Gîte n° 1865

Transcription

Gîte n° 1865
Olympus d'Effiscience - 9 rue L. Sedar Senghor - CS 70450 - 14461 Colombelles cedex 4 Tél : 33(0)2 31 82 71 65
[email protected] Web : www.gites-de-france-calvados.fr
Gîte n° 1865
Spécificité : GITE DE MER
Classement :
Capacité : 2 personnes
Région : LITTORAL
Animal : Payant
Propriétaire/Owner :
Jean-Paul et Maryvonne POTTIER
Commune / Village :
ARROMANCHES LES BAINS
Tous services, médecin, pharmacien : ARROMANCHES 100 m,
Gare SNCF : BAYEUX 9 km, Golf miniature, tennis, pêche, mer,
plages, voile, sports nautiques : ARROMANCHES 200 m, Golf :
PORT EN BESSIN 9 km, Equitation : TRACY/MER 5 km,
Randonnées : ARROMANCHES 200 m, Musée
ARROMANCHES 360 et le Musée du débarquement. Marchés : le
mercredi à Bayeux et le jeudi à Asnelles.
All services, doctors, chemist : ARROMANCHES 100 m, Railway
station : BAYEUX 9 km, Mini golf, tennis, fishing, sea, beaches,
nautical sports : ARROMANCHES 200 m, Golf : PORT EN
BESSIN 9 km, Horse ridding : TRACY/MER 5 km, Foot path :
ARROMANCHES 200 m, ARROMANCHES 360 Museum and
the landing museum. Markets : Wednesday in Bayeux and Thursday in
Asnelles.
Avec une vue exceptionnelle sur la mer et le centre d'Arromanches,
ce gîte bénéficie d'un emplacement privilégié à flan de colline.
L'intérieur confortable et décoré avec goût vous offre un cadre de
vacances très agréable. Gîte en rez de chaussée de la villa des
propriétaires et à proximité de deux autres gîtes. Petite cour. Sans
vis a vis.
With an exceptional view on the sea and the centre of Arromanches.
Comfortable inside tastefuly decorated this gite is ideal for holidays. Gite at
the ground floor of the owners house and close to two others gites. Little yard.
Au gîte par le propriétaire.
De CAEN, prendre la RN 13 direction Bayeux-Cherbourg. Prendre
la 1ère sortie Bayeux-Arromanches. Suivre la direction Arromanches
(D516). A l'entrée d'Arromanches, prendre la 1ère à droite direction
Caen. Suivre cette route direction Caen jusqu'au Stop. Prendre en
face la rue qui monte (Rue Charles Laurent). La propriété est au n° 8
sur la gauche.
At the gite by the owner.
From CAEN, take RN13 direction Bayeux-Cherbourg. Take the 1st exit
Bayeux-Arromanches. Follow direction Arromanches (D516). At the entry of
Arromanches, take the road on the right direction Caen. Follow this road
direction Caen to the Stop. Take in front of the climbing street (Rue Charles
Laurent). The property is at n°8 on the left.
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite
Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos
questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.
Gîte n° 1865
Texte
PLAIN
PIED : Séjour avec coin cuisine, coin salon (possibilité
canapé lit BZ pour 2 personnes). Ch1 : 1 lit 140 cm, commode.
Salle d'eau : douche, lavabo, WC. Terrasse
Espace extérieur / Grounds : 30 m²
Surface habitable / Living space : 43 m²
Année de construction / year of construction : 1995
Année de rénovation / renewed : 2004
Réfrigérateur, plaques 2 feux gaz, four élec, cocotte mn, microondes, cafetière et bouilloire élec, grille pain, Lvaisselle,
couvertures, possibilité de location draps et du linge de toilette,
lit bébé, fer et table à repasser, étendoir à linge, aspirateur, TV,
salon de jardin. Chauffage élec, doubles vitrage.
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite
ONE FLOOR : Living with kitchen corner, sofa corner (sofa bed
BZ for 2 people). Bed1 : 1 double bed 140 cm, chest of drawers.
Shower room : shower, washbasin, WC. Terrace.
Fridge, 2 gas hot plates, élec owen, pressure cooker, micro-waves, elec
coffee machine, kettle, toaster, dish washer, blankets, bed linen and towel
hire available, iron and ironing table, cot, clotheslines, hoover, TV,
garden furniture. Electric heating, double glazing.
Ref : ag/mhdld31082011
Gîte n° 1865
Haute
Saison
