L`équipe du Cellier du Roi vous souhaite la bienvenue. The team of
Transcription
L`équipe du Cellier du Roi vous souhaite la bienvenue. The team of
L’équipe du Cellier du Roi vous souhaite la bienvenue. The team of Le Cellier du Roi welcomes you. Laissez-vous tenter /Indulge Par les sélections des Sommeliers Accord Vins & Mets / Wines & Meals Pearing Élégance (3 verres / glasses) à 35.50 $ Prestige (5 verres / glasses) à 59.50 $ Menu Signature par Jérôme Ferrer Cappuccino de homard à la purée de truffe Our famous lobster cappuccino with truffle puree Foie gras torchon sur petite brioche en pain perdu et crumble à la canneberge Foie gras on small brioche toast and cranberry crumble Joue de veau braisée posée délicatement sur une mousseline de céleri-rave, accompagnée de champignons sauvages, cerises et noisettes. Braised veal cheek delicately placed on a celery root mousseline accompanied with wild mushroom, cherries and hazelnuts Sélection de fromage d’ici Selection of Québec cheeses Mi-cuit de chocolat fondant en bouche avec éclat de meringue chantilly et petits fruits Our chocolate mi-cuit, meringues bursts and berries Prière à Sainte Culpabilité: Macarons, mignardises et friandises Prayer to Guilty Land Macaroons, chocolates and sweets 59.50 $ Table d’hôte du Soir Entrées Potage St-Germain, lardons de porc et mousse de lait à la coriandre St-Germain fresh pea soup, pork lardons and cilantro milk foam ou Tartelette aux champignons des bois, Migneron de Charlevoix et vrilles de pois Wild mushroom tartlet, Migneron Charlevoix cheese and pea tendrils Plats Dos de saumon rosé, sauté de lentilles du Puy, pois verts et maïs, bouillon de sanglier fumé Salmon rosé, sauteed lentils, green peas, sweetcorn and smoked boar broth ou Risotto aux crevettes, trompettes de la mort, épinards et betteraves Shrimp risotto, black trumpets, spinach and beetroots ou Raviolis de bœuf, crème de marrons frais confits, carottes, cresson et ricotta maison Beef raviolis, fresh chesnut puree, carrots, water cress and ricotta Dessert Verrine du jour Creamy mousse in a glass 39.50$ . Les entrées Gravlax de saumon à l’orange, servi sur son caramel, avec crumble de pistaches et crème de raifort Orange Gravlax salmon served with caramel sauce, pistachio crumble and horseradish cream 15.50 $ Tartare de canard au sésame et salade d’algues, trait de Dijon et nouilles de riz soufflé Sesame Duck tartare and seaweed salad, Dijon and crispy rice noodle 18.50 $ Dumplings de porc servis avec bouillon de champignons parfumé aux herbes fraiches, shiitakés et oignons verts grillés Pork dumplings with mushroom and fresh herbs broth, grilled green onions and shiitakes 11.50 $ Potage à la courge musquée au lait de coco et curry rouge accompagné de mousse de lait, croûtons à l’encre de seiche Butternut squash, coconut milk and red curry soup, milk mousse, black croutons 10.50 $ Poêlée d’escargots à la citrouille, fleur d’ail et copeaux de parmesan, fumée au bois d’érable et servie en cloche de verre Seared snails with pumpkin, garlic and parmesan, maple wood smoked and served under glass dome 12.50 $ Foie gras au goût du jour Foie gras, Chef’s style 20.50 $ Les Plats Flétan du Québec doucement saisi à la poêle, servi sur sa persillade légèrement parfumée à la coriandre, quenelle de pommes de terre, carottes fanes et asperges cuites sur le gril, le tout agrémenté de zestes de citron frais. Gently seared Quebec halibut, served on cilantro parsley, potato quenelle, carrots and asparagus cooked on the grill, hint of fresh lemon zest. 29.50 $ Pétoncles XXL saisis à l'unilatérale, déglacés au jus de citron servis sur purée d'oignons confits à blanc, crumble aux herbes et parmesan, bleuets, verts de poireaux frits et siphon de béarnaise. Seared XXL scallops deglazed with lemon juice, served on a puree of onion confit, fresh herbs and Parmesan crumble, blueberries, fried greens leeks and béarnaise sauce 37.50 $ Gnocchis maison au jus de carottes parfumé au galanga, tombée d'épinards au beurre et graines de tournesol rôties, croûtons et ricotta maison. Carrot and galangal Homemade gnocchi, spinach in butter and roasted sunflower seeds, croutons and homemade ricotta 24.50 $ Magret de canard cuisson du chef posé sur une purée de courge à l'érable, accompagné de pommes d’automne caramélisées et de noix de pin, jus de veau corsé. Chef’s duck breast, set on a maple and squash mash accompanied by caramelized autumn apples and pine nuts, full-bodied veal jus. 28.50 $ Joue de veau braisée posée délicatement sur une mousseline de céleri-rave, accompagnée de champignons sauvages, cerises et noisettes. Braised veal cheek delicately placed on a celery root mousseline accompanied with wild mushroom, cherries and hazelnuts 31.50 $ Filet de bœuf façon Rossini et son foie gras torchon, nappé d'un jus de veau corsé, servi sur rösti de pommes de terre et champignons Rossini Beef tenderloin with Foie gras, topped with a full-bodied veal jus and served on rösti potatoes and mushrooms 45.50 $ Informer vous sur notre soirée St-Valentin le 11 et 14 février 2017 Avec menu Gastronomique! Nous espérons vous revoir sous peu, et souhaitons vous accueillir prochainement au Cellier du Roi par Jérôme Ferrer - Royal Bromont. Au plaisir, François Guérin François Guérin Directeur de la restauration Réservation appréciée : 450-534-4653 ou cellierduroi.com