Answers are provided below for the language questions. Activity 1

Transcription

Answers are provided below for the language questions. Activity 1
Answers are provided below for the language questions.
Activity 1


3 different tenses are used in this passage: the present, passé composé (present
perfect), and imperfect.
étant / étant / me présentant.
Activity 2

Tense
Present
Verbs in infinitive
manger / penser / être / travailler / payer
/ donner / dire / fumer / avoir / faire.
Passé compose
passer / être / perdre / exposer / dire
Near future (aller + infinitive)
dessiner
Conditional
être
Past conditional
pouvoir (j’aurais pu) / travailler (j’aurais
travaillé)
Simple future
pouvoir
Imperfect
avoir
Imperative
être (allons / sois contente)
Translation
When you’re going to be drawing from eight until midday and then from one to five o’clock,
the day is quickly gone. The journey alone eats up an hour and a half, and then I was a bit
late so there were only six hours to work. When I think of the years, the whole years, I’ve
wasted! It’s tempting to pack it all in… but that would be even worse. Come on, miserable,
abominable girl, be pleased you’ve finally made a start… At my age! Nineteen in a month! I
could have started at thirteen! Five years! […]
I’m finally working with artists, real artists who have exhibited at the Salon, and
whose paintings people pay for, who even give lessons.
Julian is pleased with what I’ve done so far. “By the end of winter, you’ll be able to
paint beautiful portraits”, he told me.
He says that his female students are sometimes as good as his male ones. I would
have worked with the men, but they smoke, and, anyway, there isn’t any difference. There
used to be one, when the women only had the clothed model to draw from, but now they
have the nude model, it comes to the same thing.
Activity 3
Hier, Mme Doubelt a été chez nous et aujourd’hui, le bien élevé Torgnole. Je n’ai vu
personne puisque j’étais à l’atelier.
– Soyez tranquille, me dit Julian, vous ne resterez pas longtemps en route.
Et lorsque maman est venue me chercher à cinq heures du soir il lui a dit à peu près
ceci:
– J’ai cru que c’était un caprice d’enfant gâtée, mais je dois avouer qu’elle travaille
vraiment, qu’elle a de la volonté et qu’elle est bien douée. Si cela continue, dans
trois mois ses dessins pourront être reçus au Salon.
Chaque fois qu’il vient me corriger, il demande si je l’ai fait seule, avec une certaine
défiance. Je crois bien, seule! Je n’ai jamais demandé de conseil à aucune des élèves que
pour commencer l’académie.
Je me fais un peu à leurs façons… artistiques.
À l’atelier tout disparaît, on n’a ni nom, ni famille; on n’est plus la fille de sa mère,
on est soi-même, on est un individu et on a devant soi l’art et rien d’autre. On se sent si
content, si fier!
Enfin me voilà comme je voulais être depuis si longtemps. Je l’ai si longtemps désiré
que je ne crois pas y être. […] Je serai ce que nulle femme artiste n’a jamais été.
People
Types of artwork
(genres/ forms)
le dessin – le nu – le paysage – le dessin au fusain –
la nature morte – l’aquarelle
Artistic techniques
or practices
ébaucher – esquisser – griffonner – dessiner –
peindre en plein air – dessiner d’après nature – faire
l’académie – gribouiller – ombrer
Artistic spaces
l’exposition – le musée – le Salon – l’atelier – l’école
d’art
Artistic materials
and equipment


le peintre – l’aquarelliste – le/la portraitiste – le
sculpteur/la sculptrice – le/la marchand/e d’art – le/la
critique d’art – le modèle
la toile – la peinture à l’huile – la brosse – le pinceau –
le chevalet – l’encre
la toile = the internet.
The Impressionists were particularly known for painting outdoors (en plein air), as
opposed to in a studio.