Le Menu d`Illhaeusern
Transcription
Le Menu d`Illhaeusern
Le Menu d’Illhaeusern L’amuse-bouche Appetizer “L’araignée de mer dans l’araignée” Cannelloni à l’araignée de mer, gelée de consommé et mousse de chou-fleur Snow crab cannelloni with consommé jelly and cauliflower foam Le scombre sawara sauté, encornet farci au riz, sauce beurre blanc aux algues Sautéed sawara mackerel and squid stuffed with rice, seaweed beurre blanc sauce Le suprême de canard de Takigawa rôti et son jus au pain d’épice, endive farcie et compote de myrtilles Roast supreme of Takigawa duck with gingerbread jus, stuffed endive and blueberry compote L’avant-dessert Pre-dessert Le vacherin glacé aux raisins, style Auberge de l’Ill Grape vacherin glacé, Auberge de l’Ill-style Les mignardises Mignardises 10,000 Veuillez choisir le même menu pour tous les convives à votre table Guests at the same table are kindly requested to choose the same set menu Tax 8% , Service 13% non compris Tax 8%, Service charge 13% not included Le Menu de l’Auberge de l’Ill Les variations autour du canard des Landes et de son foie gras, accents de pomme Variations on Landes duck and its foie gras with apple accents Le ragoût de homard et de moules sur un risotto d’orge perlé, bouillon de girolles à l’estragon Lobster and mussel ragout on a bed of pearl barley risotto, girolle mushroom bouillon with tarragon La daurade rôtie aux cèpes et petit nem Roast sea bream with cep mushrooms and a little spring roll Le filet de chevreuil cuit à l’étuvée en habit vert, bubespitzle à l’alsacienne Braised fillet of venison in a green coat, with bubespitzle Alsace-style L’avant-dessert Pre-dessert Le vacherin glacé aux raisins, style Auberge de l’Ill Grape vacherin glacé, Auberge de l’Ill-style Les mignardises Mignardises 15,000 Veuillez choisir le même menu pour tous les convives à votre table Guests at the same table are kindly requested to choose the same set menu Tax 8% , Service 13% non compris Tax 8%, Service charge 13% not included Le Menu Menu carte blanche Carte blanche menu Menu de spécialités d’Alsace composé par le Chef et préparées à partir de produits de saison A menu of Alsace specialities chosen by our Chef and using seasonal produce 25,000 Veuillez choisir le même menu pour tous les convives à votre table Guests at the same table are kindly requested to choose the same set menu Tax 8% , Service 13% non compris Tax 8%, Service charge 13% not included FROMAGES Les sélection de fromages de saison ¥1,000~ A selection of French cheeses in season Tax 8% , Service 13% non compris Tax 8%, Service charge 13% not included