La carte - Château d`Igé

Transcription

La carte - Château d`Igé
La carte
Eté 2016
Les entrées / Starters
Thon rouge et œuf 64°C façon « Pan bagnat »
Bluefin tuna and egg cooked at 64°C in « Pan bagnat »-style
23
Cube de foie gras de canard mi-cuit, chutney de griottes à l’estragon
Cube of duck foie gras, Morello cherry chutney with tarragon
28
Grosses crevettes en cannelloni de légumes aux saveurs thaï
Big prawns in Thai flavors inside vegetable cannelloni
25
Pâté en croute « Maison » « volaille, citron, basilic »,
quelques pousses et cornichons aigre-doux
Home-made poultry, lemon and basil pate in a pastry crust,
Young salad leaves and sweet and sour pickles
Véritables escargots de Bourgogne, ail et persil
A dozen of Burgundy snails in their shells with garlic and parsley
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224
23
28
Les plats végétariens / Vegetarian courses
Cromesquis de risotto aux champignons, variation de légumes de saison
Risotto cromesquis with mushrooms, seasonal vegetables
23
Œuf 64°C façon « Pan Bagnat »
Egg cooked at 64°C in « Pan bagnat »-style
23
Les poissons / Fish
Filet de daurade royale snacké sur peau,
Tomate farcie au quinoa rouge, crème légère aux condiments
Filet of gilthead sea bream cooked on its skin,
Tomato stuffed with red quinoa, light cream with condiments
28
« Homard bleu » roulé dans son beurre, risotto aux petits légumes, écume de bisque
« Blue » lobster rolled in its butter, vegetables risotto and lobster bisque sauce
38
Dos de bar rôti à la graine de fenouil, fricassée de pommes de terre
Back of seabass cooked with fennel seed, potatoes fricassee
32
Grenouilles comme en Dombes, en deux services, ail et persil
Dombes style frogs’ legs (served in two helpings)
30
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224
Les viandes
Meat
Cœur de quasi de veau, légumes de saison braisés, jus à la sauge
Heart of rump of veal, braised seasonal vegetables, sage jus
Pigeon de Mr Bernard en deux cuissons :
Les filets rôtis, les cuisses confites aux herbes, légumes du soleil aux senteurs « barbecue »
Pigeon from « Mr Bernard »’s farm cooked in two different ways:
Roasted fillets, confit legs with herbs, Mediterranean vegetables with scents “barbecue”
Filet de bœuf charolais au sautoir, jus de viande,
légumes de saison
Fillet of charolais beef, gravy, seasonal vegetables
Traditionnel poulet de Bresse à la crème « façon Grand-Mère », servi en cocotte,
légumes de saison
Traditional Bresse chicken with cream, served in a casserole, seasonal vegetables
30
35
35
32
Supplément morilles: 6 € / Extra charge for morels: € 6
Poulet de Bresse entier rôti, légumes de saison
(pour 2 ou 4 personnes, à commander 24h à l'avance – selon arrivage)
Whole roasted Bresse chicken, seasonal vegetables
(for 2 or 4 people, please order 24 hours in advance)
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224
125
Menu du château / “Château” Menu
Pâté en croute « Maison » « volaille, citron, basilic »,
Quelques pousses et cornichons aigre-doux
Home-made poultry, lemon and basil pate in a pastry crust,
Young salad leaves and sweet and sour pickles
*****
Filet de daurade royale snacké sur peau,
Tomate farcie de quinoa rouge, crème légère aux condiments
Filet of gilthead sea bream cooked on its skin,
Tomato stuffed with red quinoa, light cream with condiments
*****
Chèvre frais de la Ferme des Coteaux à l’huile vierge,
Sorbet fromage blanc aux herbes
Fresh goat cheese from “la Ferme des Coteaux”, virgin oil,
white cheese and herb sorbet
ou
Faisselle de fromage blanc de Bresse à la crème
Bresse fromage blanc with cream
*****
Mignardises / Petits fours
Choix du dessert à la carte / Choice of dessert from the menu
37 € (avec chèvre frais OU faisselle de fromage blanc OU dessert)
/ (fresh goat cheese OR fromage blanc OR dessert)
42 € (avec chèvre frais OU faisselle de fromage blanc ET dessert)
/ (fresh goat cheese OR fromage blanc AND dessert)
Prix Nets / Prices include tax and service charge
NB : tout changement peut entraîner un supplément / Changes may incur a supplement
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224
Menu Gastronomie / “Gastronomic" menu
Cube de foie gras de canard mi-cuit, chutney de griottes à l’estragon
Cube of duck foie gras, Morello cherry chutney with tarragon
ou
Grosses crevettes en cannelloni de légumes aux saveurs thaï
Big prawns in Thai flavors inside vegetable cannelloni
ou
Thon rouge et œuf 64°C façon « Pan Bagnat »
Bluefin tuna and egg cooked at 64°C in « Pan bagnat »-style
*****
Demi « homard bleu » roulé dans son beurre, risotto aux petits légumes, écume de bisque
Half « Blue » lobster rolled in its butter, vegetables risotto and lobster bisque sauce
ou
Dos de bar rôti à la graine de fenouil, fricassée de pommes de terre
Back of seabass cooked with fennel seed, potatoes fricassee
ou
Cœur de quasi de veau, légumes de saison braisés, jus à la sauge
Heart of rump of veal, braised seasonal vegetables, sage jus
ou
Pigeon de Mr Bernard en deux cuissons : les filets rôtis, les cuisses confites aux herbes,
Légumes du soleil aux senteurs « barbecue »
Pigeon from « Mr Bernard »’s farm cooked in two different ways :
Roasted fillets, confit legs with herbs, Mediterranean vegetables with scents “barbecue”
*****
Chariot de fromages de nos affineurs, et ses condiments / Our specialist cheese selection
ou
Chèvre frais de la Ferme des Coteaux à l’huile vierge, sorbet fromage blanc aux herbes
Fresh goat cheese from “la Ferme des Coteaux”, virgin oil, white cheese and herb sorbet
ou
Faisselle de fromage blanc de Bresse à la crème / Bresse Fromage blanc with cream
*****
Mignardises / Petits fours
Choix du dessert à la carte / Choice of dessert from the menu
57 € (fromage OU dessert) / (cheese OR dessert) / 62 € (fromage ET dessert) / (fromage AND dessert)
Prix Nets / Prices include tax and service charge
NB : tout changement peut entraîner un supplément / Changes may incur a supplement
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224
Menu « dégustation » à 89 €
Menu « dégustation » avec accord mets/vins, à 159 €
The “Discovery” menu, € 89
The “Discovery” menu with wine specially chosen for each course
Food and wine, € 159
Suivant les saisons, suivant les arrivages, suivant les idées du Chef et de son équipe
Depending on the season and availability, discover a variety of our specialities
chosen for you by our Chef and his team
Ce menu est préparé pour tous les convives de la table.
Vous découvrirez une suite de nos spécialités sans l’embarras du choix.
This menu is prepared for all the guests at the table.
You can discover a selection of our specialities without needing to make a choice
Pour nos jeunes convives (jusqu’à 12 ans) :
Notre chef propose un menu à 15 € (une entrée, un plat, une glace).
For our young customers (under 12 years old):
Our chef suggests a menu at € 15 (starter, main course, ice cream)
Prix Nets / Prices include tax and service charge
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224
Les fromages / Cheese
Faisselle de fromage blanc de Bresse à la crème
Bresse Fromage blanc with cream
Chariot de fromages de nos affineurs et ses condiments
Our specialist cheese selection
Chèvre frais de la Ferme des Coteaux à l’huile vierge,
Sorbet fromage blanc aux herbes
Fresh goat cheese from “la Ferme des Coteaux”, virgin oil, white cheese and herb sorbet
7
14
10
Les desserts / Dessert
Le fruit de saison sublimé par notre pâtissier
Seasonal fruit prepared by our pastry chef depending on his ideas
15
Déclinaison autour du Mojito
Dessert inspired by the Mojito cocktail
13
Biscuit tiède et coulant au chocolat « Valrhona », glace vanille
“Valrhona” chocolate fondant, vanilla ice-cream
15
Soufflé chaud au Grand-Marnier, sorbet à l’orange, zestes confits
Grand Marnier Soufflé, with orange sorbet and candied peel
16
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224
Nos fournisseurs :




