool) 10€ au lieu de 12€ (Offre valable jusqu’au 15/06/2017) Centre de la Mémoire et de la Mobilité Michel Rodange – CeM2 Luxembourg, 13, rue Michel Rodange 40 144 22-33 • CARDIOfit Ein auf Ihre individuelle Fitness angepasstes HerzKreislauf-Training zum Vorzugspreis von 275€ anstatt 290€ (12 Trainingseinheiten + 2 Einheiten Check-up & Coaching) 7| • MOBILfit Adäquates Training zur Verbesserung Ihrer Mobilität zum Vorzugspreis von 275€ anstatt 290€ (12 Trainingseinheiten + 2 Einheiten Check-up & Coaching) • NEUROfit Erhalt der mentalen und körperlichen Leistungsfähigkeit zum Vorzugspreis von 523€ anstatt 550€ (24 Trainingseinheiten + 2 Einheiten Check-up & Coaching) Zur Zeit werden diese Programme nur in Luxemburgisch angeboten! Centre Information Jeunes (CIJ) Luxembourg, 87, route de Thionville 26 29 32-02 •E uropäische Jugendkarte für Ihre Enkelkinder zum Vorzugspreis von 8,50€ / Carte jeunes Européenne pour vos petits-enfants au prix réduit de 8,50€ Centre mosellan – Maison & Musée du Vin EHNEN, 115, route du Vin 75 88 88 •E intrittspreis reduziert auf 3€ pro Person / Entrée réduite à 3€ par personne Chaussures Kimy MONDORF-LES-BAINS, 11, av. Lou Hemmer 26 67 10-65 •1 0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) Chaussures Scarpa Mia BONNEVOIE, 16, rue Pierre Krier 24 87 30-87 •1 0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) Chaussures Vedette sàrl BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 31 02 12-25 80 99 81 INGELDORF, Cactus, 4, route d’Ettelbruck 53 02 68 ESCH/ALZETTE, 12, rue de l’Alzette •1 0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) CIGR Nordstad asbl – Rent A Bike Dikrich Diekirch, 27, rue Jean l’Aveugle, •F ahrradvermietung an 5 Stationen / location de bicyclettes, 5 stations Reduzierte Tagespreise / prix journaliers réduits: CITY Bike 7€, Mountainbike 12€, Tandem 17€ |8 26 80 33-76 Coiffeur-Barbier EL RUBIO HOWALD, 1, Rangwee 40 59 44 • 15% auf Produkte für Haarkuren, Gesichtspflege, Bartpflege und Sport / 15% sur tout achat de produits soins capillaires, visage, barbe et sports • 15% auf Rasierpinsel, Rasierapparate, Rasiersets und Zubehör / 15% sur tout achat de blaireau, rasoir, set de rasage et accessoires • 10% auf Bartmesser / 10% sur achat de coupe chou • Coupe Senior zum Vorzugspreis: Waschen, Schneiden, Brushing, Haarspray, Gel, Lotion / Coupe senior à prix avantageux: shampoing, coupe, brushing, laque, gel, lotion Wir benutzen und verkaufen nur professionelle Produkte / Tous les produits utilisés et vendus au salon sont professionnels Nur mit Terminvereinbarung / Nous travaillons uniquement sur rendez-vous Coiffeur Franck provost Esch/Alzette, 4, Place de l’Hôtel de Ville 26 53 05-72 • 15% auf alle Friseurleistungen / 15% sur tout service coiffure Coiffure Noiré Sandrine sàrl LUXEMBOURG, 10, rue Jean Origer 48 48 60 • 10% auf Damenhaarpflege / 10% sur coiffure dames • 5% auf Nagelpflege / 5% sur service ongles (Nur gültig dienstags und mittwochs, außer an Tagen vor einem Feiertag. / Uniquement les mardis et mercredis, sauf la veille d’un jour férié). • 5% auf Perücken und Haarteile / 5% sur perruques et postiches Coiffure Shana sàrl BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 31 88 06 • 10% auf Haarschnitt, Brushing, Dauerwelle / 10% sur coupe, brushing, permanente comma – s.Oliver – Gerry Weber BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 27 39 26-70 – comma 27 39 26-60 – s. Oliver (mode pour hommes et dames) 27 39 26-50 – Gerry Weber • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) 