Pâques
Nouvel an
Moyenne
Saison
Basse
Saison
Week end
Milieu
Semaine
Week end
détente
2014
520 €
430 €
390 €
340 €
240 €
240 €
280 €
2015
520 €
430 €
390 €
340 €
240 €
240 €
280 €
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite
Album photos : Photo d'intérieur à titre d'information (amènagement intérieur susceptible d'évolution)
Gîte n° 1865
Les charges d’électricité, de chauffage, l’eau froide et le bois de la
cheminée sont compris dans le prix de la location. Animal
15€/jour. La taxe de séjour et les suppléments éventuels (draps
8€/lit, linge de toilette) est à régler directement au propriétaire du
gîte ou à son représentant en fin de séjour. Nous vous rappelons
que vous devez laisser le gîte aussi propre que vous l’avez trouvé à
votre arrivée. Cependant, le propriétaire pourra, si vous le
souhaitez, se charger du ménage de sortie pour une somme
forfaitaire de 30 euros
Bayeux, ville d’art et d’histoire (maisons médiévales, Tapisserie
de Bayeux, Musée de la Bataille de Normandie, cathédrale,
Broderie). Plages du Débarquement (sites historiques, musées,
cimetières etc..). Port de pêche (Grandcamps, Port en Bessin).
Châteaux à Creully, Balleroy, Colombières et Fontaine Henry.
A Arromanches, port artificiel de 1944 et musées. Villages
traditionnels (Amblie, Creully, Reviers etc.). Activités nautiques
et plage sur la côte. Abbaye de Mondaye.
The price includes the costs of electricity, heating, cold water and wood for
the fireplace, as well as tourism taxe. Bed linen hire (8€/bed). Towels
hire available. Animal 15€/day. Do no forget that you must use and
maintain the gîte carrefully and leave it clean and tidy. The owner can
clean the gîte for you at your leaving for 30 euros.
Bayeux, History and Art town (old houses, Famous tapestry, Battle of
Normandy museum, cathedral, lace). D Day landing beaches « Omaha
Beach », Colleville/mer american cemetery, la Cambe german cemetery.
Fishing harbours (Grandcamps, Port en Bessin). Castles in Creully,
Balleroy, Colombières and Fontaine Henry. In Arromanches, 1944
harbour and landing museums. Traditionnal Villages (Amblie,
Creully, Reviers etc.). Sealing activities and beach on the coast.
Fin mai : Courseulles et Ouistreham, fête du nautisme
Mi juin : COURSEULLES, marathon de la Liberté
Eté : COURSEULLES/MER, fête de la mer ARROMANCHES, fête du pays (défilé de chars) OUISTREHAM, fête de pays
Mi novembre : PORT EN BESSIN, fête de la coquille
Marchés aux poissons : tous les jours à COURSEULLES et
OUISTREHAM. Marchés nocturnes en juillet et août,
COURSEULLES (samedis), LANGRUNE (mardis)
End of May : Courseulles et Ouistreham, yachting fair
Mid June : COURSEULLES, marathon of the liberty
Summer : COURSEULLES, yachting fair - ARROMANCHES,
fair (floats and fancy dress party) - 15 August : OUISTREHAM, fair
Mid November : PORT EN BESSIN, scallop festival
Fish Markets : every day in COURSEULLES/MER or
OUISTREHAM. Night markets in July and August :
COURSEULLES/MER, LANGRUNE/MER
locations 2014 : Haute Saison : du 5/7 au 30/8 (1). Vacances
de printemps- Jour de l'an : du 12/4 au 10/5, du 27/12/14
au 3/01/15. Moyenne saison : du 10/5 au 5/7/14 (1), du
30/8 au 27/9 (1), Vac toussaint, du 20/12 au 27/12.Basse
Saison : le reste de l'année. (1) certains gîtes pratiquent le tarif
haute saison du 31/5 au 14/6 et/ou du 30/8 au 6/9. Se
référer au tableau des tarifs de chaque gîte.
Tarifs Week-end et mid week exclusivement en dehors des vacances
scolaires. Prix week-end : 2 nuits. Prix mid-week : 4 nuits lundi au
vendredi. Les "week-end" (2 nuits) et "Mid week" (4 nuits lundi au
vendredi) sont uniquement réservables en dehors des vacances scolaires.
Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite. Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des
Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.

Documents pareils