Téléchargez la notice

Transcription

Téléchargez la notice
Pop’ins
Informations
Existe en S, M et L
Style épuré, courbes harmonieuses et volume généreux
pour ces sacs. Le jeu de pressions permet d’ouvrir ou de
fermer les soufflets latéraux, changeant ainsi la forme et
le volume du sac.
- Le Petit Pop’ins : le petit sac-chic. Se porte à la main pour
une silhouette résolument féminine.
Dimensions montées (soufflets fermés) : S= 37 x 35 x 12 cm
- Le Moyen Pop’ins : le sac à main au format idéal pour les
citadines. Se porte à l’épaule.
Dimensions montées (soufflets fermés) : M= 42 x 35 x 12 cm
- Le Grand Pop’ins : un grand format qui se porte à la main
ou en bandoulière, idéal comme sac 24h.
Dimensions monté (soufflets fermés) : L= 51 x 33 x 12cm
- Peut contenir des documents A4, ordinateur portable.
- Fermeture zippée
- Poche intérieure zippée
- Poignée renforcée
- Fond du sac renforcé
- Pour le Pop’ins L bandoulière doublée cuir (200 x 2 cm),
amovible et réglable
Fabriqué en France
Cuir de vachette
This bag is a feminine and modern interpretation of the classical doctor’s bag offering a large content. By adjusting the
side panels you can make the bag bigger and change the
shape from tote bag to weekend bag.
- The small Pop’ins: A very stylish bag for a very feminine look.
Size once assembled : S= 37 x 35 x 12 cm
- The medium Pop’ins: The ideal size for a city handbag.
Carried over the shoulder.
Size once assembled : M= 42 x 35 x 12 cm
The large Pop’ins: A great size for the week-end away. Can
be carried over the shoulder or by hand.
Size once assembled : L= 51 x 33 x 12 cm
- Will take A4 documents and a laptop.
- Zip closure
- Zipped leather pocket inside
- Reinforced handles
- Reinforced bag bottom
- For the pop’ins L” lined leather shoulder strap (200 x 2cm)
removable and adjustable
Flat-packed delivered with tag instructions
Livré à plat avec sa notice de montage
Notice
Intructions
Positionner les scratch et fermer les pressions de chaque côté.
Adjust velcro scrips and close the press studs on each side.
Sur les côtés du sac former deux soufflets en fermant les pressions.
By adjusting the side panels (2 press studs to clip) you can adjust the volume
and change the shape of the bag.
Passer la bandoulière dans
les oeillets et fermer avec
les étriers.
Pass the strap through both
eyelets and close it with the
two buckles.
Comment le porter
How to wear
Pour plus d’informations,
visiter le site internet : www.ffil.fr