→ 25 A WWW.BECKER-INTERNATIONAL.COM
Transcription
→ 25 A WWW.BECKER-INTERNATIONAL.COM
VTLF 2.250/0-400 Drehschieber-Vakuumpumpen Rotary vane vacuum pumps Pompes à vide à palettes Pompe per vuoto a palette trockenlaufend, luftgekühlt, mit Frequenzumformer, Variante: /0-479 4) oil-free, air-cooled, with frequency inverter, variant: /0-479 4) fonctionnant à sec, refroidies par air, avec convertisseur de frequence, variante: /0-479 4) funzionanti a secco, raffreddate ad aria, con convertitore di frequenca, variante: /0-479 4) Sauganschluss Vacuum connection Raccord vide Raccordo vuoto 228 Ansaugfilter (integriert) Air inlet filter (integrated) Filtre d`aspration (intégré) Filtro di aspirazione (integrato) 419.5 480 580 527 G2 1/2 211.5 211.5 G2 Abblaseschalldämpfer Exhaust air silencer Silencieux échappement d‘air Silenziatore scarico aria 380 Änderungen vorbehalten • Right of modification reserved Sous réserve des modifications • Sotto riserva di modificazioni ds_vtf 2.250 0-400_02.08.2011.pdf VTLF 2.250/0-400 M U V W 3~ 3~ L1 L2 L3 m³/h mbar kW (max.) (max. abs.1)) 3~ 280 200 7,5 → 124 645 1250 306 338 3~ M10 Ø50 Hz dB(A)2) kg 30 - 60 79 270 3~ • 7,5 kW • 400 - 480 V ± 10% • 50/60 Hz • ≤ 1150 min-1 • IP 55 / ISO F L1 L2 L3 → 25 A 1) mbar absolut • mbar absolute • mbar absolu • mbar assoluto → mbar relativ (relative • relatif • relativo) = (x mbar abs.) - 1000 Maßangaben in mm • Dimensions in mm • Mesures en mm • Misure in mm 2) bei mittlerer Belastung, beide Seiten abgeleitet • at medium load, both sides derived • à régime moyen, les deux côtés dérivés • a medio regime, entrambi i lati derivati : DIN EN ISO 3744 (KpA = 3 dB(A)) 3) andere Spannungen auf Anfrage • other voltages on request • autres tensions sur demande • altre tensioni su richiesta 4) VTLF 2.250/0-479: Version mit integriertem Rückschlagventil • version with integrated non return valve • version avec clapet anti-retour intégrée • versione con valvole non ritorno integrata W W W. B E C K E R - I N T E R N AT I O N A L . C O M m³/h Max. Saugluftmenge • Max. suction air rate • Max. débit d`air aspiré • Mas. volume d`aria aspirata 300 300 bezogen auf Atmosphärendruck refers to atmospheric pressure se réfère à la pression atmospheric riferisi al pressione atmosferico bezogen auf Ansaugdruck refers to intake pressure se réfère à la pression d`aspiration riferisi al pressione d`aspirazione 200 200 100 100 0 0 1000 -200 800 -400 600 -600 400 mbar rel.1) -800 mbar abs.2) 200 0 -1000 0 1000 -200 800 -400 600 -600 400 mbar -800 rel.1) 200 abs.2) mbar -1000 0 0 Max. Abgastemperatur • Max. exhaust air temperature Max. température d‘air à l‘échappemant • Mas. temperatura dell‘ aria scarica °C 160 140 VTLF 2.250/0-400 120 100 80 60 0 1000 kW -200 800 -400 600 -600 400 mbar -800 rel.1) mbar 200 abs.2) -1000 0 Max. Wellenleistung • Max. motor shaft capacity Max. puissance du moteur axe • Mas. potenza del motore albero 7 6 5 4 3 2 1) mbar relativ absolut• •mbar mbarrelative absolute • mbar • mbar relatif absolu • mbar • mbar relativo assoluto 2) mbar absolut relativ • •mbar mbarrelative absolute • mbar • mbar relatif absolu • mbar • mbar relativo assoluto 1 0 0 1000 Bezugsdaten (Atmosphäre) • Reference (atmosphere) • Référence (atmosphère) • Rifermento (atmosfera) : 1000 mbar, 20°C -200 800 -400 600 -600 400 mbar -800rel.1) mbar abs.2) 200 -1000 0 Mögliche Abweichung • Allowable tolerance • Variation possibile • Variazione possibile : ±5 ±10%% W W W. B E C K E R - I N T E R N AT I O N A L . C O M