9| Conforama S.A. STRASSEN, 296, route d’Arlon 31 91 11 •7 % auf Möbel & Dekoration / 7% sur meubles & déco •5 % auf kleine Elektrogeräte in den Farben weiß und braun / 5% sur petit électro-ménager blanc et brun Conservatoire de Musique F Fitness du CRPA Centre de rééducation et de la performance des Ardennes 95 75 99-220 Wiltz, 44, rue Jos Simon • 10% auf alle Abonnements / 10% sur tous les abonnements Fleurs Treichel-Goelles LUXEMBOURG, 33, rue Charles Martel 47 96 55-55 •R BS-Vorzugspreise / prix préférentiels RBS: 8€ / 6€ / 2,50€ anstatt/au lieu de 12€ / 9€ / 6€ HOWALD, 39, av. Grand-Duc Jean 48 39 82 • 10% (außer bei Hauslieferungen) / 10% (sauf livraisons) CT Go Services & Assistances Freelander’s PETTINGEN, 9, Chemin d’Essingen 26 65 20-05 •S ervice Card zum Vorzugspreis von 99€ / La Service Card au prix préférentiel de 99€ Freelander Adventure BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 26 31 63-40 Freelander Sports Fashion 26 31 63-20 BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon outletstore by Freelander’s 26 31 63-1 MERSCH, 11a, allée John W. Léonard • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) D Damart BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 26 31 05-08 •1 0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) E EIDA S.A. BECKERICH, 6, Jos Seylerstrooss 26 47 47 •D ie ersten 150 kWh Stromverbrauch sind gratis (min. Vertragsdauer 2 Jahre) / Les premiers 150 kWh de consomma tion d’électricité sont gratuits (durée de contrat min. 2 ans) Electricité G. Scheuer G Garage M. Losch ESCH/ALZETTE, 1, an der Schmelz 55 53 12-1 40 07 07-1 LUXEMBOURG, 78-90, route de Thionville 26 33 55-1 Bereldange, 6, cité Grand-Duc Jean • 5% auf Zubehör (außer Sonderangebote) / 5% sur accessoires (sauf promotions) H OBERPALLEN, 2, Réidenerwee 26 62 34-1 •5 % auf Elektrohaushaltsgeräte (außer Sonderangebote) / 5% sur produits électroménagers (sauf promotions) HOME DOM Luxembourg •1 0% auf Alarmanlagen / 10% sur systèmes d’alarme REMICH, 17, rue Enz • Kostenloser Beratungstermin auf Anfrage / conseil personnalisé sur demande •1 0% auf Wartungs- & Pannendienst / 10% sur service entretien & dépannage Entente Touristique de la Moselle Luxembourgeoise asbl GREVENMACHER, 10, route du Vin 75 82 75 •1 0% auf reguläre Fahrten / 10% sur courses régulières | 10 Medizinische Artikel für Autonomie & Wohlbefinden / Equipement Médical & Confort du Domicile 621 359 290 • 10% auf alle Artikel aus unserem Katalog (per Telefon anfragen), keine Ausstellung im Geschäft / 10% sur tous les produits du catalogue (commandez-le par téléphone), pas d’exposition au magasin 11 | Hospilux S.A. Les Tentations – Montres et bijoux CONTERN, 1, rue des Chaux 35 02 20-40 •3 % auf Ware aus dem Geschäft in Contern (außer Sonderangebote, Reparaturen und Kontrollen jeglicher Apparate, Artikel die von der Gesundheitskasse zurückerstattet werden) / •3 % sur les produits en stock dans la boutique à Contern (sauf promotions, réparations et contrôles des appareillages, produits remboursés par la CNS) BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 26 31 38 98 27 33 80 58 MERSCH, Topaze Shopping Center • 10% auf Artikel der Marke Bigor, 5% auf alle anderen Marken / 10% sur les articles de la marque Bigor, 5% sur les autres marques Hôtel-Brasserie-Restaurant Aux Anciennes Tanneries LUXEMBOURG-GARE, 11, rue du Fort Bourbon 40 30 30-1 40 30 30 200 DIEKIRCH, 2-4, rue de Brabant 40 30 30 300 ETTELBRUCK, 39-41, rue Prince Henri 40 30 30 400 WILTZ, 45, Grand-Rue 40 30 30 500 GREVENMACHER, 24, route de