KOSMEWeighfill
Transcription
KOSMEWeighfill
KOSME Weighfill IT/ES/FR Stretch Blow Moulding Packaging Filling Labelling Conveying KOSME Filling |1 Weighfill La Weighfill è la riempitrice a peso KOSME specializzata nel riempimento di liquidi dove il singolo grammo fa la differenza come olio (minerale/alimentare), spiriti densi, personal care, home care, prodotti per cosmetica. Grazie alla minuziosa gestione dei flussi di riempimento si ha un’altissima precisione e ripetibilità. La Weighfill es la llenadora por peso de la KOSME especializada en el llenado de líquidos donde un único gramo hace la diferencia como el aceite (mineral/alimentario), alcoholes densos, productos para la higiene personal, para la casa o cosméticos. Gracias a la minuciosa gestión de flujos de llenado se tiene precisión y repetibilidad muy altas. La Weighfill est la soutireuse à poids KOSME spécialisée dans le remplissage de liquides où même un seul gramme fait la différence comme l’huile (minérale/alimentaire), eaux de vie denses, personal care, home care, produits cosmétiques. Grâce à une gestion minutieuse des flux de remplissage on obtient une précision et répétitivité très élevées. Le celle di carico digitali sono totalmente sigillate, quindi a tenuta di liquido, ed hanno come vantaggio un’alta precisione con ridotti tempi di ripristino e sostituzione “plug and play”. Grazie alla versatilità della valvola di riempimento la macchina può soddisfare qualsiasi esigenza, mantenendo perfettamente inalterata la qualità del prodotto. Las células de carga digitales son completamente selladas, por lo tanto, estaques a líquidos, y tienen como ventajas una alta precisión con tiempos de restablecimiento reducidos y sustitución tipo “plug and play” (conecta y funciona). Gracias a la versatilidad de la válvula de llenado la máquina puede satisfacer todas las necesidades, manteniendo perfectamente inalterada la calidad del producto. Les cellules de chargement numériques sont complètement scellées, donc étanches aux liquides, et elles garantissent une précision très élevée avec des temps de rétablissement et de remplacement “plug and play” très courts. Grâce à la polyvalence de la soupape de remplissage la machine peut répondre à toutes les exigences et conserver intacte la qualité du produit. Las nuevas Weighfill pueden ser en formato monobloque y en formato modular, manteniendo, de cualquier modo, dimensiones compactas. Les nouvelles Weighfill peuvent être sous format monobloc ou bien modulaire tout en conservant des dimensions compactes. Le nuove Weighfill possono essere in formato monoblocco ed in formato modulare, mantenendo comunque dimensioni compatte. 2| KOSME Filling 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Coclea distanziatrice 2. Stelle 3. Celle di carico 4. Valvola WF 5. Sistema scarto peso 6. Pannello touch screen 7. Roof-Table (Tabletec) 8. False bottiglie 9. Vasca di raccolta 1. Tornillo sinfín distanciador 2. Estrellas 3. Células de carga 4. Válvula WF 5. Sistema de rechazo de peso 6. Panel con pantalla táctil 7. Roof-Table (Tabletec) 8. Botellas falsas 9. Cubeta de recogida 1. Vis sans fin d’entretoise 2. Étoiles 3. Cellules de chargement 4. Vanne WF 5. Système d’élimination du poids 6. Panneau écran tactile 7. Roof-Table (Tabletec) 8. Fausses bouteilles 9. Cuve de Récolte KOSME Filling |3 WF Il sistema di riempimento a peso netto Weighfill offre le condizioni ottimali per l’imbottigliamento di diversi tipi di liquidi piatti nella detergenza e nella cosmetica. La quantità di prodotto da riempire è pesata da una cella di carico posta sotto il piattello. Tale cella è programmabile in anticipo con il peso del prodotto da riempire a seconda del contenitore. L’utilizzo di una cella di carico per la determinazione della quantità di prodotto da riempire permette una precisione di riempimento elevata, anche in caso di prodotti leggermente schiumosi. Il processo di riempimento è controllato elettropneumaticamente. Il sistema lavora in assenza di pressioni sulla cella, fatta eccezione per il solo peso del contenitore e del prodotto in esso contenuto. E’ quindi possibile riempire il contenitore in maniera micro-biologicamente pura, senza alcun contatto tra l’imboccatura del contenitore e la valvola di riempimento. In questo modo l’aria di ritorno è espulsa all’esterno. Il cilindro a doppia corsa permette di riempire il prodotto a due differenti velocità. Grazie alla progressiva chiusura della valvola sul finire del processo di riempimento, il flusso del prodotto viene reso più fine permettendo così di ottenere una misurazione del peso estremamente precisa da parte della cella. Inoltre la valvola di riempimento è esente da gocciolamenti fino all’arrivo della successiva bottiglia da riempire. Per il lavaggio interno viene realizzato un ciclo CIP aperto. Il sistema Weighfill offre un’elevata flessibilità nella lavorazione di differenti formati e forme di contenitori. 