Gîte n° 1865
Transcription
Gîte n° 1865
Olympus d'Effiscience - 9 rue L. Sedar Senghor - CS 70450 - 14461 Colombelles cedex 4 Tél : 33(0)2 31 82 71 65 [email protected] Web : www.gites-de-france-calvados.fr Gîte n° 1865 Spécificité : GITE DE MER Classement : Capacité : 2 personnes Région : LITTORAL Animal : Payant Propriétaire/Owner : Jean-Paul et Maryvonne POTTIER Commune / Village : ARROMANCHES LES BAINS Tous services, médecin, pharmacien : ARROMANCHES 100 m, Gare SNCF : BAYEUX 9 km, Golf miniature, tennis, pêche, mer, plages, voile, sports nautiques : ARROMANCHES 200 m, Golf : PORT EN BESSIN 9 km, Equitation : TRACY/MER 5 km, Randonnées : ARROMANCHES 200 m, Musée ARROMANCHES 360 et le Musée du débarquement. Marchés : le mercredi à Bayeux et le jeudi à Asnelles. All services, doctors, chemist : ARROMANCHES 100 m, Railway station : BAYEUX 9 km, Mini golf, tennis, fishing, sea, beaches, nautical sports : ARROMANCHES 200 m, Golf : PORT EN BESSIN 9 km, Horse ridding : TRACY/MER 5 km, Foot path : ARROMANCHES 200 m, ARROMANCHES 360 Museum and the landing museum. Markets : Wednesday in Bayeux and Thursday in Asnelles. Avec une vue exceptionnelle sur la mer et le centre d'Arromanches, ce gîte bénéficie d'un emplacement privilégié à flan de colline. L'intérieur confortable et décoré avec goût vous offre un cadre de vacances très agréable. Gîte en rez de chaussée de la villa des propriétaires et à proximité de deux autres gîtes. Petite cour. Sans vis a vis. With an exceptional view on the sea and the centre of Arromanches. Comfortable inside tastefuly decorated this gite is ideal for holidays. Gite at the ground floor of the owners house and close to two others gites. Little yard. Au gîte par le propriétaire. De CAEN, prendre la RN 13 direction Bayeux-Cherbourg. Prendre la 1ère sortie Bayeux-Arromanches. Suivre la direction Arromanches (D516). A l'entrée d'Arromanches, prendre la 1ère à droite direction Caen. Suivre cette route direction Caen jusqu'au Stop. Prendre en face la rue qui monte (Rue Charles Laurent). La propriété est au n° 8 sur la gauche. At the gite by the owner. From CAEN, take RN13 direction Bayeux-Cherbourg. Take the 1st exit Bayeux-Arromanches. Follow direction Arromanches (D516). At the entry of Arromanches, take the road on the right direction Caen. Follow this road direction Caen to the Stop. Take in front of the climbing street (Rue Charles Laurent). The property is at n°8 on the left. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur. Gîte n° 1865 Texte PLAIN PIED : Séjour avec coin cuisine, coin salon (possibilité canapé lit BZ pour 2 personnes). Ch1 : 1 lit 140 cm, commode. Salle d'eau : douche, lavabo, WC. Terrasse Espace extérieur / Grounds : 30 m² Surface habitable / Living space : 43 m² Année de construction / year of construction : 1995 Année de rénovation / renewed : 2004 Réfrigérateur, plaques 2 feux gaz, four élec, cocotte mn, microondes, cafetière et bouilloire élec, grille pain, Lvaisselle, couvertures, possibilité de location draps et du linge de toilette, lit bébé, fer et table à repasser, étendoir à linge, aspirateur, TV, salon de jardin. Chauffage élec, doubles vitrage. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite ONE FLOOR : Living with kitchen corner, sofa corner (sofa bed BZ for 2 people). Bed1 : 1 double bed 140 cm, chest of drawers. Shower room : shower, washbasin, WC. Terrace. Fridge, 2 gas hot plates, élec owen, pressure cooker, micro-waves, elec coffee machine, kettle, toaster, dish washer, blankets, bed linen and towel hire available, iron and ironing table, cot, clotheslines, hoover, TV, garden furniture. Electric heating, double glazing. Ref : ag/mhdld31082011 Gîte n° 1865 Haute Saison Pâques Nouvel an Moyenne Saison Basse Saison Week end Milieu Semaine Week end détente 2014 520 € 430 € 390 € 340 € 240 € 240 € 280 € 2015 520 € 430 € 390 € 340 € 240 € 240 € 280 € Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite Album photos : Photo d'intérieur à titre d'information (amènagement intérieur susceptible d'évolution) Gîte n° 1865 Les charges d’électricité, de chauffage, l’eau froide et le bois de la cheminée sont compris dans le prix de la location. Animal 15€/jour. La taxe de séjour et les suppléments éventuels (draps 8€/lit, linge de toilette) est à régler directement au propriétaire du gîte ou à son représentant en fin de séjour. Nous vous rappelons que vous devez laisser le gîte aussi propre que vous l’avez trouvé à votre arrivée. Cependant, le propriétaire pourra, si vous le souhaitez, se charger du ménage de sortie pour une somme forfaitaire de 30 euros Bayeux, ville d’art et d’histoire (maisons médiévales, Tapisserie de Bayeux, Musée de la Bataille de Normandie, cathédrale, Broderie). Plages du Débarquement (sites historiques, musées, cimetières etc..). Port de pêche (Grandcamps, Port en Bessin). Châteaux à Creully, Balleroy, Colombières et Fontaine Henry. A Arromanches, port artificiel de 1944 et musées. Villages traditionnels (Amblie, Creully, Reviers etc.). Activités nautiques et plage sur la côte. Abbaye de Mondaye. The price includes the costs of electricity, heating, cold water and wood for the fireplace, as well as tourism taxe. Bed linen hire (8€/bed). Towels hire available. Animal 15€/day. Do no forget that you must use and maintain the gîte carrefully and leave it clean and tidy. The owner can clean the gîte for you at your leaving for 30 euros. Bayeux, History and Art town (old houses, Famous tapestry, Battle of Normandy museum, cathedral, lace). D Day landing beaches « Omaha Beach », Colleville/mer american cemetery, la Cambe german cemetery. Fishing harbours (Grandcamps, Port en Bessin). Castles in Creully, Balleroy, Colombières and Fontaine Henry. In Arromanches, 1944 harbour and landing museums. Traditionnal Villages (Amblie, Creully, Reviers etc.). Sealing activities and beach on the coast. Fin mai : Courseulles et Ouistreham, fête du nautisme Mi juin : COURSEULLES, marathon de la Liberté Eté : COURSEULLES/MER, fête de la mer ARROMANCHES, fête du pays (défilé de chars) OUISTREHAM, fête de pays Mi novembre : PORT EN BESSIN, fête de la coquille Marchés aux poissons : tous les jours à COURSEULLES et OUISTREHAM. Marchés nocturnes en juillet et août, COURSEULLES (samedis), LANGRUNE (mardis) End of May : Courseulles et Ouistreham, yachting fair Mid June : COURSEULLES, marathon of the liberty Summer : COURSEULLES, yachting fair - ARROMANCHES, fair (floats and fancy dress party) - 15 August : OUISTREHAM, fair Mid November : PORT EN BESSIN, scallop festival Fish Markets : every day in COURSEULLES/MER or OUISTREHAM. Night markets in July and August : COURSEULLES/MER, LANGRUNE/MER locations 2014 : Haute Saison : du 5/7 au 30/8 (1). Vacances de printemps- Jour de l'an : du 12/4 au 10/5, du 27/12/14 au 3/01/15. Moyenne saison : du 10/5 au 5/7/14 (1), du 30/8 au 27/9 (1), Vac toussaint, du 20/12 au 27/12.Basse Saison : le reste de l'année. (1) certains gîtes pratiquent le tarif haute saison du 31/5 au 14/6 et/ou du 30/8 au 6/9. Se référer au tableau des tarifs de chaque gîte. Tarifs Week-end et mid week exclusivement en dehors des vacances scolaires. Prix week-end : 2 nuits. Prix mid-week : 4 nuits lundi au vendredi. Les "week-end" (2 nuits) et "Mid week" (4 nuits lundi au vendredi) sont uniquement réservables en dehors des vacances scolaires. Diffusion Calvados Accueil réservation - reproduction interdite. Complément d'information sur votre location : le montant des dépôts de garantie est mentionné sur votre contrat de location. Le personnel du relais des Gîtes de France du Calvados est à votre écoute pour répondre à vos questions sur les vues, l'exposition du gîte, les tarifs EDF en vigueur.