Trèves • Spezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales Wiltz, 42a, rue Jos Simon 95 75 99 • I m Hotel: 1 Nacht: -5% • 2 Nächte: -10% • 3 Nächte -15% / Séjour hôtel: 1 nuit: -5% • 2 nuits: -10% • 3 nuits: -15% • I m Restaurant: 1 Aperitif oder Digestif gratis / Au restaurant: 1 apéritif ou digestif gratuit LIBO Librairie-Papeterie LINOSA’S Kitchen Epicerie fine – vins italiens – plats cuisinés J JACK WOLFSKIN – Store BERTRANGE, City Concorde 26 44 49-1 WEMPERHARDT, Shopping Center Massen 26 90 84-50 •1 0% in Form eines Einkaufsgutscheines / 10% sous forme de bon d’achat Luxembourg, 28, rue Albert 1er 44 70 01 • 10% auf Kochkurse/ Weinkurse mit einem Sommelier / 10% sur cours de cuisine/ cours d’œnologie avec un sommelier • 15% auf Geschenkkörbe / 15% sur les corbeilles cadeau M Maroquinerie du Passage K REMICH, 42, rue de Maacher 26 66 01-05 • 10 bis 15% auf unsere Produkte / 10 à 15% sur nos produits BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 22 54 81 30 22 54 81 20 KIRCHBERG, Auchan 22 54 81 10 LUXEMBOURG, 32, rue Philippe II • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) Klenge Kadobuttek Maroquinerie Schweich Euro-Bagages Keep Fit – Fitness-Wellness-Center HOWALD, 39, av. Grand-Duc Jean •1 0% (außer Sonderangebote und Marke Steiff) / 10% (sauf sur promotions et la marque Steiff ) 48 39 82 L BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 31 05 17 • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) Medirel Medtech LUXEMBOURG, 22, rue de la Barrière 44 01 69 • Sonderpreise auf Anfrage / Réductions sur demande La Cave Rommes Mister Minit ESCH/ALZETTE, 54, rue des Jardins 54 05 91 •1 0% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) Bertrange – Foetz – Helfenterbrück – Howald – Ingeldorf – Bascharage – Luxembourg • 15% auf alle Serviceleistungen / 15% sur les services | 12 13 | Mondorf Wellness & Fitness Primafood SA MONDORF-LES-BAINS, av. des Bains 23 666-666 •V orzugspreise für 4-Stunden-, Tages- und Monatskarten (nur erhältlich und gegen Barzahlung beim RBS) / Conditions spéciales sur entrée 4 heures, entrée journalière et abonnement mensuel (uniquement en vente chez RBS, paiement au comptant) BASCHARAGE, 16, op Zaemer 39 77 22-1 •S pezielle Vorzugsbedingungen, Lieferung frei Haus ab 100€ / Conditions spéciales, livraison gratuite à partir de 100€ RECKINGER Peinture et Décors N Navitours sàrl „Roude Léiw“ REMICH •1 Getränk gratis / 1 boisson gratuite 75 84 89 ALTWIES, Le Moulin, route de Luxembourg 40 62 71 •1 Heißluftballonfahrt zum Vorzugspreis von 144€ anstatt 180€ / 1 vol en montgolfière au prix réduit de 144€ au lieu de 180€ O Fahrradvermietung an 13 Stationen zwischen Wasserbillig und Schengen 621 217 808 • Reduzierter Tagespreis von 7€ pro Fahrrad, Fahrradkorb, -helm und -schloß gratis zur Verfügung / Tarif journalier réduit à 7€ par vélo, mise à disposition gratuite du panier, casque & cadenas Retouches Ginette Optique Biewer sàrl DIEKIRCH, 4, Am Deschensgaart 80 27 62 •S pezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales ooms optic MONDORF-LES-BAINS, 5, rue Lou Hemmer 26 67 04 01 •1 0% auf Einstärken-Brillen, 5% auf Mehrstärken-Brillen / 10% sur lunettes unifocales, 5% sur lunettes multifocales REDANGE-SUR-ATTERT, 67, Grand-Rue 26 88 08-69 • 10% auf Wolle und Kurzwaren (außer Sonderangebote) / 10% sur laines et produits mercerie (sauf promotions) Retouches MARIANNE – Meng Nol fir Äert Gezei SOLEUVRE, 16, rue Jos. Frisoni 26 59 05 25 • 5% auf jede Umänderung / 5% sur toutes les retouches Retouches Minute P STRASSEN, 