villes de Cognac en France, et Unis, ont exprime le desir d

Transcription

villes de Cognac en France, et Unis, ont exprime le desir d
DECLARATION OF FRIENDSHIP
BETWEEN THE CITIES
DECLARATION D'AMITIE
ENTRE LES VILLES DE
OF COGNAC, FRANCE, AND
DENISON, TEXAS, USA
COGNAC EN FRANCE AND DENISON
AU TEXAS AUX ETATS-UNIS
CONSIDERANT, les citoyens des
villes de Cognac en France, et
de Denison au Texas aux Etats-
Unis, ont exprime le desir d'
approfondir
I'amitie
et
la
WHEREAS, the citizens of the
cities of Cognac, France, and
Denison, Texas, USA, expressed
the
desire
to
deepen
the
friendship
and
confidence
confiance entre nos pays et pour
developper
une
relation
permanente entre eux; et
develop
a
permanent
relationship, between them; and
CONSIDERANT,
Dwight
Eisenhower,
general
a
Eisenhower,
David
cinq
between
our
countries
WHEREAS,
and
Dwight
David
five-star
general
etoiles e t President reelu des
and
Etats-Unis d'Amerique naquit a
United
Denison au Texas aux Etats-Unis
Denison,
le 14 octobre 1890, et initia
le programme "People to People"
14,
a la Maison Blanche en 1956; et
White House in 1956 v/hich lead
to the creation of Sister Cities
International; and
CONSIDERANT,
Thomas
Volney
Munson, viticulteur et autorite
internationale
sur
la
culture
du raisin, de Denison au Texas
aux Etats-Unis, fut honore par
le Gouvernement frangais du
two-term
to
President
States
was
Texas,
1890,
and
of
born
USA,
the
in
October
initiated
the
People-to-People Program at the
WHEREAS,
Thomas
Volney
Munson,
viticulturist
and
international authority on grape
culture, from Denison, Texas,
USA, was honored by the French
Government
with
the
title
du Merite
"Chevalier du Merite Agricole"
Agricole" en 1888 pour ses
recherches scientifiques sur
les pieds de vignes americaines
resistantes au phylloxera; et
investigation
of
American
Grapevine rootstocks possessing
phylloxera resistance; and
titre
de
"Chevalier
CONSIDERANT,
effectuant
Pierre
des
Viala,
recherches
Bureau National
du
in
au
Cognac et
1888
for
his
scientific
WHEREAS, Pierre Viala, while
conducting
research
at
the
Bureau National du Cognac and
avec I'aide des viticulters des
with
Charentes,
Charentes winegrowers went on
vint
en
mission
the
initiative
of
the
viticole aux Etats-Unis en 1887
a
et, en collaboration avec T. V.
United States in 1887 and,
Munson, selectionna des pieds
de
vignes
du
Texas
qui
contribu6rent a la replante des
vignobles frangais detruits par
collaboration with T. V. Munson
le phylloxera; et
viticultural
mission
selected grapevine
to the
in
rootstocks
from Texas which contributed to
the replanting of the French
vineyards ruined by phylloxera;
and
CONSIDERANT,
les
villes
de
Cognac en France, et Denison au
Texas aux Etats-Unis, ont un
int6ret
mutuel
formaliser leur
et
desirent
lien d'amitie
et leur responsabilite a mieux
comprendre le monde.
WHEREAS, the cities of Cognac
France and Denison, Texas, USA,
have mutual interest and desire
to
formalize
their
bond
of
friendship and commitment
world understanding.
to
Nous, representant les Villes
de COGNAC et de DENISON,
CROYONS que ce pacte d •amitie
grace aux relations mutuelles
qu'il
doit
favoriser,
contribuera
a
promouvoir
1 'amitie des peuples de tous les
NOW,
THEREFORE,
as
twin
cities, Cognac and Denison,
DO
BELIEVE
that
this
friendship pact will allow,
through mutual constultations,
to promote harmony among the
peoples of all continents.
continents.
PROCLAMONS que les villes de
Cognac en France et de Denison
DO PROCLAIM that the cities
of Cognac, France and Denison,
auz Etats-Unis, s'engagent dans
Texas, USA, intend in this way
cette
voie
a
donner
leur
contribution a la cause de la
to give their contribution to
the cause of v;orld peace and to
paix
mondiale
developpement
de
the
et
au
relations
d*amitie entre les citoyens des
Etats-Unis d'Amerique et ceux
development
of
friendly
relations between the citizens
of the United States of America
and of the Republic of France.
de la Republique frangaise.
Cette
Declaration
d'Amitie
This
declaration
of
est faite a deux originaux, un
en anglais et un en fran<?ais,
pour etre depos^e dans les
archives des villes de Cognac
Friendship is complied in two
originals, one in English and
one in French, to be retained
en France et
France, and in Denison, Texas,
Denison au Texas
aux Etats-Unis d' Amerique.
Aujourd'hui,
le
3
USA.
octobre
1992 a Cognac en France, nous,
maires de Cognac en France et
de
Denison
aux
Etats-Unis,
representant nos deux
Communautes,
apposons
in the town Archives of Cognac,
nos
signatures et les sceaux de nos
Today, October 3,
Cognac,
France,
en
France
FRANCIS HARDY
in
of Cognac, France and Denison,
Texas, USA, on behalf of our two
communities,
affix
our
signatures and our cities seals
on this declaration.
villes sur cette declaration.
Monsieur le Maire de Cognac,
1992,
we the Mayors
The Mayor of
Denison, Texas, USA
BEN MUNSON