4| KOSME Filling El sistema de llenado por peso Weighfill ofrece las condiciones ideales para el embotellado de diversos tipos de líquidos sin gas para detergentes y cosméticos. La cantidad de productos a llenar es pesada por una célula de carga ubicada debajo del platillo. Tal célula se puede programar anticipadamente con el peso del producto a llenar según el recipiente. La utilización de una célula de carga para la determinación de la cantidad de producto a llenar permite una altísima precisión de llenado, incluso los casos de productos ligeramente espumosos. El proceso de llenado se controla electroneumaticamente. El sistema trabaja sin presión en la célula, excepto el peso del recipiente y del producto contenido en él. Por lo tanto, se puede llenar el recipiente de forma microbiologicamente pura, sin ningún contacto entre la boca del recipiente y la válvula de llenado. En este modo, se expulsa el aire de retorno para fuera. El cilindro de doble efecto permite llenar el producto con dos velocidades diferentes. Gracias al cierre progresivo de la válvula, al final del proceso de llenado, el flujo del producto se hace más fino permitiendo de obtener una medición del peso extremamente precisa por parte de la célula. Además, la válvula de llenado no empieza el goteo hasta la llegada de la próxima botella para el llenado. Para el lavado interno, se hace un ciclo CIP abierto. El sistema Weighfill ofrece una altísima flexibilidad para el procesamiento de diferentes formatos y formas de recipientes. Le système de remplissage avec poids net Weighfill offre les conditions les meilleures pour la mise en bouteille de différents liquides plats dans le secteur des produits détergents et cosmétiques. La quantité de produit à remplir est pesée par une cellule de chargement qui se trouve sous le plateau. Cette cellule peut être programmée à l’avance avec le poids du produit à remplir selon le récipient qui doit le contenir. L’utilisation d’une cellule de chargement pour déterminer la quantité de produit à remplir permet une précision de remplissage très élevée, même avec des produits légèrement moussants. Le processus de remplissage est contrôlé électropneumatiquement. Le système travaille sans pression sur la cellule, excepté pour le poids du conteneur et du produit qu’il contient. Ce qui fait que le conteneur peut être rempli en toute sécurité de manière absolument microbiologique, sans aucun contact entre l’embouchure du conteneur et la soupape de remplissage. L’air de retour est ainsi expulsé à l’extérieur. Le cylindre à double course permet de remplir le produit à deux vitesses différentes. Grâce à la fermeture progressive de la soupape à la fin du processus de remplissage, le flux du produit est moins fort ce qui permet à la cellule de mesurer le poids avec une grande précision. En outre la soupape de remplissage ne goutte pas jusqu’à l’arrivée du récipient suivant à remplir. Le lavage à l’intérieur est effectué moyennant un cycle CIP ouvert. Le système Weighfill est très flexible ce qui permet de pouvoir traiter différents formats et formes de conteneurs. Vantaggi Ventajas Avantages Elevata precisione di riempimento Possibilità di riempimento a doppio stadio (flusso fine/flusso grosso) Cella di carico digitale totalmente sigillata, a tenuta di liquido Valvola versatile che permette di soddisfare qualsiasi esigenza Lavaggio serbatoio con sfere di lavaggio (sprayballs) Possibilità di basamento modulare per garantire una miglior spedizione, installazione, manutenzione e pulizia Cambio formato facile e veloce Macchina molto compatta Qualità del prodotto inalterata Altísima precisión de llenado Posibilidad de llenado