18, rue de la Chapelle 31 60 12 • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) Photo Dichter sàrl DIEKIRCH, 13, Grand-Rue 80 32 65 • 5% auf Entwicklung Ihrer Fotos, 10% auf Fotoalben und Rahmen / 5% sur développement de photos, 10% sur albums et cadres 8002-8004 TROISVIERGES – JUNGLINSTER – ETTELBRUCK – DUDELANGE – LUXEMBOURG – BERTRANGE, La Belle Etoile et City Concorde – ESCH/ALZETTE – MERSCH – KIRCHBERG • 5% auf Mobiltelefone, 10% auf Zubehör / 5% sur GSM, 10% sur accessoires | 14 ESCH/ALZETTE, 57, rue Victor Hugo 54 78 81-1 • 10% auf alle Artikel aus unserem Geschäft (außer Bestellungen und Sonderangebote) / 10% sur tous les articles du magasin (sauf commandes et promotions) RentaBike Miselerland New Spirit Incentive & Events Post Telecom R Restaurants – Brasseries Bistro Avanti BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 28 28 21-82 • 5% auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation Bistro Black & White BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 28 28 40-32 • 5% auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation 15 | Brasserie „beimmëller“ Restaurant Edengreen BECKERICH, 103, Huewelerstrooss 26 62 10-53 •5 % auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation BETTEMBOURG, 19, rue Michel Lentz 26 51 19-29 • 15% auf jeden Verzehr (außer Tagesmenü und besondere Veranstaltungen) / 15% sur toute consommation (hors menu du jour et soirées /repas événements) Brasserie Beim Zapert BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 28 28 20-89 •5 % auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation Restaurant de la résidence sénior Bel-Âge Romantik Hotel Bel-Air – Sport & Wellness Esch/Alzette, 2-4 rue de l’Eau 26 65 86-550 (nur mit Vorab-Reservierung / sur réservation préalable) Restaurant „Les Jardins Gourmands“ Brasserie „Les Terrasses Fleuries“ • 15% auf jeden Verzehr (außer Tagesmenü) / 15% sur toute consommation (hors menu du jour) 72 93 83 Echternach, 1, route de Berdorf •1 5% auf jeden Verzehr (außer Tagesmenü und besondere Veranstaltungen) / 15% sur toute consommation (hors menu du jour et soirées/repas événements) Restaurant Pot au Feu Cactus Inn Diekirch, 4, rue Alexis Heck 27 80 81-60 • 15% auf jeden Verzehr (außer Tagesmenü und besondere Veranstaltungen) / 15% sur toute consommation (hors menu du jour et soirées /repas événements) im ganzen Land / dans tout le pays • 5% auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation Restaurant-Pizzeria Dolce Vita La Veranda – Restaurant-Pizzeria-Auberge HOWALD, 175, route de Thionville 40 04 03 •1 0% auf jeden Verzehr / 10% sur toute consommation Pizza & Pasta „San Marco“ BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 31 67 77 •5 % auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation MONDORF-LES-BAINS, 4, av. Dr Klein 23 66 80-73 • 10% auf jeden Verzehr / 10% sur toute consommation Restaurant „Um Juck“ BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 28 28 21-40 • 5% auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation Restaurant Cornelyshaff HEINERSCHEID, 83, Haaptstrooss & 26 90 75-1 Robbesscheier – Musée & Restaurant Restaurant „andermillen“ BECKERICH, 103, Huewelerstrooss 26 62 10-53 •5 % auf jeden Verzehr / 5% sur toute consommation MUNSHAUSEN, 1, Frummeschgaass 92 17 45-1 • 10% auf das Animationsprogramm / 10% sur le programme d’animation Restaurant „Aal Brauerei“ • 10% in den Geschäften (außer Sonderangebote) / 10% dans les boutiques (sauf promotions) REDANGE-SUR-ATTERT, 61A, Grand-Rue •1 Digestif gratis / 1 