Toutes nos viandes bovines sont d’origine France et sont distribuées par « Saveurs Régionales »
à Prissé (71).
All our beef and veal are French-raised and supplied by « Saveurs Régionales » in Prissé.
Nos volailles fermières et notre poulet de Bresse sont distribués par Mme Michel à Saint Triviers de
Courtes (01).
Our free range poultry and Bresse chicken are supplied by Mme Michel in Saint Triviers de Courtes.

Notre foie gras est distribué par la « Maison Masse » à Lyon (69).
Our foie gras is supplied by « Maison Masse » in Lyon.


Nos fruits et légumes sont sélectionnés et distribués par La Fruitière à Feillens (01).
Our fruit and vegetables are chosen and supplied by La Fruitière in Feillens.

Nos produits de la pêche et de la mer sont distribués par CBM « Homards Acadiens » à Villars les
Dombes (69).
Our seafood are supplied by CBM « Homards Acadiens » in Villars les Dombes.



Nos fromages sont sélectionnés et distribués par la Ferme des Coteaux (71) et la Fromagerie SaintPierre à Mâcon (71).
Our cheese is chosen and supplied by la Ferme des Coteaux and Fromagerie Saint-Pierre in Mâcon.
Information allergènes :
Nos plats sont susceptibles de contenir les allergènes suivants : gluten, crustacés, œufs, poissons,
arachides, soja, lait, fruits à coque, céleri, moutarde, graines de sésame, sulfites, lupin et mollusque.
En cas de doute, n’hésitez pas à demander à notre maître d’hôtel, la composition des plats.

Our dishes could contain the following allergens: gluten, crustaceans, eggs, fish, peanuts, soy, milk, nuts,
celery, mustard, sesame, seeds, sulphites, lupin and mollusk.
Do not hesitate to ask the head waiter about the ingredients included in the dishes.
252 rue du château - 71960 IGE
Tél : +33 385 33 33 99 - Fax : +33 385 33 41 41
Email : [email protected]
Site internet : www.chateaudige.com
SAS au capital de 10.000 euros - R.C.S. Mâcon 803 085 224 - Siret : 803 085 224 00019 - TVA : FR45803085224