de dos etapas (flujo fino/flujo grueso) Células de carga completamente sellada, estanca a líquidos Válvula versátil que permite satisfacer todas las exigencias Lavado del depósito con cabezas de lavado (sprayballs) Posibilidades de base modular para garantizar una mejor expedición, instalación, manutención y limpieza Cambio de formato fácil y rápido Máquina muy compacta Calidad del producto inalterada Précision de remplissage très élevée Possibilité de remplissage à double stade (flux fin/flux gros) Cellule de chargement complètement scellée, étanchéité aux liquides garantie Soupape polyvalente qui permet de répondre à toutes les exigences Lavage du réservoir avec des billes de lavage (sprayballs) Possibilité de socle modulaire pour garantir une meilleure expédition, installation, entretien e facilité de nettoyage Changement de format simple et rapide Machine très compacte Qualité du produit conservée KOSME Filling |5 Capper Tutte le nostre riempitrici possono essere abbinate a varie torrette di tappatura per coprire tutte le possibili applicazioni. La nuova configurazione modulare permette la facile combinazione di più torrette di tappatura differenti. Possibilità di torrette realizzate completamente in acciaio inox AISI 304 (versione lavabile). Todas las nuestras llenadoras pueden ser combinadas con varias torretas de taponado para cubrir todas las posibles aplicaciones. La nueva configuración modular permite la fácil combinación de varias torretas de taponado diferentes. Posibilidad de torretas completamente fabricadas de acero inoxidable AISI 304 (versión lavable). 1 3 1. Tappatore a corona 2. Variocap tappatore combinato 3. Tappatore sughero raso 4. Tappatore vite alluminio 5. Tappatore vite plastica 6| KOSME Filling Toutes nos soutireuses peuvent être couplées à plusieurs tours de bouchage pour couvrir toutes les applications. La nouvelle configuration modulaire permet de combiner facilement plusieurs tours de bouchage différentes. Possibilité de tours réalisées entièrement en acier inox AISI 304 (version lavable). 2 4 1. Taponadora corona 2. Variocap taponadora combinado 3. Taponadora de corcho al ras de la boca 4. Taponadora de rosca de aluminio 5. Taponadora de rosca de plástico 5 1. Boucheuse couronne 2. Variocap boucheuse combiné 3. Boucheuse liège raz 4. Boucheuse vis aluminium 5. Boucheuse vis plastique Lifecycle Service Assistenza / Asistencia / Assistance Tel. Fax Email Ogni azienda, ogni impianto, sono unici. Selezionando in modo appropriato le funzionalità offerte dal LCS Service e dal LCS Part + Software, riceverete un pacchetto realizzato su misura, che si adatta perfettamente alle vostre esigenze reali. Potrete, inoltre, beneficiare della nostra ampia competenza maturata nella realizzazione di linee di produzione per i settori dell’industria alimentare e delle bevande, così come per quelli della cosmetica, della chimica e della farmaceutica. +39 0376 751011 +39 0376 751152 [email protected] Cada empresa y cada instalación son únicos. Eligiendo de manera apropiada las funciones ofrecidas por LCS Service y por LCS Part + Software (asistencia técnica, piezas de recambio y software de LCS), vosotros recibiréis un paquete hecho a la medida, que se adapta perfectamente a sus necesidades reales. Además, vosotros podéis beneficiarse de nuestra gran competencia madurada en la fabricación de líneas de producción para sectores de la industria alimentaria y de bebidas, así como de cosmética, química y farmacéutica. Chaque entreprise, chaque installation est unique. En sélectionnant au mieux tout ce qui vous est offert par LCS Service et LCS Part + Software, vous recevrez un paquet réalisé sur mesure, qui s’adaptera parfaitement à vos exigences réelles. Pour pourrez en outre profiter de notre vaste domaine de compétences dû à la réalisation de lignes de production pour les secteurs de l’industrie alimentaire et des boissons, ainsi que pour celui de la cosmétique, de la chimie et pharmaceutique. KOSME Filling |7 KOSME s.r.l. unipersonale Via dell’Artigianato,5 46048 ROVERBELLA (Mantova) ITALY Tel: +39 0376.751011 Fax: +39 0376.751012 E-mail: [email protected] Internet: www.kosme.com 8| KOSME Filling 2013 - Technical specifications subject to modifications Stretch Blow Moulding Packaging Filling Labelling Conveying