digestif offert 26 62 13-33 Restaurant & Boutique Oggi & Domani ALZINGEN, 427, route de Thionville 46 99 88-1 • Restaurant: 10% auf jeden Verzehr / 10% sur toute consommation • Boutique: 10% auf alle Artikel (außer Sonderangebote), 10% sur tous les articles (sauf promotions) Lieferzonen / zones de livraisons: Alzingen, Contern, Fentange, Hesperange, Howald, Itzig, Weiler-la-Tour | 16 • 10% auf Übernachtungen (ohne Verpflegung) / 10% sur l’hébergement (consommations exclues) • 10% in den Restaurants (jeden letzten Samstag im Monat) / 10% dans les restaurants (chaque dernier samedi du mois) Restaurant Krounebierg geöffnet/ouvert: 1.4. – 31.10. Mersch, 2, Rue du Camping 32 97 56 • 15% auf jeden Verzehr / 15% sur toute consommation 17 | Restaurant „Le Menhir“ FLAXWEILER, 20, rue Principale 26 78 70-70 • 10% auf jeden Verzehr (ausgenommen Tagesmenü & Menü Menhir) / 10% sur toute consommation (sauf menu du jour et menu menhir) Restaurant Moustache Esch/Alzette, 52, Grand-Rue 26 53 02-90 •V on Dienstag bis Freitag: 10% auf das Mittagsbuffet / Du mardi au vendredi à midi: 10% sur le buffet à volonté T The Body Shop BERTRANGE, La Belle Etoile 26 31 00-83 • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) U ULT – Union Luxembourgeoise de Tourisme LUXEMBOURG, 3, place de la Gare 26 49 59-1 • Spezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales S Salzgrotte – La grotte de sel JUNGLINSTER, 31, Um Räilend 26 78 27-30 •E inzeltherapie 11€, 5er Eintrittskarte 50€ / 1 entrée 11€, Carnet 5 entrées 50€ Senior Hotel ECHTERNACH, 9, rue de l’Hôpital 72 64 50 •5 % für Kurzaufenthalte, 5% auf alle Mahlzeiten / 5% sur courts-séjours, 5% sur les repas V Velocenter Goedert Hollerich, 140, route d’Esch 488 766-217 • 10% beim Kauf eines Fahrrads (E-Bike, Citybike, Mountainbike oder Rennrad). Nicht mit anderen Sonderangeboten und Sonderaktionen kombinierbar. Leistungen der Fahrradwerkstatt ausgenommen. (Angebot gültig bis zum 15/06/2017) Servior 46 70 13-1 Centre Intégré pour Personnes Âgées: RUMELANGE – NIEDERKORN – HOWALD – ECHTERNACH – DUDELANGE – BOFFERDANGE – ESCH/ALZETTE – LUXEMBOURG-RHAM Maison de Soins: ECHTERNACH – VIANDEN – DIFFERDANGE – WILTZ – DIEKIRCH Résidence Seniors: TROISVIERGES • Aufenthalt von 14 Tagen zum Preis von 10 Tagen / Séjour de 14 jours au prix de 10 jours Stoff & Wollbuttek REDANGE-SUR-ATTERT, 67, Grand-Rue 26 88 08-69 •1 0% auf Stoffe (außer Sonderangebote) / 10% sur tissus (sauf promotions) Stoll Maître Matelassier sàrl LUXEMBOURG, 32-34 avenue de la Porte-Neuve 44 88 60 26 57 62-1 EHLERANGE, Zone ZARE Ouest •S pezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales | 18 • 10% à l’achat d’un vélo (électrique, city, course ou VTT). Non cumulable avec d’autres offres spéciales, promotions. Hors prestations en atelier-vélo. (Offre valable jusqu’au 15/06/2017) Villeroy & Boch BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 26 31 09-71 46 33 43 LUXEMBOURG-VILLE, 2, rue du Fossé 46 82 11 LUXEMBOURG, 330, rue de Rollingergrund • 10% (außer Sonderangebote und Hochzeitslisten) / 10% (sauf promotions et listes de mariage) Z ZithaGesondheetsZentrum Luxembourg, 36, rue Zithe Entrée: 56-61, rue Michel Welter, 3ème étage 28 88 63 63 • 10% auf alle Kollektiv-Kurse, außer auf RBS-Kurse (Vorzugspreise) / 10% sur tous les cours collectifs, sauf sur les cours RBS (prix préférentiels) • 5% auf alle individuellen Behandlungen / 5% sur consultations individuelles 19 | ABONNEMENT T JAHRESBEITRAG / COTISATION ANNUELLE 12€ für 1 Karte / pour 1 carte THE BODY SHOP eitrag le b s e r Jah nnuel a n o i t Cotisa 12€our 1 carte für e/p 1 Kart 15€our 2 cartes arten / für 2 K p BERTRANGE, La Belle Etoile 26 31 00-83 • 10% (außer Sonderangebote) / 10% (sauf promotions) Herr / Monsieur U Vergünstigungen und Vorteile bei den RBS-Partnern im ganzen Land 4-mal im Jahr erhalten Sie unser Magazin „Aktiv am Liewen“ Diverse gratis Veranstaltungen speziell für Karteninhaber Ermäßigungen auf RBS-Produkte sowie auf verschiedene Veranstaltungen und Kurse ULT – UNION LUXEMBOURGEOISE DE TOURISME Schicken Sie uns das Abonnement-Formular zusammen mit einer Kopie Ihrer Personalausweise. Überweisen Sie den Jahresbeitrag von 12€ (bzw. 15€ für 2 Karten) auf das Konto des RBS: CCPL LU88 1111 1080 5190 0000 |2 Frau / Madame Partner / Conjoint Herr / Monsieur Frau / Madame Vorname / prénom LUXEMBOURG, 3, place de la Gare 26 49 59-1 • Spezielle Vorzugsbedingungen / Conditions spéciales V HOLLERICH, 140, route d’Esch 488 766-217 • 10% beim Kauf eines Fahrrads (E-Bike, Citybike, Mountainbike oder Rennrad). Nicht mit anderen Sonderangeboten und Sonderaktionen kombinierbar. Leistungen der Fahrradwerkstatt ausgenommen. Straße & Hausnummer / rue & numéro Nachname / nom Postleitzahl & Ort / CP & localité Vorname / prénom Geburtsdatum / date de naissance Geburtsdatum / date de naissance Nationalität / nationalité Nationalität / nationalité TEL. / E-MAIL TEL. / E-MAIL Familienstand / état civil: Familienstand / état civil: (Angebot gültig bis zum 15/06/2017) • 10% à l’achat d’un vélo (électrique, city, course ou VTT). Non cumulable avec d’autres offres spéciales, promotions. Hors prestations en atelier-vélo. (Offre valable jusqu’au 15/06/2017) VILLEROY & BOCH BERTRANGE, La Belle Etoile, route d’Arlon 26 31 09-71 46 33 43 LUXEMBOURG-VILLE, 2, rue du Fossé 46 82 11 LUXEMBOURG, 330, rue de Rollingergrund • 10% (außer Sonderangebote und Hochzeitslisten) / 10% (sauf promotions et listes de mariage) alleinstehend / célibataire alleinstehend / célibataire verheiratet / marié(e) verheiratet / marié(e) Lebensgemeinschaft / concubinage Lebensgemeinschaft / concubinage Z ZithaGesondheetsZentrum LUXEMBOURG, 36, rue Zithe Entrée: 56-61, rue Michel Welter, 3ème étage 28 88 63 63 • 10% auf alle Kollektiv-Kurse, außer auf RBS-Kurse (Vorzugspreise) / 10% sur tous les cours collectifs, sauf sur les cours RBS (prix préférentiels) • 5% auf alle individuellen Behandlungen / 5% sur consultations individuelles 19 | geläufige Sprachen / langues courantes: geläufige Sprachen / langues courantes: L Neuanmeldung Auf den Partnerkarten stehen beide Familiennamen! Sur les cartes partenaires figurent les deux noms de famille! Nachname / nom VELOCENTER GOEDERT DIE VORTEILE DER KARTE Karteninhaber / Titulaire de la carte 15€ für 2 Karten / pour 2 cartes D F GB E P I L D F GB sonstige/autres sonstige/autres Interessen / centre d’intérêts: Interessen / centre d’intérêts: Sport & Bewegung / sport & mouvement Gesundheit / santé Natur / nature Reisen / voyages Kultur / culture Info-Veranstaltungen / séances d’information Geselligkeit / convivialité Sonstige / autres Neue Technologien / nouvelles technologies Sport & Bewegung / sport & mouvement Gesundheit / santé E P I Natur / nature Reisen / voyages Kultur / culture Info-Veranstaltungen / séances d’information Geselligkeit / convivialité Sonstige / autres Neue Technologien / nouvelles technologies DATENSCHUTZ / PROTECTION DES DONNÉES Ihre persönlichen Angaben unterliegen den Regeln des Datenschutzes und werden nicht an Dritte weitergegeben. Sie dienen ausschließlich der internen Organisation und sollen zur Verbesserung unseres Kursangebotes beitragen. WIE ABONNIERE ICH MICH? COMMENT S’ABONNER? schicken Sie dieses Formular zusammen mit einer Kopie Ihres(r) Personalausweises(e), an: RBS – Center fir Altersfroen asbl Boîte Postel 32 – L-5801 Hesperange überweisen Sie den Jahresbeitrag von Vos indications personnelles sont soumises à la législation de la protection des données et ne seront pas transférées à des tiers. Elles serviront exclusivement à des fins d’organisation interne et à l’optimisation de notre offre de cours et manifestations. 12€ (für 1 Karte) oder 15€ (für 2 Karten) auf das Konto des RBS: CCPL LU88 1111 1080 5190 0000 BIC: CCPLLULL Auf den Partnerkarten stehen beide Familiennamen! RBS – Center fir Altersfroen Wer sind wir? Der RBS – Center fir Altersfroen ist ein gemeinnütziger Verein, der 1989 auf Initiative des Familienministeriums gegründet wurde. Er besteht aus vier Bereichen: • SENIORENAKADEMIE • FORTBILDUNGSINSTITUT • CELLULE DE RECHERCHE • EDITION KARTE / CARTE aktiv60+ Er setzt sich für Senioren und ihre Interessen ein und bietet u.a. eine breitgefächerte Palette an Veranstaltungen und Kursen. Qui sommes-nous? Le RBS – Center fir Altersfroen est une asbl fondée en 1989 sur l’initiative du Ministère de la Famille. Il se compose de quatre domaines: • ACADÉMIE SENIORS • INSTITUT DE FORMATION • CELLULE DE RECHERCHE • EDITION Il s’engage en faveur des seniors en défendant leurs intérêts et leur offre une multitude de manifestations et de cours. envoyez ce formulaire, ensemble avec une copie de votre(vos) carte(s) d’identité, à: RBS – Center fir Altersfroen asbl Boîte Postel 32 – L-5801 Hesperange Die Liste der Partner wird ständig erweitert. Die aktuelle Version wird Ihnen auf Anfrage zugeschickt oder kann unter www.rbs.lu eingesehen werden. La liste des partenaires est constamment mise à jour. La version actualisée vous est envoyée sur demande ou peut être consultée sur www.rbs.lu. Für weitere Fragen stehen wir gerne zu Ihrer Verfügung. Nous sommes à votre disposition pour tout renseignement. virez la cotisation annuelle de Unsere Büros / Adresse de nos bureaux: 12€ (pour 1 carte) ou 15€ (pour 2 cartes) sur le compte du RBS: 20, RUE DE CONTERN | L-5955 ITZIG CCPL LU88 1111 1080 5190 0000 BIC: CCPLLULL BOÎTE POSTALE 32 | L-5801 HESPERANGE Sur les cartes partenaires figurent les deux noms de famille! Postadresse / Adresse postale: 36 04 78-35 [email protected] CCPL LU88 1111 1080 5190 0000 IHRE VORTEILE bei den RBS-Partnern VOS AVANTAGES chez les partenaires RBS 36 04 78-35 .Gültig / Valable: 16.6.2016 – 15.6.2017. RBS – Center fir Altersfroen Wer sind wir? Der RBS – Center fir Altersfroen ist ein gemeinnütziger Verein, der 1989 auf Initiative des Familienministeriums gegründet wurde. Er besteht aus vier Bereichen: • SENIORENAKADEMIE • FORTBILDUNGSINSTITUT • CELLULE DE RECHERCHE • EDITION Er setzt sich für Senioren und ihre Interessen ein und bietet u.a. eine breitgefächerte Palette an Veranstaltungen und Kursen. Qui sommes-nous? Le RBS – Center fir Altersfroen est une asbl fondée en 1989 sur l’initiative du Ministère de la Famille. Il se compose de quatre domaines: • ACADÉMIE SENIORS • INSTITUT DE FORMATION • CELLULE DE RECHERCHE • EDITION Il s’engage en faveur des seniors en défendant leurs intérêts et leur offre une multitude de manifestations et de cours. Unsere Büros / Adresse de nos bureaux: 20, rue De CoNterN | L-5955 itZig Postadresse / Adresse postale: Boîte poStALe 32 | L-5801 HeSperANge 36 04 78-35 [email protected] CCpL Lu88 1111 1080 5190 0000